2015-06-24 13:12:50 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<!--
Sardininian translation for Notepad++ 5.9.6.1
Last modified Sat, December 24th, 2011 01:10 GMT by Marco Solinas.
Please e-mail errors, suggestions etc. to solinas.marco(at)libero.it.
For updates, see https://sourceforge.net/projects/notepad-plus/forums/forum/558104/topic/1853765
2015-06-24 15:48:22 +00:00
2015-06-24 13:12:50 +00:00
Custa tradutzioni est fata sighendu is arrégulas de sa "Limba Sarda Comuna". Custu scioberu
2015-06-24 15:48:22 +00:00
ndi benit de sa necessidadi de dhi donai a sa comunidadi informàtica sarda un'aina chi potzat
2012-01-02 22:14:25 +00:00
essi imperada de totus, in Sardu, sentza de fai distintzioni peruna tra variantis. Ammarolla, ca
2015-06-24 15:48:22 +00:00
dèu etotu soi unu "cabesutesu", sa basi de su Sardu chi dhui at, in custa faina, a suta de sa LSC
est cussu chi apu sempri intèndiu allegai dèu: s'Olliastrinu de costera. In dónnia manera, ca
dèu soi unu de cussus chi funt cumbintus chi totugantu su Sardu apartenit a totus is Sardus, timoria
de is préstitus internus no ndi tèngiu: tandu, candu apu agatau una calisisiat paràulas de una
calisiollat de is atras variantis chi fut sa mellus po sa craresa de unu cuncetu informàticu,
2012-01-02 22:14:25 +00:00
dh'apu scioberada sentza de nci pensai mancu pagu pagu.
2015-06-24 15:48:22 +00:00
Ia a bolli torrai gràtzias a totus is amigus chi m'ant donau una manu de agiudu in custa
faina de tradutzioni. Mescamenti, unu gràtzias mannu meda tocat a si dhu torrai a su
prof. Roberto Bolognesi e a su dot. Cristiano Becciu, po sa passiéntzia chi ant tentu in
2012-01-02 22:14:25 +00:00
su processu de curretzioni de custu file.
2015-06-24 15:48:22 +00:00
Gràtzias de coru!
2012-01-02 22:14:25 +00:00
Marco
-->
<NotepadPlus >
<Native-Langue name = "Sardu" filename= "sardinian.xml" >
<Menu >
<Main >
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries >
2012-09-09 21:33:06 +00:00
<Item menuId= "file" name = "&File" />
<Item menuId= "edit" name = "&Muda" />
<Item menuId= "search" name = "C&hirca" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item menuId= "view" name = "&Faghe a bìdere" />
2012-09-09 21:33:06 +00:00
<Item menuId= "encoding" name = "For&madu" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item menuId= "language" name = "&Limbàgiu" />
2012-09-09 21:33:06 +00:00
<Item menuId= "settings" name = "C&onfiguratzione" />
<Item menuId= "macro" name = "Macro" />
<Item menuId= "run" name = "Esecuta" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item idName = "Plugins" name = "Plugins" />
<Item idName = "Window" name = "Ventana" />
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries >
2012-09-09 21:33:06 +00:00
<Item subMenuId= "file-recentFiles" name = "Files reghentes" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item subMenuId= "edit-copyToClipboard" name = "Còpia in is notas" />
2012-09-09 21:33:06 +00:00
<Item subMenuId= "edit-indent" name = "Indenta" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item subMenuId= "edit-convertCaseTo" name = "Cunverte caràteres" />
<Item subMenuId= "edit-lineOperations" name = "Operatziones in is lìnias" />
2012-09-09 21:33:06 +00:00
<Item subMenuId= "edit-comment" name = "Pone a cummentu / sena cummentu" />
<Item subMenuId= "edit-autoCompletion" name = "Auto-cumprimentu" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item subMenuId= "edit-eolConversion" name = "Cunverte caràteres de fine lìnia" />
<Item subMenuId= "edit-blankOperations" name = "Operatziones in is ispàtzios" />
<Item subMenuId= "edit-pasteSpecial" name = "Apìtziga ispetziale" />
2012-09-09 21:33:06 +00:00
<Item subMenuId= "search-markAll" name = "Sinna totu" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item subMenuId= "search-unmarkAll" name = "Boga·nche marcadura" />
2012-09-09 21:33:06 +00:00
<Item subMenuId= "search-jumpUp" name = "Brinca a susu" />
<Item subMenuId= "search-jumpDown" name = "Brinca a giosso" />
<Item subMenuId= "search-bookmark" name = "Sinnalibros" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item subMenuId= "view-showSymbol" name = "Ammustra sìmbolos" />
2012-09-09 21:33:06 +00:00
<Item subMenuId= "view-zoom" name = "Zoom" />
<Item subMenuId= "view-moveCloneDocument" name = "Move/Clona documentu currente" />
2012-10-01 23:46:27 +00:00
<Item subMenuId= "view-collapseLevel" name = "Cuntrae livellu:" />
2012-09-09 21:33:06 +00:00
<Item subMenuId= "view-uncollapseLevel" name = "Islarga livellu:" />
<Item subMenuId= "view-project" name = "Progetos" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item subMenuId= "encoding-characterSets" name = "Set de caràteres" />
<Item subMenuId= "encoding-arabic" name= "Àrabu" />
<Item subMenuId= "encoding-baltic" name= "Bàlticu" />
<Item subMenuId= "encoding-celtic" name= "Tzèlticu" />
<Item subMenuId= "encoding-cyrillic" name= "Tzirìllicu" />
2012-09-09 21:33:06 +00:00
<Item subMenuId= "encoding-centralEuropean" name= "Europa Tzentrale" />
<Item subMenuId= "encoding-chinese" name= "Tzinesu" />
<Item subMenuId= "encoding-easternEuropean" name= "Europa orientale" />
<Item subMenuId= "encoding-greek" name= "Grecu" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item subMenuId= "encoding-hebrew" name= "Ebràicu" />
2012-09-09 21:33:06 +00:00
<Item subMenuId= "encoding-japanese" name= "Giaponesu" />
