Translations: encoded all translation files using utf-8 - 2nd attempt (#307)

This commit is contained in:
Damien GERARD 2015-06-24 17:48:22 +02:00
parent a3656c1945
commit 0617b20e69
83 changed files with 57571 additions and 57572 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,284 +1,284 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<NotepadPlus>
<Native-Langue name = "Shqip" filename="albanian.xml" >
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries>
<Item menuId="file" name = "&amp;Skedari"/>
<Item menuId="edit" name = "&amp;Përpuno"/>
<Item menuId="search" name = "K&amp;ërko"/>
<Item menuId="view" name = "&amp;Pamja"/>
<Item menuId="encoding" name = "F&amp;ormati"/>
<Item menuId="language" name = "&amp;Gjuha"/>
<Item menuId="settings" name = "Per&amp;ferencat"/>
<Item menuId="macro" name = "&amp;Makro"/>
<Item menuId="run" name = "&amp;Ekzekuto"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name = "Mbylle palimin"/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name = "Hape palimin"/>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id = "41001" name = "&amp;E re Ctrl+N"/>
<Item id = "41002" name = "&amp;Hape Ctrl+O"/>
<Item id = "41003" name = "Mbylle Ctrl+W"/>
<Item id = "41004" name = "M&amp;byll të gjitha"/>
<Item id = "41005" name = "Mbyllë të gjitha përpos dokumentit aktual"/>
<Item id = "41006" name = "&amp;Depono Ctrl+S"/>
<Item id = "41007" name = "Depono të g&amp;jitha Ctrl+Shift+S"/>
<Item id = "41008" name = "Depono s&amp;i..."/>
<Item id = "41010" name = "Shtype... Ctrl+P"/>
<Item id = "41011" name = "Përf&amp;undo"/>
<Item id = "42001" name = "Prer&amp;je Ctrl+X"/>
<Item id = "42002" name = "&amp;Kopjo Ctrl+C"/>
<Item id = "42003" name = "&amp;Prapëso Ctrl+Z"/>
<Item id = "42004" name = "&amp;Përsërit Ctrl+Y"/>
<Item id = "42005" name = "&amp;Shto Ctrl+V"/>
<Item id = "42006" name = "&amp;Zhlyej Entf"/>
<Item id = "42007" name = "M&amp;arko të gjitha Ctrl+A"/>
<Item id = "42008" name = "Shto një TAB (Indent) TAB"/>
<Item id = "42009" name = "Zhlyej një TAB (Outdent) Shift+TAB"/>
<Item id = "42010" name = "Dyfisho rrjeshtin Ctrl+D"/>
<Item id = "42011" name = "Ndrydhe rrjeshtin Ctrl+T"/>
<Item id = "42012" name = "Zhlyje rrjeshtin Ctrl+I"/>
<Item id = "42013" name = "Zhlyje këtë rrjesht Ctrl+J"/>
<Item id = "42014" name = "Rrjeshti i mëparshëm Ctrl+Shift+Up"/>
<Item id = "42015" name = "Rrjeshti i ardhëshëm Ctrl+Shift+Down"/>
<Item id = "42016" name = "Konverto në shkronja të mëdha Ctrl+Shift+U"/>
<Item id = "42017" name = "Konverto në shkronja të vogla Ctrl+U"/>
<Item id = "42018" name = "Fillo &amp;inqizimin Ctrl+Shift+R"/>
<Item id = "42019" name = "Ndale &amp;inqizimin Ctrl+Shift+R"/>
<Item id = "42021" name = "Starto &amp;makron Ctrl+Shift+P"/>
<Item id = "42022" name = "Rrjesht pas rrjeshti komento/ç'komento"/>
<Item id = "42023" name = "Ç'komento rrjeshtin e ri"/>
<Item id = "42024" name = "Zhlyej fushat e lira të fundme"/>
<Item id = "42025" name = "Depono makron e veçuar"/>
<Item id = "42026" name = "Drejtimi i shkrimit nga D->M Ctrl+Alt+R"/>
<Item id = "42027" name = "Drejtimi i shkrimit nga M->D Ctrl+Alt+L"/>
<Item id = "43001" name = "&amp;Kërko... Ctrl+F"/>
<Item id = "43002" name = "&amp;Kërko tutje F3"/>
<Item id = "43003" name = "Zëvendëso... Ctrl+H"/>
<Item id = "43004" name = "Shko te rrjeshti... Ctrl+G"/>
<Item id = "43005" name = "Vendos/zhvendos një vendmarkim Ctrl+F2"/>
<Item id = "43006" name = "Vendmarkimi i ardhëshëm F2"/>
<Item id = "43007" name = "Vendmarkimi i mëparshëm Shift+F2"/>
<Item id = "43008" name = "Zhlyej të gjitha vendmarkimet"/>
<Item id = "43009" name = "Gjeje kllapën përkatëse Ctrl+B"/>
<Item id = "43010" name = "Vendi i gjetjes së mëparshme Shift+F3"/>
<Item id = "43013" name = "Kërko në skedë Ctrl+Shift+F"/>
<Item id = "44010" name = "Mbyll të gjitha palosjet Alt+0"/>
<Item id = "44011" name = "Dialog 'Definuar nga përdoruesi'"/>
<Item id = "44019" name = "Trego të gjitha shenjat"/>
<Item id = "44020" name = "Trego shtyrjet"/>
<Item id = "44022" name = "The rrjeshtin në fund"/>
<Item id = "44023" name = "Z&amp;madho Ctrl + Rrota e miut përpara"/>
<Item id = "44024" name = "Zv&amp;oglo Ctrl+ Rrota e miut prapa"/>
<Item id = "44025" name = "Trego tabulatorët e vendmarkimeve"/>
<Item id = "44026" name = "Trego fundin e rrjeshtit"/>
<Item id = "44029" name = "Hap të gjitha palosjet Alt+Shift+0"/>
<Item id = "44030" name = "Mbyll palosjen Ctrl+Alt+F"/>
<Item id = "44031" name = "Hape palosjen Ctrl+Alt+Shift+F"/>
<Item id = "44032" name = "Pamje e plotë F11"/>
<Item id = "44033" name = "Rikthe madhësinë standarte Ctrl+/ (në bllokun e numrave)"/>
<Item id = "45001" name = "Konverto në Windows Format"/>
<Item id = "45002" name = "Konverto në UNIX Format"/>
<Item id = "45003" name = "Konverto në MAC Format"/>
<Item id = "45004" name = "Kodo në ANSI"/>
<Item id = "45005" name = "Kodo në UTF-8"/>
<Item id = "45006" name = "Kodo në UCS-2 Big Endian"/>
<Item id = "45007" name = "Kodo në UCS-2 Little Endian"/>
<Item id = "45008" name = "Trego në UTF-8"/>
<Item id = "10001" name = "Zhvendose në një pamje tjetër"/>
<Item id = "10002" name = "Dyfishoje në një pamje tjetër"/>
<Item id = "46001" name = "Konfiguruesi i stilit..."/>
<Item id = "47000" name = "Reth... F1"/>
<Item id = "48009" name = "Përcaktimi i shkurtesave të pullave..."/>
<Item id = "49000" name = "&amp;Ekzekuto..."/>
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<TabBar>
<Item CMID = "0" name = "Mbylle"/>
<Item CMID = "1" name = "Mbyllë të gjitha"/>
<Item CMID = "2" name = "Depono"/>
<Item CMID = "3" name = "Depono si..."/>
<Item CMID = "4" name = "Shtyp"/>
<Item CMID = "5" name = "Zhvendose në një pamje tjetër"/>
<Item CMID = "6" name = "Dyfishoje në një pamje tjetër"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title = "Suchen">
<Item id = "1" name = "Kërko më tutje"/>
<Item id = "2" name = "Mbylle"/>
<Item id = "1620" name = "Kërko pas :"/>
<Item id = "1603" name = "&amp;Vetëm fjalë të plota"/>
<Item id = "1604" name = "Me shkronja&amp;të mëdhatë vogla"/>
<Item id = "1605" name = "&amp;Shprehjet e rregullta"/>
<Item id = "1606" name = "&amp;Te dokumentet fillo prap në fillim"/>
<Item id = "1612" name = "P&amp;rapa"/>
<Item id = "1613" name = "Par&amp;a"/>
<Item id = "1614" name = "Numro"/>
<Item id = "1615" name = "Gjej të gjitha"/>
<Item id = "1616" name = "Shenjo rrjeshtin"/>
<Item id = "1617" name = "Marko mostrën"/>
<Item id = "1618" name = "Zhlyej për çdo kërkim"/>
<Item id = "1621" name = "Drejtimi i kërkimit"/>
<Item id = "1611" name = "&amp;Zëvendëso me :"/>
<Item id = "1608" name = "&amp;Zëvendëso"/>
<Item id = "1609" name = "&amp;Zëvendëso të gjitha"/>
<Item id = "1623" name = "Transparenca"/>
<Item id = "1632" name = "Në markim"/>
<Item id = "1633" name = "Prapësp"/>
<Item id = "1635" name = "Zëvendëso gjetjet në të gjitha skedat e hapura"/>
<Item id = "1636" name = "Kërko në të gjitha skedat e hapura"/>
<Item id = "1637" name = "Kërko në skeda"/>
</Find>
<GoToLine title = "Shko te rrjeshti">
<Item id = "1" name = "&amp;OK"/>
<Item id = "2" name = "Ndërpre"/>
<Item id = "2004" name = "Ju jeni Këtu"/>
<Item id = "2005" name = "Caku që dëshironi :"/>
<Item id = "2006" name = "Nuk mund të shkoni më tutje se :"/>
</GoToLine>
<TabSize>
<Item id = "2401" name = "Madh.sked:"/>
</TabSize>
<MaxFile>
<Item id = "2401" name = "Skeda.Max:"/>
</MaxFile>
<Run title = "Ekzekuto...">
<Item id = "1903" name = "Programi për t'u ekzekutuar"/>
<Item id = "1" name = "&amp;Ekzekuto..."/>
<Item id = "2" name = "&amp;Përfundo"/>
<Item id = "1904" name = "Depono..."/>
</Run>
<StyleConfig title = "Konfiguruesi i stilit">
<Item id = "1" name = "Provo!"/>
<Item id = "2" name = "Ndërpre"/>
<Item id = "2301" name = "Depono"/>
<Item id = "2303" name = "Transparenca"/>
<SubDialog>
<Item id = "2204" name = "Trash"/>
<Item id = "2205" name = "Pjerrët"/>
<Item id = "2206" name = "Paravija"/>
<Item id = "2207" name = "Prapavija"/>
<Item id = "2208" name = "Shkrimi :"/>
<Item id = "2209" name = "Madhësia :"/>
<Item id = "2210" name = "Vërejtje : Definimi i këtij stili bëhet definim standard i të gjitha stileve të pa definuara"/>
<Item id = "2211" name = "Përshkrimi i stilit :"/>
<Item id = "2212" name = "Ngjyrat"/>
<Item id = "2213" name = "Shkrimet"/>
<Item id = "2214" name = "Prap. standarde:"/>
<Item id = "2216" name = "Prap. e përdoruesit:"/>
<Item id = "2218" name = "Nënvizuar"/>
<Item id = "2219" name = "Fjalët standarde kyqe"/>
<Item id = "2221" name = "Fjalët kyqe të definuara nga përdoruesi"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title = "Gjuha e definuar nga përdoruesi">
<Item id = "20002" name = "Riemërto"/>
<Item id = "20003" name = "Krijo të re..."/>
<Item id = "20004" name = "Zhlyej"/>
<Item id = "20005" name = "Depono si..."/>
<Item id = "20007" name = "Gjuha e përdoruesit : "/>
<Item id = "20009" name = "Prap. :"/>
<Item id = "20012" name = "Kujdes drejtshkrimin"/>
<Item id = "20011" name = "Transparenca"/>
<Item id = "0" name = "Ngjyrat"/>
<Item id = "1" name = "Paravija"/>
<Item id = "2" name = "Prapavija"/>
<Item id = "3" name = "Shkrimet"/>
<Item id = "4" name = "Shkrimi :"/>
<Item id = "5" name = "Madhësia :"/>
<Item id = "6" name = "Trash"/>
<Item id = "7" name = "Pjerrët"/>
<Item id = "8" name = "Nënvizuar"/>
<Item id = "10" name = "Trajto fjalën kyqe si simbol"/>
<Folder title = "Def. i palosjev &amp;&amp; opcionet">
<Item id = "21101" name = "Ngjyrat Standard &amp;&amp; Shkrimet"/>
<Item id = "21201" name = "Fjalët kyqe fillimi i palosjes"/>
<Item id = "21301" name = "Fjalët kyqe fundi i palosjes"/>
</Folder>
<Keywords title = "Fjalët kyqe">
<Item id = "22101" name = "Grupi i 1."/>
<Item id = "22201" name = "Grupi i 2."/>
<Item id = "22301" name = "Grupi i 3."/>
<Item id = "22401" name = "Grupi i 4."/>
<Item id = "22113" name = "Modus i parasht."/>
<Item id = "22213" name = "Modus i parasht."/>
<Item id = "22313" name = "Modus i parasht."/>
<Item id = "22413" name = "Modus i parasht."/>
</Keywords>
<Comment title = "Kommentari &amp;&amp; Numri">
<Item id = "23301" name = "Rrjeshti komentues"/>
<Item id = "23101" name = "Bllok komentimi"/>
<Item id = "23113" name = "Fillimi i komentit :"/>
<Item id = "23115" name = "Fundi i komentit :"/>
<Item id = "23116" name = "Trajto fjalën kyqe si simbol"/>
<Item id = "23117" name = "Trajto fjalët kyqe si simbole"/>
<Item id = "23201" name = "Numër"/>
</Comment>
<Operator title = "Operatorët">
<Item id = "24107" name = "Operatorët"/>
<Item id = "24103" name = "Simbolet në disponim"/>
<Item id = "24101" name = "Operatorët e aktivizuar"/>
<Item id = "24201" name = "Ndarësi 1"/>
<Item id = "24211" name = "Shenja fillestare :"/>
<Item id = "24214" name = "Shenja përfundimtare :"/>
<Item id = "24301" name = "Ndarësi 2"/>
<Item id = "24311" name = "Shenja fillestare :"/>
<Item id = "24314" name = "Shenja përfundimtare :"/>
</Operator>
</UserDefine>
</Dialog>
</Native-Langue>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<NotepadPlus>
<Native-Langue name = "Shqip" filename="albanian.xml" >
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries>
<Item menuId="file" name = "&amp;Skedari"/>
<Item menuId="edit" name = "&amp;Përpuno"/>
<Item menuId="search" name = "K&amp;ërko"/>
<Item menuId="view" name = "&amp;Pamja"/>
<Item menuId="encoding" name = "F&amp;ormati"/>
<Item menuId="language" name = "&amp;Gjuha"/>
<Item menuId="settings" name = "Per&amp;ferencat"/>
<Item menuId="macro" name = "&amp;Makro"/>
<Item menuId="run" name = "&amp;Ekzekuto"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name = "Mbylle palimin"/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name = "Hape palimin"/>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id = "41001" name = "&amp;E re Ctrl+N"/>
<Item id = "41002" name = "&amp;Hape Ctrl+O"/>
<Item id = "41003" name = "Mbylle Ctrl+W"/>
<Item id = "41004" name = "M&amp;byll të gjitha"/>
<Item id = "41005" name = "Mbyllë të gjitha përpos dokumentit aktual"/>
<Item id = "41006" name = "&amp;Depono Ctrl+S"/>
<Item id = "41007" name = "Depono të g&amp;jitha Ctrl+Shift+S"/>
<Item id = "41008" name = "Depono s&amp;i..."/>
<Item id = "41010" name = "Shtype... Ctrl+P"/>
<Item id = "41011" name = "Përf&amp;undo"/>
<Item id = "42001" name = "Prer&amp;je Ctrl+X"/>
<Item id = "42002" name = "&amp;Kopjo Ctrl+C"/>
<Item id = "42003" name = "&amp;Prapëso Ctrl+Z"/>
<Item id = "42004" name = "&amp;Përsërit Ctrl+Y"/>
<Item id = "42005" name = "&amp;Shto Ctrl+V"/>
<Item id = "42006" name = "&amp;Zhlyej Entf"/>
<Item id = "42007" name = "M&amp;arko të gjitha Ctrl+A"/>
<Item id = "42008" name = "Shto një TAB (Indent) TAB"/>
<Item id = "42009" name = "Zhlyej një TAB (Outdent) Shift+TAB"/>
<Item id = "42010" name = "Dyfisho rrjeshtin Ctrl+D"/>
<Item id = "42011" name = "Ndrydhe rrjeshtin Ctrl+T"/>
<Item id = "42012" name = "Zhlyje rrjeshtin Ctrl+I"/>
<Item id = "42013" name = "Zhlyje këtë rrjesht Ctrl+J"/>
<Item id = "42014" name = "Rrjeshti i mëparshëm Ctrl+Shift+Up"/>
<Item id = "42015" name = "Rrjeshti i ardhëshëm Ctrl+Shift+Down"/>
<Item id = "42016" name = "Konverto në shkronja të mëdha Ctrl+Shift+U"/>
<Item id = "42017" name = "Konverto në shkronja të vogla Ctrl+U"/>
<Item id = "42018" name = "Fillo &amp;inqizimin Ctrl+Shift+R"/>
<Item id = "42019" name = "Ndale &amp;inqizimin Ctrl+Shift+R"/>
<Item id = "42021" name = "Starto &amp;makron Ctrl+Shift+P"/>
<Item id = "42022" name = "Rrjesht pas rrjeshti komento/ç'komento"/>
<Item id = "42023" name = "Ç'komento rrjeshtin e ri"/>
<Item id = "42024" name = "Zhlyej fushat e lira të fundme"/>
<Item id = "42025" name = "Depono makron e veçuar"/>
<Item id = "42026" name = "Drejtimi i shkrimit nga D->M Ctrl+Alt+R"/>
<Item id = "42027" name = "Drejtimi i shkrimit nga M->D Ctrl+Alt+L"/>
<Item id = "43001" name = "&amp;Kërko... Ctrl+F"/>
<Item id = "43002" name = "&amp;Kërko tutje F3"/>
<Item id = "43003" name = "Zëvendëso... Ctrl+H"/>
<Item id = "43004" name = "Shko te rrjeshti... Ctrl+G"/>
<Item id = "43005" name = "Vendos/zhvendos një vendmarkim Ctrl+F2"/>
<Item id = "43006" name = "Vendmarkimi i ardhëshëm F2"/>
<Item id = "43007" name = "Vendmarkimi i mëparshëm Shift+F2"/>
<Item id = "43008" name = "Zhlyej të gjitha vendmarkimet"/>
<Item id = "43009" name = "Gjeje kllapën përkatëse Ctrl+B"/>
<Item id = "43010" name = "Vendi i gjetjes së mëparshme Shift+F3"/>
<Item id = "43013" name = "Kërko në skedë Ctrl+Shift+F"/>
<Item id = "44010" name = "Mbyll të gjitha palosjet Alt+0"/>
<Item id = "44011" name = "Dialog 'Definuar nga përdoruesi'"/>
<Item id = "44019" name = "Trego të gjitha shenjat"/>
<Item id = "44020" name = "Trego shtyrjet"/>
<Item id = "44022" name = "The rrjeshtin në fund"/>
<Item id = "44023" name = "Z&amp;madho Ctrl + Rrota e miut përpara"/>
<Item id = "44024" name = "Zv&amp;oglo Ctrl+ Rrota e miut prapa"/>
<Item id = "44025" name = "Trego tabulatorët e vendmarkimeve"/>
<Item id = "44026" name = "Trego fundin e rrjeshtit"/>
<Item id = "44029" name = "Hap të gjitha palosjet Alt+Shift+0"/>
<Item id = "44030" name = "Mbyll palosjen Ctrl+Alt+F"/>
<Item id = "44031" name = "Hape palosjen Ctrl+Alt+Shift+F"/>
<Item id = "44032" name = "Pamje e plotë F11"/>
<Item id = "44033" name = "Rikthe madhësinë standarte Ctrl+/ (në bllokun e numrave)"/>
<Item id = "45001" name = "Konverto në Windows Format"/>
<Item id = "45002" name = "Konverto në UNIX Format"/>
<Item id = "45003" name = "Konverto në MAC Format"/>
<Item id = "45004" name = "Kodo në ANSI"/>
<Item id = "45005" name = "Kodo në UTF-8"/>
<Item id = "45006" name = "Kodo në UCS-2 Big Endian"/>
<Item id = "45007" name = "Kodo në UCS-2 Little Endian"/>
<Item id = "45008" name = "Trego në UTF-8"/>
<Item id = "10001" name = "Zhvendose në një pamje tjetër"/>
<Item id = "10002" name = "Dyfishoje në një pamje tjetër"/>
<Item id = "46001" name = "Konfiguruesi i stilit..."/>
<Item id = "47000" name = "Reth... F1"/>
<Item id = "48009" name = "Përcaktimi i shkurtesave të pullave..."/>
<Item id = "49000" name = "&amp;Ekzekuto..."/>
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<TabBar>
<Item CMID = "0" name = "Mbylle"/>
<Item CMID = "1" name = "Mbyllë të gjitha"/>
<Item CMID = "2" name = "Depono"/>
<Item CMID = "3" name = "Depono si..."/>
<Item CMID = "4" name = "Shtyp"/>
<Item CMID = "5" name = "Zhvendose në një pamje tjetër"/>
<Item CMID = "6" name = "Dyfishoje në një pamje tjetër"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title = "Suchen">
<Item id = "1" name = "Kërko më tutje"/>
<Item id = "2" name = "Mbylle"/>
<Item id = "1620" name = "Kërko pas :"/>
<Item id = "1603" name = "&amp;Vetëm fjalë të plota"/>
<Item id = "1604" name = "Me shkronja&amp;të mëdhatë vogla"/>
<Item id = "1605" name = "&amp;Shprehjet e rregullta"/>
<Item id = "1606" name = "&amp;Te dokumentet fillo prap në fillim"/>
<Item id = "1612" name = "P&amp;rapa"/>
<Item id = "1613" name = "Par&amp;a"/>
<Item id = "1614" name = "Numro"/>
<Item id = "1615" name = "Gjej të gjitha"/>
<Item id = "1616" name = "Shenjo rrjeshtin"/>
<Item id = "1617" name = "Marko mostrën"/>
<Item id = "1618" name = "Zhlyej për çdo kërkim"/>
<Item id = "1621" name = "Drejtimi i kërkimit"/>
<Item id = "1611" name = "&amp;Zëvendëso me :"/>
<Item id = "1608" name = "&amp;Zëvendëso"/>
<Item id = "1609" name = "&amp;Zëvendëso të gjitha"/>
<Item id = "1623" name = "Transparenca"/>
<Item id = "1632" name = "Në markim"/>
<Item id = "1633" name = "Prapësp"/>
<Item id = "1635" name = "Zëvendëso gjetjet në të gjitha skedat e hapura"/>
<Item id = "1636" name = "Kërko në të gjitha skedat e hapura"/>
<Item id = "1637" name = "Kërko në skeda"/>
</Find>
<GoToLine title = "Shko te rrjeshti">
<Item id = "1" name = "&amp;OK"/>
<Item id = "2" name = "Ndërpre"/>
<Item id = "2004" name = "Ju jeni Këtu"/>
<Item id = "2005" name = "Caku që dëshironi :"/>
<Item id = "2006" name = "Nuk mund të shkoni më tutje se :"/>
</GoToLine>
<TabSize>
<Item id = "2401" name = "Madh.sked:"/>
</TabSize>
<MaxFile>
<Item id = "2401" name = "Skeda.Max:"/>
</MaxFile>
<Run title = "Ekzekuto...">
<Item id = "1903" name = "Programi për t'u ekzekutuar"/>
<Item id = "1" name = "&amp;Ekzekuto..."/>
<Item id = "2" name = "&amp;Përfundo"/>
<Item id = "1904" name = "Depono..."/>
</Run>
<StyleConfig title = "Konfiguruesi i stilit">
<Item id = "1" name = "Provo!"/>
<Item id = "2" name = "Ndërpre"/>
<Item id = "2301" name = "Depono"/>
<Item id = "2303" name = "Transparenca"/>
<SubDialog>
<Item id = "2204" name = "Trash"/>
<Item id = "2205" name = "Pjerrët"/>
<Item id = "2206" name = "Paravija"/>
<Item id = "2207" name = "Prapavija"/>
<Item id = "2208" name = "Shkrimi :"/>
<Item id = "2209" name = "Madhësia :"/>
<Item id = "2210" name = "Vërejtje : Definimi i këtij stili bëhet definim standard i të gjitha stileve të pa definuara"/>
<Item id = "2211" name = "Përshkrimi i stilit :"/>
<Item id = "2212" name = "Ngjyrat"/>
<Item id = "2213" name = "Shkrimet"/>
<Item id = "2214" name = "Prap. standarde:"/>
<Item id = "2216" name = "Prap. e përdoruesit:"/>
<Item id = "2218" name = "Nënvizuar"/>
<Item id = "2219" name = "Fjalët standarde kyqe"/>
<Item id = "2221" name = "Fjalët kyqe të definuara nga përdoruesi"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title = "Gjuha e definuar nga përdoruesi">
<Item id = "20002" name = "Riemërto"/>
<Item id = "20003" name = "Krijo të re..."/>
<Item id = "20004" name = "Zhlyej"/>
<Item id = "20005" name = "Depono si..."/>
<Item id = "20007" name = "Gjuha e përdoruesit : "/>
<Item id = "20009" name = "Prap. :"/>
<Item id = "20012" name = "Kujdes drejtshkrimin"/>
<Item id = "20011" name = "Transparenca"/>
<Item id = "0" name = "Ngjyrat"/>
<Item id = "1" name = "Paravija"/>
<Item id = "2" name = "Prapavija"/>
<Item id = "3" name = "Shkrimet"/>
<Item id = "4" name = "Shkrimi :"/>
<Item id = "5" name = "Madhësia :"/>
<Item id = "6" name = "Trash"/>
<Item id = "7" name = "Pjerrët"/>
<Item id = "8" name = "Nënvizuar"/>
<Item id = "10" name = "Trajto fjalën kyqe si simbol"/>
<Folder title = "Def. i palosjev &amp;&amp; opcionet">
<Item id = "21101" name = "Ngjyrat Standard &amp;&amp; Shkrimet"/>
<Item id = "21201" name = "Fjalët kyqe fillimi i palosjes"/>
<Item id = "21301" name = "Fjalët kyqe fundi i palosjes"/>
</Folder>
<Keywords title = "Fjalët kyqe">
<Item id = "22101" name = "Grupi i 1."/>
<Item id = "22201" name = "Grupi i 2."/>
<Item id = "22301" name = "Grupi i 3."/>
<Item id = "22401" name = "Grupi i 4."/>
<Item id = "22113" name = "Modus i parasht."/>
<Item id = "22213" name = "Modus i parasht."/>
<Item id = "22313" name = "Modus i parasht."/>
<Item id = "22413" name = "Modus i parasht."/>
</Keywords>
<Comment title = "Kommentari &amp;&amp; Numri">
<Item id = "23301" name = "Rrjeshti komentues"/>
<Item id = "23101" name = "Bllok komentimi"/>
<Item id = "23113" name = "Fillimi i komentit :"/>
<Item id = "23115" name = "Fundi i komentit :"/>
<Item id = "23116" name = "Trajto fjalën kyqe si simbol"/>
<Item id = "23117" name = "Trajto fjalët kyqe si simbole"/>
<Item id = "23201" name = "Numër"/>
</Comment>
<Operator title = "Operatorët">
<Item id = "24107" name = "Operatorët"/>
<Item id = "24103" name = "Simbolet në disponim"/>
<Item id = "24101" name = "Operatorët e aktivizuar"/>
<Item id = "24201" name = "Ndarësi 1"/>
<Item id = "24211" name = "Shenja fillestare :"/>
<Item id = "24214" name = "Shenja përfundimtare :"/>
<Item id = "24301" name = "Ndarësi 2"/>
<Item id = "24311" name = "Shenja fillestare :"/>
<Item id = "24314" name = "Shenja përfundimtare :"/>
</Operator>
</UserDefine>
</Dialog>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<NotepadPlus>
<Native-Langue name = "Arabic" RTL="yes" filename="arabic.xml" >
<Menu>
@ -15,11 +15,11 @@
<Item menuId="macro" name = "ماكرو"/>
<Item menuId="run" name = "تشغيل"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id = "41001" name = "&amp;جديد Ctrl+N"/>
@ -35,7 +35,7 @@
<Item id = "41012" name = "تحميل جلسة..."/>
<Item id = "41013" name = "حفظ جلسة..."/>
<Item id = "42001" name = "ق&amp;ص Ctrl+X"/>
<Item id = "42002" name = "&amp;نسخ Ctrl+C"/>
<Item id = "42003" name = "&amp;تراجع Ctrl+Z"/>
@ -49,8 +49,8 @@
<Item id = "42011" name = "أنقل السطر الحالي Ctrl+T"/>
<Item id = "42012" name = "تقسيم أسطر Ctrl+I"/>
<Item id = "42013" name = "ربط أسطر Ctrl+J"/>
<Item id = "42014" name = "نقل السطر الحالي إلى أعلى Ctrl+Shift+Up"/>
<Item id = "42015" name = "نقل السطر الحالي إلى أسفل Ctrl+Shift+Down"/>
<Item id = "42014" name = "نقل السطر الحالي إلى أعلى Ctrl+Shift+Up"/>
<Item id = "42015" name = "نقل السطر الحالي إلى أسفل Ctrl+Shift+Down"/>
<Item id = "42016" name = "أحرف إنجليزية كبيرة Ctrl+Shift+U"/>
<Item id = "42017" name = "أحرف إنجليزية صغيرة Ctrl+U"/>
<Item id = "42018" name = "&amp;بدء التسجيل Ctrl+Shift+R"/>
@ -62,7 +62,7 @@
<Item id = "42025" name = "حفظ الماكرو الحالية المسجلة"/>
<Item id = "42026" name = "اتجاه النص من اليمين إلى اليسار Ctrl+Alt+R"/>
<Item id = "42027" name = "اتجاه النص من اليسار إلى اليمين Ctrl+Alt+L"/>
<Item id = "43001" name = "&amp;بحث... Ctrl+F"/>
<Item id = "43002" name = "إيجاد &amp;التالي F3"/>
<Item id = "43003" name = "إستبدال... Ctrl+H"/>
@ -74,35 +74,35 @@
<Item id = "43009" name = "إذهب إلى القوس المطابق Ctrl+B"/>
<Item id = "43010" name = "إيجاد السابق Shift+F3"/>
<Item id = "43013" name = "بحث في الملفات Ctrl+Shift+F"/>
<Item id = "44010" name = "لف الكل Alt+0"/>
<Item id = "44011" name = "تعريف حوار المستخدم"/>
<Item id = "44019" name = "أظهر كل الأحرف"/>
<Item id = "44020" name = "أظهر موجه الطلب"/>
<Item id = "44022" name = "غلِّف"/>
<Item id = "44022" name = "غلِّف"/>
<Item id = "44023" name = "&amp;تصغير Ctrl-Mouse Wheel Up"/>
<Item id = "44024" name = "تك&amp;بير Ctrl-Mouse Wheel Down"/>
<Item id = "44025" name = "أظهر المسافات البيضاء و تاب"/>
<Item id = "44026" name = "أظهر نهاية السطر"/>
<Item id = "44029" name = "عدم لف الكل Alt+Shift+0"/>
<Item id = "44030" name = " ألغي المستوى الحالي Ctrl+Alt+F"/>
<Item id = "44031" name = "لا تلغي المستوى الحالي Ctrl+Alt+Shift+F"/>
@ -119,23 +119,23 @@
<Item id = "45006" name = " رمز لـ (UCS-2 Big Endian)"/>
<Item id = "45007" name = " رمز لـ (UCS-2 Little Endian)"/>
<Item id = "45008" name = " رمز لـ (UTF-8 (without BOM))"/>
<Item id = "10001" name = "إذهب إلى منظر آخر"/>
<Item id = "10002" name = "انسخ إلى منظر آخر"/>
<Item id = "46001" name = "نمط معرف ..."/>
<Item id = "47000" name = "حول... F1"/>
<Item id = "48009" name = "راسم الإختصار..."/>
<Item id = "49000" name = "&amp;تشغيل..."/>
</Commands>
</Main>
@ -151,7 +151,7 @@
<Item CMID = "6" name = "انسخ الى منظر آخر"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title = "جد... ">
<Item id = "1" name = "جِد التالي"/>
@ -165,7 +165,7 @@
<Item id = "1613" name = "&amp;اسفل"/>
<Item id = "1614" name = "عد"/>
<Item id = "1615" name = "جد الكل"/>
<Item id = "1616" name = "خط معلَّم"/>
<Item id = "1616" name = "خط معلَّم"/>
<Item id = "1617" name = "أسلوب إيجاد النموذج"/>
<Item id = "1618" name = "إزلة لكل بحث"/>
<Item id = "1621" name = "اتجاه"/>
@ -194,13 +194,13 @@
<Item id = "2" name = "ألغي"/>
<Item id = "1904" name = "احفظ ..."/>
</Run>
<StyleConfig title = "معرف الأنماط">
<Item id = "1" name = "جربها!"/>
<Item id = "2" name = "ألغي"/>
<Item id = "2301" name = "احفظ &amp;&amp; أغلق"/>
<Item id = "2303" name = "الشفافية"/>
<Item id = "2303" name = "الشفافية"/>
<SubDialog>
<Item id = "2204" name = "غامق"/>
<Item id = "2205" name = "مائل"/>
@ -218,9 +218,9 @@
<Item id = "2219" name = "كلمات دالة اعتيادية"/>
<Item id = "2221" name = "كلمات دالة معرفة من المستخدم"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title = "معرف المستخدم">
<Item id = "20002" name = "اعادة تسمية"/>
<Item id = "20003" name = "جديدة..."/>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,375 +1,375 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<NotepadPlus>
<Native-Langue name = "Aranese" filename="aranese.xml" >
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries>
<Item menuId="file" name = "&amp;Archiu"/>
<Item menuId="edit" name = "&amp;Editar"/>
<Item menuId="search" name = "&amp;Cercar"/>
<Item menuId="view" name = "&amp;Veir"/>
<Item menuId="encoding" name = "Fo&amp;rmat"/>
<Item menuId="language" name = "&amp;Lenguatge"/>
<Item menuId="settings" name = "Con&amp;figuracions"/>
<Item menuId="macro" name = "&amp;Macro"/>
<Item menuId="run" name = "La&amp;nçar"/>
<Item idName = "Plugins" name = "&amp;Pedaçi"/>
<Item idName = "Window" name = "&amp;Hiestra"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name = "Comprimir eth nivču"/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name = "Expandir eth nivču"/>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id = "41001" name = "&amp;Nau Ctrl+N"/>
<Item id = "41002" name = "&amp;Daurir Ctrl+O"/>
<Item id = "41003" name = "&amp;Barrar Ctrl+W"/>
<Item id = "41004" name = "Barrar T&amp;ot"/>
<Item id = "41005" name = "Barrar Tot MENS eth Document Actuau"/>
<Item id = "41006" name = "&amp;Sauvar Ctrl+S"/>
<Item id = "41007" name = "Sau&amp;var Tot Ctrl+Majús+S"/>
<Item id = "41008" name = "Sauvar &amp;Coma..."/>
<Item id = "41010" name = "Imprimir... Ctrl+P"/>
<Item id = "1001" name = "Imprimir Ara!"/>
<Item id = "41011" name = "G&amp;esser"/>
<Item id = "41012" name = "Carregar Session..."/>
<Item id = "41013" name = "Sauvar Session..."/>
<Item id = "42001" name = "Ta&amp;lhar Ctrl+X"/>
<Item id = "42002" name = "&amp;Copiar Ctrl+C"/>
<Item id = "42003" name = "&amp;Desheir Ctrl+Z"/>
<Item id = "42004" name = "&amp;Tornar a Hčr Ctrl+Y"/>
<Item id = "42005" name = "&amp;Pegar Ctrl+V"/>
<Item id = "42006" name = "&amp;Borrar Del"/>
<Item id = "42007" name = "Seleccio&amp;nar Tot Ctrl+A"/>
<Item id = "42008" name = "Mčter TAB (Endicar) TAB"/>
<Item id = "42009" name = "Treir TAB (Desendicar) Majús+TAB"/>
<Item id = "42010" name = "Duplicar era linha actuau Ctrl+D"/>
<Item id = "42012" name = "Talhar linhes Ctrl+I"/>
<Item id = "42013" name = "Júnher linhes Ctrl+J"/>
<Item id = "42014" name = "Botjar entŕ  Naut era linha actuau Ctrl+Majús+Naut"/>
<Item id = "42015" name = "Botjar entŕ  Baish era linha actuau Ctrl+Majús+Baish"/>
<Item id = "42016" name = "Méter en Majúscules Ctrl+Majús+U"/>
<Item id = "42017" name = "Méter en Minúscules Ctrl+U"/>
<Item id = "42018" name = "&amp;Començar Grabacion Ctrl+Majús+R"/>
<Item id = "42019" name = "&amp;Arturar Grabacion Ctrl+Majús+R"/>
<Item id = "42021" name = "&amp;Tornar a Včir Ctrl+Majús+P"/>
<Item id = "42022" name = "Bloquejar comentar/descomentar"/>
<Item id = "42023" name = "Comentari comun"/>
<Item id = "42024" name = "Talhar peth Rastre d'Espais"/>
<Item id = "42025" name = "Sauvar eth macro gravat ara"/>
<Item id = "42026" name = "Direccion deth tčxte RTL Ctrl+Alt+R"/>
<Item id = "42027" name = "Direccion deth tčxte LTR Ctrl+Alt+L"/>
<Item id = "42028" name = "Mčter Sonque Lectura"/>
<Item id = "42029" name = "Mčter era direccion sencera actuau en eth Pňrta Papčrs"/>