<Item subMenuId= "encoding-korean" name= "Coreanu" />
<Item subMenuId= "encoding-northEuropean" name= "Europa de su nord" />
<Item subMenuId= "encoding-thai" name= "Tailandesu" />
<Item subMenuId= "encoding-turkish" name= "Turcu" />
<Item subMenuId= "encoding-westernEuropean" name= "Europa Otzidentale" />
<Item subMenuId= "encoding-vietnamese" name= "Vietnamita" />
<Item subMenuId= "settings-import" name= "Importa" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands >
<Item id = "41001" name = "&Nou" />
<Item id = "41002" name = "&Aberi..." />
<Item id = "41003" name = "Serra" />
<Item id = "41004" name = "S&erra totus" />
<Item id = "41005" name = "Serra totus francu su documentu currente" />
<Item id = "41006" name = "&Sarba" />
<Item id = "41007" name = "Sarba t&otu" />
<Item id = "41008" name = "S&arba comente..." />
<Item id = "41010" name = "Imprenta..." />
<Item id = "1001" name = "Imprenta luego!" />
<Item id = "41011" name = "&Essi" />
<Item id = "41012" name = "Aberi sessione..." />
<Item id = "41013" name = "Sarba sessione..." />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "41014" name = "Càrriga torra dae su discu" />
<Item id = "41015" name = "Sarba una còpia comente..." />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "41016" name = "Burra dae su discu" />
<Item id = "41017" name = "Torra a numenare..." />
<Item id = "42001" name = "Se&ga" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "42002" name = "&Còpia" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "42003" name = "Ann&udda" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "42004" name = "&Torra·nche" />
<Item id = "42005" name = "&Apìtziga" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "42006" name = "&Burra" />
<Item id = "42007" name = "Seletziona t&otu" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "42008" name = "Pone·nche tabulatzione (indent)" />
<Item id = "42009" name = "Boga·nche tabulatzione (outdent)" />
<Item id = "42010" name = "Addòpia custa riga" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "42012" name = "Partzi rigas" />
<Item id = "42013" name = "Auni rigas" />
<Item id = "42014" name = "Move a susu custa riga" />
<Item id = "42015" name = "Move a giosso custa riga" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "42016" name = "Totu in majùscolu" />
<Item id = "42017" name = "Totu in minùscolu" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "42018" name = "&Cumentza registratzione" />
<Item id = "42019" name = "&Firma registratzione" />
<Item id = "42021" name = "&Esecuta sa macro" />
<Item id = "42022" name = "Pone sa seletzione a/sena cummentu" />
<Item id = "42023" name = "Pone sa seletzione a cummentu" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "42024" name = "Burra ispàtzios de badas" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "42025" name = "Sarba sa macro registrada immoe" />
<Item id = "42026" name = "Diretzione de su testu RTL" />
<Item id = "42027" name = "Diretzione de su testu LTR" />
<Item id = "42028" name = "File in letura isceti" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "42029" name = "Àndala file currente" />
<Item id = "42030" name = "Nùmene file currente" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "42031" name = "Cartella currente" />
<Item id = "42032" name = "Esecuta una macro medas bortas..." />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "42033" name = "Lìmpia su flag de letura isceti" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "42034" name = "Editor a culunnas..." />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "42035" name = "Pone a cummentu su blocu (onni riga)" />
<Item id = "42036" name = "Pone sena cummentu su blocu (onni riga)" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "42037" name = "Modalidade culunna..." />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "42038" name = "Apìtziga càbidu HTML" />
<Item id = "42039" name = "Apìtziga càbidu RTF" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "42040" name = "Aberi totu is files reghentes" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "42041" name = "Lìmpia lista files reghentes" />
<Item id = "42042" name = "Burra ispàtzios in cummentzu" />
<Item id = "42043" name = "Burra ispàtzios in cummentzu e acabbu" />
<Item id = "42044" name = "Cunverte EOL in ispàtziu" />
<Item id = "42045" name = "Boga·nche ispàtzios e EOL de badas" />
<Item id = "42046" name = "Cunverte TAB in ispàtzios" />
<Item id = "42047" name = "Cunverte ispàtzios in TAB" />
<Item id = "42048" name = "Còpia càbidu binàriu" />
<Item id = "42049" name = "Sega càbidu binàriu" />
<Item id = "42050" name = "Apìtziga càbidu binàriu" />
<Item id = "42051" name = "Pannellu caràteres" />
<Item id = "42052" name = "Istòria notas" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "43001" name = "&Agata..." />
<Item id = "43002" name = "Agata &su chi sighit" />
<Item id = "43003" name = "Muda cun..." />
<Item id = "43004" name = "Bae a sa riga..." />
<Item id = "43005" name = "Sinnalibru" />
<Item id = "43006" name = "Sinnalibru chi sighit" />
<Item id = "43007" name = "Sinnalibru de in antis" />
<Item id = "43008" name = "Burra totus is Sinnalibros" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "43009" name = "Bae a sa parèntesi chi currispondet" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "43010" name = "Agata su de in antis" />