<Item id = "42030" name = "Mčter eth nňm deth document actuau en eth Pňrta Papčrs"/>
<Item id = "42031" name = "Mčter era direccion actuau en eth Pňrta Papčrs"/>
<Item id = "42032" name = "Lançar eth macro molti viatges..."/>
<Item id = "43001" name = "&amp;Cercar... Ctrl+F"/>
<Item id = "43002" name = "Cercar &amp;Següent F3"/>
<Item id = "43003" name = "&amp;Escambiar... Ctrl+H"/>
<Item id = "43004" name = "Anar entŕ  era lihna... Ctrl+G"/>
<Item id = "43005" name = "Fixar Mčrca Ctrl+F2"/>
<Item id = "43006" name = "Següenta Mčrca F2"/>
<Item id = "43007" name = "Mčrca Anterior Majús+F2"/>
<Item id = "43008" name = "Borra totes es Mčrques"/>
<Item id = "43009" name = "Anar entŕ era cerca corresponenta Ctrl+B"/>
<Item id = "43010" name = "Cercar &amp;Anterior Majús+F3"/>
<Item id = "43011" name = "Cerca Incrementau... Ctrl+Alt+I"/>
<Item id = "43013" name = "Cercar en archius Ctrl+Majús+F"/>
<Item id = "43014" name = "Cercar (volatil) Següent Ctrl+F3"/>
<Item id = "43015" name = "Cercar (volatil) Anterior Ctrl+Majús+F3"/>
<Item id = "44010" name = "Direccionar tot Alt+0"/>
<Item id = "44011" name = "Preferčncies d'usuari"/>
<Item id = "44019" name = "Ensenhar toti es caracters"/>
<Item id = "44020" name = "Ensenhar era guia d'endicat"/>
<Item id = "44022" name = "Plegar"/>
<Item id = "44023" name = "&amp;Ampliar Vision Ctrl-Arrat Rodar Naut"/>
<Item id = "44024" name = "&amp;Reduir Vision Ctrl-Arrat Rodar Baish"/>
<Item id = "44025" name = "Ensenhar Espais en Blanc e TAB"/>
<Item id = "44026" name = "Ensenhar Finau de Linha"/>
<Item id = "44029" name = "Unfold all Alt+Majús+0"/>
<Item id = "44030" name = "Comprimir eth nivču actuau Ctrl+Alt+F"/>
<Item id = "44031" name = "Expandir eth nivču actuau Ctrl+Alt+Majús+F"/>
<Item id = "44032" name = "Mčter en Mode Pantalla F11"/>
<Item id = "44033" name = "Mčter era ampliacion per defecte Ctrl+/(keypad)"/>
<Item id = "44034" name = "Tostemp naut"/>
<Item id = "44035" name = "Sincronitzar era Barra de Desplaçament Verticau"/>
<Item id = "44036" name = "Sincronitzar era Barra de Desplaçament Horitzontau"/>
<Item id = "45001" name = "Convertir entŕ  Format de Windows"/>
<Item id = "45002" name = "Convertir entŕ  Format de UNIX"/>
<Item id = "45003" name = "Convertir entŕ  format MAC"/>
<Item id = "45004" name = "Codificar en ANSI"/>
<Item id = "45005" name = "Codificar en UTF-8"/>
<Item id = "45006" name = "Codificar en UCS-2 Indi Expandit"/>
<Item id = "45007" name = "Codificar en UCS-2 Indi Reduít"/>
<Item id = "45008" name = "Codificar en UTF-8 (sense BOM)"/>
<Item id = "10001" name = "Anar entŕ auta Vista"/>
<Item id = "10002" name = "Duplicar entŕ auta Vista"/>
<Item id = "46001" name = "Configurador D'estil..."/>
<Item id = "47000" name = "Sus... F1"/>
<Item id = "48009" name = "Dresseres..."/>
<Item id = "48011" name = "Preferčncies..."/>
<Item id = "49000" name = "&amp;Lançar..."/>
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<TabBar>
<Item CMID = "0" name = "Barrar aguesta"/>
<Item CMID = "1" name = "Barrar totes excepte aguesta"/>
<Item CMID = "2" name = "Sauvar aguesta"/>
<Item CMID = "3" name = "Sauvar aguesta coma..."/>
<Item CMID = "4" name = "Imprimir aguesta"/>
<Item CMID = "5" name = "Anar a d'auta Vista"/>
<Item CMID = "6" name = "Duplicar en auta Vista"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title = "Find...">
<Item id = "1" name = "Cercar Següent"/>
<Item id = "2" name = "&amp;Barrar"/>
<Item id = "1620" name = "&amp;Que cercar :"/>
<Item id = "1603" name = "Trapar &amp;paraules senceres"/>
<Item id = "1604" name = "Trapar ma&amp;júscules"/>
<Item id = "1605" name = "Expression &amp;Regular"/>
<Item id = "1606" name = "Cercar en tot eth &amp;Document"/>
<Item id = "1612" name = "&amp;Naut"/>
<Item id = "1613" name = "B&amp;aish"/>
<Item id = "1614" name = "Condar"/>
<Item id = "1615" name = "Cercar totes"/>
<Item id = "1616" name = "Mercar Linha"/>
<Item id = "1617" name = "Trapar Mčrques d'estil"/>
<Item id = "1618" name = "Trčir en cada cerca"/>
<Item id = "1621" name = "Direccion"/>
<Item id = "1611" name = "Esca&amp;mbiar per :"/>
<Item id = "1608" name = "&amp;Escambiar"/>
<Item id = "1609" name = "Escambia'c &amp;Tot"/>
<Item id = "1623" name = "Transparencia"/>
<Item id = "1632" name = "Ena seleccion"/>
<Item id = "1633" name = "Limpiar"/>
<Item id = "1635" name = "Escambia'c tot en toti es documents duberts"/>
<Item id = "1636" name = "Cerca'c tot en toti es documents duberts"/>
<Item id = "1637" name = "Cercar en es archius"/>
<Item id = "1640" name = "Cambiar dialňg"/>
</Find>
<GoToLine title = "Anar ara Linha #">
<Item id = "1" name = "&amp;Anar !"/>
<Item id = "2" name = "Non estongui anant en lňc"/>
<Item id = "2004" name = "Tu es ena linha :"/>
<Item id = "2005" name = "A quina linha vňs anar :"/>
<Item id = "2006" name = "Non pňs anar mčs enlŕ de:"/>
</GoToLine>
<Run title = "Lançar...">
<Item id = "1903" name = "Escriu eth tňn programa enta lança-lo"/>
<Item id = "1" name = "Lançar!"/>
<Item id = "2" name = "Cancellar"/>
<Item id = "1904" name = "Sauvar..."/>
</Run>
<StyleConfig title = "Configurador d'Estil">
<Item id = "1" name = "&amp;Provar!"/>
<Item id = "2" name = "&amp;Cancellar"/>
<Item id = "2301" name = "Sauvar e Ba&amp;rrar"/>
<Item id = "2303" name = "Transparencia"/>
<SubDialog>
<Item id = "2204" name = "Nereta"/>
<Item id = "2205" name = "Cursiva"/>
<Item id = "2206" name = "Color de letra"/>
<Item id = "2207" name = "Color de fons"/>
<Item id = "2208" name = "Nňm dera Hont :"/>
<Item id = "2209" name = "Granor :"/>
<Item id = "2210" name = "Atencion : Era definicion d'aguest estil serŕ  era definicion per defecte entŕ  toti es estils non definits"/>
<Item id = "2211" name = "Descripcion d'Estil :"/>
<Item id = "2212" name = "Color d'estil"/>
<Item id = "2213" name = "Hont d'estil"/>
<Item id = "2214" name = "Exten. per Defecte :"/>
<Item id = "2216" name = "Exten. d'Usuari :"/>
<Item id = "2218" name = "Suslinhat"/>
<Item id = "2219" name = "Paraules clau per defecte"/>
<Item id = "2221" name = "Paraules clau entŕ  er usuari"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title = "Definicions d'Usuari">
<Item id = "20002" name = "Renombrar"/>
<Item id = "20003" name = "Crar Nau..."/>
<Item id = "20004" name = "Borrar"/>
<Item id = "20005" name = "Sauvar Coma..."/>
<Item id = "20007" name = "Lenguatge d'usuari : "/>
<Item id = "20009" name = "Extension :"/>
<Item id = "20012" name = "Ignorar majúsc."/>
<Item id = "20011" name = "Transparencia"/>
<Item id = "0" name = "Color d'estil"/>
<Item id = "1" name = "Color de letra"/>
<Item id = "2" name = "Color de fons"/>
<Item id = "3" name = "Estil dera Hont"/>
<Item id = "4" name = "Nňm :"/>
<Item id = "5" name = "Granor :"/>
<Item id = "6" name = "Nereta"/>
<Item id = "7" name = "Cursiva"/>
<Item id = "8" name = "Suslinhat"/>
<Folder title = "Direcctňri e preferčncies">
<Item id = "21101" name = "Configuracion d'Estil per Defecte"/>
<Item id = "21201" name = "Eth directňri Daurís era configuracion des Paraules clau"/>
<Item id = "21301" name = "Eth directňri Barre era configuracion des Paraules clau"/>
</Folder>
<Keywords title = "Lista Paraules Clau">
<Item id = "22101" name = "1er Grup"/>
<Item id = "22201" name = "2on Grup"/>
<Item id = "22301" name = "3au Grup"/>
<Item id = "22401" name = "4au Grup"/>
<Item id = "22113" name = "Mňde Prefixe"/>
<Item id = "22213" name = "Mňde Prefixe"/>
<Item id = "22313" name = "Mňde Prefixe"/>
<Item id = "22413" name = "Mňde Prefixe"/>
</Keywords>
<Comment title = "Comentaris e Nombres">
<Item id = "23301" name = "Comentari Linha"/>
<Item id = "23101" name = "Comentari Blňc"/>
<Item id = "23113" name = "Comentari Daurir :"/>
<Item id = "23115" name = "Comentari Barrar :"/>
<Item id = "23116" name = "Tractar paraula clau coma simbol"/>
<Item id = "23117" name = "Tractar paraules clau coma simbols"/>
<Item id = "23201" name = "Nombre"/>
</Comment>
<Operator title = "Operadors">
<Item id = "24107" name = "Operador"/>
<Item id = "24103" name = "Simbols Disponibles"/>
<Item id = "24101" name = "Operadors Activats"/>
<Item id = "24201" name = "Delimitador 1"/>
<Item id = "24211" name = "Limit entŕ  daurir :"/>
<Item id = "24214" name = "Limit entŕ  barrar :"/>
<Item id = "24301" name = "Delimitador 2"/>
<Item id = "24311" name = "Limit entŕ  daurir :"/>
<Item id = "24314" name = "Limit entŕ  barrar :"/>
</Operator>
</UserDefine>
<Preference title = "Preferčncies">
<Item id = "6001" name = "Barrar"/>
<Global title = "Globau">
<Item id = "6101" name = "Barra d'utís"/>
<Item id = "6102" name = "Amagar"/>
<Item id = "6103" name = "Icňnes petites"/>
<Item id = "6104" name = "Icňnes Granes"/>
<Item id = "6105" name = "Icňnes petites estandard"/>
<Item id = "6106" name = "Barra de pestanhes"/>
<Item id = "6107" name = "Reduir"/>
<Item id = "6108" name = "Bloquejar (Non Arrastar)"/>
<Item id = "6109" name = "Diboishar es pestanhes inactiues"/>
<Item id = "6110" name = "Diboishar era barra iranja de naut"/>
<Item id = "6111" name = "Ensenhar era Barra d'Estat"/>
</Global>
<Scintillas title = "Editar Components">
<Item id = "6201" name = "Estil deth marge des directňris"/>
<Item id = "6202" name = "Simple"/>
<Item id = "6203" name = "Corsor"/>
<Item id = "6204" name = "Circle tree"/>
<Item id = "6205" name = "Arbe de carpetes"/>
<Item id = "6206" name = "Ensenahar es nombres de linha en eth marge"/>
<Item id = "6207" name = "Ensenhar es Mčrques en eth marge"/>
<Item id = "6208" name = "Ensenhar Vňra Verticau"/>
<Item id = "6209" name = "Nombre de columna : "/>
<Item id = "6211" name = "Configuracion dera Vňra Verticau"/>
<Item id = "6212" name = "Mode de Linha"/>
<Item id = "6213" name = "Mode de fons"/>
<Item id = "6214" name = "Activar Active lum de linha actuau"/>
</Scintillas>
<NewDoc title = "Nau Document">
<Item id = "6401" name = "Format"/>
<Item id = "6402" name = "Windows"/>
<Item id = "6403" name = "Unix"/>
<Item id = "6404" name = "Mac"/>
<Item id = "6405" name = "Codificacion"/>
<Item id = "6406" name = "ANSI"/>
<Item id = "6407" name = "UTF-8 sense BOM"/>
<Item id = "6408" name = "UTF-8"/>
<Item id = "6409" name = "UCS2 Indi extenut"/>
<Item id = "6410" name = "UCS2 Indi reduí­t"/>
<Item id = "6411" name = "Lenguatge per defecte :"/>
</NewDoc>
<FileAssoc title = "Associacion d'Archius">
<Item id = "4009" name = "Extens. Suportades :"/>
<Item id = "4010" name = "Extens. Registrades :"/>
</FileAssoc>
<LangMenu title = "Menu Lenguatges">
<Item id = "6505" name = "Elements disponibles"/>
<Item id = "6506" name = "Elements desactivats"/>
</LangMenu>
<Print title = "Imprimir">
<Item id = "6601" name = "Imprimir Nombre de Linhes"/>
<Item id = "6602" name = "Opcion de Color"/>
<Item id = "6603" name = "WYSIWYG"/>
<Item id = "6604" name = "Invertir"/>
<Item id = "6605" name = "Nere sus Blanc"/>
<Item id = "6606" name = "Sense color de fons"/>
<Item id = "6607" name = "Configuracion des Marges (Unitat:mm)"/>
<Item id = "6612" name = "Qučrra"/>
<Item id = "6613" name = "Naut"/>
<Item id = "6614" name = "Dreta"/>
<Item id = "6615" name = "Baish"/>
<Item id = "6706" name = "Nereta"/>
<Item id = "6707" name = "Cursiva"/>
<Item id = "6708" name = "Entesta"/>
<Item id = "6709" name = "Part qučrra"/>
<Item id = "6710" name = "Part centrau"/>
<Item id = "6711" name = "Part dreta"/>
<Item id = "6717" name = "Nereta"/>
<Item id = "6718" name = "Cursiva"/>
<Item id = "6719" name = "Pč"/>
<Item id = "6720" name = "Part esquerra"/>
<Item id = "6721" name = "Part centrau"/>
<Item id = "6722" name = "Part dreta"/>
<Item id = "6723" name = "Híger"/>
<Item id = "6725" name = "Variable :"/>
</Print>
<MISC title = "MISC">
<Item id = "6301" name = "Configuracion de pestanhes"/>
<Item id = "6302" name = "Cambiar damb espai"/>
<Item id = "6303" name = "Granor dera Pestanha : "/>
<Item id = "6304" name = "Configuracion der Istňria de archius"/>
<Item id = "6305" name = "Non comprovar quan se daurís"/>
<Item id = "6306" name = "Nombre mŕxim deth archiu de istňria :"/>
<Item id = "6307" name = "Activar"/>
<Item id = "6308" name = "Minimitzar ena barra"/>
<Item id = "6309" name = "Rebrembar es sessions actuaus entŕ auta session"/>
<Item id = "6312" name = "Auto-detecion de Estat des Fichers"/>
<Item id = "6313" name = "Actualitzar sileciosament"/>
</MISC>
</Preference>
<MultiMacro title = "Lançar Macro Multi Viatges">
<Item id = "1" name = "Lançar"/>
<Item id = "2" name = "Cancellar"/>
<Item id = "8006" name = "Macro entŕ  lançar :"/>
<Item id = "8001" name = "Lançar"/>
<Item id = "8005" name = "viatges"/>
<Item id = "8002" name = "Lançar enquia eth fin"/>
</MultiMacro>
<Window title = "Hiestres">
<Item id = "1" name = "Activar"/>
<Item id = "2" name = "D'acord"/>
<Item id = "7002" name = "Sauvar"/>
<Item id = "7003" name = "Barrar Hiestres"/>
<Item id = "7004" name = "Ordenar Pest."/>
</Window>
</Dialog>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<NotepadPlus>
<Native-Langue name = "Aranese" filename="aranese.xml" >
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries>
<Item menuId="file" name = "&amp;Archiu"/>
<Item menuId="edit" name = "&amp;Editar"/>
<Item menuId="search" name = "&amp;Cercar"/>
<Item menuId="view" name = "&amp;Veir"/>
<Item menuId="encoding" name = "Fo&amp;rmat"/>
<Item menuId="language" name = "&amp;Lenguatge"/>
<Item menuId="settings" name = "Con&amp;figuracions"/>
<Item menuId="macro" name = "&amp;Macro"/>
<Item menuId="run" name = "La&amp;nçar"/>
<Item idName = "Plugins" name = "&amp;Pedaçi"/>
<Item idName = "Window" name = "&amp;Hiestra"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name = "Comprimir eth nivèu"/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name = "Expandir eth nivèu"/>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id = "41001" name = "&amp;Nau Ctrl+N"/>
<Item id = "41002" name = "&amp;Daurir Ctrl+O"/>
<Item id = "41003" name = "&amp;Barrar Ctrl+W"/>
<Item id = "41004" name = "Barrar T&amp;ot"/>
<Item id = "41005" name = "Barrar Tot MENS eth Document Actuau"/>
<Item id = "41006" name = "&amp;Sauvar Ctrl+S"/>
<Item id = "41007" name = "Sau&amp;var Tot Ctrl+Majús+S"/>
<Item id = "41008" name = "Sauvar &amp;Coma..."/>
<Item id = "41010" name = "Imprimir... Ctrl+P"/>
<Item id = "1001" name = "Imprimir Ara!"/>
<Item id = "41011" name = "G&amp;esser"/>
<Item id = "41012" name = "Carregar Session..."/>
<Item id = "41013" name = "Sauvar Session..."/>
<Item id = "42001" name = "Ta&amp;lhar Ctrl+X"/>
<Item id = "42002" name = "&amp;Copiar Ctrl+C"/>
<Item id = "42003" name = "&amp;Desheir Ctrl+Z"/>
<Item id = "42004" name = "&amp;Tornar a Hèr Ctrl+Y"/>
<Item id = "42005" name = "&amp;Pegar Ctrl+V"/>
<Item id = "42006" name = "&amp;Borrar Del"/>
<Item id = "42007" name = "Seleccio&amp;nar Tot Ctrl+A"/>
<Item id = "42008" name = "Mèter TAB (Endicar) TAB"/>
<Item id = "42009" name = "Treir TAB (Desendicar) Majús+TAB"/>
<Item id = "42010" name = "Duplicar era linha actuau Ctrl+D"/>
<Item id = "42012" name = "Talhar linhes Ctrl+I"/>
<Item id = "42013" name = "Júnher linhes Ctrl+J"/>
<Item id = "42014" name = "Botjar entà  Naut era linha actuau Ctrl+Majús+Naut"/>
<Item id = "42015" name = "Botjar entà  Baish era linha actuau Ctrl+Majús+Baish"/>
<Item id = "42016" name = "Méter en Majúscules Ctrl+Majús+U"/>
<Item id = "42017" name = "Méter en Minúscules Ctrl+U"/>
<Item id = "42018" name = "&amp;Començar Grabacion Ctrl+Majús+R"/>
<Item id = "42019" name = "&amp;Arturar Grabacion Ctrl+Majús+R"/>
<Item id = "42021" name = "&amp;Tornar a Vèir Ctrl+Majús+P"/>
<Item id = "42022" name = "Bloquejar comentar/descomentar"/>
<Item id = "42023" name = "Comentari comun"/>
<Item id = "42024" name = "Talhar peth Rastre d'Espais"/>
<Item id = "42025" name = "Sauvar eth macro gravat ara"/>
<Item id = "42026" name = "Direccion deth tèxte RTL Ctrl+Alt+R"/>
<Item id = "42027" name = "Direccion deth tèxte LTR Ctrl+Alt+L"/>
<Item id = "42028" name = "Mèter Sonque Lectura"/>
<Item id = "42029" name = "Mèter era direccion sencera actuau en eth Pòrta Papèrs"/>
<Item id = "42030" name = "Mèter eth nòm deth document actuau en eth Pòrta Papèrs"/>
<Item id = "42031" name = "Mèter era direccion actuau en eth Pòrta Papèrs"/>
<Item id = "42032" name = "Lançar eth macro molti viatges..."/>
<Item id = "43001" name = "&amp;Cercar... Ctrl+F"/>
<Item id = "43002" name = "Cercar &amp;Següent F3"/>
<Item id = "43003" name = "&amp;Escambiar... Ctrl+H"/>
<Item id = "43004" name = "Anar entà  era lihna... Ctrl+G"/>
<Item id = "43005" name = "Fixar Mèrca Ctrl+F2"/>
<Item id = "43006" name = "Següenta Mèrca F2"/>
<Item id = "43007" name = "Mèrca Anterior Majús+F2"/>
<Item id = "43008" name = "Borra totes es Mèrques"/>
<Item id = "43009" name = "Anar entà era cerca corresponenta Ctrl+B"/>
<Item id = "43010" name = "Cercar &amp;Anterior Majús+F3"/>
<Item id = "43011" name = "Cerca Incrementau... Ctrl+Alt+I"/>
<Item id = "43013" name = "Cercar en archius Ctrl+Majús+F"/>
<Item id = "43014" name = "Cercar (volatil) Següent Ctrl+F3"/>
<Item id = "43015" name = "Cercar (volatil) Anterior Ctrl+Majús+F3"/>
<Item id = "44010" name = "Direccionar tot Alt+0"/>
<Item id = "44011" name = "Preferències d'usuari"/>
<Item id = "44019" name = "Ensenhar toti es caracters"/>
<Item id = "44020" name = "Ensenhar era guia d'endicat"/>
<Item id = "44022" name = "Plegar"/>
<Item id = "44023" name = "&amp;Ampliar Vision Ctrl-Arrat Rodar Naut"/>
<Item id = "44024" name = "&amp;Reduir Vision Ctrl-Arrat Rodar Baish"/>
<Item id = "44025" name = "Ensenhar Espais en Blanc e TAB"/>
<Item id = "44026" name = "Ensenhar Finau de Linha"/>
<Item id = "44029" name = "Unfold all Alt+Majús+0"/>
<Item id = "44030" name = "Comprimir eth nivèu actuau Ctrl+Alt+F"/>
<Item id = "44031" name = "Expandir eth nivèu actuau Ctrl+Alt+Majús+F"/>
<Item id = "44032" name = "Mèter en Mode Pantalla F11"/>
<Item id = "44033" name = "Mèter era ampliacion per defecte Ctrl+/(keypad)"/>
<Item id = "44034" name = "Tostemp naut"/>
<Item id = "44035" name = "Sincronitzar era Barra de Desplaçament Verticau"/>
<Item id = "44036" name = "Sincronitzar era Barra de Desplaçament Horitzontau"/>
<Item id = "45001" name = "Convertir entà  Format de Windows"/>
<Item id = "45002" name = "Convertir entà  Format de UNIX"/>
<Item id = "45003" name = "Convertir entà  format MAC"/>
<Item id = "45004" name = "Codificar en ANSI"/>
<Item id = "45005" name = "Codificar en UTF-8"/>
<Item id = "45006" name = "Codificar en UCS-2 Indi Expandit"/>
<Item id = "45007" name = "Codificar en UCS-2 Indi Reduít"/>
<Item id = "45008" name = "Codificar en UTF-8 (sense BOM)"/>
<Item id = "10001" name = "Anar entà auta Vista"/>
<Item id = "10002" name = "Duplicar entà auta Vista"/>
<Item id = "46001" name = "Configurador D'estil..."/>
<Item id = "47000" name = "Sus... F1"/>
<Item id = "48009" name = "Dresseres..."/>
<Item id = "48011" name = "Preferències..."/>
<Item id = "49000" name = "&amp;Lançar..."/>
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<TabBar>
<Item CMID = "0" name = "Barrar aguesta"/>
<Item CMID = "1" name = "Barrar totes excepte aguesta"/>
<Item CMID = "2" name = "Sauvar aguesta"/>
<Item CMID = "3" name = "Sauvar aguesta coma..."/>
<Item CMID = "4" name = "Imprimir aguesta"/>
<Item CMID = "5" name = "Anar a d'auta Vista"/>
<Item CMID = "6" name = "Duplicar en auta Vista"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title = "Find...">
<Item id = "1" name = "Cercar Següent"/>
<Item id = "2" name = "&amp;Barrar"/>
<Item id = "1620" name = "&amp;Que cercar :"/>
<Item id = "1603" name = "Trapar &amp;paraules senceres"/>
<Item id = "1604" name = "Trapar ma&amp;júscules"/>
<Item id = "1605" name = "Expression &amp;Regular"/>
<Item id = "1606" name = "Cercar en tot eth &amp;Document"/>
<Item id = "1612" name = "&amp;Naut"/>
<Item id = "1613" name = "B&amp;aish"/>
<Item id = "1614" name = "Condar"/>
<Item id = "1615" name = "Cercar totes"/>
<Item id = "1616" name = "Mercar Linha"/>
<Item id = "1617" name = "Trapar Mèrques d'estil"/>
<Item id = "1618" name = "Trèir en cada cerca"/>
<Item id = "1621" name = "Direccion"/>
<Item id = "1611" name = "Esca&amp;mbiar per :"/>
<Item id = "1608" name = "&amp;Escambiar"/>
<Item id = "1609" name = "Escambia'c &amp;Tot"/>
<Item id = "1623" name = "Transparencia"/>
<Item id = "1632" name = "Ena seleccion"/>
<Item id = "1633" name = "Limpiar"/>
<Item id = "1635" name = "Escambia'c tot en toti es documents duberts"/>
<Item id = "1636" name = "Cerca'c tot en toti es documents duberts"/>
<Item id = "1637" name = "Cercar en es archius"/>
<Item id = "1640" name = "Cambiar dialòg"/>
</Find>
<GoToLine title = "Anar ara Linha #">
<Item id = "1" name = "&amp;Anar !"/>
<Item id = "2" name = "Non estongui anant en lòc"/>
<Item id = "2004" name = "Tu es ena linha :"/>
<Item id = "2005" name = "A quina linha vòs anar :"/>
<Item id = "2006" name = "Non pòs anar mès enlà de:"/>
</GoToLine>
<Run title = "Lançar...">
<Item id = "1903" name = "Escriu eth tòn programa enta lança-lo"/>
<Item id = "1" name = "Lançar!"/>
<Item id = "2" name = "Cancellar"/>
<Item id = "1904" name = "Sauvar..."/>
</Run>
<StyleConfig title = "Configurador d'Estil">
<Item id = "1" name = "&amp;Provar!"/>
<Item id = "2" name = "&amp;Cancellar"/>
<Item id = "2301" name = "Sauvar e Ba&amp;rrar"/>
<Item id = "2303" name = "Transparencia"/>
<SubDialog>
<Item id = "2204" name = "Nereta"/>
<Item id = "2205" name = "Cursiva"/>
<Item id = "2206" name = "Color de letra"/>
<Item id = "2207" name = "Color de fons"/>
<Item id = "2208" name = "Nòm dera Hont :"/>
<Item id = "2209" name = "Granor :"/>
<Item id = "2210" name = "Atencion : Era definicion d'aguest estil serà  era definicion per defecte entà  toti es estils non definits"/>
<Item id = "2211" name = "Descripcion d'Estil :"/>
<Item id = "2212" name = "Color d'estil"/>
<Item id = "2213" name = "Hont d'estil"/>
<Item id = "2214" name = "Exten. per Defecte :"/>
<Item id = "2216" name = "Exten. d'Usuari :"/>
<Item id = "2218" name = "Suslinhat"/>
<Item id = "2219" name = "Paraules clau per defecte"/>
<Item id = "2221" name = "Paraules clau entà  er usuari"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title = "Definicions d'Usuari">
<Item id = "20002" name = "Renombrar"/>
<Item id = "20003" name = "Crar Nau..."/>
<Item id = "20004" name = "Borrar"/>
<Item id = "20005" name = "Sauvar Coma..."/>
<Item id = "20007" name = "Lenguatge d'usuari : "/>
<Item id = "20009" name = "Extension :"/>
<Item id = "20012" name = "Ignorar majúsc."/>
<Item id = "20011" name = "Transparencia"/>
<Item id = "0" name = "Color d'estil"/>
<Item id = "1" name = "Color de letra"/>
<Item id = "2" name = "Color de fons"/>
<Item id = "3" name = "Estil dera Hont"/>
<Item id = "4" name = "Nòm :"/>
<Item id = "5" name = "Granor :"/>
<Item id = "6" name = "Nereta"/>
<Item id = "7" name = "Cursiva"/>
<Item id = "8" name = "Suslinhat"/>
<Folder title = "Direcctòri e preferències">
<Item id = "21101" name = "Configuracion d'Estil per Defecte"/>
<Item id = "21201" name = "Eth directòri Daurís era configuracion des Paraules clau"/>
<Item id = "21301" name = "Eth directòri Barre era configuracion des Paraules clau"/>
</Folder>
<Keywords title = "Lista Paraules Clau">
<Item id = "22101" name = "1er Grup"/>
<Item id = "22201" name = "2on Grup"/>
<Item id = "22301" name = "3au Grup"/>
<Item id = "22401" name = "4au Grup"/>
<Item id = "22113" name = "Mòde Prefixe"/>
<Item id = "22213" name = "Mòde Prefixe"/>
<Item id = "22313" name = "Mòde Prefixe"/>
<Item id = "22413" name = "Mòde Prefixe"/>
</Keywords>
<Comment title = "Comentaris e Nombres">
<Item id = "23301" name = "Comentari Linha"/>
<Item id = "23101" name = "Comentari Blòc"/>
<Item id = "23113" name = "Comentari Daurir :"/>
<Item id = "23115" name = "Comentari Barrar :"/>
<Item id = "23116" name = "Tractar paraula clau coma simbol"/>
<Item id = "23117" name = "Tractar paraules clau coma simbols"/>
<Item id = "23201" name = "Nombre"/>
</Comment>
<Operator title = "Operadors">
<Item id = "24107" name = "Operador"/>
<Item id = "24103" name = "Simbols Disponibles"/>
<Item id = "24101" name = "Operadors Activats"/>
<Item id = "24201" name = "Delimitador 1"/>
<Item id = "24211" name = "Limit entà  daurir :"/>
<Item id = "24214" name = "Limit entà  barrar :"/>
<Item id = "24301" name = "Delimitador 2"/>
<Item id = "24311" name = "Limit entà  daurir :"/>
<Item id = "24314" name = "Limit entà  barrar :"/>
</Operator>
</UserDefine>
<Preference title = "Preferències">
<Item id = "6001" name = "Barrar"/>
<Global title = "Globau">
<Item id = "6101" name = "Barra d'utís"/>
<Item id = "6102" name = "Amagar"/>
<Item id = "6103" name = "Icònes petites"/>
<Item id = "6104" name = "Icònes Granes"/>
<Item id = "6105" name = "Icònes petites estandard"/>
<Item id = "6106" name = "Barra de pestanhes"/>
<Item id = "6107" name = "Reduir"/>
<Item id = "6108" name = "Bloquejar (Non Arrastar)"/>
<Item id = "6109" name = "Diboishar es pestanhes inactiues"/>
<Item id = "6110" name = "Diboishar era barra iranja de naut"/>
<Item id = "6111" name = "Ensenhar era Barra d'Estat"/>
</Global>
<Scintillas title = "Editar Components">
<Item id = "6201" name = "Estil deth marge des directòris"/>
<Item id = "6202" name = "Simple"/>
<Item id = "6203" name = "Corsor"/>
<Item id = "6204" name = "Circle tree"/>
<Item id = "6205" name = "Arbe de carpetes"/>
<Item id = "6206" name = "Ensenahar es nombres de linha en eth marge"/>
<Item id = "6207" name = "Ensenhar es Mèrques en eth marge"/>
<Item id = "6208" name = "Ensenhar Vòra Verticau"/>
<Item id = "6209" name = "Nombre de columna : "/>
<Item id = "6211" name = "Configuracion dera Vòra Verticau"/>
<Item id = "6212" name = "Mode de Linha"/>
<Item id = "6213" name = "Mode de fons"/>
<Item id = "6214" name = "Activar Active lum de linha actuau"/>
</Scintillas>
<NewDoc title = "Nau Document">
<Item id = "6401" name = "Format"/>
<Item id = "6402" name = "Windows"/>
<Item id = "6403" name = "Unix"/>
<Item id = "6404" name = "Mac"/>
<Item id = "6405" name = "Codificacion"/>
<Item id = "6406" name = "ANSI"/>
<Item id = "6407" name = "UTF-8 sense BOM"/>
<Item id = "6408" name = "UTF-8"/>
<Item id = "6409" name = "UCS2 Indi extenut"/>
<Item id = "6410" name = "UCS2 Indi reduí­t"/>
<Item id = "6411" name = "Lenguatge per defecte :"/>
</NewDoc>
<FileAssoc title = "Associacion d'Archius">
<Item id = "4009" name = "Extens. Suportades :"/>
<Item id = "4010" name = "Extens. Registrades :"/>
</FileAssoc>
<LangMenu title = "Menu Lenguatges">
<Item id = "6505" name = "Elements disponibles"/>
<Item id = "6506" name = "Elements desactivats"/>
</LangMenu>
<Print title = "Imprimir">
<Item id = "6601" name = "Imprimir Nombre de Linhes"/>
<Item id = "6602" name = "Opcion de Color"/>
<Item id = "6603" name = "WYSIWYG"/>
<Item id = "6604" name = "Invertir"/>
<Item id = "6605" name = "Nere sus Blanc"/>
<Item id = "6606" name = "Sense color de fons"/>
<Item id = "6607" name = "Configuracion des Marges (Unitat:mm)"/>
<Item id = "6612" name = "Quèrra"/>
<Item id = "6613" name = "Naut"/>
<Item id = "6614" name = "Dreta"/>
<Item id = "6615" name = "Baish"/>
<Item id = "6706" name = "Nereta"/>
<Item id = "6707" name = "Cursiva"/>
<Item id = "6708" name = "Entesta"/>
<Item id = "6709" name = "Part quèrra"/>
<Item id = "6710" name = "Part centrau"/>
<Item id = "6711" name = "Part dreta"/>
<Item id = "6717" name = "Nereta"/>
<Item id = "6718" name = "Cursiva"/>
<Item id = "6719" name = "Pè"/>
<Item id = "6720" name = "Part esquerra"/>
<Item id = "6721" name = "Part centrau"/>
<Item id = "6722" name = "Part dreta"/>
<Item id = "6723" name = "Híger"/>
<Item id = "6725" name = "Variable :"/>
</Print>
<MISC title = "MISC">
<Item id = "6301" name = "Configuracion de pestanhes"/>
<Item id = "6302" name = "Cambiar damb espai"/>
<Item id = "6303" name = "Granor dera Pestanha : "/>
<Item id = "6304" name = "Configuracion der Istòria de archius"/>
<Item id = "6305" name = "Non comprovar quan se daurís"/>
<Item id = "6306" name = "Nombre màxim deth archiu de istòria :"/>
<Item id = "6307" name = "Activar"/>
<Item id = "6308" name = "Minimitzar ena barra"/>
<Item id = "6309" name = "Rebrembar es sessions actuaus entà auta session"/>
<Item id = "6312" name = "Auto-detecion de Estat des Fichers"/>
<Item id = "6313" name = "Actualitzar sileciosament"/>
</MISC>
</Preference>
<MultiMacro title = "Lançar Macro Multi Viatges">
<Item id = "1" name = "Lançar"/>
<Item id = "2" name = "Cancellar"/>
<Item id = "8006" name = "Macro entà  lançar :"/>
<Item id = "8001" name = "Lançar"/>
<Item id = "8005" name = "viatges"/>
<Item id = "8002" name = "Lançar enquia eth fin"/>
</MultiMacro>
<Window title = "Hiestres">
<Item id = "1" name = "Activar"/>
<Item id = "2" name = "D'acord"/>
<Item id = "7002" name = "Sauvar"/>
<Item id = "7003" name = "Barrar Hiestres"/>