<Item id = "43011" name = "Chirca incrementale" />
<Item id = "43013" name = "Agata in is files..." />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "43014" name = "Agata (volàtile) su chi sighit" />
<Item id = "43015" name = "Agata (volàtile) su de in antis" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "43016" name = "Marca totu" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "43017" name = "Boga·nche marcadura" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "43018" name = "Sega rigas cun sinnalibros" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "43019" name = "Còpia rigas cun sinnalibros" />
<Item id = "43020" name = "Apìtziga (càmbia) rigas cun sinnalibros" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "43021" name = "Burra rigas cun sinnalibros" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "43022" name = "Imprea 1º istile" />
<Item id = "43024" name = "Imprea 2º istile" />
<Item id = "43026" name = "Imprea 3º istile" />
<Item id = "43028" name = "Imprea 4º istile" />
<Item id = "43030" name = "Imprea 5º istile" />
<Item id = "43023" name = "Iscantzella 1º istile" />
<Item id = "43025" name = "Iscantzella 2º istile" />
<Item id = "43027" name = "Iscantzella 3º istile" />
<Item id = "43029" name = "Iscantzella 4º istile" />
<Item id = "43031" name = "Iscantzella 5º istile" />
<Item id = "43032" name = "Iscantzella totus is istiles" />
<Item id = "43033" name = "1º istile" />
<Item id = "43034" name = "2º istile" />
<Item id = "43035" name = "3º istile" />
<Item id = "43036" name = "4º istile" />
<Item id = "43037" name = "5º istile" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "43038" name = "Agata istile" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "43039" name = "1º istile" />
<Item id = "43040" name = "2º istile" />
<Item id = "43041" name = "3º istile" />
<Item id = "43042" name = "4º istile" />
<Item id = "43043" name = "5º istile" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "43044" name = "Agata istile" />
<Item id = "43045" name = "Ventana resurtados de chirca" />
<Item id = "43046" name = "Resurtadu de chirca chi sighit" />
<Item id = "43047" name = "Resurtadu de chirca de in antis" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "43048" name = "Sèbera e agata su chi sighit" />
<Item id = "43049" name = "Sèbera e agata su de in antis" />
<Item id = "43050" name = "Fùrria sinnalibros" />
<Item id = "43051" name = "Boga·nche lìnias non sèberadas" />
<Item id = "43052" name = "Chirca caràteres..." />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "44009" name = "Modalidade Post-it" />
<Item id = "44010" name = "Cuntrae totus is livellos" />
<Item id = "44011" name = "Ventana impostatziones personalizadas" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "44019" name = "Ammustra totus is caràteres" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "44020" name = "Ammustra ghias de indentatzione" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "44022" name = "A capu automàticu" />
<Item id = "44023" name = "&Ismànnia testu" />
<Item id = "44024" name = "&Ismèngua testu" />
<Item id = "44025" name = "Ammustra ispàtzios e tabulatziones" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "44026" name = "Ammustra acabu de riga" />
<Item id = "44029" name = "Islarga totus is livellos" />
<Item id = "44030" name = "Cuntrae custu livellu" />
<Item id = "44031" name = "Islarga custu livellu" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "44032" name = "Càstia a ischermu intreu" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "44033" name = "Torra a su zoom predefinidu" />
<Item id = "44034" name = "Semper in primu pranu" />
<Item id = "44035" name = "Sincroniza iscurrimentu verticale" />
<Item id = "44036" name = "Sincroniza iscurrimentu orizontale" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "44041" name = "Ammustra sìmbulu de a capu automàticu" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "44042" name = "Cua rigas" />
<Item id = "44049" name = "Informatziones file..." />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "44072" name = "Ativa àtera bista" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "44081" name = "Pannellu 1" />
<Item id = "44082" name = "Pannellu 2" />
<Item id = "44083" name = "Pannellu 3" />
<Item id = "45001" name = "Formadu Windows" />
<Item id = "45002" name = "Formadu UNIX" />
<Item id = "45003" name = "Formadu MAC" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "45004" name = "Codìfica in ANSI" />
<Item id = "45005" name = "Codìfica in UTF-8" />
<Item id = "45006" name = "Codìfica in UCS-2 Big Endian" />
<Item id = "45007" name = "Codìfica in UCS-2 Little Endian" />
<Item id = "45008" name = "Codìfica in UTF-8 (sena BOM)" />
<Item id = "45009" name = "Cunverte in ANSI" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "45010" name = "Cunverte in UTF-8 (sena BOM)" />
<Item id = "45011" name = "Cunverte in UTF-8" />
<Item id = "45012" name = "Cunverte in UCS-2 Big Endian" />
<Item id = "45013" name = "Cunverte in UCS-2 Little Endian" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "10001" name = "Move a s'àtera bista" />
<Item id = "10002" name = "Còpia in s'àtera bista" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "10003" name = "Move a una ventana noa" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "10004" name = "Còpia in una ventana noa" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "46001" name = "Configura is istiles..." />
<Item id = "46015" name = "Istile MS-DOS" />
<Item id = "46016" name = "Testu normale" />
<Item id = "46017" name = "File de resursas" />
<Item id = "46019" name = "File MS INI" />
2017-08-20 19:50:47 +00:00
<Item id = "46180" name = "Definidu dae s'impitadore" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "47000" name = "Informatziones a pitzu de..." />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "47001" name = "Pàgina printzipale Notepad++" />
<Item id = "47002" name = "Pàgina progetu Notepad++" />
<Item id = "47003" name = "Agitòriu in lìnia" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "47004" name = "Forum" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "47005" name = "Otenni àteros plugin" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "47006" name = "Annoa Notepad++" />
<Item id = "47008" name = "Ghia..." />
<Item id = "48005" name = "Importa Plugin..." />
<Item id = "48006" name = "Importa Tema(s) ..." />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "48009" name = "Teclas de sèberu lestru..." />
<Item id = "48011" name = "Preferèntzias..." />
<Item id = "48016" name = "Muda Incurtziadòrgios/Burra Macro..." />
<Item id = "48017" name = "Muda Incurtziadòrgios/Burra Cumandu..." />
<Item id = "48018" name = "Muda Menù Contestuale..." />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "49000" name = "E&secuta..." />
<Item id = "50000" name = "Cumpri funtzione" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "50001" name = "Cumpri paràula" />
<Item id = "50002" name = "Paràmetros funtzione" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
</Commands>
</Main>
<Splitter />
<TabBar >
2012-09-16 13:15:07 +00:00
<Item CMID = "0" name = "Serra" />
<Item CMID = "1" name = "Serra totas francu custa" />
<Item CMID = "2" name = "Sarba" />
<Item CMID = "3" name = "Sarba comente..." />
<Item CMID = "4" name = "Imprenta" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item CMID = "5" name = "Move a s'àtera bista" />
<Item CMID = "6" name = "Còpia in s'àtera bista" />
<Item CMID = "7" name = "Còpia àndala file" />
<Item CMID = "8" name = "Còpia nùmene file" />
<Item CMID = "9" name = "Còpia àndala cartella" />
2012-09-16 13:15:07 +00:00
<Item CMID = "10" name = "Torra a numenare file" />
<Item CMID = "11" name = "Burra file" />
<Item CMID = "12" name = "Letura isceti" />
<Item CMID = "13" name = "Torra a impostare su flag de letura isceti" />
<Item CMID = "14" name = "Move a una ventana noa" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item CMID = "15" name = "Còpia in una ventana noa" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
</TabBar>
</Menu>
<Dialog >
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Find title = "Chirca..." titleFind = "Agata" titleReplace = "Càmbia" titleFindInFiles = "Chirca in is files" titleMark= "Evidèntzia" > >
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "1" name = "Agata su chi sighit" />
<Item id = "2" name = "Serra" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "1603" name = "Paràulas intreas isceti" />
<Item id = "1604" name = "Distinghe lìteras majùscolas e minùscolas" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "1605" name = "Espressione regulare" />
<Item id = "1606" name = "Torra a susu si lompet a sa fine" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "1608" name = "Càmbia" />
<Item id = "1609" name = "Càmbia &totus" />
<Item id = "1611" name = "Càmbia cun: " />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "1612" name = "A susu" />
<Item id = "1613" name = "A giosso" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "1614" name = "Conta ocurrèntzias" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "1615" name = "Agata totus" />
<Item id = "1616" name = "Imposta sinnalibru in sa riga" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "1617" name = "Evidèntzia is resurtados" />
<Item id = "1618" name = "Lìmpia pro onni chirca" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "1620" name = "Agata:" />
<Item id = "1621" name = "Diretzione" />
<Item id = "1624" name = "Tipu de chirca" />
<Item id = "1625" name = "Normale" />
<Item id = "1626" name = "Islargada (\n, \r, \t, \0, \x...)" />
<Item id = "1632" name = "In sa seletzione" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "1633" name = "Lìmpia" />
<Item id = "1635" name = "Càmbia totu in is documentos abertos" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "1636" name = "Chirca in is documentos abertos" />
<Item id = "1637" name = "Chirca in is file" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "1640" name = "Intrèvera ventana" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "1641" name = "Agata totu in su documentu currente" />
<Item id = "1654" name = "Filtros:" />
<Item id = "1655" name = "Cartella:" />
<Item id = "1656" name = "Agata totus" />
<Item id = "1658" name = "In is sutacartellas" />
<Item id = "1659" name = "In is sutacartellas cuadas" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "1660" name = "&Càmbia in is files" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "1661" name = "Sighe documentu currente" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "1686" name = "T&rasparèntzia" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "1687" name = "Si perdet su focus" />