<Item id = "7004" name = "Ordenar Pest."/>
</Window>
</Dialog>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,375 +1,375 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<NotepadPlus>
<Native-Langue name = "Беларуская мова" filename="belarusian.xml" >
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries>
<Item menuId="file" name = "&amp;Файл"/>
<Item menuId="edit" name = "&amp;Праўка"/>
<Item menuId="search" name = "По&amp;шук"/>
<Item menuId="view" name = "&amp;Выгляд"/>
<Item menuId="encoding" name = "&amp;Кадыроўкі"/>
<Item menuId="language" name = "&amp;Сінтаксіс"/>
<Item menuId="settings" name = "Оп&amp;цыі"/>
<Item menuId="macro" name = "Макрасы"/>
<Item menuId="run" name = "Запуск"/>
<Item idName = "Plugins" name = "Plugins"/>
<Item idName = "Window" name = "Вокны"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name = "Згарнуць узровень"/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name = "Разгарнуць узровень"/>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id = "41001" name = "&amp;Новы Ctrl+N"/>
<Item id = "41002" name = "&amp;Адкрыць Ctrl+O"/>
<Item id = "41003" name = "Зачыніць Ctrl+W"/>
<Item id = "41004" name = "За&amp;чыніць усё"/>
<Item id = "41005" name = "Зачыніць усё, акрамя актыўнага"/>
<Item id = "41006" name = "&amp;Захаваць Ctrl+S"/>
<Item id = "41007" name = "Заха&amp;ваць усё Ctrl+Shift+S"/>
<Item id = "41008" name = "Захаваць &amp;як..."/>
<Item id = "41010" name = "Друк... Ctrl+P"/>
<Item id = "1001" name = "Хуткі друк"/>
<Item id = "41011" name = "Вы&amp;хад"/>
<Item id = "41012" name = "Загрузіць сесію..."/>
<Item id = "41013" name = "Захаваць сесію..."/>
<Item id = "42001" name = "Выр&amp;азаць Ctrl+X"/>
<Item id = "42002" name = "&amp;Капіяваць Ctrl+C"/>
<Item id = "42003" name = "&amp;Адмена Ctrl+Z"/>
<Item id = "42004" name = "&amp;Паўтор Ctrl+Y"/>
<Item id = "42005" name = "&amp;Уставіць Ctrl+V"/>
<Item id = "42006" name = "&amp;Выдаліць Del"/>
<Item id = "42007" name = "Вылучыць у&amp;сё Ctrl+A"/>
<Item id = "42008" name = "Уставіць TAB (Водступ) TAB"/>
<Item id = "42009" name = "Выдаліць TAB (Уцягненне) Shift+TAB"/>
<Item id = "42010" name = "Дубліраваць радок Ctrl+D"/>
<Item id = "42012" name = "Разбіць радкі Ctrl+I"/>
<Item id = "42013" name = "Аб'яднаць радкі Ctrl+J"/>
<Item id = "42014" name = "Падняць бягучы радок Ctrl+Shift+Уверх"/>
<Item id = "42015" name = "Апусціць бягучы радок Ctrl+Shift+Уніз"/>
<Item id = "42016" name = "ПРАПІСНЫЯ Ctrl+Shift+U"/>
<Item id = "42017" name = "маленькія Ctrl+U"/>
<Item id = "42018" name = "&amp;Старт запісу Ctrl+Shift+R"/>
<Item id = "42019" name = "С&amp;топ запісу Ctrl+Shift+R"/>
<Item id = "42021" name = "&amp;Пракруціць запіс Ctrl+Shift+P"/>
<Item id = "42022" name = "Блокавы каментар"/>
<Item id = "42023" name = "Струменевы каментар"/>
<Item id = "42024" name = "Падганяньне ланцужкоў прабелаў"/>
<Item id = "42025" name = "Захаваць запіс макраса..."/>
<Item id = "42026" name = "Тэкст справа налева Ctrl+Alt+R"/>
<Item id = "42027" name = "Тэкст злева направа Ctrl+Alt+L"/>
<Item id = "42028" name = "Толькі чытаньне"/>
<Item id = "42029" name = "Капіяваць шлях і імя файла ў буфер абмену"/>
<Item id = "42030" name = "Капіяваць імя файла ў буфер абмену"/>
<Item id = "42031" name = "Капіяваць шлях да файла ў буфер абмену"/>
<Item id = "42032" name = "Запусьціць шматкроць..."/>
<Item id = "43001" name = "&amp;Пошук... Ctrl+F"/>
<Item id = "43002" name = "Шукаць &amp;далей F3"/>
<Item id = "43003" name = "Замена... Ctrl+H"/>
<Item id = "43004" name = "Пераход к... Ctrl+G"/>
<Item id = "43005" name = "Закладкі Ctrl+F2"/>
<Item id = "43006" name = "Наступная... F2"/>
<Item id = "43007" name = "Папярэдняя... Shift+F2"/>
<Item id = "43008" name = "Ачысьціць усе закладкі"/>
<Item id = "43009" name = "Супаставіць дужку Ctrl+B"/>
<Item id = "43010" name = "Шукаць раней Shift+F3"/>
<Item id = "43011" name = "Пошук па меры &amp;набору... Ctrl+Alt+I"/>
<Item id = "43013" name = "Знайсьці ў файлах Ctrl+Shift+F"/>
<Item id = "43014" name = "Знайсьці такое жа слова Ctrl+F3"/>
<Item id = "43015" name = "Такое жа папярэдняе Ctrl+Shift+F3"/>
<Item id = "44010" name = "Скласьці ўсё Alt+0"/>
<Item id = "44011" name = "Асабістыя опцыі"/>
<Item id = "44019" name = "Усе знакі"/>
<Item id = "44020" name = "Значэньні водступаў"/>
<Item id = "44022" name = "Перанос радкоў"/>
<Item id = "44023" name = "&amp;Буйней Ctrl+Колца мышы ўверх"/>
<Item id = "44024" name = "Драб&amp;ней Ctrl+Колца мышы ўніз"/>
<Item id = "44025" name = "Пустыя прабелы і TAB"/>
<Item id = "44026" name = "Знак канца радка"/>
<Item id = "44029" name = "Разгарнуць усё Alt+Shift+0"/>
<Item id = "44030" name = "Згарнуць бягучы фрагмент Ctrl+Alt+F"/>
<Item id = "44031" name = "Разгарнуць бягучы фрагмент Ctrl+Alt+Shift+F"/>
<Item id = "44032" name = "Поўны экран F11"/>
<Item id = "44033" name = "Аднавіць маштаб... Ctrl+/(лічбавая клавішы)"/>
<Item id = "44034" name = "Заўсёды зьверху"/>
<Item id = "44035" name = "Сінхранізаваць вертыкальную паласу прагорткі"/>
<Item id = "44036" name = "Сінхранізаваць гарызантальную паласу прагорткі"/>
<Item id = "45001" name = "Пераўтварыць у Win-фармат"/>
<Item id = "45002" name = "Пераўтварыць у UNIX-фармат"/>
<Item id = "45003" name = "Пераўтварыць у MAC-фармат"/>
<Item id = "45004" name = "Кадаваць у ANSI"/>
<Item id = "45005" name = "Кадаваць у UTF-8"/>
<Item id = "45006" name = "Кадаваць у UCS-2 Big Endian"/>
<Item id = "45007" name = "Кадаваць у UCS-2 Little Endian"/>
<Item id = "45008" name = "Кадаваць у UTF-8 (без BOM)"/>
<Item id = "10001" name = "Перайсьці ў іншае акно"/>
<Item id = "10002" name = "Капіяваць у іншае акно"/>
<Item id = "46001" name = "Азначэньне стыляў..."/>
<Item id = "47000" name = "Аб праграме... F1"/>
<Item id = "48009" name = "Гарачыя клавішы..."/>
<Item id = "48011" name = "Налады..."/>
<Item id = "49000" name = "&amp;Запуск..."/>
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<TabBar>
<Item CMID = "0" name = "Зачыні мяне"/>
<Item CMID = "1" name = "Зачыні ўсё, акрамя мяне"/>
<Item CMID = "2" name = "Захавай мяне"/>
<Item CMID = "3" name = "Захаваць як..."/>
<Item CMID = "4" name = "Друк"/>
<Item CMID = "5" name = "Ідзем у іншае акно"/>
<Item CMID = "6" name = "Капіюемся ў іншае акно"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title = "Пошук...">
<Item id = "1" name = "Шукаць далей"/>
<Item id = "2" name = "Зачыніць"/>
<Item id = "1620" name = "Што шукаць :"/>
<Item id = "1603" name = "Толькі &amp;цэлыя словы"/>
<Item id = "1604" name = "Улічваць &amp;рэгістр"/>
<Item id = "1605" name = "Рэгулярны в&amp;ыраз"/>
<Item id = "1606" name = "Перанос с&amp;лоў"/>
<Item id = "1612" name = "&amp;Уверх"/>
<Item id = "1613" name = "У&amp;ніз"/>
<Item id = "1614" name = "Падлік"/>
<Item id = "1615" name = "Шукаць усё"/>
<Item id = "1616" name = "Пазнакі радкі"/>
<Item id = "1617" name = "Стыль пазанак"/>
<Item id = "1618" name = "Чысьціць для кожнага пошуку"/>
<Item id = "1621" name = "Кірунак"/>
<Item id = "1611" name = "За&amp;мянiць на :"/>
<Item id = "1608" name = "&amp;Замяніць"/>
<Item id = "1609" name = "Замяніць у&amp;сё"/>
<Item id = "1623" name = "Празрыста"/>
<Item id = "1632" name = "На выбар"/>
<Item id = "1633" name = "Прыбраць"/>
<Item id = "1635" name = "Замяніць усё ў актыўных дакументах"/>
<Item id = "1636" name = "Шукаць усё ў актыўных дакументах"/>
<Item id = "1637" name = "Шукаць у файлах"/>
<Item id = "1640" name = "Пошук/Замена"/>
</Find>
<GoToLine title = "Ідзем на радок №">
<Item id = "1" name = "&amp;Наперад !"/>
<Item id = "2" name = "Не жадаю нікуды"/>
<Item id = "2004" name = "Мы тут :"/>
<Item id = "2005" name = "Нам сюды? :"/>
<Item id = "2006" name = "Спынімся тут :"/>
</GoToLine>
<Run title = "Запуск...">
<Item id = "1903" name = "Увядзіце параметру запуску праграмы"/>
<Item id = "1" name = "Пуск!"/>
<Item id = "2" name = "Адмена"/>
<Item id = "1904" name = "Захаваць..."/>
</Run>
<StyleConfig title = "Азначэньне стыляў">
<Item id = "1" name = "Спрабуем!"/>
<Item id = "2" name = "Адмена"/>
<Item id = "2301" name = "Захаваць і зачыніць"/>
<Item id = "2303" name = "Празрыста"/>
<SubDialog>
<Item id = "2204" name = "Тоўсты"/>
<Item id = "2205" name = "Курсіў"/>
<Item id = "2206" name = "Колер знакаў"/>
<Item id = "2207" name = "Колер фону"/>
<Item id = "2208" name = "Шрыфт :"/>
<Item id = "2209" name = "Памер :"/>
<Item id = "2210" name = "Улічыце : Усталёўкі гэтага стылю будуць прыкладзеныя да ўсіх ня вызначаных стыляў"/>
<Item id = "2211" name = "Апісаньне стылю :"/>
<Item id = "2212" name = "Стыль колеру"/>
<Item id = "2213" name = "Стыль шрыфта"/>
<Item id = "2214" name = "Пашырэньне Np++ :"/>
<Item id = "2216" name = "Наша пашырэньне :"/>
<Item id = "2218" name = "З рысай"/>
<Item id = "2219" name = "Ключавыя словы Np++"/>
<Item id = "2221" name = "Нашы ключавыя словы"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title = "Наша азначэньне">
<Item id = "20002" name = "Новае імя"/>
<Item id = "20003" name = "Стварыць..."/>
<Item id = "20004" name = "Выдаліць"/>
<Item id = "20005" name = "Захаваць як..."/>
<Item id = "20007" name = "Наша мова : "/>
<Item id = "20009" name = "Пашырэньне :"/>
<Item id = "20012" name = "Любы рэгістр"/>
<Item id = "20011" name = "Празрыста"/>
<Item id = "0" name = "Стыль колеру"/>
<Item id = "1" name = "Колер знакаў"/>
<Item id = "2" name = "Колер фону"/>
<Item id = "3" name = "Стыль шрыфта"/>
<Item id = "4" name = "Шрыфт :"/>
<Item id = "5" name = "Памер :"/>
<Item id = "6" name = "Тоўсты"/>
<Item id = "7" name = "Курсіў"/>
<Item id = "8" name = "З рысай"/>
<Folder title = "Тэчкі &amp;&amp;">
<Item id = "21101" name = "Наладка стылю"/>
<Item id = "21201" name = "Спалучэньні адкрыцьця тэчкі"/>
<Item id = "21301" name = "Спалучэньні зачыненьня тэчкі"/>
</Folder>
<Keywords title = "Спісы ключавых слоў">
<Item id = "22101" name = "1 група"/>
<Item id = "22201" name = "2 група"/>
<Item id = "22301" name = "3 група"/>
<Item id = "22401" name = "4 група"/>
<Item id = "22113" name = "Рэжым прэфікса"/>
<Item id = "22213" name = "Рэжым прэфікса"/>
<Item id = "22313" name = "Рэжым прэфікса"/>
<Item id = "22413" name = "Рэжым прэфікса"/>
</Keywords>
<Comment title = "Каментар і Нумарацыя">
<Item id = "23301" name = "Радок каментароў"/>
<Item id = "23101" name = "Блок каментароў"/>
<Item id = "23113" name = "Адкрыцьцё :"/>
<Item id = "23115" name = "Зачыненьне :"/>
<Item id = "23116" name = "Слова як знак"/>
<Item id = "23117" name = "Словы як знакі"/>
<Item id = "23201" name = "Нумарацыя"/>
</Comment>
<Operator title = "Аператары">
<Item id = "24107" name = "Аператар"/>
<Item id = "24103" name = "Даступныя знакі"/>
<Item id = "24101" name = "Пускавыя аператары"/>
<Item id = "24201" name = "Размежавальнік № 1"/>
<Item id = "24211" name = "Мяжа адкрыцця :"/>
<Item id = "24214" name = "Мяжа зачынення :"/>
<Item id = "24301" name = "Размежавальнік № 2"/>
<Item id = "24311" name = "Мяжа адкрыцця :"/>
<Item id = "24314" name = "Мяжа зачынення :"/>
</Operator>
</UserDefine>
<Preference title = "Налады">
<Item id = "6001" name = "Зачыніць"/>
<Global title = "Агульныя">
<Item id = "6101" name = "Панэль прылад"/>
<Item id = "6102" name = "Схаваць"/>
<Item id = "6103" name = "Дробныя значкі"/>
<Item id = "6104" name = "Буйныя значкі"/>
<Item id = "6105" name = "Стандартныя дробныя значкі"/>
<Item id = "6106" name = "Панэль укладак"/>
<Item id = "6107" name = "Паменшыць"/>
<Item id = "6108" name = "Забараніць перацягваньне"/>
<Item id = "6109" name = "Неактыўныя ўкладкі шэрыя"/>
<Item id = "6110" name = "Памяранцавая лінія зьверху"/>
<Item id = "6111" name = "Паказваць радок стану"/>
</Global>
<Scintillas title = "Праўка">
<Item id = "6201" name = "Афармленьне меж тэчкі"/>
<Item id = "6202" name = "Прастой"/>
<Item id = "6203" name = "Стрэлкамі"/>
<Item id = "6204" name = "Кружкамі"/>
<Item id = "6205" name = "Квадрацікамі"/>
<Item id = "6206" name = "Паказваць поле нумароў радкоў"/>
<Item id = "6207" name = "Паказваць поле закладак"/>
<Item id = "6208" name = "Вертыкальная мяжа"/>
<Item id = "6209" name = "Слупок: "/>
<Item id = "6211" name = "Налады вертыкальнай мяжы"/>
<Item id = "6212" name = "Лінія"/>
<Item id = "6213" name = "Фон"/>
<Item id = "6214" name = "Падсьвятленьне бягучага радка"/>
</Scintillas>
<NewDoc title = "Новы дакумент">
<Item id = "6401" name = "Фармат"/>
<Item id = "6402" name = "Windows"/>
<Item id = "6403" name = "Unix"/>
<Item id = "6404" name = "Mac"/>
<Item id = "6405" name = "Кадыроўка"/>
<Item id = "6406" name = "ANSI"/>
<Item id = "6407" name = "UTF-8 без пазнакі BOM"/>
<Item id = "6408" name = "UTF-8"/>
<Item id = "6409" name = "UCS2 Big endian"/>
<Item id = "6410" name = "UCS2 small endian"/>
<Item id = "6411" name = "Сінтаксіс:"/>
</NewDoc>
<FileAssoc title = "Зьвязаныя пашырэньні">
<Item id = "4009" name = "Падтрымоўваемыя:"/>
<Item id = "4010" name = "Зарэгістраваныя:"/>
</FileAssoc>
<LangMenu title = "Сінтаксіс">
<Item id = "6505" name = "Даступныя мовы"/>
<Item id = "6506" name = "Адключаныя мовы"/>
</LangMenu>
<Print title = "Друк">
<Item id = "6601" name = "Друкаваць нумары радкоў"/>
<Item id = "6602" name = "Колеравая схема"/>
<Item id = "6603" name = "Што бачны, то і друкуем"/>
<Item id = "6604" name = "Інверсія"/>
<Item id = "6605" name = "Чорным па белым"/>
<Item id = "6606" name = "Без фонавага колеру"/>
<Item id = "6607" name = "Водступы (Unit:mm)"/>
<Item id = "6612" name = "Зьверху"/>
<Item id = "6613" name = "Зьлева"/>
<Item id = "6614" name = "Справа"/>
<Item id = "6615" name = "Зьнізу"/>
<Item id = "6706" name = "Паўтлусты"/>
<Item id = "6707" name = "Курсіў"/>
<Item id = "6708" name = "Верхні калантытул"/>
<Item id = "6709" name = "Левая частка"/>
<Item id = "6710" name = "Сярэдняя частка"/>
<Item id = "6711" name = "Правая частка"/>
<Item id = "6717" name = "Паўтлусты"/>
<Item id = "6718" name = "Курсіў"/>
<Item id = "6719" name = "Ніжні калантытул"/>
<Item id = "6720" name = "Левая частка"/>
<Item id = "6721" name = "Сярэдняя частка"/>
<Item id = "6722" name = "Правая частка"/>
<Item id = "6723" name = "Дадаць"/>
<Item id = "6725" name = "Пераменная:"/>
</Print>
<MISC title = "Рознае">
<Item id = "6301" name = "Налады Tab"/>
<Item id = "6302" name = "Замяняць прабелам"/>
<Item id = "6303" name = "Памер: "/>
<Item id = "6304" name = "Гісторыя адчыненых файлаў"/>
<Item id = "6305" name = "Не правяраць падчас запуску"/>
<Item id = "6306" name = "Колькі памятаць:"/>
<Item id = "6307" name = "Аўтавызначэньне статуту"/>
<Item id = "6308" name = "Згортваць у латок"/>
<Item id = "6309" name = "Адчыняць файлы з мінулага сеансу"/>
<Item id = "6312" name = "Аўтавызначэньне статуту"/>
<Item id = "6313" name = "Абнаўляць, не пытаючы"/>
</MISC>
</Preference>
<MultiMacro title = "Запусціць шматкроць...">
<Item id = "1" name = "Запуск"/>
<Item id = "2" name = "Адмена"/>
<Item id = "8006" name = "Макрас:"/>
<Item id = "8001" name = "Запусціць"/>
<Item id = "8005" name = "раз"/>
<Item id = "8002" name = "Пракруціць да канца"/>
</MultiMacro>
<Window title = "Вокны">
<Item id = "1" name = "Адкрыць"/>
<Item id = "2" name = "OK"/>
<Item id = "7002" name = "Захаваць"/>
<Item id = "7003" name = "Зачыніць"/>
<Item id = "7004" name = "Спарадкаваць"/>
</Window>
</Dialog>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<NotepadPlus>
<Native-Langue name = "Беларуская мова" filename="belarusian.xml" >
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries>
<Item menuId="file" name = "&amp;Файл"/>
<Item menuId="edit" name = "&amp;Праўка"/>
<Item menuId="search" name = "По&amp;шук"/>
<Item menuId="view" name = "&amp;Выгляд"/>
<Item menuId="encoding" name = "&amp;Кадыроўкі"/>
<Item menuId="language" name = "&amp;Сінтаксіс"/>
<Item menuId="settings" name = "Оп&amp;цыі"/>
<Item menuId="macro" name = "Макрасы"/>
<Item menuId="run" name = "Запуск"/>
<Item idName = "Plugins" name = "Plugins"/>
<Item idName = "Window" name = "Вокны"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name = "Згарнуць узровень"/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name = "Разгарнуць узровень"/>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id = "41001" name = "&amp;Новы Ctrl+N"/>
<Item id = "41002" name = "&amp;Адкрыць Ctrl+O"/>
<Item id = "41003" name = "Зачыніць Ctrl+W"/>
<Item id = "41004" name = "За&amp;чыніць усё"/>
<Item id = "41005" name = "Зачыніць усё, акрамя актыўнага"/>
<Item id = "41006" name = "&amp;Захаваць Ctrl+S"/>
<Item id = "41007" name = "Заха&amp;ваць усё Ctrl+Shift+S"/>
<Item id = "41008" name = "Захаваць &amp;як..."/>
<Item id = "41010" name = "Друк... Ctrl+P"/>
<Item id = "1001" name = "Хуткі друк"/>
<Item id = "41011" name = "Вы&amp;хад"/>
<Item id = "41012" name = "Загрузіць сесію..."/>
<Item id = "41013" name = "Захаваць сесію..."/>
<Item id = "42001" name = "Выр&amp;азаць Ctrl+X"/>
<Item id = "42002" name = "&amp;Капіяваць Ctrl+C"/>
<Item id = "42003" name = "&amp;Адмена Ctrl+Z"/>
<Item id = "42004" name = "&amp;Паўтор Ctrl+Y"/>
<Item id = "42005" name = "&amp;Уставіць Ctrl+V"/>
<Item id = "42006" name = "&amp;Выдаліць Del"/>
<Item id = "42007" name = "Вылучыць у&amp;сё Ctrl+A"/>
<Item id = "42008" name = "Уставіць TAB (Водступ) TAB"/>
<Item id = "42009" name = "Выдаліць TAB (Уцягненне) Shift+TAB"/>
<Item id = "42010" name = "Дубліраваць радок Ctrl+D"/>
<Item id = "42012" name = "Разбіць радкі Ctrl+I"/>
<Item id = "42013" name = "Аб'яднаць радкі Ctrl+J"/>
<Item id = "42014" name = "Падняць бягучы радок Ctrl+Shift+Уверх"/>
<Item id = "42015" name = "Апусціць бягучы радок Ctrl+Shift+Уніз"/>
<Item id = "42016" name = "ПРАПІСНЫЯ Ctrl+Shift+U"/>
<Item id = "42017" name = "маленькія Ctrl+U"/>
<Item id = "42018" name = "&amp;Старт запісу Ctrl+Shift+R"/>
<Item id = "42019" name = "С&amp;топ запісу Ctrl+Shift+R"/>
<Item id = "42021" name = "&amp;Пракруціць запіс Ctrl+Shift+P"/>
<Item id = "42022" name = "Блокавы каментар"/>
<Item id = "42023" name = "Струменевы каментар"/>
<Item id = "42024" name = "Падганяньне ланцужкоў прабелаў"/>
<Item id = "42025" name = "Захаваць запіс макраса..."/>
<Item id = "42026" name = "Тэкст справа налева Ctrl+Alt+R"/>
<Item id = "42027" name = "Тэкст злева направа Ctrl+Alt+L"/>
<Item id = "42028" name = "Толькі чытаньне"/>
<Item id = "42029" name = "Капіяваць шлях і імя файла ў буфер абмену"/>
<Item id = "42030" name = "Капіяваць імя файла ў буфер абмену"/>
<Item id = "42031" name = "Капіяваць шлях да файла ў буфер абмену"/>
<Item id = "42032" name = "Запусьціць шматкроць..."/>
<Item id = "43001" name = "&amp;Пошук... Ctrl+F"/>
<Item id = "43002" name = "Шукаць &amp;далей F3"/>
<Item id = "43003" name = "Замена... Ctrl+H"/>
<Item id = "43004" name = "Пераход к... Ctrl+G"/>
<Item id = "43005" name = "Закладкі Ctrl+F2"/>
<Item id = "43006" name = "Наступная... F2"/>
<Item id = "43007" name = "Папярэдняя... Shift+F2"/>
<Item id = "43008" name = "Ачысьціць усе закладкі"/>
<Item id = "43009" name = "Супаставіць дужку Ctrl+B"/>
<Item id = "43010" name = "Шукаць раней Shift+F3"/>
<Item id = "43011" name = "Пошук па меры &amp;набору... Ctrl+Alt+I"/>
<Item id = "43013" name = "Знайсьці ў файлах Ctrl+Shift+F"/>
<Item id = "43014" name = "Знайсьці такое жа слова Ctrl+F3"/>
<Item id = "43015" name = "Такое жа папярэдняе Ctrl+Shift+F3"/>
<Item id = "44010" name = "Скласьці ўсё Alt+0"/>
<Item id = "44011" name = "Асабістыя опцыі"/>
<Item id = "44019" name = "Усе знакі"/>
<Item id = "44020" name = "Значэньні водступаў"/>
<Item id = "44022" name = "Перанос радкоў"/>
<Item id = "44023" name = "&amp;Буйней Ctrl+Колца мышы ўверх"/>
<Item id = "44024" name = "Драб&amp;ней Ctrl+Колца мышы ўніз"/>
<Item id = "44025" name = "Пустыя прабелы і TAB"/>
<Item id = "44026" name = "Знак канца радка"/>
<Item id = "44029" name = "Разгарнуць усё Alt+Shift+0"/>
<Item id = "44030" name = "Згарнуць бягучы фрагмент Ctrl+Alt+F"/>
<Item id = "44031" name = "Разгарнуць бягучы фрагмент Ctrl+Alt+Shift+F"/>
<Item id = "44032" name = "Поўны экран F11"/>
<Item id = "44033" name = "Аднавіць маштаб... Ctrl+/(лічбавая клавішы)"/>
<Item id = "44034" name = "Заўсёды зьверху"/>
<Item id = "44035" name = "Сінхранізаваць вертыкальную паласу прагорткі"/>
<Item id = "44036" name = "Сінхранізаваць гарызантальную паласу прагорткі"/>
<Item id = "45001" name = "Пераўтварыць у Win-фармат"/>
<Item id = "45002" name = "Пераўтварыць у UNIX-фармат"/>
<Item id = "45003" name = "Пераўтварыць у MAC-фармат"/>
<Item id = "45004" name = "Кадаваць у ANSI"/>
<Item id = "45005" name = "Кадаваць у UTF-8"/>
<Item id = "45006" name = "Кадаваць у UCS-2 Big Endian"/>
<Item id = "45007" name = "Кадаваць у UCS-2 Little Endian"/>
<Item id = "45008" name = "Кадаваць у UTF-8 (без BOM)"/>
<Item id = "10001" name = "Перайсьці ў іншае акно"/>
<Item id = "10002" name = "Капіяваць у іншае акно"/>
<Item id = "46001" name = "Азначэньне стыляў..."/>
<Item id = "47000" name = "Аб праграме... F1"/>
<Item id = "48009" name = "Гарачыя клавішы..."/>
<Item id = "48011" name = "Налады..."/>
<Item id = "49000" name = "&amp;Запуск..."/>
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<TabBar>
<Item CMID = "0" name = "Зачыні мяне"/>
<Item CMID = "1" name = "Зачыні ўсё, акрамя мяне"/>
<Item CMID = "2" name = "Захавай мяне"/>
<Item CMID = "3" name = "Захаваць як..."/>
<Item CMID = "4" name = "Друк"/>
<Item CMID = "5" name = "Ідзем у іншае акно"/>
<Item CMID = "6" name = "Капіюемся ў іншае акно"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title = "Пошук...">
<Item id = "1" name = "Шукаць далей"/>
<Item id = "2" name = "Зачыніць"/>
<Item id = "1620" name = "Што шукаць :"/>
<Item id = "1603" name = "Толькі &amp;цэлыя словы"/>
<Item id = "1604" name = "Улічваць &amp;рэгістр"/>
<Item id = "1605" name = "Рэгулярны в&amp;ыраз"/>
<Item id = "1606" name = "Перанос с&amp;лоў"/>
<Item id = "1612" name = "&amp;Уверх"/>
<Item id = "1613" name = "У&amp;ніз"/>
<Item id = "1614" name = "Падлік"/>
<Item id = "1615" name = "Шукаць усё"/>
<Item id = "1616" name = "Пазнакі радкі"/>
<Item id = "1617" name = "Стыль пазанак"/>
<Item id = "1618" name = "Чысьціць для кожнага пошуку"/>
<Item id = "1621" name = "Кірунак"/>
<Item id = "1611" name = "За&amp;мянiць на :"/>
<Item id = "1608" name = "&amp;Замяніць"/>
<Item id = "1609" name = "Замяніць у&amp;сё"/>
<Item id = "1623" name = "Празрыста"/>
<Item id = "1632" name = "На выбар"/>
<Item id = "1633" name = "Прыбраць"/>
<Item id = "1635" name = "Замяніць усё ў актыўных дакументах"/>
<Item id = "1636" name = "Шукаць усё ў актыўных дакументах"/>
<Item id = "1637" name = "Шукаць у файлах"/>
<Item id = "1640" name = "Пошук/Замена"/>
</Find>
<GoToLine title = "Ідзем на радок №">
<Item id = "1" name = "&amp;Наперад !"/>
<Item id = "2" name = "Не жадаю нікуды"/>
<Item id = "2004" name = "Мы тут :"/>
<Item id = "2005" name = "Нам сюды? :"/>
<Item id = "2006" name = "Спынімся тут :"/>
</GoToLine>
<Run title = "Запуск...">
<Item id = "1903" name = "Увядзіце параметру запуску праграмы"/>
<Item id = "1" name = "Пуск!"/>
<Item id = "2" name = "Адмена"/>
<Item id = "1904" name = "Захаваць..."/>
</Run>
<StyleConfig title = "Азначэньне стыляў">
<Item id = "1" name = "Спрабуем!"/>
<Item id = "2" name = "Адмена"/>
<Item id = "2301" name = "Захаваць і зачыніць"/>
<Item id = "2303" name = "Празрыста"/>
<SubDialog>
<Item id = "2204" name = "Тоўсты"/>
<Item id = "2205" name = "Курсіў"/>
<Item id = "2206" name = "Колер знакаў"/>
<Item id = "2207" name = "Колер фону"/>
<Item id = "2208" name = "Шрыфт :"/>
<Item id = "2209" name = "Памер :"/>
<Item id = "2210" name = "Улічыце : Усталёўкі гэтага стылю будуць прыкладзеныя да ўсіх ня вызначаных стыляў"/>
<Item id = "2211" name = "Апісаньне стылю :"/>
<Item id = "2212" name = "Стыль колеру"/>
<Item id = "2213" name = "Стыль шрыфта"/>
<Item id = "2214" name = "Пашырэньне Np++ :"/>
<Item id = "2216" name = "Наша пашырэньне :"/>
<Item id = "2218" name = "З рысай"/>
<Item id = "2219" name = "Ключавыя словы Np++"/>
<Item id = "2221" name = "Нашы ключавыя словы"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title = "Наша азначэньне">
<Item id = "20002" name = "Новае імя"/>
<Item id = "20003" name = "Стварыць..."/>
<Item id = "20004" name = "Выдаліць"/>
<Item id = "20005" name = "Захаваць як..."/>
<Item id = "20007" name = "Наша мова : "/>
<Item id = "20009" name = "Пашырэньне :"/>
<Item id = "20012" name = "Любы рэгістр"/>
<Item id = "20011" name = "Празрыста"/>
<Item id = "0" name = "Стыль колеру"/>
<Item id = "1" name = "Колер знакаў"/>
<Item id = "2" name = "Колер фону"/>
<Item id = "3" name = "Стыль шрыфта"/>
<Item id = "4" name = "Шрыфт :"/>
<Item id = "5" name = "Памер :"/>
<Item id = "6" name = "Тоўсты"/>
<Item id = "7" name = "Курсіў"/>
<Item id = "8" name = "З рысай"/>
<Folder title = "Тэчкі &amp;&amp;">
<Item id = "21101" name = "Наладка стылю"/>
<Item id = "21201" name = "Спалучэньні адкрыцьця тэчкі"/>
<Item id = "21301" name = "Спалучэньні зачыненьня тэчкі"/>
</Folder>
<Keywords title = "Спісы ключавых слоў">
<Item id = "22101" name = "1 група"/>
<Item id = "22201" name = "2 група"/>
<Item id = "22301" name = "3 група"/>
<Item id = "22401" name = "4 група"/>
<Item id = "22113" name = "Рэжым прэфікса"/>
<Item id = "22213" name = "Рэжым прэфікса"/>
<Item id = "22313" name = "Рэжым прэфікса"/>
<Item id = "22413" name = "Рэжым прэфікса"/>
</Keywords>
<Comment title = "Каментар і Нумарацыя">
<Item id = "23301" name = "Радок каментароў"/>
<Item id = "23101" name = "Блок каментароў"/>
<Item id = "23113" name = "Адкрыцьцё :"/>
<Item id = "23115" name = "Зачыненьне :"/>
<Item id = "23116" name = "Слова як знак"/>
<Item id = "23117" name = "Словы як знакі"/>
<Item id = "23201" name = "Нумарацыя"/>
</Comment>
<Operator title = "Аператары">
<Item id = "24107" name = "Аператар"/>
<Item id = "24103" name = "Даступныя знакі"/>
<Item id = "24101" name = "Пускавыя аператары"/>
<Item id = "24201" name = "Размежавальнік № 1"/>
<Item id = "24211" name = "Мяжа адкрыцця :"/>
<Item id = "24214" name = "Мяжа зачынення :"/>
<Item id = "24301" name = "Размежавальнік № 2"/>
<Item id = "24311" name = "Мяжа адкрыцця :"/>
<Item id = "24314" name = "Мяжа зачынення :"/>
</Operator>
</UserDefine>
<Preference title = "Налады">
<Item id = "6001" name = "Зачыніць"/>
<Global title = "Агульныя">
<Item id = "6101" name = "Панэль прылад"/>
<Item id = "6102" name = "Схаваць"/>
<Item id = "6103" name = "Дробныя значкі"/>
<Item id = "6104" name = "Буйныя значкі"/>
<Item id = "6105" name = "Стандартныя дробныя значкі"/>
<Item id = "6106" name = "Панэль укладак"/>
<Item id = "6107" name = "Паменшыць"/>
<Item id = "6108" name = "Забараніць перацягваньне"/>
<Item id = "6109" name = "Неактыўныя ўкладкі шэрыя"/>
<Item id = "6110" name = "Памяранцавая лінія зьверху"/>
<Item id = "6111" name = "Паказваць радок стану"/>
</Global>
<Scintillas title = "Праўка">
<Item id = "6201" name = "Афармленьне меж тэчкі"/>
<Item id = "6202" name = "Прастой"/>
<Item id = "6203" name = "Стрэлкамі"/>
<Item id = "6204" name = "Кружкамі"/>
<Item id = "6205" name = "Квадрацікамі"/>
<Item id = "6206" name = "Паказваць поле нумароў радкоў"/>
<Item id = "6207" name = "Паказваць поле закладак"/>
<Item id = "6208" name = "Вертыкальная мяжа"/>
<Item id = "6209" name = "Слупок: "/>
<Item id = "6211" name = "Налады вертыкальнай мяжы"/>
<Item id = "6212" name = "Лінія"/>
<Item id = "6213" name = "Фон"/>
<Item id = "6214" name = "Падсьвятленьне бягучага радка"/>
</Scintillas>
<NewDoc title = "Новы дакумент">
<Item id = "6401" name = "Фармат"/>
<Item id = "6402" name = "Windows"/>
<Item id = "6403" name = "Unix"/>
<Item id = "6404" name = "Mac"/>
<Item id = "6405" name = "Кадыроўка"/>
<Item id = "6406" name = "ANSI"/>
<Item id = "6407" name = "UTF-8 без пазнакі BOM"/>
<Item id = "6408" name = "UTF-8"/>
<Item id = "6409" name = "UCS2 Big endian"/>
<Item id = "6410" name = "UCS2 small endian"/>
<Item id = "6411" name = "Сінтаксіс:"/>
</NewDoc>
<FileAssoc title = "Зьвязаныя пашырэньні">
<Item id = "4009" name = "Падтрымоўваемыя:"/>
<Item id = "4010" name = "Зарэгістраваныя:"/>
</FileAssoc>
<LangMenu title = "Сінтаксіс">
<Item id = "6505" name = "Даступныя мовы"/>
<Item id = "6506" name = "Адключаныя мовы"/>
</LangMenu>
<Print title = "Друк">
<Item id = "6601" name = "Друкаваць нумары радкоў"/>
<Item id = "6602" name = "Колеравая схема"/>
<Item id = "6603" name = "Што бачны, то і друкуем"/>
<Item id = "6604" name = "Інверсія"/>
<Item id = "6605" name = "Чорным па белым"/>
<Item id = "6606" name = "Без фонавага колеру"/>
<Item id = "6607" name = "Водступы (Unit:mm)"/>
<Item id = "6612" name = "Зьверху"/>
<Item id = "6613" name = "Зьлева"/>
<Item id = "6614" name = "Справа"/>
<Item id = "6615" name = "Зьнізу"/>
<Item id = "6706" name = "Паўтлусты"/>
<Item id = "6707" name = "Курсіў"/>
<Item id = "6708" name = "Верхні калантытул"/>
<Item id = "6709" name = "Левая частка"/>
<Item id = "6710" name = "Сярэдняя частка"/>
<Item id = "6711" name = "Правая частка"/>
<Item id = "6717" name = "Паўтлусты"/>