<Item id = "1688" name = "Semper" />
</Find>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<FindCharsInRange title = "Chirca caràteres..." >
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id= "2910" name= "Chirca" />
<Item id= "2" name= "Serra" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "2901" name= "Caràteres No-ASCII (128-255)" />
<Item id= "2902" name= "Caràteres ASCII (0 - 127)" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id= "2903" name= "Intervallu:" />
<Item id= "2906" name= "A Susu" />
<Item id= "2907" name= "A Giosso" />
<Item id= "2908" name= "Diretzione" />
<Item id= "2909" name= "Torra a susu si si lompet a sa fine" />
</FindCharsInRange>
<GoToLine title = "Bae a sa riga #" >
<Item id = "1" name = "&Bae !" />
<Item id = "2" name = "Annudda" />
<Item id = "2004" name = "Ses in sa riga:" />
<Item id = "2005" name = "Bae a sa riga:" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "2006" name = "Ùrtima riga fasia:" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "2007" name = "Riga" />
<Item id = "2008" name = "Offset" />
</GoToLine>
<Run title = "Esecuta..." >
<Item id = "1903" name = "Programma chi si depet esecutare" />
<Item id = "1" name = "Esecuta!" />
<Item id = "2" name = "Annudda" />
<Item id = "1904" name = "Sarba..." />
</Run>
<StyleConfig title = "Configuradore de istilos" >
<Item id = "2" name = "Annudda" />
<Item id = "2301" name = "Sarba e Serra" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "2303" name = "Trasparèntzia" />
<Item id = "2306" name = "Sèbera tema: " />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<SubDialog >
<Item id = "2204" name = "Grussitu" />
<Item id = "2205" name = "Corsivu" />
<Item id = "2206" name = "Primu pranu: " />
<Item id = "2207" name = "Isfundu: " />
<Item id = "2208" name = "Tipu: " />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "2209" name = "Mannària: " />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "2211" name = "Istile:" />
<Item id = "2212" name = "Colore" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "2213" name = "Caràtere" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "2214" name = "Est. predefinidas:" />
<Item id = "2216" name = "Est. de s'impitadore:" />
<Item id = "2218" name = "Sutalineadu" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "2219" name = "Paràulas crae predefinidas" />
<Item id = "2221" name = "Paràulas crae definidas d/ s'impitadore" />
<!-- Custu "d/" est po "dae": addolumannu est necessàriu ca chi nou no imbucat in sa label! -->
<Item id = "2225" name = "Limbàgiu: " />
<Item id = "2226" name = "Abìlita colore globale in primu pranu" />
<Item id = "2227" name = "Abìlita colore globale pro s'isfundu" />
<Item id = "2228" name = "Abìlita istile globale de su caràtere" />
<Item id = "2229" name = "Abìlita mannària globale" />
<Item id = "2230" name = "Abìlita istile globale pro su grussitu" />
<Item id = "2231" name = "Abìlita istile globale pro su corsivu" />
<Item id = "2232" name = "Abìlita istile globale pro su sutalineadu" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title = "Impostatziones personalizadas" >
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "20001" name = "Àncora" />
<Item id = "20002" name = "Torra a nùmenare" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "20003" name = "Crea nou..." />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "20004" name = "Boga·nche" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "20005" name = "Sarba comente..." />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "20007" name = "Limbàgiu personalizadu: " />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "20009" name = "Estensione:" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "20011" name = "Trasparèntzia" />
<Item id = "20012" name = "Inniora majùs/minùs" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "20015" name = "Importa..." />
<Item id = "20016" name = "Esporta..." />
<Item id = "0" name = "Colore" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "1" name = "Caràtere" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "2" name = "Isfundu" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "3" name = "Istile de su caràtere" />
<Item id = "4" name = "Caràtere:" />
<Item id = "5" name = "Mannària:" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "6" name = "Grussitu" />
<Item id = "7" name = "Corsivu" />
<Item id = "8" name = "Sutaliniadu" />
<Folder title = "Cartellas e Predefinidos" >
<Item id = "21101" name = "Impostatziones istile predefinidu" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "21201" name = "Impostatziones paràulas crae de abertura brocu" />
<Item id = "21301" name = "Impostatziones paràulas crae de serradura brocu" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
</Folder>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Keywords title = "Lista Paràulas crae" >
<Item id = "22101" name = "1º Grupu" />
<Item id = "22201" name = "2º Grupu" />
<Item id = "22301" name = "3º Grupu" />
<Item id = "22401" name = "4º Grupu" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "22113" name = "Prefissu" />
<Item id = "22213" name = "Prefissu" />
<Item id = "22313" name = "Prefissu" />
<Item id = "22413" name = "Prefissu" />
</Keywords>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Comment title = "Cummentos e Nùmeros" >
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "23301" name = "Riga a cummentu" />
<Item id = "23101" name = "Blocu de cummentos" />
<Item id = "23113" name = "Abertura cummentu:" />
<Item id = "23115" name = "Serradura cummentu:" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "23116" name = "Paràula crae comente sìmbulu" />
<Item id = "23117" name = "Paràulas crae comente sìmbulos" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "23201" name = "Numeros" />
</Comment>
<Operator title = "Operadores" >
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "24001" name = "Abìlita caràtere de escape:" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "24107" name = "Operadore" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "24103" name = "Sìmbulos fasios" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "24101" name = "Operadores ativados" />
<Item id = "24201" name = "Delimitadore 1" />
<Item id = "24211" name = "Delimitatzione aberta:" />
<Item id = "24214" name = "Delimitatzione serrada:" />
<Item id = "24301" name = "Delimitadore 2" />
<Item id = "24311" name = "Delimitatzione aberta:" />
<Item id = "24314" name = "Delimitatzione serrada:" />
</Operator>
</UserDefine>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Preference title = "Preferèntzias" >
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "6001" name = "Serra" />
<Global title = "Generale" >
<Item id = "6101" name = "Barra de is istrumentos" />
<Item id = "6102" name = "Cua" />
<Item id = "6103" name = "Iconas piticas" />
<Item id = "6104" name = "Iconas mannas" />
<Item id = "6105" name = "Iconas istandard" />
<Item id = "6106" name = "Barra de is ischedas" />
<Item id = "6107" name = "Ammustra ischedas piticas" />
<Item id = "6108" name = "Arrea (tragu disabilitadu)" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6109" name = "Iscùriga is ischedas inativas" />
<Item id = "6110" name = "Pone sa lìnia colorada in s'ischeda ativa" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "6111" name = "Ammustra sa barra de istadu" />
<Item id = "6112" name = "Tastu pro serrare in onni ischeda" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6113" name = "Dòpiu click serrat un'ischeda" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "6118" name = "Cua" />
<Item id = "6119" name = "Imprea prus rigas" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6120" name = "Verticale" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "6121" name = "Barra de is menus" />
<Item id = "6122" name = "Cua (Alt o F10 pro ammustrare)" />
<Item id = "6123" name = "Seletziona Limba" />
<Item id = "6125" name = "Documentos abertos" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6126" name = "Faghe a bìdere" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
</Global>
<Scintillas title = "Personalizatzione cumponentes" >
<Item id = "6216" name = "Impostatziones cursore" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6217" name = "Largària:" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "6219" name = "Lestresa:" />
<Item id = "6221" name = "V" />
<Item id = "6222" name = "L" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "6303" name = "Dimensione: " />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6201" name = "Istile de s'acàbidu" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "6202" name = "Simple" />
<Item id = "6203" name = "Fritza" />
<Item id = "6204" name = "Chircu" />
<Item id = "6205" name = "Cuadradu" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6206" name = "Faghe a bìdere is nùmeros de riga" />
<Item id = "6207" name = "Faghe a bìdere is sinnalibros" />
<Item id = "6208" name = "Faghe a bìdere làcana de culunna" />
<Item id = "6209" name = "Nùmeru de culunna: " />
<Item id = "6211" name = "Impostatzione de sa làcana de culunna" />
<Item id = "6212" name = "Modalidade 'lìnia'" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "6213" name = "Modalidade 'isfundu'" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6214" name = "Evidèntzia custa riga" />
<Item id = "6224" name = "Impostatziones sèberu mùltiplu" />
<Item id = "6225" name = "Abìlita (Ctrl+Click/seletzione)" />
<Item id = "6226" name = "Perunu" />
<Item id = "6227" name = "A capu automàticu" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "6228" name = "Default" />
<Item id = "6229" name = "Alliniadu" />
<Item id = "6230" name = "Indentadu" />
</Scintillas>
<NewDoc title = "Documentu/Directory nou predefinidu" >
<Item id = "-1" name= "Ammustra" />
<Item id = "6304" name = "Documentos reghentes" />
<Item id = "6305" name = "Non compides a s'aviu" />
<Item id = "6306" name = "Elementos impreados dae pagu" />
<Item id = "6401" name = "Formadu" />
<Item id = "6402" name = "Windows" />
<Item id = "6403" name = "Unix" />
<Item id = "6404" name = "Mac" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6405" name = "Codìfica" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "6406" name = "ANSI" />
<Item id = "6407" name = "UTF-8 sena BOM" />
<Item id = "6408" name = "UTF-8" />
<Item id = "6409" name = "UCS-2 Big endian" />
<Item id = "6410" name = "UCS-2 Little endian" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6411" name = "Limbàgiu predefinidu:" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "6413" name = "Aberi file/Sarba cartella" />