<Item id = "6718" name = "Курсіў"/>
<Item id = "6719" name = "Ніжні калантытул"/>
<Item id = "6720" name = "Левая частка"/>
<Item id = "6721" name = "Сярэдняя частка"/>
<Item id = "6722" name = "Правая частка"/>
<Item id = "6723" name = "Дадаць"/>
<Item id = "6725" name = "Пераменная:"/>
</Print>
<MISC title = "Рознае">
<Item id = "6301" name = "Налады Tab"/>
<Item id = "6302" name = "Замяняць прабелам"/>
<Item id = "6303" name = "Памер: "/>
<Item id = "6304" name = "Гісторыя адчыненых файлаў"/>
<Item id = "6305" name = "Не правяраць падчас запуску"/>
<Item id = "6306" name = "Колькі памятаць:"/>
<Item id = "6307" name = "Аўтавызначэньне статуту"/>
<Item id = "6308" name = "Згортваць у латок"/>
<Item id = "6309" name = "Адчыняць файлы з мінулага сеансу"/>
<Item id = "6312" name = "Аўтавызначэньне статуту"/>
<Item id = "6313" name = "Абнаўляць, не пытаючы"/>
</MISC>
</Preference>
<MultiMacro title = "Запусціць шматкроць...">
<Item id = "1" name = "Запуск"/>
<Item id = "2" name = "Адмена"/>
<Item id = "8006" name = "Макрас:"/>
<Item id = "8001" name = "Запусціць"/>
<Item id = "8005" name = "раз"/>
<Item id = "8002" name = "Пракруціць да канца"/>
</MultiMacro>
<Window title = "Вокны">
<Item id = "1" name = "Адкрыць"/>
<Item id = "2" name = "OK"/>
<Item id = "7002" name = "Захаваць"/>
<Item id = "7003" name = "Зачыніць"/>
<Item id = "7004" name = "Спарадкаваць"/>
</Window>
</Dialog>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,461 +1,461 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<NotepadPlus>
<Native-Langue name = "Estremeсu" filename="extremaduran.xml" >
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries>
<Item menuId="file" name = "A&amp;rchivu"/>
<Item menuId="edit" name = "&amp;Eital"/>
<Item menuId="search" name = "&amp;Landeal"/>
<Item menuId="view" name = "&amp;Vel"/>
<Item menuId="encoding" name = "Hor&amp;matu"/>
<Item menuId="language" name = "L&amp;uenga"/>
<Item menuId="settings" name = "&amp;Configuraziуn"/>
<Item menuId="macro" name = "Macru"/>
<Item menuId="run" name = "Ehecutal"/>
<Item idName = "Plugins" name = "'Plugins'"/>
<Item idName = "Window" name = "Ventana"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name = "Estrechal el nivel"/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name = "Espandil"/>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id = "41001" name = "&amp;Nuevu"/>
<Item id = "41002" name = "&amp;Abril"/>
<Item id = "41003" name = "Fechal"/>
<Item id = "41004" name = "F&amp;echal tу"/>
<Item id = "41005" name = "Fechal tу ezeutu ahtual"/>
<Item id = "41006" name = "&amp;Guardal"/>
<Item id = "41007" name = "Guardal &amp;tуs"/>
<Item id = "41008" name = "Guardal &amp;comu..."/>
<Item id = "41010" name = "Imprental..."/>
<Item id = "1001" name = "Imprental zuta!"/>
<Item id = "41011" name = "&amp;Salil"/>
<Item id = "41012" name = "Cargal sesiуn..."/>
<Item id = "41013" name = "Guardal sesiуn..."/>
<Item id = "41014" name = "Recargal dendi'l discu"/>
<Item id = "42001" name = "Cor&amp;tal"/>
<Item id = "42002" name = "&amp;Copial"/>
<Item id = "42003" name = "&amp;Deshazel"/>
<Item id = "42004" name = "&amp;Rehazel"/>
<Item id = "42005" name = "&amp;Pegal"/>
<Item id = "42006" name = "&amp;Borral"/>
<Item id = "42007" name = "Selezional &amp;tу"/>
<Item id = "42008" name = "Insertal tabulaziуn"/>
<Item id = "42009" name = "Borral tabulaziуn"/>
<Item id = "42010" name = "Duplical lнnia ahtual"/>
<Item id = "42012" name = "Desapartal lнnias"/>
<Item id = "42013" name = "Unil lнnias"/>
<Item id = "42014" name = "Movel lнnia ahtual pa zimarб"/>
<Item id = "42015" name = "Movel lнnia ahtual pa embahu"/>
<Item id = "42016" name = "Escambial a mayъsculas"/>
<Item id = "42017" name = "Escambial a minъsculas"/>
<Item id = "42018" name = "&amp;Cominzial grabaziуn"/>
<Item id = "42019" name = "&amp;Paral grabaziуn"/>
<Item id = "42021" name = "&amp;Ehecutal macru"/>
<Item id = "42022" name = "(Des)comental seleziуn"/>
<Item id = "42023" name = "Convertil en comentariu"/>
<Item id = "42024" name = "Eliminal espazius finalis"/>
<Item id = "42025" name = "Guardal macru grabб ahtual"/>
<Item id = "42026" name = "Testu e direcha a gocha"/>
<Item id = "42027" name = "Testu e gocha a direcha"/>
<Item id = "42028" name = "Sуlu lehtura"/>
<Item id = "42029" name = "Copial ruta i nombri el ficheru al portapapelis"/>
<Item id = "42030" name = "Copial nombri el ficheru al portapapelis"/>
<Item id = "42031" name = "Copial ruta el ficheru al portapapelis"/>
<Item id = "42032" name = "Ehecutal un macru varias vezis..."/>
<Item id = "42033" name = "Quital etiqueta e sуlu lehtura"/>
<Item id = "42035" name = "Comental seleziуn"/>
<Item id = "42036" name = "Descomental seleziуn"/>
<Item id = "43001" name = "&amp;Landeal..."/>
<Item id = "43002" name = "Landeal &amp;siguienti"/>
<Item id = "43003" name = "Remprazal..."/>
<Item id = "43004" name = "Dil pa la lнnia..."/>
<Item id = "43005" name = "(Des)marcal amelgaol"/>
<Item id = "43006" name = "Siguienti amelgaol"/>
<Item id = "43007" name = "Anteriol amelgaol"/>
<Item id = "43008" name = "Achinal tolus amelgaoris"/>
<Item id = "43009" name = "Dil pa testu coincienti"/>
<Item id = "43010" name = "Landeal anteriol"/>
<Item id = "43011" name = "Landйu &amp;incremental..."/>
<Item id = "43013" name = "Landeal en ficherus"/>
<Item id = "43014" name = "Landeal siguienti (volatil)"/>
<Item id = "43015" name = "Landeal anteriol (siguienti)"/>
<Item id = "43016" name = "Amelgal tуs"/>
<Item id = "43017" name = "Desamelgal tуs"/>
<Item id = "44010" name = "Plegal tу"/>
<Item id = "44011" name = "Panel de definizionis del usuariu"/>
<Item id = "44019" name = "Muestral tolus carahteris"/>
<Item id = "44020" name = "Muestral guнas de sangrбu"/>
<Item id = "44022" name = "Ahusti e lнnia"/>
<Item id = "44023" name = "&amp;Aumental 'zoom' Ctrl-Mouse Wheel Up"/>
<Item id = "44024" name = "&amp;Disminuil 'zoom' Ctrl-Mouse Wheel Down"/>
<Item id = "44025" name = "Muestral espazius en brancu i tabulazionis"/>
<Item id = "44026" name = "Muestral acabaizu e lнnia"/>
<Item id = "44029" name = "Despregal tу"/>
<Item id = "44030" name = "Estrechal el nivel ahtual"/>
<Item id = "44031" name = "Espandil"/>
<Item id = "44032" name = "Escambial a pantalla compreta"/>
<Item id = "44033" name = "Golvel a 'zoom' pol defeutu Ctrl+/(keypad)"/>
<Item id = "44034" name = "Siempri'n zimarб"/>
<Item id = "44035" name = "Sincronizal desprazamientu vertical"/>
<Item id = "44036" name = "Sincronizal desprazamientu orizontal"/>
<Item id = "44041" name = "Muestral sнmbolu d'ahusti"/>
<Item id = "45001" name = "Convertil a hormatu Windows"/>
<Item id = "45002" name = "Convertil a hormatu UNIX"/>
<Item id = "45003" name = "Convertil a hormatu MAC"/>
<Item id = "45004" name = "Coifical en ANSI"/>
<Item id = "45005" name = "Coifical en UTF-8"/>
<Item id = "45006" name = "Coifical en UCS-2 Big Endian"/>
<Item id = "45007" name = "Coifical en UCS-2 Little Endian"/>
<Item id = "45008" name = "Coifical en UTF-8 sin BOM"/>
<Item id = "45009" name = "Convertil a ANSI"/>
<Item id = "45010" name = "Convertil a UTF-8 sin BOM"/>
<Item id = "45011" name = "Convertil a UTF-8"/>
<Item id = "45012" name = "Convertil a UCS-2 Big Endian"/>
<Item id = "45013" name = "Convertil a UCS-2 Little Endian"/>
<Item id = "10001" name = "Dil pa otra vista"/>
<Item id = "10002" name = "Clonal n'otra vista"/>
<Item id = "46001" name = "Configuraol d'estilus..."/>
<Item id = "47000" name = "Azerca e..."/>
<Item id = "47001" name = "'Web' d'iniziu e Notepad++"/>
<Item id = "47002" name = "Proyehtu en Sourceforge"/>
<Item id = "47003" name = "Ayъa'n lнnia"/>
<Item id = "47004" name = "Foru"/>
<Item id = "47005" name = "Descargal mas 'plugins'"/>
<Item id = "48009" name = "Atahus de teclбu..."/>
<Item id = "48011" name = "Configuraziуn..."/>
<Item id = "49000" name = "&amp;Ehecutal..."/>
<Item id = "50000" name = "Compretal hunzionis"/>
<Item id = "50001" name = "Compretal parabras"/>
<Item id = "42034" name = "Eitol de colunas..."/>
<Item id = "44042" name = "Escuendel lнnias"/>
<Item id = "42040" name = "Abril tolus archivus rezientis"/>
<Item id = "42041" name = "Achinal listбu d'archivus rezientis"/>
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<TabBar>
<Item CMID = "0" name = "Fechal"/>
<Item CMID = "1" name = "Fechal tу ezeutu l'ahtual"/>
<Item CMID = "2" name = "Guardal"/>
<Item CMID = "3" name = "Guardal comu..."/>
<Item CMID = "4" name = "Imprental"/>
<Item CMID = "5" name = "Dil pa otru mу e vista"/>
<Item CMID = "6" name = "Clonal n'otra vista"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title = "" titleFind = "Landeal" titleReplace = "Remprazal" titleFindInFiles = "Landeal en archivus">
<Item id = "1" name = "Landeal siguienti"/>
<Item id = "2" name = "Fechal"/>
<Item id = "1620" name = "Landeal quй :"/>
<Item id = "1603" name = "Coincнl &amp;parabra compreta sуlu"/>
<Item id = "1604" name = "Coincнl &amp;may./min."/>
<Item id = "1605" name = "&amp;Espresiуn regulal"/>
<Item id = "1606" name = "Landeal en tу el &amp;documentu"/>
<Item id = "1612" name = "&amp;Zimarб"/>
<Item id = "1613" name = "&amp;Embahu"/>
<Item id = "1614" name = "Cuental"/>
<Item id = "1615" name = "Landeal tу"/>
<Item id = "1616" name = "Marcal la lнnia"/>
<Item id = "1617" name = "Marcal tу lu alcuentrбu"/>
<Item id = "1618" name = "Achinal en cб landйu"/>
<Item id = "1621" name = "Direziуn"/>
<Item id = "1611" name = "Re&amp;mprazal con :"/>
<Item id = "1608" name = "&amp;Remprazal"/>
<Item id = "1609" name = "Remprazar &amp;tу"/>
<Item id = "1623" name = "Trasparenzia"/>
<Item id = "1687" name = "Nel focu escambullнu"/>
<Item id = "1688" name = "Siempri"/>
<Item id = "1632" name = "Ena seleziуn"/>
<Item id = "1633" name = "Achinal"/>
<Item id = "1635" name = "Remprazal tу en tolos documentus abiertus"/>
<Item id = "1636" name = "Landeal tу en tolos documentus abiertus"/>
<Item id = "1637" name = "Landeal en ficherus"/>
<Item id = "1640" name = "Diбlogu"/>
<Item id = "1654" name = "Filtrus :"/>
<Item id = "1655" name = "Direhtoriu :"/>
<Item id = "1656" name = "Landealus tуs"/>
<Item id = "1658" name = "En tolos sudirehtorius"/>
</Find>
<GoToLine title = "Dil pa la lнnia #">
<Item id = "1" name = "&amp;Dil !"/>
<Item id = "2" name = "Nu voi a nenguna parti"/>
<Item id = "2004" name = "Estб aquina :"/>
<Item id = "2005" name = "Quieri dil pa :"/>
<Item id = "2006" name = "Nu puei dil mбs p'allб e :"/>
</GoToLine>
<Run title = "Ehecutal...">
<Item id = "1903" name = "Escreba la ruta u el pograma aquina"/>
<Item id = "1" name = "Ehecutal!"/>
<Item id = "2" name = "Canzelal"/>
<Item id = "1904" name = "Guardal..."/>
</Run>
<StyleConfig title = "Configuraol d'estilu">
<Item id = "1" name = "Prebal!"/>
<Item id = "2" name = "Canzelal"/>
<Item id = "2301" name = "Guardal &amp;&amp; Fechal"/>
<Item id = "2303" name = "Trasparenzia"/>
<SubDialog>
<Item id = "2204" name = "Negrina"/>
<Item id = "2205" name = "Cursiva"/>
<Item id = "2206" name = "Colol de tipografнa"/>
<Item id = "2207" name = "Colol de hondуn"/>
<Item id = "2208" name = "Tipografнa :"/>
<Item id = "2209" name = "Tamaсu la tipografнa :"/>
<!--
<Item id = "2210" name = "Alvertenzia: esti estulu sedrб'l estabrezнu pol defeutu pa tolos ficherus sin estilu definнu"/>\
-->
<Item id = "2211" name = "Descriziуn el estilu :"/>
<Item id = "2212" name = "Colol del estilu"/>
<Item id = "2213" name = "Estilu la tipografнa"/>
<Item id = "2214" name = "Est. pol defeutu :"/>
<Item id = "2216" name = "Est. del usuariu :"/>
<Item id = "2218" name = "Surrayal"/>
<Item id = "2219" name = "Parabras cravi pol defeutu"/>
<Item id = "2221" name = "Parabras cravi definнas pol usuariu"/>
<Item id = "2225" name = "Luenga :"/>
<Item id = "2226" name = "Ahtival colol de tipografнa global"/>
<Item id = "2227" name = "Ahtival colol de hondуn global"/>
<Item id = "2228" name = "Ahtival tipografнa global"/>
<Item id = "2229" name = "Ahtival tamaсu e tipografнa global"/>
<Item id = "2230" name = "Ahtival estilu global e tipografнa'n negrina"/>
<Item id = "2231" name = "Ahtival estilu global e tipografнa'n cursiva"/>
<Item id = "2232" name = "Ahtival estilu global e tipografнa surrayб"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title = "Definнu pol usuariu">
<Item id = "20002" name = "Renombral"/>
<Item id = "20003" name = "Creal nuevu..."/>
<Item id = "20004" name = "Borral"/>
<Item id = "20005" name = "Guardal comu..."/>
<Item id = "20007" name = "Luenga l'usuariu : "/>
<Item id = "20009" name = "Est :"/>
<Item id = "20012" name = "Inoral MAY./mнn."/>
<Item id = "20011" name = "Trasparenzia"/>
<Item id = "0" name = "Estilu e colol"/>
<Item id = "1" name = "Colol e tipografнa"/>
<Item id = "2" name = "Colol de hondуn"/>
<Item id = "3" name = "Estilu e tipografнa"/>
<Item id = "4" name = "Nombri e tipografнa :"/>
<Item id = "5" name = "Tamaсu e tipografнa :"/>
<Item id = "6" name = "Negrina"/>
<Item id = "7" name = "Cursiva"/>
<Item id = "8" name = "Surrayбu"/>
<Folder title = "Direhtoriu &amp;&amp; pol defeutu">
<Item id = "21101" name = "Config. d'estilu pol defeutu"/>
<Item id = "21201" name = "Cunfig. de parabras cravi p'abril direhtoriu"/>
<Item id = "21301" name = "Cunfig. de parabras cravi pa fechal direhtoriu"/>
</Folder>
<Keywords title = "Listбu e parabras cravi">
<Item id = "22101" name = "1el grupu"/>
<Item id = "22201" name = "2u grupu"/>
<Item id = "22301" name = "3el grupu"/>
<Item id = "22401" name = "4u grupu"/>
<Item id = "22113" name = "Mу e prefihu"/>
<Item id = "22213" name = "Mу e prefihu"/>
<Item id = "22313" name = "Mу e prefihu"/>
<Item id = "22413" name = "Mу e prefihu"/>
</Keywords>
<Comment title = "Comentariu &amp;&amp; Nъmiru">
<Item id = "23301" name = "Lнnia e comentariu"/>
<Item id = "23101" name = "Seleziуn de comentariu"/>
<Item id = "23113" name = "Apertura e comentariu :"/>
<Item id = "23115" name = "Fechaъra e comentariu :"/>
<Item id = "23116" name = "Tratal parabra cravi comu sнmbolu"/>
<Item id = "23117" name = "Tratal parabras cravi comu sнmbolus"/>
<Item id = "23201" name = "Nъmiru"/>
</Comment>
<Operator title = "Operaoris">
<Item id = "24107" name = "Operaol"/>
<Item id = "24103" name = "Sнmbolus dispunibris"/>
<Item id = "24101" name = "Operaoris ahtivaus"/>
<Item id = "24201" name = "Delimitaol 1"/>
<Item id = "24211" name = "Lнmiti d'apertura :"/>
<Item id = "24214" name = "Lнmiti e fechaъra :"/>
<Item id = "24301" name = "Delimitaol 2"/>
<Item id = "24311" name = "Lнmiti d'apertura :"/>
<Item id = "24314" name = "Lнmiti e fechaъra :"/>
</Operator>
</UserDefine>
<Preference title = "Ozionis">
<Item id = "6001" name = "Fechal"/>
<Global title = "Global">
<Item id = "6101" name = "Barra e herramientas"/>
<Item id = "6102" name = "Escuendel"/>
<Item id = "6103" name = "Iconus caquerus"/>
<Item id = "6104" name = "Iconus grandis"/>
<Item id = "6105" name = "Iconus caquerus pol defeutu"/>
<Item id = "6106" name = "Barra e pestaсas"/>
<Item id = "6107" name = "Reuzil"/>
<Item id = "6108" name = "Bloqueal (impнl horreal i soltal)"/>
<Item id = "6109" name = "Muestral pestaсas inahtivas"/>
<Item id = "6110" name = "Muestra barra naranha ena pestaсa ahtiva"/>
<Item id = "6111" name = "Muestral barra estбu"/>
<Item id = "6112" name = "Botуn de fechaъra huntu a cб pestaсa"/>
<Item id = "6113" name = "Hadel dobli 'click' pa fechal documentu"/>
<Item id = "6118" name = "Escuendel"/>
<Item id = "6119" name = "Multi-lнnia"/>
<Item id = "6120" name = "Vertical"/>
</Global>
<Scintillas title = "Eital compunentis">
<Item id = "6201" name = "Estilu e nivelis en marhin"/>
<Item id = "6202" name = "Guionis"/>
<Item id = "6203" name = "Frechas"/>
<Item id = "6204" name = "Cнrculus"/>
<Item id = "6205" name = "Cuairaus"/>
<Item id = "6206" name = "Muestral nъmirus de lнnia'n marhin"/>
<Item id = "6207" name = "Muestral amelgaoris en marhin"/>
<Item id = "6208" name = "Muestral franha vertical"/>
<Item id = "6209" name = "Nъmiru e colunas : "/>
<Item id = "6211" name = "Configuraciуn de franha vertical"/>
<Item id = "6212" name = "Mу e lнnia"/>
<Item id = "6213" name = "Mу e hondуn"/>
<Item id = "6214" name = "Muestral coloreб la lнnia ahtual"/>
</Scintillas>
<NewDoc title = "Nuevu documentu">
<Item id = "6401" name = "Hormatu"/>
<Item id = "6402" name = "Windows"/>
<Item id = "6403" name = "Unix"/>
<Item id = "6404" name = "Mac"/>
<Item id = "6405" name = "Coificaziуn"/>
<Item id = "6406" name = "ANSI"/>
<Item id = "6407" name = "UTF-8 sin BOM"/>
<Item id = "6408" name = "UTF-8"/>
<Item id = "6409" name = "UCS2 Big endian"/>
<Item id = "6410" name = "UCS2 small endian"/>
<Item id = "6411" name = "Luenga pol defeutu :"/>
</NewDoc>
<FileAssoc title = "Asoziaziуn d'archivus">
<Item id = "4009" name = "Est. soportбs :"/>
<Item id = "4010" name = "Est. asoziбs :"/>
</FileAssoc>
<LangMenu title = "Menъ e luengas">
<Item id = "6505" name = "Elementus dispunibris"/>
<Item id = "6506" name = "Elementus nu ahtivaus"/>
</LangMenu>
<Print title = "Imprental">
<Item id = "6601" name = "Imprental nъmirus de lнnia"/>
<Item id = "6602" name = "Ozionis de colol"/>
<Item id = "6603" name = "'WYSIWYG'"/>
<Item id = "6604" name = "Invertil"/>
<Item id = "6605" name = "Brancu i nigru"/>
<Item id = "6606" name = "Sin colol de hondуn"/>
<Item id = "6607" name = "Mбrhenis (en milнmetrus)"/>
<Item id = "6612" name = "Gocha"/>
<Item id = "6613" name = "Zimarб"/>
<Item id = "6614" name = "Direcha"/>
<Item id = "6615" name = "Embahu"/>
<Item id = "6706" name = "Negrina"/>
<Item id = "6707" name = "Cursiva"/>
<Item id = "6708" name = "Encabezб"/>
<Item id = "6709" name = "Parti gocha"/>
<Item id = "6710" name = "Parti el meyu"/>
<Item id = "6711" name = "Parti direcha"/>
<Item id = "6717" name = "Negrina"/>
<Item id = "6718" name = "Cursiva"/>
<Item id = "6719" name = "Pie"/>
<Item id = "6720" name = "Parti gocha"/>
<Item id = "6721" name = "Parti el meyu"/>
<Item id = "6722" name = "Parti direcha"/>
<Item id = "6723" name = "Aснl"/>
<Item id = "6725" name = "Variabri :"/>
</Print>
<MISC title = "Varius">
<Item id = "6301" name = "Configuraziуn de tabulazionis"/>
<Item id = "6302" name = "Remprazal pol espazius"/>
<Item id = "6303" name = "Tamaсu e tabulaziуn : "/>
<Item id = "6304" name = "Cunfiguraciуn del historial d'archivus"/>
<Item id = "6305" name = "Nu comprebal al comincial"/>
<Item id = "6306" name = "Mбsimu d'archivus nel historial :"/>
<Item id = "6307" name = "Ahtival"/>
<Item id = "6308" name = "Minimizal a bandeha e sistema"/>
<Item id = "6309" name = "Recuerdal sesiуn ahtual pa la prуzima vezi"/>
<Item id = "6312" name = "Auto-comprebal el estбu el archivu"/>
<Item id = "6313" name = "Ahtualizal automбticamenti"/>
<Item id = "6318" name = "Configuraziуn d'enlazis"/>
<Item id = "6319" name = "Ahtival"/>
<Item id = "6320" name = "Nu surrayal"/>
<Item id = "6323" name = "Ahtival ahtualizazionis automбticas"/>
<Item id = "6324" name = "Escambiaol de documentus (Ctrl+TAB)"/>
<Item id = "6114" name = "Ahtival escambiaol de documentus (Ctrl+Tab)"/>
<Item id = "6115" name = "Autu-sangrнa"/>
<Item id = "6116" name = "Recuerdal el direhtoriu e la ъrtima operaziуn"/>
<Item id = "6117" name = "Ahtival mу MRU pal escambiaol de documentus"/>
</MISC>
<Backup title = "Copia e siguriб/Compretal automбticamenti">
<Item id = "6801" name = "Copia e siguriб"/>
<Item id = "6315" name = "Nengunu"/>
<Item id = "6316" name = "Copia e siguriб simpri"/>
<Item id = "6317" name = "Copia e siguriб detallб"/>
<Item id = "6804" name = "Direhtoriu pa copias de siguriб personalizau"/>
<Item id = "6803" name = "Direhtoriu :"/>
<Item id = "6807" name = "Compretal automбticamenti"/>
<Item id = "6808" name = "Ahtival compretal automбticamenti'n cб entrб"/>
<Item id = "6809" name = "Compretal hunzionis"/>
<Item id = "6810" name = "Compretal parabras"/>
<Item id = "6811" name = "Dendi"/>
<Item id = "6813" name = "s carahteris"/>
<Item id = "6814" name = "Valol vбliu : 1 - 9"/>
</Backup>
</Preference>
<MultiMacro title = "Ehecutal macru varias vezis">
<Item id = "1" name = "Ehecutal"/>
<Item id = "2" name = "Canzelal"/>
<Item id = "8006" name = "Macru pa ehecutal :"/>
<Item id = "8001" name = "Ehecutal"/>
<Item id = "8005" name = "vezis"/>
<Item id = "8002" name = "Hasta'l acabaizu el ficheru"/>
</MultiMacro>
<Window title = "Ventanas">
<Item id = "1" name = "Ahtival"/>
<Item id = "2" name = "Azehtal"/>
<Item id = "7002" name = "Guardal"/>
<Item id = "7003" name = "Fechal ventana(s)"/>
<Item id = "7004" name = "Ordinal pestaсas"/>
</Window>
<ColumnEditor title = "Eitol de colunas">
<Item id = "2023" name = "Testu pa insertal"/>
<Item id = "2033" name = "Nъmiru pa insertal"/>
<Item id = "2030" name = "Nъmiru e comienzu :"/>
<Item id = "2031" name = "Incrementбu'n :"/>
<Item id = "2035" name = "Zerus delanti"/>
<Item id = "2032" name = "Hormatu"/>
<Item id = "2024" name = "Dez"/>
<Item id = "2025" name = "Oht"/>
<Item id = "2026" name = "Hes"/>
<Item id = "2027" name = "Bin"/>
<Item id = "1" name = "Azehtal"/>
<Item id = "2" name = "Canzelal"/>
</ColumnEditor>
</Dialog>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<NotepadPlus>
<Native-Langue name = "Estremeñu" filename="extremaduran.xml" >
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries>
<Item menuId="file" name = "A&amp;rchivu"/>
<Item menuId="edit" name = "&amp;Eital"/>
<Item menuId="search" name = "&amp;Landeal"/>
<Item menuId="view" name = "&amp;Vel"/>
<Item menuId="encoding" name = "Hor&amp;matu"/>
<Item menuId="language" name = "L&amp;uenga"/>
<Item menuId="settings" name = "&amp;Configurazión"/>
<Item menuId="macro" name = "Macru"/>
<Item menuId="run" name = "Ehecutal"/>
<Item idName = "Plugins" name = "'Plugins'"/>
<Item idName = "Window" name = "Ventana"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name = "Estrechal el nivel"/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name = "Espandil"/>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id = "41001" name = "&amp;Nuevu"/>
<Item id = "41002" name = "&amp;Abril"/>
<Item id = "41003" name = "Fechal"/>
<Item id = "41004" name = "F&amp;echal tó"/>
<Item id = "41005" name = "Fechal tó ezeutu ahtual"/>
<Item id = "41006" name = "&amp;Guardal"/>
<Item id = "41007" name = "Guardal &amp;tós"/>
<Item id = "41008" name = "Guardal &amp;comu..."/>
<Item id = "41010" name = "Imprental..."/>
<Item id = "1001" name = "Imprental zuta!"/>
<Item id = "41011" name = "&amp;Salil"/>
<Item id = "41012" name = "Cargal sesión..."/>
<Item id = "41013" name = "Guardal sesión..."/>
<Item id = "41014" name = "Recargal dendi'l discu"/>
<Item id = "42001" name = "Cor&amp;tal"/>
<Item id = "42002" name = "&amp;Copial"/>
<Item id = "42003" name = "&amp;Deshazel"/>
<Item id = "42004" name = "&amp;Rehazel"/>
<Item id = "42005" name = "&amp;Pegal"/>
<Item id = "42006" name = "&amp;Borral"/>
<Item id = "42007" name = "Selezional &amp;tó"/>
<Item id = "42008" name = "Insertal tabulazión"/>
<Item id = "42009" name = "Borral tabulazión"/>
<Item id = "42010" name = "Duplical línia ahtual"/>
<Item id = "42012" name = "Desapartal línias"/>
<Item id = "42013" name = "Unil línias"/>
<Item id = "42014" name = "Movel línia ahtual pa zimará"/>
<Item id = "42015" name = "Movel línia ahtual pa embahu"/>
<Item id = "42016" name = "Escambial a mayúsculas"/>
<Item id = "42017" name = "Escambial a minúsculas"/>
<Item id = "42018" name = "&amp;Cominzial grabazión"/>
<Item id = "42019" name = "&amp;Paral grabazión"/>
<Item id = "42021" name = "&amp;Ehecutal macru"/>
<Item id = "42022" name = "(Des)comental selezión"/>
<Item id = "42023" name = "Convertil en comentariu"/>
<Item id = "42024" name = "Eliminal espazius finalis"/>
<Item id = "42025" name = "Guardal macru grabá ahtual"/>
<Item id = "42026" name = "Testu e direcha a gocha"/>
<Item id = "42027" name = "Testu e gocha a direcha"/>
<Item id = "42028" name = "Sólu lehtura"/>
<Item id = "42029" name = "Copial ruta i nombri el ficheru al portapapelis"/>
<Item id = "42030" name = "Copial nombri el ficheru al portapapelis"/>
<Item id = "42031" name = "Copial ruta el ficheru al portapapelis"/>
<Item id = "42032" name = "Ehecutal un macru varias vezis..."/>
<Item id = "42033" name = "Quital etiqueta e sólu lehtura"/>
<Item id = "42035" name = "Comental selezión"/>
<Item id = "42036" name = "Descomental selezión"/>
<Item id = "43001" name = "&amp;Landeal..."/>
<Item id = "43002" name = "Landeal &amp;siguienti"/>
<Item id = "43003" name = "Remprazal..."/>
<Item id = "43004" name = "Dil pa la línia..."/>
<Item id = "43005" name = "(Des)marcal amelgaol"/>
<Item id = "43006" name = "Siguienti amelgaol"/>
<Item id = "43007" name = "Anteriol amelgaol"/>
<Item id = "43008" name = "Achinal tolus amelgaoris"/>
<Item id = "43009" name = "Dil pa testu coincienti"/>
<Item id = "43010" name = "Landeal anteriol"/>
<Item id = "43011" name = "Landéu &amp;incremental..."/>
<Item id = "43013" name = "Landeal en ficherus"/>
<Item id = "43014" name = "Landeal siguienti (volatil)"/>
<Item id = "43015" name = "Landeal anteriol (siguienti)"/>
<Item id = "43016" name = "Amelgal tós"/>
<Item id = "43017" name = "Desamelgal tós"/>
<Item id = "44010" name = "Plegal tó"/>
<Item id = "44011" name = "Panel de definizionis del usuariu"/>
<Item id = "44019" name = "Muestral tolus carahteris"/>
<Item id = "44020" name = "Muestral guías de sangráu"/>
<Item id = "44022" name = "Ahusti e línia"/>
<Item id = "44023" name = "&amp;Aumental 'zoom' Ctrl-Mouse Wheel Up"/>
<Item id = "44024" name = "&amp;Disminuil 'zoom' Ctrl-Mouse Wheel Down"/>
<Item id = "44025" name = "Muestral espazius en brancu i tabulazionis"/>
<Item id = "44026" name = "Muestral acabaizu e línia"/>
<Item id = "44029" name = "Despregal tó"/>
<Item id = "44030" name = "Estrechal el nivel ahtual"/>
<Item id = "44031" name = "Espandil"/>
<Item id = "44032" name = "Escambial a pantalla compreta"/>
<Item id = "44033" name = "Golvel a 'zoom' pol defeutu Ctrl+/(keypad)"/>
<Item id = "44034" name = "Siempri'n zimará"/>
<Item id = "44035" name = "Sincronizal desprazamientu vertical"/>
<Item id = "44036" name = "Sincronizal desprazamientu orizontal"/>
<Item id = "44041" name = "Muestral símbolu d'ahusti"/>
<Item id = "45001" name = "Convertil a hormatu Windows"/>
<Item id = "45002" name = "Convertil a hormatu UNIX"/>
<Item id = "45003" name = "Convertil a hormatu MAC"/>
<Item id = "45004" name = "Coifical en ANSI"/>
<Item id = "45005" name = "Coifical en UTF-8"/>
<Item id = "45006" name = "Coifical en UCS-2 Big Endian"/>
<Item id = "45007" name = "Coifical en UCS-2 Little Endian"/>
<Item id = "45008" name = "Coifical en UTF-8 sin BOM"/>
<Item id = "45009" name = "Convertil a ANSI"/>
<Item id = "45010" name = "Convertil a UTF-8 sin BOM"/>
<Item id = "45011" name = "Convertil a UTF-8"/>
<Item id = "45012" name = "Convertil a UCS-2 Big Endian"/>
<Item id = "45013" name = "Convertil a UCS-2 Little Endian"/>
<Item id = "10001" name = "Dil pa otra vista"/>
<Item id = "10002" name = "Clonal n'otra vista"/>
<Item id = "46001" name = "Configuraol d'estilus..."/>
<Item id = "47000" name = "Azerca e..."/>
<Item id = "47001" name = "'Web' d'iniziu e Notepad++"/>
<Item id = "47002" name = "Proyehtu en Sourceforge"/>
<Item id = "47003" name = "Ayúa'n línia"/>
<Item id = "47004" name = "Foru"/>
<Item id = "47005" name = "Descargal mas 'plugins'"/>
<Item id = "48009" name = "Atahus de tecláu..."/>
<Item id = "48011" name = "Configurazión..."/>
<Item id = "49000" name = "&amp;Ehecutal..."/>
<Item id = "50000" name = "Compretal hunzionis"/>
<Item id = "50001" name = "Compretal parabras"/>
<Item id = "42034" name = "Eitol de colunas..."/>
<Item id = "44042" name = "Escuendel línias"/>
<Item id = "42040" name = "Abril tolus archivus rezientis"/>
<Item id = "42041" name = "Achinal listáu d'archivus rezientis"/>
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<TabBar>
<Item CMID = "0" name = "Fechal"/>
<Item CMID = "1" name = "Fechal tó ezeutu l'ahtual"/>
<Item CMID = "2" name = "Guardal"/>
<Item CMID = "3" name = "Guardal comu..."/>
<Item CMID = "4" name = "Imprental"/>
<Item CMID = "5" name = "Dil pa otru mó e vista"/>
<Item CMID = "6" name = "Clonal n'otra vista"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title = "" titleFind = "Landeal" titleReplace = "Remprazal" titleFindInFiles = "Landeal en archivus">
<Item id = "1" name = "Landeal siguienti"/>
<Item id = "2" name = "Fechal"/>
<Item id = "1620" name = "Landeal qué :"/>
<Item id = "1603" name = "Coincíl &amp;parabra compreta sólu"/>
<Item id = "1604" name = "Coincíl &amp;may./min."/>
<Item id = "1605" name = "&amp;Espresión regulal"/>
<Item id = "1606" name = "Landeal en tó el &amp;documentu"/>
<Item id = "1612" name = "&amp;Zimará"/>
<Item id = "1613" name = "&amp;Embahu"/>
<Item id = "1614" name = "Cuental"/>
<Item id = "1615" name = "Landeal tó"/>