<Item id = "6414" name = "Segundu su documentu currente" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6415" name = "Ammenta s'ùrtima cartella impreada" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "6419" name = "Documentu nou" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6420" name = "Àplica a s'aberta de files ANSI" />
<Item id = "6424" name = "In unu sutamenù" />
<Item id = "6425" name = "Nùmene file isceti" />
<Item id = "6426" name = "Àndala intrea" />
<Item id = "6427" name = "Personaliza longària màssima:" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
</NewDoc>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<FileAssoc title = "Assòtziu tipos de file" >
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "4009" name = "Estens. suportadas:" />
<Item id = "4010" name = "Estens. registradas:" />
</FileAssoc>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<LangMenu title = "Menù Limbàgiu/Impostatziones tabulatziones" >
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "6505" name = "A disponimentu" />
<Item id = "6506" name = "No abilitados" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6507" name = "Abbàtziga su menù" />
<Item id = "6508" name = "Menù "Limbàgios"" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "6510" name = "Imprea predefinidu" />
<Item id = "6301" name = "Impostatziones Tabulatziones" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6302" name = "Càmbia cun ispàtzios" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "6303" name = "Dimensione tabulatzione:" />
</LangMenu>
<Print title = "Imprenta" >
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6601" name = "Nùmeros de riga" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "6602" name = "Optziones colore" />
<Item id = "6603" name = "WYSIWYG" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6604" name = "Fùrria" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "6605" name = "Biancu e nieddu" />
<Item id = "6606" name = "No imprentes is colores de isfundu" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6607" name = "Impostatzione de is làcanas (unidade: mm)" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "6612" name = "Manca" />
<Item id = "6613" name = "Susu" />
<Item id = "6614" name = "Dereta" />
<Item id = "6615" name = "Giosso" />
<Item id = "6706" name = "Grussitu" />
<Item id = "6707" name = "Corsivu" />
<Item id = "6708" name = "Intestatzione" />
<Item id = "6709" name = "Setzione de manca" />
<Item id = "6710" name = "Setzione tzentrale" />
<Item id = "6711" name = "Setzione de dereta" />
<Item id = "6717" name = "Grussitu" />
<Item id = "6718" name = "Corsivu" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6719" name = "Pee de pàgina" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "6720" name = "Setzione de manca" />
<Item id = "6721" name = "Setzione tzentrale" />
<Item id = "6722" name = "Setzione de dereta" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6723" name = "Annànghere" />
<Item id = "6725" name = "Variàbile:" />
<Item id = "6727" name = "Sèbera parte" />
<Item id = "6728" name = "Intestatzione e pee de pàgina" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
</Print>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<MISC title = "Vàrias" >
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "6307" name = "Ativa autorilevamentu" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6308" name = "Mìnima in s'àrea de notìfica" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "6309" name = "Ammenta sa sessione currente a s'aviu chi sighit" />
<Item id = "6312" name = "Autorilevamentu de s'istadu de su file" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6313" name = "Annoa sena notìfica" />
<Item id = "6114" name = "Abìlita" />
<Item id = "6115" name = "Indentatzione automàtica" />
<Item id = "6117" name = "Pretzedèntzia a is files prus reghentes" />
<Item id = "6318" name = "Impostatziones acàpios cracàbiles" />
<Item id = "6319" name = "Abìlita" />
<Item id = "6320" name = "Non disìnnnies sutaliniadura" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "6322" name = "Est. file de sessione:" />
<Item id = "6323" name = "Annoa automaticamente Notepad++" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6324" name = "Càmbia documentu (CTRL+TAB)" />
<Item id = "6325" name = "Bae a s'ùrtima riga a pustis de s'annou" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "6326" name = "Evidentziatzione intelligente" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6327" name = "Abìlita" />
<Item id = "6328" name = "Evidèntzia atributos" />
<Item id = "6329" name = "Evidèntzia tag currispondentes" />
<Item id = "6330" name = "Evidèntzia partes php/asp" />
<Item id = "6331" name = "Ammustra isceti nùmene file in sa barra de su tìtulu" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
</MISC>
<Backup title = "Backup/Auto-cumprimentu" >
<Item id = "6801" name = "Backup" />
<Item id = "6803" name = "Cartella:" />
<Item id = "6804" name = "Cartella de backup personalizada:" />
<Item id = "6807" name = "Auto-cumprimentu" />
<Item id = "6808" name = "Ativa s'auto-cumprimentu pro cada input" />