<Item id = "1616" name = "Marcal la línia"/>
<Item id = "1617" name = "Marcal tó lu alcuentráu"/>
<Item id = "1618" name = "Achinal en cá landéu"/>
<Item id = "1621" name = "Direzión"/>
<Item id = "1611" name = "Re&amp;mprazal con :"/>
<Item id = "1608" name = "&amp;Remprazal"/>
<Item id = "1609" name = "Remprazar &amp;tó"/>
<Item id = "1623" name = "Trasparenzia"/>
<Item id = "1687" name = "Nel focu escambullíu"/>
<Item id = "1688" name = "Siempri"/>
<Item id = "1632" name = "Ena selezión"/>
<Item id = "1633" name = "Achinal"/>
<Item id = "1635" name = "Remprazal tó en tolos documentus abiertus"/>
<Item id = "1636" name = "Landeal tó en tolos documentus abiertus"/>
<Item id = "1637" name = "Landeal en ficherus"/>
<Item id = "1640" name = "Diálogu"/>
<Item id = "1654" name = "Filtrus :"/>
<Item id = "1655" name = "Direhtoriu :"/>
<Item id = "1656" name = "Landealus tós"/>
<Item id = "1658" name = "En tolos sudirehtorius"/>
</Find>
<GoToLine title = "Dil pa la línia #">
<Item id = "1" name = "&amp;Dil !"/>
<Item id = "2" name = "Nu voi a nenguna parti"/>
<Item id = "2004" name = "Está aquina :"/>
<Item id = "2005" name = "Quieri dil pa :"/>
<Item id = "2006" name = "Nu puei dil más p'allá e :"/>
</GoToLine>
<Run title = "Ehecutal...">
<Item id = "1903" name = "Escreba la ruta u el pograma aquina"/>
<Item id = "1" name = "Ehecutal!"/>
<Item id = "2" name = "Canzelal"/>
<Item id = "1904" name = "Guardal..."/>
</Run>
<StyleConfig title = "Configuraol d'estilu">
<Item id = "1" name = "Prebal!"/>
<Item id = "2" name = "Canzelal"/>
<Item id = "2301" name = "Guardal &amp;&amp; Fechal"/>
<Item id = "2303" name = "Trasparenzia"/>
<SubDialog>
<Item id = "2204" name = "Negrina"/>
<Item id = "2205" name = "Cursiva"/>
<Item id = "2206" name = "Colol de tipografía"/>
<Item id = "2207" name = "Colol de hondón"/>
<Item id = "2208" name = "Tipografía :"/>
<Item id = "2209" name = "Tamañu la tipografía :"/>
<!--
<Item id = "2210" name = "Alvertenzia: esti estulu sedrá'l estabrezíu pol defeutu pa tolos ficherus sin estilu definíu"/>\
-->
<Item id = "2211" name = "Descrizión el estilu :"/>
<Item id = "2212" name = "Colol del estilu"/>
<Item id = "2213" name = "Estilu la tipografía"/>
<Item id = "2214" name = "Est. pol defeutu :"/>
<Item id = "2216" name = "Est. del usuariu :"/>
<Item id = "2218" name = "Surrayal"/>
<Item id = "2219" name = "Parabras cravi pol defeutu"/>
<Item id = "2221" name = "Parabras cravi definías pol usuariu"/>
<Item id = "2225" name = "Luenga :"/>
<Item id = "2226" name = "Ahtival colol de tipografía global"/>
<Item id = "2227" name = "Ahtival colol de hondón global"/>
<Item id = "2228" name = "Ahtival tipografía global"/>
<Item id = "2229" name = "Ahtival tamañu e tipografía global"/>
<Item id = "2230" name = "Ahtival estilu global e tipografía'n negrina"/>
<Item id = "2231" name = "Ahtival estilu global e tipografía'n cursiva"/>
<Item id = "2232" name = "Ahtival estilu global e tipografía surrayá"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title = "Definíu pol usuariu">
<Item id = "20002" name = "Renombral"/>
<Item id = "20003" name = "Creal nuevu..."/>
<Item id = "20004" name = "Borral"/>
<Item id = "20005" name = "Guardal comu..."/>
<Item id = "20007" name = "Luenga l'usuariu : "/>
<Item id = "20009" name = "Est :"/>
<Item id = "20012" name = "Inoral MAY./mín."/>
<Item id = "20011" name = "Trasparenzia"/>
<Item id = "0" name = "Estilu e colol"/>
<Item id = "1" name = "Colol e tipografía"/>
<Item id = "2" name = "Colol de hondón"/>
<Item id = "3" name = "Estilu e tipografía"/>
<Item id = "4" name = "Nombri e tipografía :"/>
<Item id = "5" name = "Tamañu e tipografía :"/>
<Item id = "6" name = "Negrina"/>
<Item id = "7" name = "Cursiva"/>
<Item id = "8" name = "Surrayáu"/>
<Folder title = "Direhtoriu &amp;&amp; pol defeutu">
<Item id = "21101" name = "Config. d'estilu pol defeutu"/>
<Item id = "21201" name = "Cunfig. de parabras cravi p'abril direhtoriu"/>
<Item id = "21301" name = "Cunfig. de parabras cravi pa fechal direhtoriu"/>
</Folder>
<Keywords title = "Listáu e parabras cravi">
<Item id = "22101" name = "1el grupu"/>
<Item id = "22201" name = "2u grupu"/>
<Item id = "22301" name = "3el grupu"/>
<Item id = "22401" name = "4u grupu"/>
<Item id = "22113" name = "Mó e prefihu"/>
<Item id = "22213" name = "Mó e prefihu"/>
<Item id = "22313" name = "Mó e prefihu"/>
<Item id = "22413" name = "Mó e prefihu"/>
</Keywords>
<Comment title = "Comentariu &amp;&amp; Númiru">
<Item id = "23301" name = "Línia e comentariu"/>
<Item id = "23101" name = "Selezión de comentariu"/>
<Item id = "23113" name = "Apertura e comentariu :"/>
<Item id = "23115" name = "Fechaúra e comentariu :"/>
<Item id = "23116" name = "Tratal parabra cravi comu símbolu"/>
<Item id = "23117" name = "Tratal parabras cravi comu símbolus"/>
<Item id = "23201" name = "Númiru"/>
</Comment>
<Operator title = "Operaoris">
<Item id = "24107" name = "Operaol"/>
<Item id = "24103" name = "Símbolus dispunibris"/>
<Item id = "24101" name = "Operaoris ahtivaus"/>
<Item id = "24201" name = "Delimitaol 1"/>
<Item id = "24211" name = "Límiti d'apertura :"/>
<Item id = "24214" name = "Límiti e fechaúra :"/>
<Item id = "24301" name = "Delimitaol 2"/>
<Item id = "24311" name = "Límiti d'apertura :"/>
<Item id = "24314" name = "Límiti e fechaúra :"/>
</Operator>
</UserDefine>
<Preference title = "Ozionis">
<Item id = "6001" name = "Fechal"/>
<Global title = "Global">
<Item id = "6101" name = "Barra e herramientas"/>
<Item id = "6102" name = "Escuendel"/>
<Item id = "6103" name = "Iconus caquerus"/>
<Item id = "6104" name = "Iconus grandis"/>
<Item id = "6105" name = "Iconus caquerus pol defeutu"/>
<Item id = "6106" name = "Barra e pestañas"/>
<Item id = "6107" name = "Reuzil"/>
<Item id = "6108" name = "Bloqueal (impíl horreal i soltal)"/>
<Item id = "6109" name = "Muestral pestañas inahtivas"/>
<Item id = "6110" name = "Muestra barra naranha ena pestaña ahtiva"/>
<Item id = "6111" name = "Muestral barra estáu"/>
<Item id = "6112" name = "Botón de fechaúra huntu a cá pestaña"/>
<Item id = "6113" name = "Hadel dobli 'click' pa fechal documentu"/>
<Item id = "6118" name = "Escuendel"/>
<Item id = "6119" name = "Multi-línia"/>
<Item id = "6120" name = "Vertical"/>
</Global>
<Scintillas title = "Eital compunentis">
<Item id = "6201" name = "Estilu e nivelis en marhin"/>
<Item id = "6202" name = "Guionis"/>
<Item id = "6203" name = "Frechas"/>
<Item id = "6204" name = "Círculus"/>
<Item id = "6205" name = "Cuairaus"/>
<Item id = "6206" name = "Muestral númirus de línia'n marhin"/>
<Item id = "6207" name = "Muestral amelgaoris en marhin"/>
<Item id = "6208" name = "Muestral franha vertical"/>
<Item id = "6209" name = "Númiru e colunas : "/>
<Item id = "6211" name = "Configuración de franha vertical"/>
<Item id = "6212" name = "Mó e línia"/>
<Item id = "6213" name = "Mó e hondón"/>
<Item id = "6214" name = "Muestral coloreá la línia ahtual"/>
</Scintillas>
<NewDoc title = "Nuevu documentu">
<Item id = "6401" name = "Hormatu"/>
<Item id = "6402" name = "Windows"/>
<Item id = "6403" name = "Unix"/>
<Item id = "6404" name = "Mac"/>
<Item id = "6405" name = "Coificazión"/>
<Item id = "6406" name = "ANSI"/>
<Item id = "6407" name = "UTF-8 sin BOM"/>
<Item id = "6408" name = "UTF-8"/>
<Item id = "6409" name = "UCS2 Big endian"/>
<Item id = "6410" name = "UCS2 small endian"/>
<Item id = "6411" name = "Luenga pol defeutu :"/>
</NewDoc>
<FileAssoc title = "Asoziazión d'archivus">
<Item id = "4009" name = "Est. soportás :"/>
<Item id = "4010" name = "Est. asoziás :"/>
</FileAssoc>
<LangMenu title = "Menú e luengas">
<Item id = "6505" name = "Elementus dispunibris"/>
<Item id = "6506" name = "Elementus nu ahtivaus"/>
</LangMenu>
<Print title = "Imprental">
<Item id = "6601" name = "Imprental númirus de línia"/>
<Item id = "6602" name = "Ozionis de colol"/>
<Item id = "6603" name = "'WYSIWYG'"/>
<Item id = "6604" name = "Invertil"/>
<Item id = "6605" name = "Brancu i nigru"/>
<Item id = "6606" name = "Sin colol de hondón"/>
<Item id = "6607" name = "Márhenis (en milímetrus)"/>
<Item id = "6612" name = "Gocha"/>
<Item id = "6613" name = "Zimará"/>
<Item id = "6614" name = "Direcha"/>
<Item id = "6615" name = "Embahu"/>
<Item id = "6706" name = "Negrina"/>
<Item id = "6707" name = "Cursiva"/>
<Item id = "6708" name = "Encabezá"/>
<Item id = "6709" name = "Parti gocha"/>
<Item id = "6710" name = "Parti el meyu"/>
<Item id = "6711" name = "Parti direcha"/>
<Item id = "6717" name = "Negrina"/>
<Item id = "6718" name = "Cursiva"/>
<Item id = "6719" name = "Pie"/>
<Item id = "6720" name = "Parti gocha"/>
<Item id = "6721" name = "Parti el meyu"/>
<Item id = "6722" name = "Parti direcha"/>
<Item id = "6723" name = "Añíl"/>
<Item id = "6725" name = "Variabri :"/>
</Print>
<MISC title = "Varius">
<Item id = "6301" name = "Configurazión de tabulazionis"/>
<Item id = "6302" name = "Remprazal pol espazius"/>
<Item id = "6303" name = "Tamañu e tabulazión : "/>
<Item id = "6304" name = "Cunfiguración del historial d'archivus"/>
<Item id = "6305" name = "Nu comprebal al comincial"/>
<Item id = "6306" name = "Másimu d'archivus nel historial :"/>
<Item id = "6307" name = "Ahtival"/>
<Item id = "6308" name = "Minimizal a bandeha e sistema"/>
<Item id = "6309" name = "Recuerdal sesión ahtual pa la prózima vezi"/>
<Item id = "6312" name = "Auto-comprebal el estáu el archivu"/>
<Item id = "6313" name = "Ahtualizal automáticamenti"/>
<Item id = "6318" name = "Configurazión d'enlazis"/>
<Item id = "6319" name = "Ahtival"/>
<Item id = "6320" name = "Nu surrayal"/>
<Item id = "6323" name = "Ahtival ahtualizazionis automáticas"/>
<Item id = "6324" name = "Escambiaol de documentus (Ctrl+TAB)"/>
<Item id = "6114" name = "Ahtival escambiaol de documentus (Ctrl+Tab)"/>
<Item id = "6115" name = "Autu-sangría"/>
<Item id = "6116" name = "Recuerdal el direhtoriu e la úrtima operazión"/>
<Item id = "6117" name = "Ahtival mó MRU pal escambiaol de documentus"/>
</MISC>
<Backup title = "Copia e siguriá/Compretal automáticamenti">
<Item id = "6801" name = "Copia e siguriá"/>
<Item id = "6315" name = "Nengunu"/>
<Item id = "6316" name = "Copia e siguriá simpri"/>
<Item id = "6317" name = "Copia e siguriá detallá"/>
<Item id = "6804" name = "Direhtoriu pa copias de siguriá personalizau"/>
<Item id = "6803" name = "Direhtoriu :"/>
<Item id = "6807" name = "Compretal automáticamenti"/>
<Item id = "6808" name = "Ahtival compretal automáticamenti'n cá entrá"/>
<Item id = "6809" name = "Compretal hunzionis"/>
<Item id = "6810" name = "Compretal parabras"/>
<Item id = "6811" name = "Dendi"/>
<Item id = "6813" name = "s carahteris"/>
<Item id = "6814" name = "Valol váliu : 1 - 9"/>
</Backup>
</Preference>
<MultiMacro title = "Ehecutal macru varias vezis">
<Item id = "1" name = "Ehecutal"/>
<Item id = "2" name = "Canzelal"/>
<Item id = "8006" name = "Macru pa ehecutal :"/>
<Item id = "8001" name = "Ehecutal"/>
<Item id = "8005" name = "vezis"/>
<Item id = "8002" name = "Hasta'l acabaizu el ficheru"/>
</MultiMacro>
<Window title = "Ventanas">
<Item id = "1" name = "Ahtival"/>
<Item id = "2" name = "Azehtal"/>
<Item id = "7002" name = "Guardal"/>
<Item id = "7003" name = "Fechal ventana(s)"/>
<Item id = "7004" name = "Ordinal pestañas"/>
</Window>
<ColumnEditor title = "Eitol de colunas">
<Item id = "2023" name = "Testu pa insertal"/>
<Item id = "2033" name = "Númiru pa insertal"/>
<Item id = "2030" name = "Númiru e comienzu :"/>
<Item id = "2031" name = "Incrementáu'n :"/>
<Item id = "2035" name = "Zerus delanti"/>
<Item id = "2032" name = "Hormatu"/>
<Item id = "2024" name = "Dez"/>
<Item id = "2025" name = "Oht"/>
<Item id = "2026" name = "Hes"/>
<Item id = "2027" name = "Bin"/>
<Item id = "1" name = "Azehtal"/>
<Item id = "2" name = "Canzelal"/>
</ColumnEditor>
</Dialog>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,469 +1,469 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!-- traduzуn: nunhes - un galego non avaliado que se rн da oficialidade adormecida e inoperante -->
<!-- by ambosass.com 2008 -->
<!-- admitense correcciуns ;) -->
<!-- 20111122 correcciуns realizadas por damufo. Proxecto Trasno (trasno.net) -->
<!-- damufo. engadidos un par de novas traduciуns aнnda -->
<!-- damufo. faltan bastantes con respecto б version en inglйs -->
<NotepadPlus>
<Native-Langue name = "Galego" filename="galician.xml" >
<Menu>
<Main>
<!-- Entradas de menъ principal -->
<Entries>
<Item menuId="file" name = "A&amp;rquivo"/>
<Item menuId="edit" name = "&amp;Editar"/>
<Item menuId="search" name = "&amp;Buscar"/>
<Item menuId="view" name = "&amp;Ver"/>
<Item menuId="encoding" name = "For&amp;mato"/>
<Item menuId="language" name = "&amp;Linguaxe"/>
<Item menuId="settings" name = "C&amp;onfigurar"/>
<Item menuId="macro" name = "Macro"/>
<Item menuId="run" name = "Executar"/>
<Item idName = "Plugins" name = "Engadidos"/>
<Item idName = "Window" name = "Xanelas"/>
</Entries>
<!-- Entradas de Sub-menъ -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name = "Encoller nivel"/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name = "Expandir nivel"/>
</SubEntries>
<!-- opciуns de menъ -->
<Commands>
<Item id = "41001" name = "&amp;Novo"/>
<Item id = "41002" name = "&amp;Abrir"/>
<Item id = "41003" name = "Pechar"/>
<Item id = "41004" name = "P&amp;echar todo"/>
<Item id = "41005" name = "Pechar todo agбs actual"/>
<Item id = "41006" name = "&amp;Gardar"/>
<Item id = "41007" name = "Gardar t&amp;odo"/>
<Item id = "41008" name = "Gardar &amp;como..."/>
<Item id = "41010" name = "Imprimir..."/>
<Item id = "1001" name = "Imprimir agora!"/>
<Item id = "41011" name = "S&amp;aнr"/>
<Item id = "41012" name = "Cargar sesiуn..."/>
<Item id = "41013" name = "Gardar sesiуn..."/>
<Item id = "41014" name = "Recargar dendo disco"/>
<Item id = "42001" name = "Cor&amp;tar"/>
<Item id = "42002" name = "&amp;Copiar"/>
<Item id = "42003" name = "&amp;Desfacer"/>
<Item id = "42004" name = "&amp;Refacer"/>
<Item id = "42005" name = "&amp;Pegar"/>
<Item id = "42006" name = "&amp;Borrar"/>
<Item id = "42007" name = "Seleccionar t&amp;odo"/>
<Item id = "42008" name = "Incrementar tabulaciуn"/>
<Item id = "42009" name = "Diminuir tabulaciуn"/>
<Item id = "42010" name = "Duplicar liсa actual"/>
<Item id = "42012" name = "Dividir liсas"/>
<Item id = "42013" name = "Xuntar liсas"/>
<Item id = "42014" name = "Subir liсa actual"/>
<Item id = "42015" name = "Baixar liсa actual"/>
<Item id = "42016" name = "Converter a MAIЪSCULAS"/>
<Item id = "42017" name = "Converter a minъsculas"/>
<Item id = "42018" name = "&amp;Encetar gravaciуn"/>
<Item id = "42019" name = "&amp;Parar gravaciуn"/>
<Item id = "42021" name = "&amp;Reproducir"/>
<Item id = "42022" name = "Comentar/Descomentar a selecciуn"/>
<Item id = "42023" name = "Comentario simple"/>
<Item id = "42024" name = "Eliminar espazos ao final"/>
<Item id = "42025" name = "Gardar macro gravada actual"/>
<Item id = "42026" name = "Direcciуn do texto Der a Esq"/>
<Item id = "42027" name = "Direcciуn do texto Esq a Der"/>
<Item id = "42028" name = "Sу letura"/>
<Item id = "42029" name = "Copiar ruta do arquivo ao Portapapeis"/>
<Item id = "42030" name = "Copiar nome de arquivo ao Portapapeis"/>
<Item id = "42031" name = "Copiar ruta do arquivo ao Portapapeis"/>
<Item id = "42032" name = "Executar unha macro varias veces..."/>
<Item id = "42033" name = "Quitar marca de sу letura"/>
<Item id = "42035" name = "Comentar selecciуn"/>
<Item id = "42036" name = "Descomentar selecciуn"/>
<Item id = "43001" name = "&amp;Buscar..."/>
<Item id = "43002" name = "Buscar &amp;seguinte"/>
<Item id = "43003" name = "Reemprazar..."/>
<Item id = "43004" name = "Ir a liсa..."/>
<Item id = "43005" name = "Marcar/Desmarcar"/>
<Item id = "43006" name = "Marca seguinte"/>
<Item id = "43007" name = "Marca anterior"/>
<Item id = "43008" name = "Quitar todas as marcas"/>
<Item id = "43009" name = "Ir ao delimitador asociado"/>
<Item id = "43010" name = "Buscar anterior"/>
<Item id = "43011" name = "Bъsqueda &amp;rбpida..."/>
<Item id = "43013" name = "Buscar en arquivos"/>
<Item id = "43014" name = "Buscar seguinte (polo ar)"/>
<Item id = "43015" name = "Buscar anterior (polo ar)"/>
<Item id = "43016" name = "Marcar todos"/>
<Item id = "43017" name = "Desmarcar todos"/>
<Item id = "44010" name = "Encoller todo"/>
<Item id = "44011" name = "Atallos persoais"/>
<Item id = "44019" name = "Amosar todo os caracteres"/>
<Item id = "44020" name = "Amosar sangrнas"/>
<Item id = "44022" name = "Axuste da liсa"/>
<Item id = "44023" name = "&amp;Aumentar zoom Ctrl-Mouse Wheel Up"/>
<Item id = "44024" name = "&amp;Diminuir zoom Ctrl-Mouse Wheel Down"/>
<Item id = "44025" name = "Amosar espazos e tabulaciуns"/>
<Item id = "44026" name = "Amosar salto de liсa"/>
<Item id = "44029" name = "Expandir todo"/>
<Item id = "44030" name = "Encoller nivel actual"/>
<Item id = "44031" name = "Expandir nivel actual"/>
<Item id = "44032" name = "Pantalla enteira"/>
<Item id = "44033" name = "Restaurar zoom por defecto Ctrl+/(keypad)"/>
<Item id = "44034" name = "Sempre б vista"/>
<Item id = "44035" name = "Sincronizaciуn vertical"/>
<Item id = "44036" name = "Sincronizaciуn horizontal"/>
<Item id = "44041" name = "Amosar sнmbolo de axuste"/>
<Item id = "45001" name = "Converter a formato Windows"/>
<Item id = "45002" name = "Converter a formato UNIX"/>
<Item id = "45003" name = "Converter a formato MAC"/>
<Item id = "45004" name = "Codificar en ANSI"/>
<Item id = "45005" name = "Codificar en UTF-8"/>
<Item id = "45006" name = "Codificar en UCS-2 Big Endian"/>
<Item id = "45007" name = "Codificar en UCS-2 Little Endian"/>
<Item id = "45008" name = "Codificar en UTF-8 sen BOM"/>
<Item id = "45009" name = "Converter en ANSI"/>
<Item id = "45010" name = "Converter en UTF-8 sen BOM"/>
<Item id = "45011" name = "Converter en UTF-8"/>
<Item id = "45012" name = "Converter en UCS-2 Big Endian"/>
<Item id = "45013" name = "Converter en UCS-2 Little Endian"/>
<Item id = "10001" name = "Ir a outra vista"/>
<Item id = "10002" name = "Clonar noutra vista"/>
<Item id = "10003" name = "Mover a nova xanela"/>
<Item id = "10004" name = "Abrir en nova xanela"/>
<Item id = "46001" name = "Configurador de estilo..."/>
<Item id = "47000" name = "Sobre o Notepad++..."/>
<Item id = "47001" name = "Web de Notepad++"/>
<Item id = "47002" name = "Proxecto Notepad++ en Sourceforge"/>
<Item id = "47003" name = "Axuda en liсa"/>
<Item id = "47004" name = "Foro"/>
<Item id = "47005" name = "Descargar mбis 'engadidos'"/>
<Item id = "48009" name = "Xestor de atallos de teclado..."/>
<Item id = "48011" name = "Preferencias..."/>
<Item id = "49000" name = "&amp;Executar..."/>
<Item id = "50000" name = "Completar funciуn"/>
<Item id = "50001" name = "Completar verba"/>
<Item id = "42034" name = "Editor de columnas..."/>
<Item id = "44042" name = "Agochar liсas"/>
<Item id = "42040" name = "Abrir tуdolos arquivos recentes"/>
<Item id = "42041" name = "Borrar historial de recentes"/>
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<TabBar>
<Item CMID = "0" name = "Pechar"/>
<Item CMID = "1" name = "Pechar todos excepto o actual"/>
<Item CMID = "2" name = "Gardar"/>
<Item CMID = "3" name = "Gardar como..."/>
<Item CMID = "4" name = "Imprimir"/>
<Item CMID = "5" name = "Abrir noutra vista"/>
<Item CMID = "6" name = "Clonar noutra vista"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title = "" titleFind = "Buscar" titleReplace = "Reemprazar" titleFindInFiles = "Buscar en arquivos">
<Item id = "1" name = "Buscar seguinte"/>
<Item id = "2" name = "Pechar"/>
<Item id = "1620" name = "Buscar:"/>
<Item id = "1603" name = "Sу &amp;verbas enteiras"/>
<Item id = "1604" name = "Coincidir &amp;mAiЪsCuLaS"/>
<Item id = "1605" name = "Expresiуn &amp;regular"/>
<Item id = "1606" name = "Buscar en todo o d&amp;ocumento"/>
<Item id = "1612" name = "&amp;Arriba"/>
<Item id = "1613" name = "A&amp;baixo"/>
<Item id = "1614" name = "Contar"/>
<Item id = "1615" name = "Buscar todo"/>
<Item id = "1616" name = "Marcar liсa"/>
<Item id = "1617" name = "Marcar o atopado"/>
<Item id = "1618" name = "Purgar en cada busca"/>
<Item id = "1621" name = "Direcciуn"/>
<Item id = "1611" name = "Reem&amp;prazar con:"/>
<Item id = "1608" name = "&amp;Reemprazar"/>
<Item id = "1609" name = "Reemprazar &amp;todo"/>
<Item id = "1623" name = "Transparencia"/>
<Item id = "1687" name = "Na selecciуn"/>
<Item id = "1688" name = "Sempre"/>
<Item id = "1632" name = "Na selecciуn"/>
<Item id = "1633" name = "Limpar"/>
<Item id = "1635" name = "Reemprazar en tуdolos documentos abertos"/>
<Item id = "1636" name = "Buscar en tуdolos documentos abertos"/>
<Item id = "1637" name = "Atopar nos arquivos"/>
<Item id = "1640" name = "Diбlogo"/>
<Item id = "1654" name = "Filtros:"/>
<Item id = "1655" name = "Cartafol:"/>
<Item id = "1656" name = "Buscar todo"/>
<Item id = "1658" name = "En tуdolos subcartafoles"/>
</Find>
<GoToLine title = "Ir б liсa #">
<Item id = "1" name = "&amp;Ir"/>
<Item id = "2" name = "Esquecer"/>
<Item id = "2004" name = "Atуpase aquн:"/>
<Item id = "2005" name = "Quere ir a:"/>
<Item id = "2006" name = "Non pode ir mбis alб de:"/>
</GoToLine>
<Run title = "Executar...">
<Item id = "1903" name = "Escriba a ruta do programa a executar"/>
<Item id = "1" name = "Executar"/>
<Item id = "2" name = "Esquecer"/>
<Item id = "1904" name = "Gardar..."/>
</Run>
<StyleConfig title = "Configurador de estilo">
<Item id = "1" name = "Probar!"/>
<Item id = "2" name = "Esquecer"/>
<Item id = "2301" name = "Gardar &amp;&amp; Pechar"/>
<Item id = "2303" name = "Transparencia"/>
<SubDialog>
<Item id = "2204" name = "Grosa"/>
<Item id = "2205" name = "Cursiva"/>
<Item id = "2206" name = "Cor da tipografнa"/>
<Item id = "2207" name = "Cor do fondo"/>
<Item id = "2208" name = "Tipo da tipografнa:"/>
<Item id = "2209" name = "Tamaсo da tipografнa:"/>
<!--
<Item id = "2210" name = "Atenciуn: esta serб a definiciуn predeterminada para tуdolos estilos non definidos"/>\
-->
<Item id = "2211" name = "Descripciуn do estilo:"/>
<Item id = "2212" name = "Cor"/>
<Item id = "2213" name = "Tipografнa"/>
<Item id = "2214" name = "Ext. predet.:"/>
<Item id = "2216" name = "Ext. usuario:"/>
<Item id = "2218" name = "Subliсado"/>
<Item id = "2219" name = "Verbas clave predeterminadas"/>
<Item id = "2221" name = "Verbas clave do usuario"/>
<Item id = "2225" name = "Linguaxe:"/>
<Item id = "2226" name = "Activar cor xeral de primer plano"/>
<Item id = "2227" name = "Activar cor xeral de fondo"/>
<Item id = "2228" name = "Activar tipografнa xeral"/>
<Item id = "2229" name = "Activar tamaсo de tipografнa xeral"/>
<Item id = "2230" name = "Activar tipografнa xeral en grosa"/>
<Item id = "2231" name = "Activar tipografнa xeral en cursiva"/>
<Item id = "2232" name = "Activar tipografнa xeral en subliсar"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title = "Definido polo usuario">
<Item id = "20002" name = "Renomear"/>
<Item id = "20003" name = "Crear novo..."/>
<Item id = "20004" name = "Borrar"/>
<Item id = "20005" name = "Gardar como..."/>
<Item id = "20007" name = "Linguaxe do usuario: "/>
<Item id = "20009" name = "Ext. :"/>
<Item id = "20012" name = "Ignorar MAI./min."/>
<Item id = "20011" name = "Transparencia"/>
<Item id = "0" name = "Cor do estilo"/>
<Item id = "1" name = "Cor do frente"/>
<Item id = "2" name = "Cor do fondo"/>
<Item id = "3" name = "Estilo da tipografнa"/>
<Item id = "4" name = "Tipografнa:"/>
<Item id = "5" name = "Tamaсo:"/>
<Item id = "6" name = "Grosa"/>
<Item id = "7" name = "Cursiva"/>
<Item id = "8" name = "Subliсado"/>
<Folder title = "Cartafol &amp;&amp; predeterminado">
<Item id = "21101" name = "Configuraciуn de estilo predeterminado"/>
<Item id = "21201" name = "Configurar verbas clave de apertura"/>
<Item id = "21301" name = "Configurar verbas clave de peche"/>
</Folder>
<Keywords title = "Listas de verbas clave">
<Item id = "22101" name = "1є grupo"/>
<Item id = "22201" name = "2є grupo"/>
<Item id = "22301" name = "3є grupo"/>
<Item id = "22401" name = "4є grupo"/>
<Item id = "22113" name = "Xeito prefixo"/>
<Item id = "22213" name = "Xeito prefixo"/>
<Item id = "22313" name = "Xeito prefixo"/>
<Item id = "22413" name = "Xeito prefixo"/>
</Keywords>
<Comment title = "Comentarios &amp;&amp; Nъmeros">
<Item id = "23301" name = "Comentario da liсa"/>
<Item id = "23101" name = "Comentario do bloque"/>
<Item id = "23113" name = "Abrir comentario:"/>
<Item id = "23115" name = "Pechar comentario:"/>
<Item id = "23116" name = "Tratar verba clave como sнmbolo"/>
<Item id = "23117" name = "Tratar verbas clave como sнmbolos"/>
<Item id = "23201" name = "Nъmero"/>
</Comment>
<Operator title = "Operadores">
<Item id = "24107" name = "Operador"/>
<Item id = "24103" name = "Sнmbolos dispoснbeis"/>
<Item id = "24101" name = "Operadores activados"/>
<Item id = "24201" name = "Delimitador 1"/>
<Item id = "24211" name = "Lнmite aberto:"/>
<Item id = "24214" name = "Lнmite pechado:"/>
<Item id = "24301" name = "Delimitador 2"/>
<Item id = "24311" name = "Lнmite aberto:"/>
<Item id = "24314" name = "Lнmite pechado:"/>
</Operator>
</UserDefine>
<Preference title = "Preferencias">
<Item id = "6001" name = "Pechar"/>
<Global title = "Xerais">
<Item id = "6101" name = "Barra de ferramentas"/>
<Item id = "6102" name = "Agochar"/>
<Item id = "6103" name = "Iconas pequenas"/>
<Item id = "6104" name = "Iconas grandes"/>
<Item id = "6105" name = "Iconas pequenas predeterminadas"/>
<Item id = "6106" name = "Barra de lapelas"/>
<Item id = "6107" name = "Reducir texto"/>
<Item id = "6108" name = "Bloquear (impedir arrastrar e soltar)"/>
<Item id = "6109" name = "Amosar xanelas inactivas"/>
<Item id = "6110" name = "Amosar liсa laranxa na activa"/>
<Item id = "6111" name = "Amosar barra de estado"/>
<Item id = "6112" name = "Botуn de peche en cada lapela"/>
<Item id = "6113" name = "Duplo click para pechar un documento"/>
<Item id = "6118" name = "Agochar"/>
<Item id = "6119" name = "Multi-liсa"/>
<Item id = "6120" name = "Vertical"/>
</Global>
<Scintillas title = "Opciуns visuais">
<Item id = "6201" name = "Estilo visual dos niveis"/>
<Item id = "6202" name = "Simple"/>
<Item id = "6203" name = "Frechas"/>
<Item id = "6204" name = "Cercos"/>
<Item id = "6205" name = "Cadros"/>
<Item id = "6206" name = "Amosar nъmero de liсa"/>
<Item id = "6207" name = "Amosar marcas"/>
<Item id = "6208" name = "Amosar limite vertical"/>
<Item id = "6209" name = "Nъmero de columna: "/>
<Item id = "6211" name = "Lнmite vertical"/>
<Item id = "6212" name = "Xeito liсal"/>
<Item id = "6213" name = "Xeito de fondo"/>
<Item id = "6214" name = "Realzar a liсa activa"/>
</Scintillas>
<NewDoc title = "Documento novo">
<Item id = "6401" name = "Formato"/>
<Item id = "6402" name = "Windows"/>
<Item id = "6403" name = "Unix"/>
<Item id = "6404" name = "Mac"/>
<Item id = "6405" name = "Codificaciуn"/>
<Item id = "6406" name = "ANSI"/>
<Item id = "6407" name = "UTF-8 sen BOM"/>
<Item id = "6408" name = "UTF-8"/>
<Item id = "6409" name = "UCS2 Big endian"/>
<Item id = "6410" name = "UCS2 small endian"/>
<Item id = "6411" name = "Linguaxe predeterminada:"/>
</NewDoc>
<FileAssoc title = "Asociaciуn de arquivos">
<Item id = "4009" name = "Ext. dispoснbeis:"/>
<Item id = "4010" name = "Ext. asociadas:"/>
</FileAssoc>
<LangMenu title = "Menъ de linguaxes">
<Item id = "6505" name = "Dispoснbeis"/>
<Item id = "6506" name = "Desactivados"/>
</LangMenu>
<Print title = "Imprimir">
<Item id = "6601" name = "Imprimir nъmero de liсa"/>
<Item id = "6602" name = "Opciуns da cor"/>
<Item id = "6603" name = "'WYSIWYG'"/>
<Item id = "6604" name = "Invertir"/>
<Item id = "6605" name = "B/N"/>
<Item id = "6606" name = "Sen a cor de fondo"/>
<Item id = "6607" name = "Marxes (mm)"/>
<Item id = "6612" name = "Esquerdo"/>
<Item id = "6613" name = "Superior"/>
<Item id = "6614" name = "Dereito"/>
<Item id = "6615" name = "Inferior"/>
<Item id = "6706" name = "Grosa"/>
<Item id = "6707" name = "Cursiva"/>
<Item id = "6708" name = "Cabeceira"/>
<Item id = "6709" name = "Parte esquerda"/>
<Item id = "6710" name = "Parte central"/>
<Item id = "6711" name = "Parte dereita"/>
<Item id = "6717" name = "Grosa"/>
<Item id = "6718" name = "Cursiva"/>
<Item id = "6719" name = "Pй"/>
<Item id = "6720" name = "Parte esquerda"/>
<Item id = "6721" name = "Parte central"/>
<Item id = "6722" name = "Parte dereita"/>
<Item id = "6723" name = "Engadir"/>
<Item id = "6725" name = "Variable:"/>
</Print>
<MISC title = "Miscelбnea">
<Item id = "6301" name = "Tabulaciуn"/>
<Item id = "6302" name = "Sustituir por espazos"/>
<Item id = "6303" name = "Tamaсo:"/>
<Item id = "6304" name = "Historial de arquivos recentes"/>
<Item id = "6305" name = "No comprobar ao encetar"/>
<Item id = "6306" name = "Nъmero mбximo de arquivos:"/>
<Item id = "6307" name = "Activar"/>
<Item id = "6308" name = "Minimizar б bandexa do sistema"/>
<Item id = "6309" name = "Lembrar sesiуn actual no prуximo inicio"/>
<Item id = "6312" name = "Auto-detectar estado do arquivo"/>
<Item id = "6313" name = "Actualizaciуn automбtica"/>
<Item id = "6318" name = "Propiedades das ligazуns"/>
<Item id = "6319" name = "Activar"/>
<Item id = "6320" name = "Non debuxar subliсado"/>
<Item id = "6323" name = "Activar actualizaciуn automбtica"/>
<Item id = "6324" name = "Alternar documentos (Ctrl+TAB)"/>
<Item id = "6114" name = "Permitir alternar documentos (Ctrl+Tab)"/>
<Item id = "6115" name = "Sangrнa automбtica"/>
<Item id = "6116" name = "Lembrar o ъltimo cartafol usado"/>
<Item id = "6117" name = "Activar xeito MRU ao alternar documentos"/>
</MISC>
<Backup title = "Copia de seguranza/Autocompletar">
<Item id = "6801" name = "Copia de seguranza"/>
<Item id = "6315" name = "Non facer"/>
<Item id = "6316" name = "Copia simple"/>
<Item id = "6317" name = "Copia detallada"/>
<Item id = "6804" name = "Cartafol do usuario para copia de seguranza personalizado"/>
<Item id = "6803" name = "Cartafol:"/>
<Item id = "6807" name = "Autocompletar"/>
<Item id = "6808" name = "Activar autocompletar en cada entrada"/>
<Item id = "6809" name = "Completar funciуn"/>
<Item id = "6810" name = "Completar verba"/>
<Item id = "6811" name = "De"/>
<Item id = "6813" name = "Caracteres"/>
<Item id = "6814" name = "Valores vбlidos: 1 - 9"/>
</Backup>
</Preference>
<MultiMacro title = "Execuciуn mъltiple de macro">
<Item id = "1" name = "Executar"/>
<Item id = "2" name = "Esquecer"/>
<Item id = "8006" name = "Macro a executar:"/>
<Item id = "8001" name = "Executar"/>
<Item id = "8005" name = "veces"/>
<Item id = "8002" name = "Atй o fin do arquivo"/>
</MultiMacro>
<Window title = "Xanelas">
<Item id = "1" name = "Activar"/>
<Item id = "2" name = "Aceptar"/>
<Item id = "7002" name = "Gardar"/>
<Item id = "7003" name = "Pechar xanela(s)"/>
<Item id = "7004" name = "Ordenar lapelas"/>
</Window>
<ColumnEditor title = "Editor de columnas">
<Item id = "2023" name = "Texto a inserir"/>
<Item id = "2033" name = "Nъmero a inserir"/>
<Item id = "2030" name = "Nъmero inicial:"/>
<Item id = "2031" name = "Incrementar en:"/>
<Item id = "2035" name = "Ceros diante"/>
<Item id = "2032" name = "Formato"/>
<Item id = "2024" name = "Dec"/>
<Item id = "2025" name = "Oct"/>
<Item id = "2026" name = "Hex"/>
<Item id = "2027" name = "Bin"/>
<Item id = "1" name = "Aceptar"/>
<Item id = "2" name = "Esquecer"/>
</ColumnEditor>
</Dialog>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!-- traduzón: nunhes - un galego non avaliado que se rí da oficialidade adormecida e inoperante -->
<!-- by ambosass.com 2008 -->
<!-- admitense correccións ;) -->
<!-- 20111122 correccións realizadas por damufo. Proxecto Trasno (trasno.net) -->
<!-- damufo. engadidos un par de novas traducións aínda -->
<!-- damufo. faltan bastantes con respecto á version en inglés -->
<NotepadPlus>
<Native-Langue name = "Galego" filename="galician.xml" >
<Menu>
<Main>
<!-- Entradas de menú principal -->
<Entries>
<Item menuId="file" name = "A&amp;rquivo"/>
<Item menuId="edit" name = "&amp;Editar"/>
<Item menuId="search" name = "&amp;Buscar"/>
<Item menuId="view" name = "&amp;Ver"/>
<Item menuId="encoding" name = "For&amp;mato"/>
<Item menuId="language" name = "&amp;Linguaxe"/>
<Item menuId="settings" name = "C&amp;onfigurar"/>
<Item menuId="macro" name = "Macro"/>
<Item menuId="run" name = "Executar"/>
<Item idName = "Plugins" name = "Engadidos"/>
<Item idName = "Window" name = "Xanelas"/>
</Entries>
<!-- Entradas de Sub-menú -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name = "Encoller nivel"/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name = "Expandir nivel"/>
</SubEntries>
<!-- opcións de menú -->
<Commands>
<Item id = "41001" name = "&amp;Novo"/>
<Item id = "41002" name = "&amp;Abrir"/>
<Item id = "41003" name = "Pechar"/>
<Item id = "41004" name = "P&amp;echar todo"/>
<Item id = "41005" name = "Pechar todo agás actual"/>
<Item id = "41006" name = "&amp;Gardar"/>
<Item id = "41007" name = "Gardar t&amp;odo"/>
<Item id = "41008" name = "Gardar &amp;como..."/>
<Item id = "41010" name = "Imprimir..."/>
<Item id = "1001" name = "Imprimir agora!"/>
<Item id = "41011" name = "S&amp;aír"/>
<Item id = "41012" name = "Cargar sesión..."/>
<Item id = "41013" name = "Gardar sesión..."/>
<Item id = "41014" name = "Recargar dendo disco"/>
<Item id = "42001" name = "Cor&amp;tar"/>
<Item id = "42002" name = "&amp;Copiar"/>
<Item id = "42003" name = "&amp;Desfacer"/>
<Item id = "42004" name = "&amp;Refacer"/>
<Item id = "42005" name = "&amp;Pegar"/>
<Item id = "42006" name = "&amp;Borrar"/>
<Item id = "42007" name = "Seleccionar t&amp;odo"/>
<Item id = "42008" name = "Incrementar tabulación"/>
<Item id = "42009" name = "Diminuir tabulación"/>
<Item id = "42010" name = "Duplicar liña actual"/>
<Item id = "42012" name = "Dividir liñas"/>
<Item id = "42013" name = "Xuntar liñas"/>
<Item id = "42014" name = "Subir liña actual"/>
<Item id = "42015" name = "Baixar liña actual"/>
<Item id = "42016" name = "Converter a MAIÚSCULAS"/>
<Item id = "42017" name = "Converter a minúsculas"/>
<Item id = "42018" name = "&amp;Encetar gravación"/>
<Item id = "42019" name = "&amp;Parar gravación"/>
<Item id = "42021" name = "&amp;Reproducir"/>
<Item id = "42022" name = "Comentar/Descomentar a selección"/>
<Item id = "42023" name = "Comentario simple"/>
<Item id = "42024" name = "Eliminar espazos ao final"/>
<Item id = "42025" name = "Gardar macro gravada actual"/>
<Item id = "42026" name = "Dirección do texto Der a Esq"/>
<Item id = "42027" name = "Dirección do texto Esq a Der"/>
<Item id = "42028" name = "Só letura"/>
<Item id = "42029" name = "Copiar ruta do arquivo ao Portapapeis"/>
<Item id = "42030" name = "Copiar nome de arquivo ao Portapapeis"/>
<Item id = "42031" name = "Copiar ruta do arquivo ao Portapapeis"/>
<Item id = "42032" name = "Executar unha macro varias veces..."/>
<Item id = "42033" name = "Quitar marca de só letura"/>
<Item id = "42035" name = "Comentar selección"/>
<Item id = "42036" name = "Descomentar selección"/>
<Item id = "43001" name = "&amp;Buscar..."/>
<Item id = "43002" name = "Buscar &amp;seguinte"/>
<Item id = "43003" name = "Reemprazar..."/>
<Item id = "43004" name = "Ir a liña..."/>
<Item id = "43005" name = "Marcar/Desmarcar"/>
<Item id = "43006" name = "Marca seguinte"/>
<Item id = "43007" name = "Marca anterior"/>
<Item id = "43008" name = "Quitar todas as marcas"/>
<Item id = "43009" name = "Ir ao delimitador asociado"/>
<Item id = "43010" name = "Buscar anterior"/>
<Item id = "43011" name = "Búsqueda &amp;rápida..."/>
<Item id = "43013" name = "Buscar en arquivos"/>
<Item id = "43014" name = "Buscar seguinte (polo ar)"/>
<Item id = "43015" name = "Buscar anterior (polo ar)"/>
<Item id = "43016" name = "Marcar todos"/>
<Item id = "43017" name = "Desmarcar todos"/>
<Item id = "44010" name = "Encoller todo"/>
<Item id = "44011" name = "Atallos persoais"/>
<Item id = "44019" name = "Amosar todo os caracteres"/>
<Item id = "44020" name = "Amosar sangrías"/>
<Item id = "44022" name = "Axuste da liña"/>
<Item id = "44023" name = "&amp;Aumentar zoom Ctrl-Mouse Wheel Up"/>
<Item id = "44024" name = "&amp;Diminuir zoom Ctrl-Mouse Wheel Down"/>
<Item id = "44025" name = "Amosar espazos e tabulacións"/>
<Item id = "44026" name = "Amosar salto de liña"/>
<Item id = "44029" name = "Expandir todo"/>
<Item id = "44030" name = "Encoller nivel actual"/>
<Item id = "44031" name = "Expandir nivel actual"/>
<Item id = "44032" name = "Pantalla enteira"/>
<Item id = "44033" name = "Restaurar zoom por defecto Ctrl+/(keypad)"/>
<Item id = "44034" name = "Sempre á vista"/>
<Item id = "44035" name = "Sincronización vertical"/>
<Item id = "44036" name = "Sincronización horizontal"/>
<Item id = "44041" name = "Amosar símbolo de axuste"/>
<Item id = "45001" name = "Converter a formato Windows"/>
<Item id = "45002" name = "Converter a formato UNIX"/>
<Item id = "45003" name = "Converter a formato MAC"/>
<Item id = "45004" name = "Codificar en ANSI"/>
<Item id = "45005" name = "Codificar en UTF-8"/>
<Item id = "45006" name = "Codificar en UCS-2 Big Endian"/>
<Item id = "45007" name = "Codificar en UCS-2 Little Endian"/>
<Item id = "45008" name = "Codificar en UTF-8 sen BOM"/>
<Item id = "45009" name = "Converter en ANSI"/>
<Item id = "45010" name = "Converter en UTF-8 sen BOM"/>
<Item id = "45011" name = "Converter en UTF-8"/>
<Item id = "45012" name = "Converter en UCS-2 Big Endian"/>
<Item id = "45013" name = "Converter en UCS-2 Little Endian"/>
<Item id = "10001" name = "Ir a outra vista"/>
<Item id = "10002" name = "Clonar noutra vista"/>
<Item id = "10003" name = "Mover a nova xanela"/>
<Item id = "10004" name = "Abrir en nova xanela"/>
<Item id = "46001" name = "Configurador de estilo..."/>
<Item id = "47000" name = "Sobre o Notepad++..."/>
<Item id = "47001" name = "Web de Notepad++"/>
<Item id = "47002" name = "Proxecto Notepad++ en Sourceforge"/>
<Item id = "47003" name = "Axuda en liña"/>
<Item id = "47004" name = "Foro"/>
<Item id = "47005" name = "Descargar máis 'engadidos'"/>
<Item id = "48009" name = "Xestor de atallos de teclado..."/>
<Item id = "48011" name = "Preferencias..."/>
<Item id = "49000" name = "&amp;Executar..."/>
<Item id = "50000" name = "Completar función"/>
<Item id = "50001" name = "Completar verba"/>
<Item id = "42034" name = "Editor de columnas..."/>
<Item id = "44042" name = "Agochar liñas"/>
<Item id = "42040" name = "Abrir tódolos arquivos recentes"/>
<Item id = "42041" name = "Borrar historial de recentes"/>
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<TabBar>
<Item CMID = "0" name = "Pechar"/>
<Item CMID = "1" name = "Pechar todos excepto o actual"/>
<Item CMID = "2" name = "Gardar"/>
<Item CMID = "3" name = "Gardar como..."/>
<Item CMID = "4" name = "Imprimir"/>
<Item CMID = "5" name = "Abrir noutra vista"/>
<Item CMID = "6" name = "Clonar noutra vista"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title = "" titleFind = "Buscar" titleReplace = "Reemprazar" titleFindInFiles = "Buscar en arquivos">
<Item id = "1" name = "Buscar seguinte"/>
<Item id = "2" name = "Pechar"/>
<Item id = "1620" name = "Buscar:"/>
<Item id = "1603" name = "Só &amp;verbas enteiras"/>
<Item id = "1604" name = "Coincidir &amp;mAiÚsCuLaS"/>
<Item id = "1605" name = "Expresión &amp;regular"/>
<Item id = "1606" name = "Buscar en todo o d&amp;ocumento"/>
<Item id = "1612" name = "&amp;Arriba"/>
<Item id = "1613" name = "A&amp;baixo"/>
<Item id = "1614" name = "Contar"/>
<Item id = "1615" name = "Buscar todo"/>
<Item id = "1616" name = "Marcar liña"/>
<Item id = "1617" name = "Marcar o atopado"/>
<Item id = "1618" name = "Purgar en cada busca"/>
<Item id = "1621" name = "Dirección"/>
<Item id = "1611" name = "Reem&amp;prazar con:"/>
<Item id = "1608" name = "&amp;Reemprazar"/>
<Item id = "1609" name = "Reemprazar &amp;todo"/>
<Item id = "1623" name = "Transparencia"/>
<Item id = "1687" name = "Na selección"/>
<Item id = "1688" name = "Sempre"/>
<Item id = "1632" name = "Na selección"/>
<Item id = "1633" name = "Limpar"/>
<Item id = "1635" name = "Reemprazar en tódolos documentos abertos"/>
<Item id = "1636" name = "Buscar en tódolos documentos abertos"/>
<Item id = "1637" name = "Atopar nos arquivos"/>
<Item id = "1640" name = "Diálogo"/>
<Item id = "1654" name = "Filtros:"/>
<Item id = "1655" name = "Cartafol:"/>
<Item id = "1656" name = "Buscar todo"/>
<Item id = "1658" name = "En tódolos subcartafoles"/>
</Find>
<GoToLine title = "Ir á liña #">
<Item id = "1" name = "&amp;Ir"/>
<Item id = "2" name = "Esquecer"/>
<Item id = "2004" name = "Atópase aquí:"/>
<Item id = "2005" name = "Quere ir a:"/>
<Item id = "2006" name = "Non pode ir máis alá de:"/>
</GoToLine>
<Run title = "Executar...">
<Item id = "1903" name = "Escriba a ruta do programa a executar"/>
<Item id = "1" name = "Executar"/>
<Item id = "2" name = "Esquecer"/>
<Item id = "1904" name = "Gardar..."/>
</Run>
<StyleConfig title = "Configurador de estilo">
<Item id = "1" name = "Probar!"/>
<Item id = "2" name = "Esquecer"/>
<Item id = "2301" name = "Gardar &amp;&amp; Pechar"/>
<Item id = "2303" name = "Transparencia"/>
<SubDialog>
<Item id = "2204" name = "Grosa"/>
<Item id = "2205" name = "Cursiva"/>
<Item id = "2206" name = "Cor da tipografía"/>
<Item id = "2207" name = "Cor do fondo"/>
<Item id = "2208" name = "Tipo da tipografía:"/>
<Item id = "2209" name = "Tamaño da tipografía:"/>
<!--
<Item id = "2210" name = "Atención: esta será a definición predeterminada para tódolos estilos non definidos"/>\
-->
<Item id = "2211" name = "Descripción do estilo:"/>
<Item id = "2212" name = "Cor"/>
<Item id = "2213" name = "Tipografía"/>
<Item id = "2214" name = "Ext. predet.:"/>
<Item id = "2216" name = "Ext. usuario:"/>
<Item id = "2218" name = "Subliñado"/>
<Item id = "2219" name = "Verbas clave predeterminadas"/>
<Item id = "2221" name = "Verbas clave do usuario"/>
<Item id = "2225" name = "Linguaxe:"/>
<Item id = "2226" name = "Activar cor xeral de primer plano"/>
<Item id = "2227" name = "Activar cor xeral de fondo"/>
<Item id = "2228" name = "Activar tipografía xeral"/>
<Item id = "2229" name = "Activar tamaño de tipografía xeral"/>
<Item id = "2230" name = "Activar tipografía xeral en grosa"/>
<Item id = "2231" name = "Activar tipografía xeral en cursiva"/>
<Item id = "2232" name = "Activar tipografía xeral en subliñar"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title = "Definido polo usuario">
<Item id = "20002" name = "Renomear"/>
<Item id = "20003" name = "Crear novo..."/>
<Item id = "20004" name = "Borrar"/>
<Item id = "20005" name = "Gardar como..."/>
<Item id = "20007" name = "Linguaxe do usuario: "/>
<Item id = "20009" name = "Ext. :"/>
<Item id = "20012" name = "Ignorar MAI./min."/>
<Item id = "20011" name = "Transparencia"/>
<Item id = "0" name = "Cor do estilo"/>
<Item id = "1" name = "Cor do frente"/>
<Item id = "2" name = "Cor do fondo"/>
<Item id = "3" name = "Estilo da tipografía"/>
<Item id = "4" name = "Tipografía:"/>
<Item id = "5" name = "Tamaño:"/>
<Item id = "6" name = "Grosa"/>
<Item id = "7" name = "Cursiva"/>
<Item id = "8" name = "Subliñado"/>
<Folder title = "Cartafol &amp;&amp; predeterminado">
<Item id = "21101" name = "Configuración de estilo predeterminado"/>
<Item id = "21201" name = "Configurar verbas clave de apertura"/>
<Item id = "21301" name = "Configurar verbas clave de peche"/>
</Folder>
<Keywords title = "Listas de verbas clave">
<Item id = "22101" name = "1º grupo"/>
<Item id = "22201" name = "2º grupo"/>
<Item id = "22301" name = "3º grupo"/>
<Item id = "22401" name = "4º grupo"/>
<Item id = "22113" name = "Xeito prefixo"/>
<Item id = "22213" name = "Xeito prefixo"/>
<Item id = "22313" name = "Xeito prefixo"/>
<Item id = "22413" name = "Xeito prefixo"/>
</Keywords>
<Comment title = "Comentarios &amp;&amp; Números">
<Item id = "23301" name = "Comentario da liña"/>
<Item id = "23101" name = "Comentario do bloque"/>
<Item id = "23113" name = "Abrir comentario:"/>
<Item id = "23115" name = "Pechar comentario:"/>
<Item id = "23116" name = "Tratar verba clave como símbolo"/>
<Item id = "23117" name = "Tratar verbas clave como símbolos"/>
<Item id = "23201" name = "Número"/>
</Comment>
<Operator title = "Operadores">
<Item id = "24107" name = "Operador"/>
<Item id = "24103" name = "Símbolos dispoñíbeis"/>
<Item id = "24101" name = "Operadores activados"/>
<Item id = "24201" name = "Delimitador 1"/>
<Item id = "24211" name = "Límite aberto:"/>
<Item id = "24214" name = "Límite pechado:"/>
<Item id = "24301" name = "Delimitador 2"/>
<Item id = "24311" name = "Límite aberto:"/>
<Item id = "24314" name = "Límite pechado:"/>
</Operator>
</UserDefine>
<Preference title = "Preferencias">
<Item id = "6001" name = "Pechar"/>
<Global title = "Xerais">
<Item id = "6101" name = "Barra de ferramentas"/>
<Item id = "6102" name = "Agochar"/>
<Item id = "6103" name = "Iconas pequenas"/>
<Item id = "6104" name = "Iconas grandes"/>
<Item id = "6105" name = "Iconas pequenas predeterminadas"/>
<Item id = "6106" name = "Barra de lapelas"/>
<Item id = "6107" name = "Reducir texto"/>
<Item id = "6108" name = "Bloquear (impedir arrastrar e soltar)"/>
<Item id = "6109" name = "Amosar xanelas inactivas"/>
<Item id = "6110" name = "Amosar liña laranxa na activa"/>
<Item id = "6111" name = "Amosar barra de estado"/>
<Item id = "6112" name = "Botón de peche en cada lapela"/>
<Item id = "6113" name = "Duplo click para pechar un documento"/>
<Item id = "6118" name = "Agochar"/>
<Item id = "6119" name = "Multi-liña"/>
<Item id = "6120" name = "Vertical"/>
</Global>
<Scintillas title = "Opcións visuais">
<Item id = "6201" name = "Estilo visual dos niveis"/>
<Item id = "6202" name = "Simple"/>
<Item id = "6203" name = "Frechas"/>
<Item id = "6204" name = "Cercos"/>
<Item id = "6205" name = "Cadros"/>
<Item id = "6206" name = "Amosar número de liña"/>
<Item id = "6207" name = "Amosar marcas"/>
<Item id = "6208" name = "Amosar limite vertical"/>
<Item id = "6209" name = "Número de columna: "/>
<Item id = "6211" name = "Límite vertical"/>
<Item id = "6212" name = "Xeito liñal"/>
<Item id = "6213" name = "Xeito de fondo"/>
<Item id = "6214" name = "Realzar a liña activa"/>
</Scintillas>
<NewDoc title = "Documento novo">
<Item id = "6401" name = "Formato"/>
<Item id = "6402" name = "Windows"/>
<Item id = "6403" name = "Unix"/>
<Item id = "6404" name = "Mac"/>
<Item id = "6405" name = "Codificación"/>
<Item id = "6406" name = "ANSI"/>
<Item id = "6407" name = "UTF-8 sen BOM"/>
<Item id = "6408" name = "UTF-8"/>
<Item id = "6409" name = "UCS2 Big endian"/>
<Item id = "6410" name = "UCS2 small endian"/>
<Item id = "6411" name = "Linguaxe predeterminada:"/>
</NewDoc>
<FileAssoc title = "Asociación de arquivos">
<Item id = "4009" name = "Ext. dispoñíbeis:"/>
<Item id = "4010" name = "Ext. asociadas:"/>
</FileAssoc>
<LangMenu title = "Menú de linguaxes">
<Item id = "6505" name = "Dispoñíbeis"/>
<Item id = "6506" name = "Desactivados"/>
</LangMenu>
<Print title = "Imprimir">
<Item id = "6601" name = "Imprimir número de liña"/>
<Item id = "6602" name = "Opcións da cor"/>
<Item id = "6603" name = "'WYSIWYG'"/>
<Item id = "6604" name = "Invertir"/>
<Item id = "6605" name = "B/N"/>
<Item id = "6606" name = "Sen a cor de fondo"/>
<Item id = "6607" name = "Marxes (mm)"/>
<Item id = "6612" name = "Esquerdo"/>
<Item id = "6613" name = "Superior"/>
<Item id = "6614" name = "Dereito"/>
<Item id = "6615" name = "Inferior"/>
<Item id = "6706" name = "Grosa"/>
<Item id = "6707" name = "Cursiva"/>
<Item id = "6708" name = "Cabeceira"/>
<Item id = "6709" name = "Parte esquerda"/>
<Item id = "6710" name = "Parte central"/>
<Item id = "6711" name = "Parte dereita"/>
<Item id = "6717" name = "Grosa"/>
<Item id = "6718" name = "Cursiva"/>
<Item id = "6719" name = "Pé"/>
<Item id = "6720" name = "Parte esquerda"/>
<Item id = "6721" name = "Parte central"/>
<Item id = "6722" name = "Parte dereita"/>
<Item id = "6723" name = "Engadir"/>
<Item id = "6725" name = "Variable:"/>
</Print>
<MISC title = "Miscelánea">
<Item id = "6301" name = "Tabulación"/>
<Item id = "6302" name = "Sustituir por espazos"/>
<Item id = "6303" name = "Tamaño:"/>
<Item id = "6304" name = "Historial de arquivos recentes"/>
<Item id = "6305" name = "No comprobar ao encetar"/>
<Item id = "6306" name = "Número máximo de arquivos:"/>
<Item id = "6307" name = "Activar"/>
<Item id = "6308" name = "Minimizar á bandexa do sistema"/>
<Item id = "6309" name = "Lembrar sesión actual no próximo inicio"/>
<Item id = "6312" name = "Auto-detectar estado do arquivo"/>
<Item id = "6313" name = "Actualización automática"/>
<Item id = "6318" name = "Propiedades das ligazóns"/>
<Item id = "6319" name = "Activar"/>
<Item id = "6320" name = "Non debuxar subliñado"/>
<Item id = "6323" name = "Activar actualización automática"/>
<Item id = "6324" name = "Alternar documentos (Ctrl+TAB)"/>
<Item id = "6114" name = "Permitir alternar documentos (Ctrl+Tab)"/>
<Item id = "6115" name = "Sangría automática"/>
<Item id = "6116" name = "Lembrar o último cartafol usado"/>
<Item id = "6117" name = "Activar xeito MRU ao alternar documentos"/>
</MISC>
<Backup title = "Copia de seguranza/Autocompletar">
<Item id = "6801" name = "Copia de seguranza"/>
<Item id = "6315" name = "Non facer"/>
<Item id = "6316" name = "Copia simple"/>
<Item id = "6317" name = "Copia detallada"/>
<Item id = "6804" name = "Cartafol do usuario para copia de seguranza personalizado"/>
<Item id = "6803" name = "Cartafol:"/>
<Item id = "6807" name = "Autocompletar"/>
<Item id = "6808" name = "Activar autocompletar en cada entrada"/>
<Item id = "6809" name = "Completar función"/>
<Item id = "6810" name = "Completar verba"/>
<Item id = "6811" name = "De"/>
<Item id = "6813" name = "Caracteres"/>
<Item id = "6814" name = "Valores válidos: 1 - 9"/>
</Backup>
</Preference>
<MultiMacro title = "Execución múltiple de macro">
<Item id = "1" name = "Executar"/>
<Item id = "2" name = "Esquecer"/>
<Item id = "8006" name = "Macro a executar:"/>
<Item id = "8001" name = "Executar"/>
<Item id = "8005" name = "veces"/>
<Item id = "8002" name = "Até o fin do arquivo"/>
</MultiMacro>
<Window title = "Xanelas">
<Item id = "1" name = "Activar"/>
<Item id = "2" name = "Aceptar"/>
<Item id = "7002" name = "Gardar"/>
<Item id = "7003" name = "Pechar xanela(s)"/>
<Item id = "7004" name = "Ordenar lapelas"/>
</Window>
<ColumnEditor title = "Editor de columnas">
<Item id = "2023" name = "Texto a inserir"/>
<Item id = "2033" name = "Número a inserir"/>
<Item id = "2030" name = "Número inicial:"/>
<Item id = "2031" name = "Incrementar en:"/>
<Item id = "2035" name = "Ceros diante"/>
<Item id = "2032" name = "Formato"/>
<Item id = "2024" name = "Dec"/>
<Item id = "2025" name = "Oct"/>
<Item id = "2026" name = "Hex"/>
<Item id = "2027" name = "Bin"/>
<Item id = "1" name = "Aceptar"/>
<Item id = "2" name = "Esquecer"/>
</ColumnEditor>
</Dialog>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,423 +1,423 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<NotepadPlus>
<Native-Langue name="Hebrew" RTL="yes" filename="hebrew.xml" >
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries>
<Item menuId="file" name="&amp;קובץ"/>
<Item menuId="edit" name="&amp;עריכה"/>
<Item menuId="search" name="&amp;חיפוש"/>
<Item menuId="view" name="&amp;תצוגה"/>
<Item menuId="encoding" name="&amp;פורמט"/>
<Item menuId="language" name="&amp;שפה"/>
<Item menuId="settings" name="&amp;הגדרות"/>
<Item menuId="macro" name="מאקרו מקשים"/>
<Item menuId="run" name="הפעלה"/>
<Item idName="Plugins" name="תוספים"/>
<Item idName="Window" name="תמיכה"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name="העתק לזיכרון"/>
<Item subMenuId="edit-indent" name="רווח"/>
<Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name="המר משפט"/>
<Item subMenuId="edit-lineOperations" name="פעולות בשורה"/>
<Item subMenuId="edit-comment" name="הערה/חוסר הערה"/>
<Item subMenuId="edit-autoCompletion" name="השלמה אוטומטית"/>
<Item subMenuId="search-markAll" name="סמן הכול"/>
<Item subMenuId="search-unmarkAll" name="בטל סמן הכול"/>
<Item subMenuId="view-showSymbol" name="הראה סמל"/>
<Item subMenuId="view-zoom" name="התמקד"/>
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name="העבר/שכפל מסמך נוכחי"/>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name="אחד את השלב"/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name="פצל את השלב"/>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id="41001" name="&amp;חדש"/>
<Item id="41002" name="&amp;פתח"/>
<Item id="41014" name="טען שנית"/>
<Item id="41003" name="סגור"/>
<Item id="41004" name="&amp;סגור הכל"/>
<Item id="41005" name="סגור הכל חוץ מקובץ נוכחי"/>
<Item id="41016" name="מחק מדיסק"/>
<Item id="41006" name="&amp;שמור"/>
<Item id="41007" name=" שמור הכל"/>
<Item id="41017" name="שנה שם"/>
<Item id="41008" name="שמור בשם..."/>
<Item id="41015" name="שמור עותק בשם..."/>
<Item id="41010" name="הדפס... "/>
<Item id="41011" name="&amp;יציאה"/>
<Item id="41012" name="טען מידע"/>
<Item id="41013" name="שמור מידע"/>
<Item id="1001" name="הדפס עכשיו!"/>
<Item id="42001" name="ג&amp;זור"/>
<Item id="42002" name="&amp;העתק"/>
<Item id="42003" name="&amp;ביטול"/>
<Item id="42004" name="בצע &amp;שוב"/>
<Item id="42005" name="ה&amp;דבק"/>
<Item id="42006" name="מחק"/>
<Item id="42007" name="בחר ה&amp;כל"/>
<Item id="42029" name="העתק מסלול קובץ מלא לזיכרון"/>
<Item id="42030" name="העתק שם קובץ נוכחי לזיכרון"/>
<Item id="42031" name="העתק מסלול תיקיה נוכחי לזיכרון"/>
<Item id="42008" name="הכנס TAB (רווח)"/>
<Item id="42009" name="הסר TAB (בטל רווח)"/>
<Item id="42010" name="שכפל שורה נוכחית"/>
<Item id="42011" name="העבר שורה נוכחית"/>
<Item id="42012" name="פיצול שורות"/>
<Item id="42013" name="איחוד שורות"/>
<Item id="42014" name="הזז שורה למעלה"/>
<Item id="42015" name="הזז שורה למטה"/>
<Item id="42016" name="לאותיות רישיות"/>
<Item id="42017" name="לשימוש בכתב אנגלית קטן"/>
<Item id="42018" name="התחל הקלטה"/>
<Item id="42019" name="הפסק הקלטה"/>
<Item id="42020" name="הפעל מאקרו"/>
<Item id="42021" name="הפעל"/>
<Item id="42022" name="חסום גלגול הערה"/>
<Item id="42023" name="הערה שוטפת"/>
<Item id="42024" name="גזום נתיב מקום"/>
<Item id="42025" name="שמור מאקרו מוקלט נוכחי"/>
<Item id="42026" name="כיוון טקסט ימין לשמאל"/>
<Item id="42027" name="כיוון טקסט שמאל לימין"/>
<Item id="42028" name="הגדר לקריאה בלבד"/>
<Item id="42032" name="הרץ מאקרו מספר מוגדר של פעמים"/>
<Item id="42033" name="בטל קריאה בלבד"/>
<Item id="42034" name="עורך עמודות"/>
<Item id="42035" name="חסום הערה"/>
<Item id="42036" name="חסום אי הערה"/>
<Item id="43001" name="חיפוש..."/>
<Item id="43002" name="חיפוש הבא"/>
<Item id="43003" name="החלפה..."/>
<Item id="43004" name="דלג אל שורה..."/>
<Item id="43005" name="קביעת סימניה"/>
<Item id="43006" name="הסימניה הבאה"/>
<Item id="43007" name="סימניה קודמת"/>
<Item id="43008" name="נקה סימניות"/>
<Item id="43009" name="לך למחרוזת מתאימה"/>
<Item id="43010" name="מצא תוצאה קודמת"/>
<Item id="43011" name="חפש ברצף עולה"/>
<Item id="43013" name="חפש בתוך הקבצים"/>
<Item id="43014" name="מצא(הפכפכה)הבא"/>
<Item id="43015" name="מצא(הפכפכה)קודם"/>
<Item id="43016" name="סמן הכול"/>
<Item id="43017" name="בטל סימון הכול"/>
<Item id="43018" name="גזור קווי סימניה"/>
<Item id="43019" name="העתק קווי סימניה"/>
<Item id="43020" name="העתק בשביל להחליף קווי סימניה"/>
<Item id="43021" name="מחק קווי סימניה"/>
<Item id="43022" name="השתמש בסיגנון 1"/>
<Item id="43023" name="נקה סיגנון 1"/>
<Item id="43024" name="השתמש בסיגנון 2"/>
<Item id="43025" name="נקה סיגנון 2"/>
<Item id="43026" name="השתמש בסיגנון 3"/>
<Item id="43027" name="נקה סיגנון 3"/>
<Item id="43028" name="השתמש בסיגנון 4"/>
<Item id="43029" name="נקה סיגנון 4"/>
<Item id="43030" name="השתמש בסיגנון 5"/>
<Item id="43031" name="נקה סיגנון 5"/>
<Item id="43032" name="נקה כל הסיגנונות"/>
<Item id="44009" name="הרחב את הדף"/>
<Item id="44011" name="תיבת שיח הגדרת משתמש"/>
<Item id="44025" name="הצג מרווחים וטאבים"/>
<Item id="44026" name="הצג סוף שורה"/>
<Item id="44019" name="הצג את כל הסימנים המוסתרים"/>
<Item id="44027" name="שורת קצה אנכית"/>
<Item id="44028" name="שורת קצה מצב רקע"/>
<Item id="44020" name="הצג קווי עימוד"/>
<Item id="44022" name="עטיפת מילים"/>
<Item id="44023" name="התמקדות &amp;פנימה"/>
<Item id="44024" name="התמקדות &amp;החוצה"/>
<Item id="44032" name="הפעל\בטל מסך מלא"/>
<Item id="44033" name="שחזר הגדרות זום לברירת מחדל"/>
<Item id="44034" name="תמיד עליון"/>
<Item id="44035" name="סנכרן גלגול אנכי"/>
<Item id="44036" name="סנכרן גלגול אופקי"/>
<Item id="44041" name="הראה סמלי עטיפה"/>
<Item id="44042" name="החבא קווים"/>
<Item id="44070" name="הפעל חלון ראשי"/>
<Item id="44071" name="הפעל חלון משני"/>
<Item id="44072" name="התמקד בתצוגה אחרת"/>
<Item id="44010" name="קפל הכול"/>
<Item id="44030" name="אחד את השלב הנוכחי"/>
<Item id="44031" name="פצל את השלב הנוכחי"/>
<Item id="44029" name="פרוש הכול"/>
<Item id="45001" name="קידוד בשיטת פורמט וינדוז"/>
<Item id="45002" name="קידוד בשיטת פורמט יוניקס"/>
<Item id="45003" name="קידוד בשיטת פורמט מקינטוש"/>
<Item id="45004" name="קודד ב ANSI"/>
<Item id="45005" name="קודד ב UTF-8"/>
<Item id="45006" name="קודד ב UCS-2 אינדיאני גדול"/>
<Item id="45007" name="קודד ב UCS-2 אינדיאני קטן"/>
<Item id="45008" name="הצג כ UTF-8"/>
<Item id="45009" name="המר ל-ANSI"/>
<Item id="45010" name="המר לUTF-8 ללא BOM"/>
<Item id="45011" name="המר לUTF-8"/>
<Item id="45012" name="המר לUCS-2 אינדיאני גדול"/>
<Item id="45013" name="המר לUCS-2 אינדיאני קטן"/>
<Item id="10001" name="עבור לתצוגה אחרת"/>
<Item id="10002" name="העתק לתצוגה אחרת"/>