<Item id = "6809" name = "Cumprimentu funtzione" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6810" name = "Cumprimentu paràula" />
<Item id = "6811" name = "Dae" />
<Item id = "6813" name = "º caràtere" />
<Item id = "6814" name = "Valores vàlidos: 1 - 9" />
<Item id = "6815" name = "Ammustra paràm. funtziones insertende·ddos" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "6315" name = "Perunu" />
<Item id = "6316" name = "Backup simpli" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6317" name = "Backup cun detàllios" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
</Backup>
</Preference>
<MultiMacro title = "Esecuta macros medas bortas" >
<Item id = "1" name = "Esecuta" />
<Item id = "2" name = "Annudda" />
<Item id = "8006" name = "Macro chi si depet esecutare: " />
<Item id = "8001" name = "Esecuta" />
<Item id = "8005" name = "bortas" />
<Item id = "8002" name = "Esecuta finas a sa fine de su file" />
</MultiMacro>
<Window title = "Ventanas" >
<Item id = "1" name = "Ativa" />
<Item id = "2" name = "OK" />
<Item id = "7002" name = "Sarba" />
<Item id = "7003" name = "Serra is ventanas" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "7004" name = "Òrdina is ischedas" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
</Window>
<ColumnEditor title = "Editor a culunnas" >
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "2023" name = "Testu de pònnere" />
<Item id = "2033" name = "Nùmeru de pònnere" />
<Item id = "2030" name = "Nùmeru de cumentzu: " />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "2031" name = "Cresche de: " />
<Item id = "2035" name = "Zeros in cumentzu" />
<Item id = "2032" name = "Formadu" />
<Item id = "2024" name = "Detzimale" />
<Item id = "2025" name = "Otale" />
<Item id = "2026" name = "Esadetzimale" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "2027" name = "Binàriu" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id = "1" name = "OK" />
<Item id = "2" name = "Annudda" />
</ColumnEditor>
</Dialog>
<MessageBox >
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<ContextMenuXmlEditWarning title= "Muda menù contestuale" message= "Sa modìfica de su file contextMenu.xml permitit de mudare su menù contestuale de Notepad++.
Est pretzisu aviare torra Notepad++ pro chi is modìficas fatas in su file contextMenu.xml fatzant efetu." />
<NppHelpAbsentWarning title= "Su file no esistit" message= "
no esistit. Iscàrriga su file dae su giassu de Notepad++." />
<SaveCurrentModifWarning title= "Sarba modìficas currentes" message= "Depes sarbare is modìficas currentes.
Totu is modìficas sarbadas non podent èssere annuddadas.

Boles sighire?" />
<LoseUndoAbilityWarning title= "Atentzione: Pèrdida de sa possibbilidade de ripristinare" message= "Depes sarbare is modìficas currentes.
Totu is modìficas sarbadas non podent èssere annuddadas.

Boles sighire?" />
<CannotMoveDoc title= "Invia a una istànzia noa de Notepad++" message= "Su documentu est istadu modificadu, est a ddu sarbare in antis de sighire." />
<DocReloadWarning title= "Càrriga torra" message= "Ses seguru chi boles carrigare torra su file? Onni Muda fata s'at a pèrdere." />
<FileLockedWarning title= "Sarbamentu faddidu" message= "Verificare chi su file non siat abertu cun carchi àteru programma." />
<FileAlreadyOpenedInNpp title= "" message= "Su file est già abertu in Notepad++." />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<DeleteFileFailed title= "Eliminatzione file" message= "Eliminatzione de su file faddida." />
</MessageBox>
<ProjectManager >
<PanelTitle name= "Progetos" />
<WorkspaceRootName name= "Workspace" />
<Menus >
<Entries >
<Item id= "0" name= "Workspace" />
<Item id= "1" name= "Muda" />
</Entries>
<WorkspaceMenu >
<Item id= "3122" name= "Workspace nou" />
<Item id= "3123" name= "Aberi workspace" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "3124" name= "Càrriga torra Workspace" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id= "3125" name= "Sarba" />
<Item id= "3126" name= "Sarba comente..." />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "3127" name= "Sarba una còpia comente..." />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id= "3121" name= "Annanghe unu progetu nou" />
</WorkspaceMenu>
<ProjectMenu >
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "3111" name= "Càmbia su nùmene" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id= "3112" name= "Annanghe cartella" />
<Item id= "3113" name= "Annanghe files..." />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "3114" name= "Boga·nche" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id= "3117" name= "Annanghe files dae una cartella..." />
</ProjectMenu>
<FolderMenu >
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "3111" name= "Càmbia su nùmene" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id= "3112" name= "Annanghe cartella" />
<Item id= "3113" name= "Annanghe files..." />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "3114" name= "Boga·nche" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id= "3117" name= "Annanghe files dae una cartella..." />
</FolderMenu>
<FileMenu >
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "3111" name= "Càmbia su nùmene" />
<Item id= "3115" name= "Boga·nche" />
2012-01-02 22:14:25 +00:00
<Item id= "3116" name= "Muda s'andala de su file" />
</FileMenu>
</Menus>
</ProjectManager>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>