<Item id="10003" name="העבר לחלון חדש"/>
<Item id="10004" name="פתח בחלון חדש"/>
<Item id="46001" name="עיצוב סיגנונות"/>
<Item id="46002" name="שפת C"/>
<Item id="46003" name="שפת ++C"/>
<Item id="46004" name="ג'אווה"/>
<Item id="46005" name="שפת תגיות(HTML)"/>
<Item id="46006" name="תקן לייצוג נתונים(XML)"/>
<Item id="46007" name="ג'אווה סקריפט"/>
<Item id="46008" name="שפת תסריט(PHP)"/>
<Item id="46009" name="אספ"/>
<Item id="46010" name="גיליונות סגנון מדורגים"/>
<Item id="46011" name="שפת פסקל"/>
<Item id="46012" name="פייטון"/>
<Item id="46013" name="שפת פרל"/>
<Item id="46014" name="אובייקט-C"/>
<Item id="46015" name="סגנון MS-DOS"/>
<Item id="46016" name="טקסט נורמלי"/>
<Item id="46017" name="קובץ משאב אר-סי"/>
<Item id="46018" name="מייקפייל"/>
<Item id="46019" name="קובץ MS INI"/>
<Item id="46020" name="שפת שאילתות מובנית(SQL)"/>
<Item id="46021" name="ויזואל בייסיק"/>
<Item id="46022" name="אצווה"/>
<Item id="46023" name="שפת #C"/>
<Item id="46024" name="לואה"/>
<Item id="46025" name="טיסיאקס"/>
<Item id="46026" name="פורטן"/>
<Item id="46027" name="מעטפת"/>
<Item id="46028" name="פלאש/פעולה סקריפט"/>
<Item id="46029" name="נסיס"/>
<Item id="46030" name="טיסיאל"/>
<Item id="46031" name="ליספ"/>
<Item id="46032" name="סכמה"/>
<Item id="46033" name="אסמבלי"/>
<Item id="46034" name="דיף"/>
<Item id="46035" name="פרופרטיס"/>
<Item id="46036" name="פוסט-סקריפט"/>
<Item id="46037" name="רובי"/>
<Item id="46038" name="סמולטולק"/>
<Item id="46039" name="שפת תיאור חומרה(VHDL)"/>
<Item id="46040" name="קאמל"/>
<Item id="46041" name="קיקסטארט"/>
<Item id="46043" name="ורילוג"/>
<Item id="46042" name="עדה"/>
<Item id="46044" name="אוטואיט"/>
<Item id="46045" name="מאטלאב"/>
<Item id="46046" name="האסקל"/>
<Item id="46047" name="אינו"/>
<Item id="46048" name="סימייק"/>
<Item id="46049" name="יאמל"/>
<Item id="46080" name="הגדרת משתמש"/>
<Item id="47000" name="אודות התוכנה"/>
<Item id="47001" name="דף הבית ++Notepad"/>
<Item id="47002" name="דף פרוייקט ++Notepad"/>
<Item id="47003" name="עזרה ברשת"/>
<Item id="47004" name="פורום"/>
<Item id="47005" name="עזרה ברשת"/>
<Item id="47006" name="עדכן ++Notepad"/>
<Item id="47007" name="ויקפדיה שאלות ותשובות"/>
<Item id="48009" name="קבל עוד תוספים"/>
<Item id="48011" name="אפשרויות"/>
<Item id="49000" name="הרצה..."/>
<Item id="50000" name="השלמת פונקציה"/>
<Item id="50001" name="השלמת מילה"/>
<Item id="50002" name="רמז פרמטרים לפונקציה"/>
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<TabBar>
<Item CMID="0" name="סגור אותי"/>
<Item CMID="1" name="סגור את הכל חוץ ממני"/>
<Item CMID="2" name="שמור אותי"/>
<Item CMID="3" name="שמור אותי בשם..."/>
<Item CMID="4" name="הדפס אותי"/>
<Item CMID="5" name="עבור לתצוגה אחרת"/>
<Item CMID="6" name="שכפל לתצוגה אחרת"/>
<Item CMID="7" name="מסלול קובץ מלא לזיכרון"/>
<Item CMID="8" name="שם קובץ לזיכרון"/>
<Item CMID="9" name="מסלול תיקיה נוכחית לזיכרון"/>
<Item CMID="10" name="שנה את שמי"/>
<Item CMID="11" name="מחק אותי"/>
<Item CMID="12" name="קריאה בלבד"/>
<Item CMID="13" name="נקה דגל קריאה בלבד"/>
<Item CMID="14" name="העבר לחלון חדש"/>
<Item CMID="15" name="פתח בחלון חדש"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title="חפש">
<Item id="1" name="חפש הבא"/>
<Item id="2" name="סגור"/>
<Item id="1620" name="מצא את:"/>
<Item id="1603" name="התאם את כל המילה"/>
<Item id="1604" name="התאם מקרה"/>
<Item id="1605" name="ביטוי רגיל"/>
<Item id="1606" name="כרוך מסביב"/>
<Item id="1612" name="למ&amp;עלה"/>
<Item id="1613" name="למ&amp;טה"/>
<Item id="1614" name="ספירה"/>
<Item id="1615" name="מצא הכל"/>
<Item id="1616" name="הדגש שורה"/>
<Item id="1617" name="סגנון מצא סימן"/>
<Item id="1618" name="נקה בכל חיפוש"/>
<Item id="1621" name="כיוון חיפוש"/>
<Item id="1624" name="מצב חיפוש"/>
<Item id="1625" name="נורמלי"/>
<Item id="1626" name="מורחב"/>
<Item id="1611" name="החלף ב:"/>
<Item id="1608" name="&amp;החלף"/>
<Item id="1609" name="החלף ה&amp;כל"/>
<Item id="1623" name="קבוצת קופסאות"/>
<Item id="1632" name="בבחירה"/>
<Item id="1633" name="נקה"/>
<Item id="1635" name="החלף הכול בכל המסמכים הפתוחים"/>
<Item id="1636" name="מצא הכול בכל המסמכים הפתוחים"/>
<Item id="1641" name="מצא הכול במסמך הנוכחי"/>
<Item id="1654" name="פילטרים"/>
<Item id="1655" name="תיקיה"/>
<Item id="1656" name="מצא הכל"/>
<Item id="1658" name="בכל תתי התיקיות"/>
<Item id="1659" name="בתיקיות חבויות"/>
<Item id="1660" name="החלף בקבצים"/>
<Item id="1661" name="עקוב מסמך נוכחי"/>
<Item id="1686" name="שקיפות"/>
<Item id="1687" name="באובדן מיקוד"/>
<Item id="1688" name="תמיד"/>
</Find>
<ColumnEditor title="עורך עמודות">
<Item id="1" name="אישור"/>
<Item id="2" name="ביטול"/>
<Item id="2023" name="טקסט להכניס"/>
<Item id="2033" name="מספר להכניס"/>
<Item id="2030" name="מספר התחלתי:"/>
<Item id="2032" name="פורמט"/>
<Item id="2031" name="הגדל ב:"/>
<Item id="2035" name="אפסים עוקבים"/>
</ColumnEditor>
<GoToLine title="דלג אל שורה...">
<Item id="1" name="&amp;דלג !"/>
<Item id="2" name="לא הולך לשומקום"/>
<Item id="2004" name="אתה כאן :"/>
<Item id="2005" name="אתה מדלג אל :"/>
<Item id="2006" name="אתה לא יכול לעבור :"/>
<Item id="2007" name="שורה"/>
<Item id="2008" name="אופסט"/>
</GoToLine>
<TabSize>
<Item id="2401" name="גודל טאב :"/>
</TabSize>
<MaxFile>
<Item id="2401" name="מקסימום קבצים :"/>
</MaxFile>
<Run title="...הרצה">
<Item id="1903" name="הקלד כאן את התוכנה שברצונך להריץ"/>
<Item id="1" name="! הרץ"/>
<Item id="2" name="ביטול"/>
</Run>
<StyleConfig title="מעצב סיגנונות">
<Item id="2" name="בטל"/>
<Item id="2301" name="שמור &amp;&amp; סגור"/>
<Item id="2303" name="שקיפות"/>
<SubDialog>
<Item id="2211" name="תיאור סגנון :"/>
<Item id="2210" name="שימו לב : ההגדרה של הסיגנון הזה תהיה ברירת מחדל לכל הסיגנונות הלא מוגדרים"/>
<Item id="2212" name="סגנון צבע"/>
<Item id="2213" name="סגנון פונט"/>
<Item id="2206" name="צבע רקע קדמי"/>
<Item id="2207" name="צבע רקע"/>
<Item id="2208" name="שם פונט :"/>
<Item id="2209" name="גודל פונט :"/>
<Item id="2204" name="מודגש"/>
<Item id="2205" name="נטוי"/>
<Item id="2206" name="רקע קדמי"/>
<Item id="2207" name="רקע אחורי"/>
<Item id="2214" name="סיומת ברירת מחדל :"/>
<Item id="2216" name="סיומת משתמש :"/>
<Item id="2218" name="קו תחתי"/>
<Item id="2219" name="מילות מפתח ברירת מחדל"/>
<Item id="2221" name="מילות מפתח הגדרת משתמש"/>
<Item id="2225" name="שפה"/>
<Item id="2226" name="אפשר רקע קדמי גלובלית"/>
<Item id="2227" name="אפשר רקע אחורי גלובלית"/>
<Item id="2228" name="אפשר פונט גלובלי"/>
<Item id="2229" name="אפשר גודל פונט גלובלי"/>
<Item id="2230" name="אפשר פונט בולט גלובלי"/>
<Item id="2231" name="אפשר פונט נטוי גלובלי"/>
<Item id="2232" name="אפשר פונט קו תחתי גלובלי"/>
<Item id="2306" name="בחר ערכת נושא :"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title="הגדרת משתמש">
<Item id="20002" name="שנה שם"/>
<Item id="20003" name="צור חדש..."/>
<Item id="20004" name="הסר"/>
<Item id="20005" name="שמור כ..."/>
<Item id="20007" name="שפת משתמש : "/>
<Item id="20009" name="סיומת :"/>
<Item id="20012" name="התעלם ממקרה"/>
<Item id="20011" name="שקיפות"/>
<Item id="0" name="סגנון צבע"/>
<Item id="1" name="צבע רקע קדמי"/>
<Item id="2" name="צבע רקע"/>
<Item id="3" name="סגנון פונט"/>
<Item id="4" name="שם פונט :"/>
<Item id="5" name="גודל פונט :"/>
<Item id="6" name="מודגש"/>
<Item id="7" name="נטוי"/>
<Item id="8" name="קו תחתי"/>
<Item id="10" name="התייחס למילת מפתח כסמל"/>
<Folder title="תיקיה ברירת מחדל">
<Item id="21101" name="הגדרות סיגנון ברירת מחדל"/>
<Item id="21201" name="הגדרת מילות מפתח פתיחת תיקיה"/>
<Item id="21301" name="הגדרת מילות מפתח סגירת תיקיה"/>
</Folder>
<Keywords title="רשימות מילות מפתח">
<Item id="22101" name="קבוצה ראשונה"/>
<Item id="22201" name="קבוצה שנייה"/>
<Item id="22301" name="קבוצה שלישית"/>
<Item id="22401" name="קבוצה רביעית"/>
<Item id="22113" name="מצב הקדמה"/>
<Item id="22213" name="מצב הקדמה"/>
<Item id="22313" name="מצב הקדמה"/>
<Item id="22413" name="מצב הקדמה"/>
</Keywords>
<Comment title="מספר הערה">
<Item id="23301" name="שורת הערה"/>
<Item id="23101" name="חסום הערה"/>
<Item id="23113" name="פתח הערה :"/>
<Item id="23115" name="סגור הערה :"/>
<Item id="23116" name="התייחס למילת מפתח כסמל"/>
<Item id="23117" name="התייחס למילות מפתח כסמל"/>
<Item id="23201" name="מספר"/>
</Comment>
<Operator title="מפעילים">
<Item id="24107" name="מפעיל"/>
<Item id="24103" name="סמלים זמינים"/>
<Item id="24101" name="מפעילים מופעלים"/>
</Operator>
</UserDefine>
</Dialog>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<NotepadPlus>
<Native-Langue name="Hebrew" RTL="yes" filename="hebrew.xml" >
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries>
<Item menuId="file" name="&amp;קובץ"/>
<Item menuId="edit" name="&amp;עריכה"/>
<Item menuId="search" name="&amp;חיפוש"/>
<Item menuId="view" name="&amp;תצוגה"/>
<Item menuId="encoding" name="&amp;פורמט"/>
<Item menuId="language" name="&amp;שפה"/>
<Item menuId="settings" name="&amp;הגדרות"/>
<Item menuId="macro" name="מאקרו מקשים"/>
<Item menuId="run" name="הפעלה"/>
<Item idName="Plugins" name="תוספים"/>
<Item idName="Window" name="תמיכה"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name="העתק לזיכרון"/>
<Item subMenuId="edit-indent" name="רווח"/>
<Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name="המר משפט"/>
<Item subMenuId="edit-lineOperations" name="פעולות בשורה"/>
<Item subMenuId="edit-comment" name="הערה/חוסר הערה"/>
<Item subMenuId="edit-autoCompletion" name="השלמה אוטומטית"/>
<Item subMenuId="search-markAll" name="סמן הכול"/>
<Item subMenuId="search-unmarkAll" name="בטל סמן הכול"/>
<Item subMenuId="view-showSymbol" name="הראה סמל"/>
<Item subMenuId="view-zoom" name="התמקד"/>
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name="העבר/שכפל מסמך נוכחי"/>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name="אחד את השלב"/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name="פצל את השלב"/>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id="41001" name="&amp;חדש"/>
<Item id="41002" name="&amp;פתח"/>
<Item id="41014" name="טען שנית"/>
<Item id="41003" name="סגור"/>
<Item id="41004" name="&amp;סגור הכל"/>
<Item id="41005" name="סגור הכל חוץ מקובץ נוכחי"/>
<Item id="41016" name="מחק מדיסק"/>
<Item id="41006" name="&amp;שמור"/>
<Item id="41007" name=" שמור הכל"/>
<Item id="41017" name="שנה שם"/>
<Item id="41008" name="שמור בשם..."/>
<Item id="41015" name="שמור עותק בשם..."/>
<Item id="41010" name="הדפס... "/>
<Item id="41011" name="&amp;יציאה"/>
<Item id="41012" name="טען מידע"/>
<Item id="41013" name="שמור מידע"/>
<Item id="1001" name="הדפס עכשיו!"/>
<Item id="42001" name="ג&amp;זור"/>
<Item id="42002" name="&amp;העתק"/>
<Item id="42003" name="&amp;ביטול"/>
<Item id="42004" name="בצע &amp;שוב"/>
<Item id="42005" name="ה&amp;דבק"/>
<Item id="42006" name="מחק"/>
<Item id="42007" name="בחר ה&amp;כל"/>
<Item id="42029" name="העתק מסלול קובץ מלא לזיכרון"/>
<Item id="42030" name="העתק שם קובץ נוכחי לזיכרון"/>
<Item id="42031" name="העתק מסלול תיקיה נוכחי לזיכרון"/>
<Item id="42008" name="הכנס TAB (רווח)"/>
<Item id="42009" name="הסר TAB (בטל רווח)"/>
<Item id="42010" name="שכפל שורה נוכחית"/>
<Item id="42011" name="העבר שורה נוכחית"/>
<Item id="42012" name="פיצול שורות"/>
<Item id="42013" name="איחוד שורות"/>
<Item id="42014" name="הזז שורה למעלה"/>
<Item id="42015" name="הזז שורה למטה"/>
<Item id="42016" name="לאותיות רישיות"/>
<Item id="42017" name="לשימוש בכתב אנגלית קטן"/>
<Item id="42018" name="התחל הקלטה"/>
<Item id="42019" name="הפסק הקלטה"/>
<Item id="42020" name="הפעל מאקרו"/>
<Item id="42021" name="הפעל"/>
<Item id="42022" name="חסום גלגול הערה"/>
<Item id="42023" name="הערה שוטפת"/>
<Item id="42024" name="גזום נתיב מקום"/>
<Item id="42025" name="שמור מאקרו מוקלט נוכחי"/>
<Item id="42026" name="כיוון טקסט ימין לשמאל"/>
<Item id="42027" name="כיוון טקסט שמאל לימין"/>
<Item id="42028" name="הגדר לקריאה בלבד"/>
<Item id="42032" name="הרץ מאקרו מספר מוגדר של פעמים"/>
<Item id="42033" name="בטל קריאה בלבד"/>
<Item id="42034" name="עורך עמודות"/>
<Item id="42035" name="חסום הערה"/>
<Item id="42036" name="חסום אי הערה"/>
<Item id="43001" name="חיפוש..."/>
<Item id="43002" name="חיפוש הבא"/>
<Item id="43003" name="החלפה..."/>
<Item id="43004" name="דלג אל שורה..."/>
<Item id="43005" name="קביעת סימניה"/>
<Item id="43006" name="הסימניה הבאה"/>
<Item id="43007" name="סימניה קודמת"/>
<Item id="43008" name="נקה סימניות"/>
<Item id="43009" name="לך למחרוזת מתאימה"/>
<Item id="43010" name="מצא תוצאה קודמת"/>
<Item id="43011" name="חפש ברצף עולה"/>
<Item id="43013" name="חפש בתוך הקבצים"/>
<Item id="43014" name="מצא(הפכפכה)הבא"/>
<Item id="43015" name="מצא(הפכפכה)קודם"/>
<Item id="43016" name="סמן הכול"/>
<Item id="43017" name="בטל סימון הכול"/>
<Item id="43018" name="גזור קווי סימניה"/>
<Item id="43019" name="העתק קווי סימניה"/>
<Item id="43020" name="העתק בשביל להחליף קווי סימניה"/>
<Item id="43021" name="מחק קווי סימניה"/>
<Item id="43022" name="השתמש בסיגנון 1"/>
<Item id="43023" name="נקה סיגנון 1"/>
<Item id="43024" name="השתמש בסיגנון 2"/>
<Item id="43025" name="נקה סיגנון 2"/>
<Item id="43026" name="השתמש בסיגנון 3"/>
<Item id="43027" name="נקה סיגנון 3"/>
<Item id="43028" name="השתמש בסיגנון 4"/>
<Item id="43029" name="נקה סיגנון 4"/>
<Item id="43030" name="השתמש בסיגנון 5"/>
<Item id="43031" name="נקה סיגנון 5"/>
<Item id="43032" name="נקה כל הסיגנונות"/>
<Item id="44009" name="הרחב את הדף"/>
<Item id="44011" name="תיבת שיח הגדרת משתמש"/>
<Item id="44025" name="הצג מרווחים וטאבים"/>
<Item id="44026" name="הצג סוף שורה"/>
<Item id="44019" name="הצג את כל הסימנים המוסתרים"/>
<Item id="44027" name="שורת קצה אנכית"/>
<Item id="44028" name="שורת קצה מצב רקע"/>
<Item id="44020" name="הצג קווי עימוד"/>
<Item id="44022" name="עטיפת מילים"/>
<Item id="44023" name="התמקדות &amp;פנימה"/>
<Item id="44024" name="התמקדות &amp;החוצה"/>
<Item id="44032" name="הפעל\בטל מסך מלא"/>
<Item id="44033" name="שחזר הגדרות זום לברירת מחדל"/>
<Item id="44034" name="תמיד עליון"/>
<Item id="44035" name="סנכרן גלגול אנכי"/>
<Item id="44036" name="סנכרן גלגול אופקי"/>
<Item id="44041" name="הראה סמלי עטיפה"/>
<Item id="44042" name="החבא קווים"/>
<Item id="44070" name="הפעל חלון ראשי"/>
<Item id="44071" name="הפעל חלון משני"/>
<Item id="44072" name="התמקד בתצוגה אחרת"/>
<Item id="44010" name="קפל הכול"/>
<Item id="44030" name="אחד את השלב הנוכחי"/>
<Item id="44031" name="פצל את השלב הנוכחי"/>
<Item id="44029" name="פרוש הכול"/>
<Item id="45001" name="קידוד בשיטת פורמט וינדוז"/>
<Item id="45002" name="קידוד בשיטת פורמט יוניקס"/>
<Item id="45003" name="קידוד בשיטת פורמט מקינטוש"/>
<Item id="45004" name="קודד ב ANSI"/>
<Item id="45005" name="קודד ב UTF-8"/>
<Item id="45006" name="קודד ב UCS-2 אינדיאני גדול"/>
<Item id="45007" name="קודד ב UCS-2 אינדיאני קטן"/>
<Item id="45008" name="הצג כ UTF-8"/>
<Item id="45009" name="המר ל-ANSI"/>
<Item id="45010" name="המר לUTF-8 ללא BOM"/>
<Item id="45011" name="המר לUTF-8"/>
<Item id="45012" name="המר לUCS-2 אינדיאני גדול"/>
<Item id="45013" name="המר לUCS-2 אינדיאני קטן"/>
<Item id="10001" name="עבור לתצוגה אחרת"/>
<Item id="10002" name="העתק לתצוגה אחרת"/>
<Item id="10003" name="העבר לחלון חדש"/>
<Item id="10004" name="פתח בחלון חדש"/>
<Item id="46001" name="עיצוב סיגנונות"/>
<Item id="46002" name="שפת C"/>
<Item id="46003" name="שפת ++C"/>
<Item id="46004" name="ג'אווה"/>
<Item id="46005" name="שפת תגיות(HTML)"/>
<Item id="46006" name="תקן לייצוג נתונים(XML)"/>
<Item id="46007" name="ג'אווה סקריפט"/>
<Item id="46008" name="שפת תסריט(PHP)"/>
<Item id="46009" name="אספ"/>
<Item id="46010" name="גיליונות סגנון מדורגים"/>
<Item id="46011" name="שפת פסקל"/>
<Item id="46012" name="פייטון"/>
<Item id="46013" name="שפת פרל"/>
<Item id="46014" name="אובייקט-C"/>
<Item id="46015" name="סגנון MS-DOS"/>
<Item id="46016" name="טקסט נורמלי"/>
<Item id="46017" name="קובץ משאב אר-סי"/>
<Item id="46018" name="מייקפייל"/>
<Item id="46019" name="קובץ MS INI"/>
<Item id="46020" name="שפת שאילתות מובנית(SQL)"/>
<Item id="46021" name="ויזואל בייסיק"/>
<Item id="46022" name="אצווה"/>
<Item id="46023" name="שפת #C"/>
<Item id="46024" name="לואה"/>
<Item id="46025" name="טיסיאקס"/>
<Item id="46026" name="פורטן"/>
<Item id="46027" name="מעטפת"/>
<Item id="46028" name="פלאש/פעולה סקריפט"/>
<Item id="46029" name="נסיס"/>
<Item id="46030" name="טיסיאל"/>
<Item id="46031" name="ליספ"/>
<Item id="46032" name="סכמה"/>
<Item id="46033" name="אסמבלי"/>
<Item id="46034" name="דיף"/>
<Item id="46035" name="פרופרטיס"/>
<Item id="46036" name="פוסט-סקריפט"/>
<Item id="46037" name="רובי"/>
<Item id="46038" name="סמולטולק"/>
<Item id="46039" name="שפת תיאור חומרה(VHDL)"/>
<Item id="46040" name="קאמל"/>
<Item id="46041" name="קיקסטארט"/>
<Item id="46043" name="ורילוג"/>
<Item id="46042" name="עדה"/>
<Item id="46044" name="אוטואיט"/>
<Item id="46045" name="מאטלאב"/>
<Item id="46046" name="האסקל"/>
<Item id="46047" name="אינו"/>
<Item id="46048" name="סימייק"/>
<Item id="46049" name="יאמל"/>
<Item id="46080" name="הגדרת משתמש"/>
<Item id="47000" name="אודות התוכנה"/>
<Item id="47001" name="דף הבית ++Notepad"/>
<Item id="47002" name="דף פרוייקט ++Notepad"/>
<Item id="47003" name="עזרה ברשת"/>
<Item id="47004" name="פורום"/>
<Item id="47005" name="עזרה ברשת"/>
<Item id="47006" name="עדכן ++Notepad"/>
<Item id="47007" name="ויקפדיה שאלות ותשובות"/>
<Item id="48009" name="קבל עוד תוספים"/>
<Item id="48011" name="אפשרויות"/>
<Item id="49000" name="הרצה..."/>
<Item id="50000" name="השלמת פונקציה"/>
<Item id="50001" name="השלמת מילה"/>
<Item id="50002" name="רמז פרמטרים לפונקציה"/>
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<TabBar>
<Item CMID="0" name="סגור אותי"/>
<Item CMID="1" name="סגור את הכל חוץ ממני"/>
<Item CMID="2" name="שמור אותי"/>
<Item CMID="3" name="שמור אותי בשם..."/>
<Item CMID="4" name="הדפס אותי"/>
<Item CMID="5" name="עבור לתצוגה אחרת"/>
<Item CMID="6" name="שכפל לתצוגה אחרת"/>
<Item CMID="7" name="מסלול קובץ מלא לזיכרון"/>
<Item CMID="8" name="שם קובץ לזיכרון"/>
<Item CMID="9" name="מסלול תיקיה נוכחית לזיכרון"/>
<Item CMID="10" name="שנה את שמי"/>
<Item CMID="11" name="מחק אותי"/>
<Item CMID="12" name="קריאה בלבד"/>
<Item CMID="13" name="נקה דגל קריאה בלבד"/>
<Item CMID="14" name="העבר לחלון חדש"/>
<Item CMID="15" name="פתח בחלון חדש"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title="חפש">
<Item id="1" name="חפש הבא"/>
<Item id="2" name="סגור"/>
<Item id="1620" name="מצא את:"/>
<Item id="1603" name="התאם את כל המילה"/>
<Item id="1604" name="התאם מקרה"/>
<Item id="1605" name="ביטוי רגיל"/>
<Item id="1606" name="כרוך מסביב"/>
<Item id="1612" name="למ&amp;עלה"/>
<Item id="1613" name="למ&amp;טה"/>
<Item id="1614" name="ספירה"/>
<Item id="1615" name="מצא הכל"/>
<Item id="1616" name="הדגש שורה"/>
<Item id="1617" name="סגנון מצא סימן"/>
<Item id="1618" name="נקה בכל חיפוש"/>
<Item id="1621" name="כיוון חיפוש"/>
<Item id="1624" name="מצב חיפוש"/>
<Item id="1625" name="נורמלי"/>
<Item id="1626" name="מורחב"/>
<Item id="1611" name="החלף ב:"/>
<Item id="1608" name="&amp;החלף"/>
<Item id="1609" name="החלף ה&amp;כל"/>
<Item id="1623" name="קבוצת קופסאות"/>
<Item id="1632" name="בבחירה"/>
<Item id="1633" name="נקה"/>
<Item id="1635" name="החלף הכול בכל המסמכים הפתוחים"/>
<Item id="1636" name="מצא הכול בכל המסמכים הפתוחים"/>
<Item id="1641" name="מצא הכול במסמך הנוכחי"/>
<Item id="1654" name="פילטרים"/>
<Item id="1655" name="תיקיה"/>
<Item id="1656" name="מצא הכל"/>
<Item id="1658" name="בכל תתי התיקיות"/>
<Item id="1659" name="בתיקיות חבויות"/>
<Item id="1660" name="החלף בקבצים"/>
<Item id="1661" name="עקוב מסמך נוכחי"/>
<Item id="1686" name="שקיפות"/>
<Item id="1687" name="באובדן מיקוד"/>
<Item id="1688" name="תמיד"/>
</Find>
<ColumnEditor title="עורך עמודות">
<Item id="1" name="אישור"/>
<Item id="2" name="ביטול"/>
<Item id="2023" name="טקסט להכניס"/>
<Item id="2033" name="מספר להכניס"/>
<Item id="2030" name="מספר התחלתי:"/>
<Item id="2032" name="פורמט"/>
<Item id="2031" name="הגדל ב:"/>
<Item id="2035" name="אפסים עוקבים"/>
</ColumnEditor>
<GoToLine title="דלג אל שורה...">
<Item id="1" name="&amp;דלג !"/>
<Item id="2" name="לא הולך לשומקום"/>
<Item id="2004" name="אתה כאן :"/>
<Item id="2005" name="אתה מדלג אל :"/>
<Item id="2006" name="אתה לא יכול לעבור :"/>
<Item id="2007" name="שורה"/>
<Item id="2008" name="אופסט"/>
</GoToLine>
<TabSize>
<Item id="2401" name="גודל טאב :"/>
</TabSize>
<MaxFile>
<Item id="2401" name="מקסימום קבצים :"/>
</MaxFile>
<Run title="...הרצה">
<Item id="1903" name="הקלד כאן את התוכנה שברצונך להריץ"/>
<Item id="1" name="! הרץ"/>
<Item id="2" name="ביטול"/>
</Run>
<StyleConfig title="מעצב סיגנונות">
<Item id="2" name="בטל"/>
<Item id="2301" name="שמור &amp;&amp; סגור"/>
<Item id="2303" name="שקיפות"/>
<SubDialog>
<Item id="2211" name="תיאור סגנון :"/>
<Item id="2210" name="שימו לב : ההגדרה של הסיגנון הזה תהיה ברירת מחדל לכל הסיגנונות הלא מוגדרים"/>
<Item id="2212" name="סגנון צבע"/>
<Item id="2213" name="סגנון פונט"/>
<Item id="2206" name="צבע רקע קדמי"/>
<Item id="2207" name="צבע רקע"/>
<Item id="2208" name="שם פונט :"/>
<Item id="2209" name="גודל פונט :"/>
<Item id="2204" name="מודגש"/>
<Item id="2205" name="נטוי"/>
<Item id="2206" name="רקע קדמי"/>
<Item id="2207" name="רקע אחורי"/>
<Item id="2214" name="סיומת ברירת מחדל :"/>
<Item id="2216" name="סיומת משתמש :"/>
<Item id="2218" name="קו תחתי"/>
<Item id="2219" name="מילות מפתח ברירת מחדל"/>
<Item id="2221" name="מילות מפתח הגדרת משתמש"/>
<Item id="2225" name="שפה"/>
<Item id="2226" name="אפשר רקע קדמי גלובלית"/>
<Item id="2227" name="אפשר רקע אחורי גלובלית"/>
<Item id="2228" name="אפשר פונט גלובלי"/>
<Item id="2229" name="אפשר גודל פונט גלובלי"/>
<Item id="2230" name="אפשר פונט בולט גלובלי"/>
<Item id="2231" name="אפשר פונט נטוי גלובלי"/>
<Item id="2232" name="אפשר פונט קו תחתי גלובלי"/>
<Item id="2306" name="בחר ערכת נושא :"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title="הגדרת משתמש">
<Item id="20002" name="שנה שם"/>
<Item id="20003" name="צור חדש..."/>
<Item id="20004" name="הסר"/>
<Item id="20005" name="שמור כ..."/>
<Item id="20007" name="שפת משתמש : "/>
<Item id="20009" name="סיומת :"/>
<Item id="20012" name="התעלם ממקרה"/>
<Item id="20011" name="שקיפות"/>
<Item id="0" name="סגנון צבע"/>
<Item id="1" name="צבע רקע קדמי"/>
<Item id="2" name="צבע רקע"/>
<Item id="3" name="סגנון פונט"/>
<Item id="4" name="שם פונט :"/>
<Item id="5" name="גודל פונט :"/>
<Item id="6" name="מודגש"/>
<Item id="7" name="נטוי"/>
<Item id="8" name="קו תחתי"/>
<Item id="10" name="התייחס למילת מפתח כסמל"/>
<Folder title="תיקיה ברירת מחדל">
<Item id="21101" name="הגדרות סיגנון ברירת מחדל"/>
<Item id="21201" name="הגדרת מילות מפתח פתיחת תיקיה"/>
<Item id="21301" name="הגדרת מילות מפתח סגירת תיקיה"/>
</Folder>
<Keywords title="רשימות מילות מפתח">
<Item id="22101" name="קבוצה ראשונה"/>
<Item id="22201" name="קבוצה שנייה"/>
<Item id="22301" name="קבוצה שלישית"/>
<Item id="22401" name="קבוצה רביעית"/>
<Item id="22113" name="מצב הקדמה"/>
<Item id="22213" name="מצב הקדמה"/>
<Item id="22313" name="מצב הקדמה"/>
<Item id="22413" name="מצב הקדמה"/>
</Keywords>
<Comment title="מספר הערה">
<Item id="23301" name="שורת הערה"/>
<Item id="23101" name="חסום הערה"/>
<Item id="23113" name="פתח הערה :"/>
<Item id="23115" name="סגור הערה :"/>
<Item id="23116" name="התייחס למילת מפתח כסמל"/>
<Item id="23117" name="התייחס למילות מפתח כסמל"/>
<Item id="23201" name="מספר"/>
</Comment>
<Operator title="מפעילים">
<Item id="24107" name="מפעיל"/>
<Item id="24103" name="סמלים זמינים"/>
<Item id="24101" name="מפעילים מופעלים"/>
</Operator>
</UserDefine>
</Dialog>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>

View File

@ -1,10 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
<!--
::Hindi language file for Notepad++ ::
** created By:- Rathin A. Dholakia **
** created By:- Rathin A. Dholakia **
Email- rathin2j@gmail.com
-->
<NotepadPlus>
<Native-Langue name="हिन्दी" filename="hindi.xml">
@ -24,7 +24,7 @@
<Item idName="Plugins" name="प्लगइन्स"/>
<Item idName="Window" name="विन्डों"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name="क्लिपबोर्ड पे कॉपी करे"/>
@ -64,7 +64,7 @@
<Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="वियतनाम"/>
<Item subMenuId="settings-import" name="आयात"/>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id="41001" name="&amp;नया"/>
@ -84,7 +84,7 @@
<Item id="41015" name="नकल सेव करे..."/>
<Item id="41016" name="डिस्क पर से निकाले"/>
<Item id="41017" name="पुनःनामांकन..."/>
<Item id="42001" name="&amp;कट (cut)"/>
<Item id="42002" name="&amp;कॉपी (copy)"/>
<Item id="42003" name="&amp;पूर्ववत करे (Undo)"/>
@ -97,8 +97,8 @@
<Item id="42010" name="वर्तमान लाईन की नकल करे"/>
<Item id="42012" name="लाईन विभाजित करे"/>
<Item id="42013" name="लाईन जोड़े"/>
<Item id="42014" name="वर्तमान लाईन को ऊपर सरकाये"/>
<Item id="42015" name="वर्तमान लाईन को नीचे सरकाये"/>
<Item id="42014" name="वर्तमान लाईन को ऊपर सरकाये"/>
<Item id="42015" name="वर्तमान लाईन को नीचे सरकाये"/>
<Item id="42016" name="अपरकेस"/>
<Item id="42017" name="लोअरकेस"/>
<Item id="42018" name="&amp;रिकॉर्डिंग चालु करे"/>
@ -124,7 +124,7 @@
<Item id="42033" name="Read-Only फ्लेग को निकाले"/>
<Item id="42035" name="टीका (comment) को रोके"/>
<Item id="42036" name="Uncomment को रोके"/>
<Item id="43001" name="&amp;खोजे..."/>
<Item id="43002" name="&amp;अगला खोजे"/>
<Item id="43003" name="बदले (replace)..."/>
@ -195,7 +195,7 @@
<Item id="44036" name="क्षैतिज स्क्रोलिंग सिंक्रोंनाईज़ करे"/>
<Item id="44041" name="wrap चिन्ह दिखाए"/>
<Item id="44072" name="दूसरा व्यू फोकस करे"/>
<Item id="45001" name="WINDOWS फ़ारमैट में रूपांतरित करे"/>
<Item id="45002" name="UNIX फ़ारमैट में रूपांतरित करे"/>
<Item id="45003" name="MAC फ़ारमैट में रूपांतरित करे"/>
@ -215,7 +215,7 @@
<Item id="10003" name="नए इन्स्टन्स पे जाए"/>
<Item id="10004" name="नया इन्स्टन्स खोले"/>
<Item id="46001" name="स्टाइल विन्यासक..."/>
<Item id="46080" name="उपयोग कर्ता निर्दीष्ट"/>
<Item id="47000" name="Notepad++ के बारेमे..."/>
@ -265,7 +265,7 @@
<Item CMID="15" name="नया इन्स्टन्स खोले"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title="" titleFind="ख़ोजे" titleReplace="बदले (replace)" titleFindInFiles="फाईल मे ख़ोजे" titleMark="चिन्हित">
<Item id="1" name="अगला खोजे"/>
@ -323,11 +323,11 @@
<Item id="2" name="रद्द"/>
<Item id="1904" name="संग्रह..."/>
</Run>
<StyleConfig title="स्टाइल कोन्फ़िगरेटर">
<Item id="2" name="रद्द"/>
<Item id="2301" name="संग्रह करे &amp;और बंध करे"/>
<Item id="2303" name="पारदर्शिता"/>
<Item id="2303" name="पारदर्शिता"/>
<Item id="2306" name="थीम पसंद करे: "/>
<SubDialog>
<Item id="2204" name="बोल्ड"/>
@ -351,10 +351,10 @@
<Item id="2230" name="वैश्विक बोल्ड फ़ॉन्ट स्टाइल सक्रिय करें"/>
<Item id="2231" name="वैश्विक इटालिक फ़ॉन्ट स्टाइल सक्रिय करें"/>
<Item id="2232" name="वैश्विक अंडरलाइन फ़ॉन्ट स्टाइल सक्रिय करें"/>
</SubDialog>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title="यूजर-डिफ़ाईन्ड">
<Item id="20002" name="पुनः नामांकन"/>
<Item id="20003" name="नया रचे..."/>
@ -420,20 +420,20 @@
<Item id="6103" name="छोटे आइकॉनस"/>
<Item id="6104" name="बड़े आइकॉनस"/>
<Item id="6105" name="स्टेंडर्ड आइकॉन"/>
<Item id="6106" name="टैब बार"/>
<Item id="6107" name="घटाए"/>
<Item id="6108" name="लॉक (no drag and drop)"/>
<Item id="6109" name="निष्क्रिय टैब को काला करे"/>
<Item id="6110" name="सक्रिय टैब पर रंगीन बार बनाए"/>
<Item id="6111" name="स्टेटस बार दिखाए"/>
<Item id="6112" name="हरेक टैब पर बंध का बटन दिखाए"/>
<Item id="6113" name="दस्तावेज़ बंध करने के लिए दो बार क्लिक करे"/>
<Item id="6118" name="छिपाए"/>
<Item id="6119" name="मल्टी-लाईन"/>
<Item id="6120" name="खड़ा (Vertical)"/>
<Item id="6121" name="मेनू बार"/>
<Item id="6122" name="छिपाए (टॉगल करने Alt या F10 कुंजी ईस्तेमाल करे)"/>
<Item id="6123" name="लोकलाईजेशन"/>
@ -452,17 +452,17 @@
<Item id="6204" name="सर्कल ट्री"/>
<Item id="6205" name="बॉक्स ट्री"/>
<Item id="6226" name="कुछ नहीं (None)"/>
<Item id="6227" name="लाईन wrap"/>
<Item id="6228" name="डिफ़ाल्ट (Default) "/>
<Item id="6229" name="अलाईन्ड (Aligned)"/>
<Item id="6230" name="इंडेंट (Indent)"/>
<Item id="6206" name="लाईन नंबर दिखाए"/>
<Item id="6207" name="बूकमार्क दिखाए"/>
<Item id="6208" name="खड़ी किनार दिखाए"/>
<Item id="6209" name="कॉलम की संख्या: "/>
<Item id="6211" name="खड़ी किनार के सेटिंग्स"/>
<Item id="6212" name="लाईन मोड"/>
<Item id="6213" name="पृष्ठभुमि मोड"/>
@ -549,12 +549,12 @@
<Item id="6327" name="सक्रिय"/>
<Item id="6328" name="टैग के attributes को हाईलाईट करे"/>
<Item id="6330" name="comment/php/asp हिस्सा हाईलाईट करे"/>
<Item id="6331" name="टाइटल बार मे सिर्फ फाईल का नाम दिखाए"/>
<Item id="6114" name="सक्रिय"/>
<Item id="6115" name="स्वचालित इंडेंट"/>
<Item id="6117" name="MRU बिहेवीयर सक्रिय करे"/>
</MISC>
<Backup title="बेकअप/ऑटो-कम्प्लिशन">
<Item id="6801" name="बेकअप"/>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,488 +1,488 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!--
Luxembourgish translation for Notepad++ 5.1.
Last modified 02 December 2008 by Steve Gengler.
-->
<NotepadPlus>
<Native-Langue name = "Lëtzebuergesch" filename="luxembourgish.xml" >
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Titles -->
<Entries>
<Item menuId="file" name = "&amp;Datei"/>
<Item menuId="edit" name = "&amp;Beaarbechten"/>
<Item menuId="search" name = "&amp;Sichen"/>
<Item menuId="view" name = "&amp;Usiicht"/>
<Item menuId="encoding" name = "&amp;Format"/>
<Item menuId="language" name = "S&amp;prooch"/>
<Item menuId="settings" name = "&amp;Astellungen"/>
<Item menuId="macro" name = "&amp;Makro"/>
<Item menuId="run" name = "Ausféie&amp;ren"/>
<Item idName = "Plugins" name = "Er&amp;weiderungen"/>
<Item idName = "Window" name = "Fë&amp;nster"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name = "Te&amp;xtbléck opmaachen"/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name = "Te&amp;xtbléck zoumaachen"/>
</SubEntries>
<!-- all menu items -->
<Commands>
<Item id = "41001" name = "&amp;Nei"/>
<Item id = "41002" name = "&amp;Opmaachen"/>
<Item id = "41003" name = "&amp;Zoumaachen"/>
<Item id = "41004" name = "All&amp;es zoumaachen"/>
<Item id = "41005" name = "Alles zoumaachen bis op dat aktuellt Dokumen&amp;t"/>
<Item id = "41006" name = "&amp;Späicheren"/>
<Item id = "41007" name = "&amp;Alles späicheren"/>
<Item id = "41008" name = "Späicheren &amp;ënnert ..."/>
<Item id = "41010" name = "&amp;Drécken ..."/>
<Item id = "1001" name = "&amp;Elo drécken!"/>
<Item id = "41011" name = "B&amp;eenden"/>
<Item id = "41012" name = "Sët&amp;zung opmaachen ..."/>
<Item id = "41013" name = "Sët&amp;zung späicheren ..."/>
<Item id = "41014" name = "Nei &amp;lueden"/>
<Item id = "41015" name = "&amp;Kopie späicheren ënnert ..."/>
<Item id = "41016" name = "Vum Datendr&amp;éier läschen"/>
<Item id = "41017" name = "Ëm&amp;benennen ..."/>
<Item id = "42001" name = "Aus&amp;schneiden"/>
<Item id = "42002" name = "&amp;Kopéieren"/>
<Item id = "42003" name = "&amp;Réckgängeg"/>
<Item id = "42004" name = "&amp;Widderhuelen"/>
<Item id = "42005" name = "&amp;Afügen"/>
<Item id = "42006" name = "&amp;Läschen"/>
<Item id = "42007" name = "&amp;Alles auswielen"/>
<Item id = "42008" name = "Tab afügen (arécke&amp;n)"/>
<Item id = "42009" name = "Tab läschen (ausr&amp;écken)"/>
<Item id = "42010" name = "Zeil wie&amp;derhuelen"/>
<Item id = "42012" name = "Zeil am Fënsterrand &amp;deelen"/>
<Item id = "42013" name = "&amp;Zeilen zesummefaassen"/>
<Item id = "42014" name = "Zeil &amp;erop réckelen"/>
<Item id = "42015" name = "Zeil e&amp;rof réckelen"/>
<Item id = "42016" name = "An &amp;Groussbuschtawen ëmwandelen"/>
<Item id = "42017" name = "An Klengbuschtawen ëmw&amp;andelen"/>
<Item id = "42018" name = "Opzeechnung s&amp;tarten"/>
<Item id = "42019" name = "Opzeechnung st&amp;oppen"/>
<Item id = "42021" name = "Makro ausféie&amp;ren"/>
<Item id = "42022" name = "Zeilenwais an-/auskommentéieren"/>
<Item id = "42023" name = "Markéierung auskommentéieren"/>
<Item id = "42024" name = "Ofstand um Zeilenenn l&amp;äschen"/>
<Item id = "42025" name = "Opgehuelenen Makro s&amp;päicheren"/>
<Item id = "42026" name = "Schreif&amp;richtung R->L"/>
<Item id = "42027" name = "Schreif&amp;richtung L->R"/>
<Item id = "42028" name = "Schreifschut&amp;z"/>
<Item id = "42029" name = "Gesamten akt. Datei&amp;pad kopéieren"/>
<Item id = "42030" name = "Aktiven Datei&amp;numm kopéieren"/>
<Item id = "42031" name = "Aktiven &amp;Repertoire kopéieren"/>
<Item id = "42032" name = "Makro &amp;puer mol ausféieren ..."/>
<Item id = "42033" name = "Schreifschut&amp;z ophiewen"/>
<Item id = "42034" name = "&amp;Block-Editor ..."/>
<Item id = "42035" name = "Block auskommentéieren"/>
<Item id = "42036" name = "Block ankommentéieren"/>
<Item id = "42040" name = "Alleguer fir d'lescht &amp;benotzt Dateien opmaachen"/>
<Item id = "42041" name = "D'Lëscht vun den fir d'lescht benot&amp;zten Dateien läschen"/>
<Item id = "43001" name = "&amp;Sichen ..."/>
<Item id = "43002" name = "&amp;Weidersichen"/>
<Item id = "43003" name = "&amp;Ersetzen ..."/>
<Item id = "43004" name = "&amp;Goen bei ..."/>
<Item id = "43005" name = "&amp;Lieszeechen setzen/läschen"/>
<Item id = "43006" name = "&amp;Nächst Lieszeechen"/>
<Item id = "43007" name = "&amp;Viregt Lieszeechen"/>
<Item id = "43008" name = "Lieszeechen alleguer l&amp;äschen"/>
<Item id = "43009" name = "Déi zugehéiereg &amp;Klammer sichen"/>
<Item id = "43010" name = "&amp;Hannertzeg sichen"/>
<Item id = "43011" name = "&amp;Inkrementel Sich"/>
<Item id = "43013" name = "An &amp;Dateien sichen"/>
<Item id = "43014" name = "Wuert ab dem &amp;Cursor sichen"/>
<Item id = "43015" name = "Wuert ab dem Cursor h&amp;annertzeg sichen"/>
<Item id = "43016" name = "All déi gläich Wierder &amp;markéieren"/>
<Item id = "43017" name = "All M&amp;arkéierungen läschen"/>
<Item id = "43018" name = "&amp;Zeilen mat Lieszeechen ausschneiden"/>
<Item id = "43019" name = "&amp;Zeilen mat Lieszeechen kopéieren"/>
<Item id = "43020" name = "&amp;Zeilen mat Lieszeechen duerch Tëschentablag ersetzen"/>
<Item id = "43021" name = "&amp;Zeilen mat Lieszeechen läschen"/>
<Item id = "44010" name = "D'Te&amp;xtbléck alleguer zoumaachen"/>
<Item id = "44011" name = "Benotzerdefinéiert Sproo&amp;ch ..."/>
<Item id = "44019" name = "D'Zeechen &amp;alleguer uweisen"/>
<Item id = "44020" name = "Anzich uw&amp;eisen"/>
<Item id = "44022" name = "Zeilen&amp;ëmbroch"/>
<Item id = "44023" name = "Schrëft ver&amp;gréisseren"/>
<Item id = "44024" name = "Schrëft ver&amp;klengeren"/>
<Item id = "44025" name = "Ofstänn an Tabu&amp;latoren uweisen"/>
<Item id = "44026" name = "Zeilenenn uwe&amp;isen"/>
<Item id = "44029" name = "D'Te&amp;xtbléck alleguer opmaachen"/>
<Item id = "44030" name = "Te&amp;xtblock zoumaachen"/>
<Item id = "44031" name = "Te&amp;xtblock opmaachen"/>
<Item id = "44032" name = "Voll&amp;bild"/>
<Item id = "44033" name = "Standardgréi&amp;sst"/>
<Item id = "44034" name = "Ëmmer am Vierdergrond &amp;halen"/>
<Item id = "44035" name = "S&amp;ynchront vertikalt Scrollen"/>
<Item id = "44036" name = "Synchront &amp;horizontalt Scrollen"/>
<Item id = "44041" name = "Symbol bei &amp;Zeilenëmbroch uweisen"/>
<Item id = "44070" name = "&amp;Primär Usiicht aktivéieren"/>
<Item id = "44071" name = "&amp;Sekundär Usiicht aktivéieren"/>
<Item id = "44042" name = "&amp;Zeilen ausblenden"/>
<Item id = "45001" name = "Zu &amp;Windows konvertéieren"/>
<Item id = "45002" name = "Zu &amp;Unix konvertéieren"/>
<Item id = "45003" name = "Zu &amp;Mac konvertéieren"/>
<Item id = "45004" name = "&amp;ANSI"/>
<Item id = "45005" name = "UTF-&amp;8"/>
<Item id = "45006" name = "UCS-2 &amp;Big Endian"/>
<Item id = "45007" name = "UCS-2 &amp;Little Endian"/>
<Item id = "45008" name = "UTF-8 &amp;ouni BOM"/>
<Item id = "45009" name = "Zu ANSI Ko&amp;nvertéieren"/>
<Item id = "45010" name = "Zu UTF-8 ouni BOM kon&amp;vertéieren"/>
<Item id = "45011" name = "Zu UTF-8 konv&amp;ertéieren"/>
<Item id = "45012" name = "Zu UCS-2 Big Endian konve&amp;rtéieren"/>
<Item id = "45013" name = "Zu UCS-2 Little Endian konver&amp;téieren"/>
<Item id = "10001" name = "An déi z&amp;weet Usiicht réckelen"/>
<Item id = "10002" name = "An der zweeter Usiicht k&amp;opéieren"/>
<Item id = "10003" name = "An eng &amp;nei Instanz réckelen"/>
<Item id = "10004" name = "An eng nei Instan&amp;z kopéieren"/>
<Item id = "46001" name = "&amp;Stile ..."/>
<Item id = "46080" name = "Benotzerdefinéiert"/>
<Item id = "47000" name = "&amp;Info ..."/>
<Item id = "47001" name = "Notepad++ am &amp;Web"/>
<Item id = "47002" name = "Notepad++ bei &amp;Sourceforge"/>
<Item id = "47003" name = "Online-&amp;Hëllef"/>
<Item id = "47004" name = "&amp;Forum"/>
<Item id = "47005" name = "&amp;Erweiderungen"/>
<Item id = "48009" name = "&amp;Tastatur ..."/>
<Item id = "48011" name = "&amp;Astellungen ..."/>
<Item id = "49000" name = "&amp;Ausféieren ..."/>
<Item id = "50000" name = "Funktiounsvervollstännegung"/>
<Item id = "50001" name = "Wuertvervollstännegung"/>
<Item id = "50002" name = "Funktiounsparameter uweisen"/>
</Commands>
</Main>
<Splitter />
<TabBar>
<Item CMID = "0" name = "Zoumaa&amp;chen"/>
<Item CMID = "1" name = "&amp;All déi anner zoumaachen"/>
<Item CMID = "2" name = "S&amp;päicheren"/>
<Item CMID = "3" name = "Späicheren &amp;ënnert ..."/>
<Item CMID = "10" name = "Datei ëm&amp;benennen"/>
<Item CMID = "11" name = "Datei &amp;läschen"/>
<Item CMID = "4" name = "&amp;Drécken"/>
<Item CMID = "12" name = "Schreifschut&amp;z"/>
<Item CMID = "13" name = "Schreifschutz ophiwen"/>
<Item CMID = "7" name = "Vollstännegen Pad &amp;kopéieren"/>
<Item CMID = "8" name = "Nëmmen d'Datei&amp;nimm kopéieren"/>
<Item CMID = "9" name = "Nëmmen d'Repertoire&amp;pied kopéieren"/>
<Item CMID = "5" name = "An déi z&amp;weeter Usiicht réckelen"/>
<Item CMID = "6" name = "An der zwee&amp;ter Usiicht kopéieren"/>
<Item CMID = "14" name = "An eng nei &amp;Instanz réckelen"/>
<Item CMID = "15" name = "An eng nei Instan&amp;z kopéieren"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title = "" titleFind = "Sichen" titleReplace = "Remplacéieren" titleFindInFiles = "An Dateien sichen">
<Item id = "1" name = "&amp;Weidersichen"/>
<Item id = "2" name = "Zoumaac&amp;hen"/>
<Item id = "1620" name = "Sichen no"/>
<Item id = "1603" name = "Nëmmen &amp;ganz Wierder sichen"/>
<Item id = "1604" name = "Grouss-/&amp;Klengbuschtawen"/>
<Item id = "1605" name = "&amp;Regulär Ausdréck"/>
<Item id = "1606" name = "&amp;Um Enn erëm vun vir ufängen"/>
<Item id = "1612" name = "H&amp;annertzeg"/>
<Item id = "1613" name = "&amp;Vijenzeg"/>
<Item id = "1614" name = "&amp;Zielen"/>
<Item id = "1615" name = "Alleguer sichen"/>
<Item id = "1616" name = "&amp;Lieszeechen setzen"/>
<Item id = "1617" name = "&amp;Treffer markéieren"/>
<Item id = "1618" name = "Fir &amp;jidder Sich läschen"/>
<Item id = "1621" name = "Sichrichtung"/>
<Item id = "1611" name = "&amp;Remplacéieren duerch"/>
<Item id = "1608" name = "&amp;Remplacéieren"/>
<Item id = "1609" name = "&amp;Alles remplacéieren"/>
<Item id = "1623" name = "Transparenz"/>
<Item id = "1624" name = "Sichmodus"/>
<Item id = "1625" name = "&amp;Normal"/>
<Item id = "1626" name = "&amp;Erweidert (\n, \r, \t, \0, \x ...)"/>
<Item id = "1627" name = "Ënnen"/>
<Item id = "1632" name = "An d'&amp;Markéierung"/>
<Item id = "1633" name = "Zrécksetzen"/>
<Item id = "1635" name = "Alles wat fonnd ginn ass, an allen &amp;oppenen Dateien ersetzen"/>
<Item id = "1636" name = "Sichen an allen &amp;oppen Dateien"/>
<Item id = "1637" name = "An Dateien sichen"/>
<Item id = "1640" name = "Ëmschaltdialog"/>
<Item id = "1659" name = "&amp;Verstoppen Repertoiren"/>
<Item id = "1654" name = "Filter"/>
<Item id = "1655" name = "Repertoire"/>
<Item id = "1656" name = "Alleguer sichen"/>
<Item id = "1658" name = "&amp;Ënnerrepertoiren"/>
<Item id = "1687" name = "Wann inaktiv"/>
<Item id = "1688" name = "Ëmmer"/>
</Find>
<GoToLine title = "Gehe zu">
<Item id = "1" name = "&amp;Goen bei"/>
<Item id = "2" name = "&amp;Ofbriechen"/>
<Item id = "2004" name = "Aktuell"/>
<Item id = "2005" name = "Ziel"/>
<Item id = "2006" name = "Insgesamt an der Datei"/>
<Item id = "2007" name = "&amp;Zeil"/>
<Item id = "2008" name = "Z&amp;eechen"/>
</GoToLine>
<Run title = "Ausféieren ...">
<Item id = "1903" name = "Auszeféierenden Programm hei aginn"/>
<Item id = "1" name = "&amp;Ausféieren"/>
<Item id = "2" name = "O&amp;fbriechen"/>
<Item id = "1904" name = "&amp;Späicheren"/>
</Run>
<StyleConfig title = "Stile">
<Item id = "1" name = "Iwwerhuelen"/>
<Item id = "2" name = "Ofbriechen"/>
<Item id = "2301" name = "Späicheren"/>
<Item id = "2303" name = "Transparenz"/>
<SubDialog>
<Item id = "2204" name = "Fett"/>
<Item id = "2205" name = "Kursiv"/>
<Item id = "2206" name = "Vierdergrondfaarf"/>
<Item id = "2207" name = "Hannergrondfaarf"/>
<Item id = "2208" name = "Schrëftart"/>
<Item id = "2209" name = "Gréisst"/>
<Item id = "2211" name = "Stilbeschreiwung"/>
<Item id = "2212" name = "Faarfen"/>
<Item id = "2213" name = "Schrëften"/>
<Item id = "2214" name = "Standard-Erw."/>
<Item id = "2216" name = "Benotzer-Erw."/>
<Item id = "2218" name = "Ënnerstrach"/>
<Item id = "2219" name = "Standard-Schlësselwierder"/>
<Item id = "2221" name = "Benotzerdefinéiert Schlësselwierder"/>
<Item id = "2225" name = "Sprooch"/>
<Item id = "2226" name = "Standard-Vierdergrondfaarf"/>
<Item id = "2227" name = "Standard-Hannergrondfaarf"/>
<Item id = "2228" name = "Schrëft als Standard setzen"/>
<Item id = "2229" name = "Schrëftgréisst als Standard setzen"/>
<Item id = "2230" name = "Fettschrëft als Standard setzen"/>
<Item id = "2231" name = "Kursivschrëft als Standard setzen"/>
<Item id = "2232" name = "Ënnerstrach als Standard setzen"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title = "Benotzerdefinéiert Sprooch">
<Item id = "20002" name = "Ëmbenennen"/>
<Item id = "20003" name = "Nei erstellen"/>
<Item id = "20004" name = "Läschen"/>
<Item id = "20005" name = "Späicheren ënnert"/>
<Item id = "20007" name = "Benotzersprooch"/>
<Item id = "20009" name = "Erw."/>
<Item id = "20012" name = "Grouss/kleng ignoréieren"/>
<Item id = "20011" name = "Transparenz"/>
<Item id = "0" name = "Faarfen"/>
<Item id = "1" name = "Vierdergrond"/>
<Item id = "2" name = "Hannergrond"/>
<Item id = "3" name = "Schrëften"/>
<Item id = "4" name = "Schrëftart"/>
<Item id = "5" name = "Gréisst"/>
<Item id = "6" name = "Fett"/>
<Item id = "7" name = "Kursiv"/>
<Item id = "8" name = "Ënnerstrach"/>
<Folder title = "Textblockdef. &amp;&amp; Virastellungen">
<Item id = "21101" name = "Standard Stil-Astellungen"/>
<Item id = "21201" name = "Schlësselwierder Textblockufank"/>
<Item id = "21301" name = "Schlësselwierder Textblockenn"/>
</Folder>
<Keywords title = "Schlësselwierder">
<Item id = "22101" name = "1. Grupp"/>
<Item id = "22201" name = "2. Grupp"/>
<Item id = "22301" name = "3. Grupp"/>
<Item id = "22401" name = "4. Grupp"/>
<Item id = "22113" name = "Präfixmodus"/>
<Item id = "22213" name = "Präfixmodus"/>
<Item id = "22313" name = "Präfixmodus"/>
<Item id = "22413" name = "Präfixmodus"/>
</Keywords>
<Comment title = "Kommentar &amp;&amp; Zuelen">
<Item id = "23301" name = "Kommentarzeil"/>
<Item id = "23101" name = "Kommentarblock"/>
<Item id = "23113" name = "Kommentarufank"/>
<Item id = "23115" name = "Kommentarenn"/>
<Item id = "23116" name = "Wierder wei Symboler behandelen"/>
<Item id = "23117" name = "Wierder wei Symboler behandelen"/>
<Item id = "23201" name = "Zuelen"/>
</Comment>
<Operator title = "Operatoren">
<Item id = "24107" name = "Operatoren"/>
<Item id = "24103" name = "Disponibel Symboler"/>
<Item id = "24101" name = "Aktivéiert Operatoren"/>
<Item id = "24201" name = "Trenner 1"/>
<Item id = "24211" name = "Ufankszeechen"/>
<Item id = "24214" name = "Ofschlosszeechen"/>
<Item id = "24301" name = "Trenner 2"/>
<Item id = "24311" name = "Ufankszeechen"/>
<Item id = "24314" name = "Ofschlosszeechen"/>
</Operator>
</UserDefine>
<Preference title = "Astellungen">
<Item id = "6001" name = "Zoumaachen"/>
<Global title = "Allgemein">
<Item id = "6101" name = "Symbolleescht"/>
<Item id = "6102" name = "Ausblenden"/>
<Item id = "6103" name = "Kleng Icons"/>
<Item id = "6104" name = "Grouss Icons"/>
<Item id = "6105" name = "Kleng Standard-Icons"/>
<Item id = "6106" name = "Tableescht"/>
<Item id = "6107" name = "Verklengeren"/>
<Item id = "6108" name = "Sperren (keen Drag &amp;&amp; Drop)"/>
<Item id = "6109" name = "Inaktiv Reiter gro markéieren"/>
<Item id = "6110" name = "Aktiv Reiter orange markéieren"/>
<Item id = "6111" name = "Weis Statusleescht"/>
<Item id = "6112" name = "Zoumaachen-Kräiz op jieder Tab"/>
<Item id = "6113" name = "Duebbelklick mächt d'Dokument zou"/>
<Item id = "6118" name = "Ausblenden"/>
<Item id = "6119" name = "Mehrzeileg"/>
<Item id = "6120" name = "Vertikal"/>
<Item id = "6121" name = "Menüleescht"/>
<Item id = "6122" name = "Ausblenden (Wiesselen: Alt oder F10)"/>
</Global>
<Scintillas title = "Usiicht">
<Item id = "6216" name = "Cursor"/>
<Item id = "6217" name = "Breet"/>
<Item id = "6219" name = "Vitesse"/>
<Item id = "6221" name = "S"/>
<Item id = "6222" name = "L"/>
<Item id = "6301" name = "Tabulatoren"/>
<Item id = "6302" name = "duerch Ofstänn ersetzen"/>
<Item id = "6303" name = "Tabulatorbreet:"/>
<Item id = "6201" name = "Textblock-Faltung"/>
<Item id = "6202" name = "Einfachen Stil"/>
<Item id = "6203" name = "Feilstil"/>
<Item id = "6204" name = "Krees-Bamstil"/>
<Item id = "6205" name = "Boxen-Baumstil"/>
<Item id = "6206" name = "Zeilennummerenrand"/>
<Item id = "6207" name = "Lieszeechenrand"/>
<Item id = "6208" name = "Begrenzung uweisen"/>
<Item id = "6209" name = "Unzuel vun den Spalten:"/>
<Item id = "6211" name = "Rietsen Rand"/>
<Item id = "6212" name = "Vertikale Line"/>
<Item id = "6213" name = "faarfegen Hannergrond"/>
<Item id = "6214" name = "Aktuell Zeil hervirhiewen"/>
</Scintillas>
<NewDoc title = "Nei/Opmaachen/Späicheren">
<Item id = "-1" name = "Nei Datei"/>
<Item id = "6401" name = "Format"/>
<Item id = "6402" name = "Windows"/>
<Item id = "6403" name = "UNIX"/>
<Item id = "6404" name = "Mac"/>
<Item id = "6405" name = "Kodierung"/>
<Item id = "6406" name = "ANSI"/>
<Item id = "6407" name = "UTF-8 ouni BOM"/>
<Item id = "6408" name = "UTF-8"/>
<Item id = "6409" name = "UCS2 Big Endian"/>
<Item id = "6410" name = "UCS2 Little Endian"/>
<Item id = "6411" name = "Standardsprooch"/>
<Item id = "6413" name = "Repertoire beim Öpmaachen/Späicheren"/>
<Item id = "6414" name = "Wei déi aktuell Datei"/>
<Item id = "6415" name = "Leschten Repertoire mierken"/>
</NewDoc>
<FileAssoc title = "Datei-Verknëppungen">
<Item id = "4009" name = "Ënnerstëtzt Erw.:"/>
<Item id = "4010" name = "Registréiert Erw.:"/>
</FileAssoc>
<LangMenu title = "Sproochmenü">
<Item id = "6505" name = "Disponibel ..."/>
<Item id = "6506" name = "Deaktivéiert ..."/>
</LangMenu>
<Print title = "Drécken Faarfen &amp;&amp; Ränner">
<Item id = "6601" name = "Zeilennummeren drécken"/>
<Item id = "6602" name = "Faarfoptiounen"/>
<Item id = "6603" name = "Wéi ugewies"/>
<Item id = "6604" name = "Invertéieren"/>
<Item id = "6605" name = "Schwaarz op Wäiss"/>
<Item id = "6606" name = "Keng Hannergrondfaarf"/>
<Item id = "6607" name = "Säitenränner (mm)"/>
<Item id = "6612" name = "Lénks"/>
<Item id = "6613" name = "Uewen"/>
<Item id = "6614" name = "Riets"/>
<Item id = "6615" name = "Ënnen"/>
<Item id = "6706" name = "Fett"/>
<Item id = "6707" name = "Kursiv"/>
<Item id = "6708" name = "Kappdeel"/>
<Item id = "6709" name = "Lénks Säit"/>
<Item id = "6710" name = "Mëttelsten Deel"/>
<Item id = "6711" name = "Riets Säit"/>
<Item id = "6717" name = "Fett"/>
<Item id = "6718" name = "Kursiv"/>
<Item id = "6719" name = "Foussdeel"/>
<Item id = "6720" name = "Lénks Säit"/>
<Item id = "6721" name = "Mëttelsten Deel"/>
<Item id = "6722" name = "Riets Säit"/>
<Item id = "6723" name = "Bäifügen"/>
<Item id = "6725" name = "Element"/>
</Print>
<MISC title = "Diverses">
<Item id = "6304" name = "Dateiverlaf"/>
<Item id = "6305" name = "Beim Start net iwwerpréiwen"/>
<Item id = "6306" name = "Max. Gréisst vum Dateiverlaf:"/>
<Item id = "6307" name = "Aktivéieren"/>
<Item id = "6308" name = "An den Infoberäich miniméieren"/>
<Item id = "6309" name = "Aktuell Sëtzung bis zum nächsten Start behalen"/>
<Item id = "6312" name = "Automatesch Ännerungserkennung"/>
<Item id = "6313" name = "Ouni Réckfro aktualiséieren"/>
<Item id = "6114" name = "Aktivéieren"/>
<Item id = "6115" name = "Automatesch Zeilenanzuch"/>
<Item id = "6116" name = "Den leschten benotzten Repertoire behalen"/>
<Item id = "6117" name = "Aktivéier MRU-Verhaaen"/>
<Item id = "6318" name = "Klickbar Links"/>
<Item id = "6319" name = "Aktivéieren"/>
<Item id = "6320" name = "Links net ënnersträichen"/>
<Item id = "6322" name = "Sëtzungsdatei Erw.:"/>
<Item id = "6323" name = "Automatesch Updates aktivéieren"/>
<Item id = "6324" name = "Dokumentenëmschalter (Strg+Tab)"/>
<Item id = "6325" name = "No der Aktualiséierung un den Schluss scrollen"/>
<Item id = "6326" name = "Intelligent Ervirhiewen"/>
<Item id = "6327" name = "Tags ervirhiewen"/>
<Item id = "6328" name = "Attributer ervirhiewen"/>
<Item id = "6329" name = "Tag-Ervirhiewung"/>
<Item id = "6330" name = "PHP/ASP ervirhiewen"/>
<Item id = "6331" name = "Nëmmen d'Dateinimm an der Titelleescht uweisen"/>
</MISC>
<Backup title = "Sécherheetskopie/Autovervollstännegen">
<Item id = "6801" name = "Sécherheetskopie"/>
<Item id = "6315" name = "Keng"/>
<Item id = "6316" name = "Einfach"/>
<Item id = "6317" name = "Erweidert"/>
<Item id = "6804" name = "Repertoire uginn fir d'Sécherheetskopien"/>
<Item id = "6803" name = "Repertoire"/>
<Item id = "6807" name = "Autovervollstännegung"/>
<Item id = "6808" name = "Autovervollstännegung aktivéieren"/>
<Item id = "6809" name = "Funktiounsvervollstännegung"/>
<Item id = "6810" name = "Wierdervervollstännegung"/>
<Item id = "6811" name = "Ab"/>
<Item id = "6813" name = "Zeechen"/>
<Item id = "6814" name = "Méiglech Wäerter: 1-9"/>
<Item id = "6815" name = "Funktiounsparameter ablennen"/>
</Backup>
</Preference>
<MultiMacro title = "Makro">
<Item id = "1" name = "Ausféie&amp;ren"/>
<Item id = "2" name = "Of&amp;briechen"/>
<Item id = "8006" name = "Makro auswielen"/>
<Item id = "8001" name = "&amp;Starten"/>
<Item id = "8005" name = "Mol"/>
<Item id = "8002" name = "Bis zum &amp;Enn vun der Datei ausféieren"/>
</MultiMacro>
<Window title = "Fënster">
<Item id = "1" name = "Ervir&amp;hiewen"/>
<Item id = "2" name = "&amp;OK"/>
<Item id = "7002" name = "S&amp;päicheren"/>
<Item id = "7003" name = "Fën&amp;ster zoumaachen"/>
<Item id = "7004" name = "Tabs &amp;sortéieren"/>
</Window>
<ColumnEditor title = "Block-Editor">
<Item id = "2023" name = "Text afügen"/>
<Item id = "2033" name = "Zuelen afügen"/>
<Item id = "2030" name = "Ufänken mat"/>
<Item id = "2031" name = "Erhéijen ëm"/>
<Item id = "2035" name = "Féierend Nullen"/>
<Item id = "2032" name = "Format"/>
<Item id = "2024" name = "Dec"/>
<Item id = "2025" name = "Oct"/>
<Item id = "2026" name = "Hex"/>
<Item id = "2027" name = "Bin"/>
<Item id = "1" name = "Ausféie&amp;ren"/>
<Item id = "2" name = "Of&amp;briechen"/>
</ColumnEditor>
</Dialog>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!--
Luxembourgish translation for Notepad++ 5.1.
Last modified 02 December 2008 by Steve Gengler.
-->
<NotepadPlus>
<Native-Langue name = "Lëtzebuergesch" filename="luxembourgish.xml" >
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Titles -->
<Entries>
<Item menuId="file" name = "&amp;Datei"/>
<Item menuId="edit" name = "&amp;Beaarbechten"/>
<Item menuId="search" name = "&amp;Sichen"/>
<Item menuId="view" name = "&amp;Usiicht"/>
<Item menuId="encoding" name = "&amp;Format"/>
<Item menuId="language" name = "S&amp;prooch"/>
<Item menuId="settings" name = "&amp;Astellungen"/>
<Item menuId="macro" name = "&amp;Makro"/>
<Item menuId="run" name = "Ausféie&amp;ren"/>
<Item idName = "Plugins" name = "Er&amp;weiderungen"/>
<Item idName = "Window" name = "Fë&amp;nster"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name = "Te&amp;xtbléck opmaachen"/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name = "Te&amp;xtbléck zoumaachen"/>
</SubEntries>
<!-- all menu items -->
<Commands>
<Item id = "41001" name = "&amp;Nei"/>
<Item id = "41002" name = "&amp;Opmaachen"/>
<Item id = "41003" name = "&amp;Zoumaachen"/>
<Item id = "41004" name = "All&amp;es zoumaachen"/>
<Item id = "41005" name = "Alles zoumaachen bis op dat aktuellt Dokumen&amp;t"/>
<Item id = "41006" name = "&amp;Späicheren"/>
<Item id = "41007" name = "&amp;Alles späicheren"/>
<Item id = "41008" name = "Späicheren &amp;ënnert ..."/>
<Item id = "41010" name = "&amp;Drécken ..."/>
<Item id = "1001" name = "&amp;Elo drécken!"/>
<Item id = "41011" name = "B&amp;eenden"/>
<Item id = "41012" name = "Sët&amp;zung opmaachen ..."/>
<Item id = "41013" name = "Sët&amp;zung späicheren ..."/>
<Item id = "41014" name = "Nei &amp;lueden"/>
<Item id = "41015" name = "&amp;Kopie späicheren ënnert ..."/>
<Item id = "41016" name = "Vum Datendr&amp;éier läschen"/>
<Item id = "41017" name = "Ëm&amp;benennen ..."/>
<Item id = "42001" name = "Aus&amp;schneiden"/>
<Item id = "42002" name = "&amp;Kopéieren"/>
<Item id = "42003" name = "&amp;Réckgängeg"/>
<Item id = "42004" name = "&amp;Widderhuelen"/>
<Item id = "42005" name = "&amp;Afügen"/>
<Item id = "42006" name = "&amp;Läschen"/>
<Item id = "42007" name = "&amp;Alles auswielen"/>
<Item id = "42008" name = "Tab afügen (arécke&amp;n)"/>
<Item id = "42009" name = "Tab läschen (ausr&amp;écken)"/>
<Item id = "42010" name = "Zeil wie&amp;derhuelen"/>
<Item id = "42012" name = "Zeil am Fënsterrand &amp;deelen"/>
<Item id = "42013" name = "&amp;Zeilen zesummefaassen"/>
<Item id = "42014" name = "Zeil &amp;erop réckelen"/>
<Item id = "42015" name = "Zeil e&amp;rof réckelen"/>
<Item id = "42016" name = "An &amp;Groussbuschtawen ëmwandelen"/>
<Item id = "42017" name = "An Klengbuschtawen ëmw&amp;andelen"/>
<Item id = "42018" name = "Opzeechnung s&amp;tarten"/>
<Item id = "42019" name = "Opzeechnung st&amp;oppen"/>
<Item id = "42021" name = "Makro ausféie&amp;ren"/>
<Item id = "42022" name = "Zeilenwais an-/auskommentéieren"/>
<Item id = "42023" name = "Markéierung auskommentéieren"/>
<Item id = "42024" name = "Ofstand um Zeilenenn l&amp;äschen"/>
<Item id = "42025" name = "Opgehuelenen Makro s&amp;päicheren"/>
<Item id = "42026" name = "Schreif&amp;richtung R->L"/>
<Item id = "42027" name = "Schreif&amp;richtung L->R"/>
<Item id = "42028" name = "Schreifschut&amp;z"/>
<Item id = "42029" name = "Gesamten akt. Datei&amp;pad kopéieren"/>
<Item id = "42030" name = "Aktiven Datei&amp;numm kopéieren"/>
<Item id = "42031" name = "Aktiven &amp;Repertoire kopéieren"/>
<Item id = "42032" name = "Makro &amp;puer mol ausféieren ..."/>
<Item id = "42033" name = "Schreifschut&amp;z ophiewen"/>
<Item id = "42034" name = "&amp;Block-Editor ..."/>
<Item id = "42035" name = "Block auskommentéieren"/>
<Item id = "42036" name = "Block ankommentéieren"/>
<Item id = "42040" name = "Alleguer fir d'lescht &amp;benotzt Dateien opmaachen"/>
<Item id = "42041" name = "D'Lëscht vun den fir d'lescht benot&amp;zten Dateien läschen"/>
<Item id = "43001" name = "&amp;Sichen ..."/>
<Item id = "43002" name = "&amp;Weidersichen"/>
<Item id = "43003" name = "&amp;Ersetzen ..."/>
<Item id = "43004" name = "&amp;Goen bei ..."/>
<Item id = "43005" name = "&amp;Lieszeechen setzen/läschen"/>
<Item id = "43006" name = "&amp;Nächst Lieszeechen"/>
<Item id = "43007" name = "&amp;Viregt Lieszeechen"/>
<Item id = "43008" name = "Lieszeechen alleguer l&amp;äschen"/>
<Item id = "43009" name = "Déi zugehéiereg &amp;Klammer sichen"/>
<Item id = "43010" name = "&amp;Hannertzeg sichen"/>
<Item id = "43011" name = "&amp;Inkrementel Sich"/>
<Item id = "43013" name = "An &amp;Dateien sichen"/>
<Item id = "43014" name = "Wuert ab dem &amp;Cursor sichen"/>
<Item id = "43015" name = "Wuert ab dem Cursor h&amp;annertzeg sichen"/>
<Item id = "43016" name = "All déi gläich Wierder &amp;markéieren"/>
<Item id = "43017" name = "All M&amp;arkéierungen läschen"/>
<Item id = "43018" name = "&amp;Zeilen mat Lieszeechen ausschneiden"/>
<Item id = "43019" name = "&amp;Zeilen mat Lieszeechen kopéieren"/>
<Item id = "43020" name = "&amp;Zeilen mat Lieszeechen duerch Tëschentablag ersetzen"/>
<Item id = "43021" name = "&amp;Zeilen mat Lieszeechen läschen"/>
<Item id = "44010" name = "D'Te&amp;xtbléck alleguer zoumaachen"/>
<Item id = "44011" name = "Benotzerdefinéiert Sproo&amp;ch ..."/>
<Item id = "44019" name = "D'Zeechen &amp;alleguer uweisen"/>
<Item id = "44020" name = "Anzich uw&amp;eisen"/>
<Item id = "44022" name = "Zeilen&amp;ëmbroch"/>
<Item id = "44023" name = "Schrëft ver&amp;gréisseren"/>
<Item id = "44024" name = "Schrëft ver&amp;klengeren"/>
<Item id = "44025" name = "Ofstänn an Tabu&amp;latoren uweisen"/>
<Item id = "44026" name = "Zeilenenn uwe&amp;isen"/>
<Item id = "44029" name = "D'Te&amp;xtbléck alleguer opmaachen"/>
<Item id = "44030" name = "Te&amp;xtblock zoumaachen"/>
<Item id = "44031" name = "Te&amp;xtblock opmaachen"/>
<Item id = "44032" name = "Voll&amp;bild"/>
<Item id = "44033" name = "Standardgréi&amp;sst"/>
<Item id = "44034" name = "Ëmmer am Vierdergrond &amp;halen"/>
<Item id = "44035" name = "S&amp;ynchront vertikalt Scrollen"/>
<Item id = "44036" name = "Synchront &amp;horizontalt Scrollen"/>
<Item id = "44041" name = "Symbol bei &amp;Zeilenëmbroch uweisen"/>
<Item id = "44070" name = "&amp;Primär Usiicht aktivéieren"/>
<Item id = "44071" name = "&amp;Sekundär Usiicht aktivéieren"/>
<Item id = "44042" name = "&amp;Zeilen ausblenden"/>
<Item id = "45001" name = "Zu &amp;Windows konvertéieren"/>
<Item id = "45002" name = "Zu &amp;Unix konvertéieren"/>
<Item id = "45003" name = "Zu &amp;Mac konvertéieren"/>
<Item id = "45004" name = "&amp;ANSI"/>
<Item id = "45005" name = "UTF-&amp;8"/>
<Item id = "45006" name = "UCS-2 &amp;Big Endian"/>
<Item id = "45007" name = "UCS-2 &amp;Little Endian"/>
<Item id = "45008" name = "UTF-8 &amp;ouni BOM"/>
<Item id = "45009" name = "Zu ANSI Ko&amp;nvertéieren"/>
<Item id = "45010" name = "Zu UTF-8 ouni BOM kon&amp;vertéieren"/>
<Item id = "45011" name = "Zu UTF-8 konv&amp;ertéieren"/>
<Item id = "45012" name = "Zu UCS-2 Big Endian konve&amp;rtéieren"/>
<Item id = "45013" name = "Zu UCS-2 Little Endian konver&amp;téieren"/>
<Item id = "10001" name = "An déi z&amp;weet Usiicht réckelen"/>
<Item id = "10002" name = "An der zweeter Usiicht k&amp;opéieren"/>
<Item id = "10003" name = "An eng &amp;nei Instanz réckelen"/>
<Item id = "10004" name = "An eng nei Instan&amp;z kopéieren"/>
<Item id = "46001" name = "&amp;Stile ..."/>
<Item id = "46080" name = "Benotzerdefinéiert"/>
<Item id = "47000" name = "&amp;Info ..."/>
<Item id = "47001" name = "Notepad++ am &amp;Web"/>
<Item id = "47002" name = "Notepad++ bei &amp;Sourceforge"/>
<Item id = "47003" name = "Online-&amp;Hëllef"/>
<Item id = "47004" name = "&amp;Forum"/>
<Item id = "47005" name = "&amp;Erweiderungen"/>
<Item id = "48009" name = "&amp;Tastatur ..."/>
<Item id = "48011" name = "&amp;Astellungen ..."/>
<Item id = "49000" name = "&amp;Ausféieren ..."/>
<Item id = "50000" name = "Funktiounsvervollstännegung"/>
<Item id = "50001" name = "Wuertvervollstännegung"/>
<Item id = "50002" name = "Funktiounsparameter uweisen"/>
</Commands>
</Main>
<Splitter />
<TabBar>
<Item CMID = "0" name = "Zoumaa&amp;chen"/>
<Item CMID = "1" name = "&amp;All déi anner zoumaachen"/>
<Item CMID = "2" name = "S&amp;päicheren"/>
<Item CMID = "3" name = "Späicheren &amp;ënnert ..."/>
<Item CMID = "10" name = "Datei ëm&amp;benennen"/>
<Item CMID = "11" name = "Datei &amp;läschen"/>
<Item CMID = "4" name = "&amp;Drécken"/>
<Item CMID = "12" name = "Schreifschut&amp;z"/>
<Item CMID = "13" name = "Schreifschutz ophiwen"/>
<Item CMID = "7" name = "Vollstännegen Pad &amp;kopéieren"/>
<Item CMID = "8" name = "Nëmmen d'Datei&amp;nimm kopéieren"/>
<Item CMID = "9" name = "Nëmmen d'Repertoire&amp;pied kopéieren"/>
<Item CMID = "5" name = "An déi z&amp;weeter Usiicht réckelen"/>
<Item CMID = "6" name = "An der zwee&amp;ter Usiicht kopéieren"/>
<Item CMID = "14" name = "An eng nei &amp;Instanz réckelen"/>
<Item CMID = "15" name = "An eng nei Instan&amp;z kopéieren"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title = "" titleFind = "Sichen" titleReplace = "Remplacéieren" titleFindInFiles = "An Dateien sichen">
<Item id = "1" name = "&amp;Weidersichen"/>
<Item id = "2" name = "Zoumaac&amp;hen"/>
<Item id = "1620" name = "Sichen no"/>
<Item id = "1603" name = "Nëmmen &amp;ganz Wierder sichen"/>
<Item id = "1604" name = "Grouss-/&amp;Klengbuschtawen"/>
<Item id = "1605" name = "&amp;Regulär Ausdréck"/>
<Item id = "1606" name = "&amp;Um Enn erëm vun vir ufängen"/>
<Item id = "1612" name = "H&amp;annertzeg"/>
<Item id = "1613" name = "&amp;Vijenzeg"/>
<Item id = "1614" name = "&amp;Zielen"/>
<Item id = "1615" name = "Alleguer sichen"/>
<Item id = "1616" name = "&amp;Lieszeechen setzen"/>
<Item id = "1617" name = "&amp;Treffer markéieren"/>
<Item id = "1618" name = "Fir &amp;jidder Sich läschen"/>
<Item id = "1621" name = "Sichrichtung"/>
<Item id = "1611" name = "&amp;Remplacéieren duerch"/>
<Item id = "1608" name = "&amp;Remplacéieren"/>
<Item id = "1609" name = "&amp;Alles remplacéieren"/>
<Item id = "1623" name = "Transparenz"/>
<Item id = "1624" name = "Sichmodus"/>
<Item id = "1625" name = "&amp;Normal"/>
<Item id = "1626" name = "&amp;Erweidert (\n, \r, \t, \0, \x ...)"/>
<Item id = "1627" name = "Ënnen"/>
<Item id = "1632" name = "An d'&amp;Markéierung"/>
<Item id = "1633" name = "Zrécksetzen"/>
<Item id = "1635" name = "Alles wat fonnd ginn ass, an allen &amp;oppenen Dateien ersetzen"/>
<Item id = "1636" name = "Sichen an allen &amp;oppen Dateien"/>
<Item id = "1637" name = "An Dateien sichen"/>
<Item id = "1640" name = "Ëmschaltdialog"/>
<Item id = "1659" name = "&amp;Verstoppen Repertoiren"/>
<Item id = "1654" name = "Filter"/>
<Item id = "1655" name = "Repertoire"/>
<Item id = "1656" name = "Alleguer sichen"/>
<Item id = "1658" name = "&amp;Ënnerrepertoiren"/>
<Item id = "1687" name = "Wann inaktiv"/>
<Item id = "1688" name = "Ëmmer"/>
</Find>
<GoToLine title = "Gehe zu">
<Item id = "1" name = "&amp;Goen bei"/>
<Item id = "2" name = "&amp;Ofbriechen"/>
<Item id = "2004" name = "Aktuell"/>
<Item id = "2005" name = "Ziel"/>
<Item id = "2006" name = "Insgesamt an der Datei"/>
<Item id = "2007" name = "&amp;Zeil"/>
<Item id = "2008" name = "Z&amp;eechen"/>
</GoToLine>
<Run title = "Ausféieren ...">
<Item id = "1903" name = "Auszeféierenden Programm hei aginn"/>
<Item id = "1" name = "&amp;Ausféieren"/>
<Item id = "2" name = "O&amp;fbriechen"/>
<Item id = "1904" name = "&amp;Späicheren"/>
</Run>
<StyleConfig title = "Stile">
<Item id = "1" name = "Iwwerhuelen"/>
<Item id = "2" name = "Ofbriechen"/>
<Item id = "2301" name = "Späicheren"/>
<Item id = "2303" name = "Transparenz"/>
<SubDialog>
<Item id = "2204" name = "Fett"/>
<Item id = "2205" name = "Kursiv"/>
<Item id = "2206" name = "Vierdergrondfaarf"/>
<Item id = "2207" name = "Hannergrondfaarf"/>
<Item id = "2208" name = "Schrëftart"/>
<Item id = "2209" name = "Gréisst"/>
<Item id = "2211" name = "Stilbeschreiwung"/>
<Item id = "2212" name = "Faarfen"/>
<Item id = "2213" name = "Schrëften"/>
<Item id = "2214" name = "Standard-Erw."/>
<Item id = "2216" name = "Benotzer-Erw."/>
<Item id = "2218" name = "Ënnerstrach"/>
<Item id = "2219" name = "Standard-Schlësselwierder"/>
<Item id = "2221" name = "Benotzerdefinéiert Schlësselwierder"/>
<Item id = "2225" name = "Sprooch"/>
<Item id = "2226" name = "Standard-Vierdergrondfaarf"/>
<Item id = "2227" name = "Standard-Hannergrondfaarf"/>
<Item id = "2228" name = "Schrëft als Standard setzen"/>
<Item id = "2229" name = "Schrëftgréisst als Standard setzen"/>
<Item id = "2230" name = "Fettschrëft als Standard setzen"/>
<Item id = "2231" name = "Kursivschrëft als Standard setzen"/>
<Item id = "2232" name = "Ënnerstrach als Standard setzen"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title = "Benotzerdefinéiert Sprooch">
<Item id = "20002" name = "Ëmbenennen"/>
<Item id = "20003" name = "Nei erstellen"/>
<Item id = "20004" name = "Läschen"/>
<Item id = "20005" name = "Späicheren ënnert"/>
<Item id = "20007" name = "Benotzersprooch"/>
<Item id = "20009" name = "Erw."/>
<Item id = "20012" name = "Grouss/kleng ignoréieren"/>
<Item id = "20011" name = "Transparenz"/>
<Item id = "0" name = "Faarfen"/>
<Item id = "1" name = "Vierdergrond"/>
<Item id = "2" name = "Hannergrond"/>
<Item id = "3" name = "Schrëften"/>
<Item id = "4" name = "Schrëftart"/>
<Item id = "5" name = "Gréisst"/>
<Item id = "6" name = "Fett"/>
<Item id = "7" name = "Kursiv"/>
<Item id = "8" name = "Ënnerstrach"/>
<Folder title = "Textblockdef. &amp;&amp; Virastellungen">
<Item id = "21101" name = "Standard Stil-Astellungen"/>
<Item id = "21201" name = "Schlësselwierder Textblockufank"/>
<Item id = "21301" name = "Schlësselwierder Textblockenn"/>
</Folder>
<Keywords title = "Schlësselwierder">
<Item id = "22101" name = "1. Grupp"/>
<Item id = "22201" name = "2. Grupp"/>
<Item id = "22301" name = "3. Grupp"/>
<Item id = "22401" name = "4. Grupp"/>
<Item id = "22113" name = "Präfixmodus"/>
<Item id = "22213" name = "Präfixmodus"/>
<Item id = "22313" name = "Präfixmodus"/>
<Item id = "22413" name = "Präfixmodus"/>
</Keywords>
<Comment title = "Kommentar &amp;&amp; Zuelen">
<Item id = "23301" name = "Kommentarzeil"/>
<Item id = "23101" name = "Kommentarblock"/>
<Item id = "23113" name = "Kommentarufank"/>
<Item id = "23115" name = "Kommentarenn"/>
<Item id = "23116" name = "Wierder wei Symboler behandelen"/>
<Item id = "23117" name = "Wierder wei Symboler behandelen"/>
<Item id = "23201" name = "Zuelen"/>
</Comment>
<Operator title = "Operatoren">
<Item id = "24107" name = "Operatoren"/>
<Item id = "24103" name = "Disponibel Symboler"/>
<Item id = "24101" name = "Aktivéiert Operatoren"/>
<Item id = "24201" name = "Trenner 1"/>
<Item id = "24211" name = "Ufankszeechen"/>
<Item id = "24214" name = "Ofschlosszeechen"/>
<Item id = "24301" name = "Trenner 2"/>
<Item id = "24311" name = "Ufankszeechen"/>
<Item id = "24314" name = "Ofschlosszeechen"/>
</Operator>
</UserDefine>
<Preference title = "Astellungen">
<Item id = "6001" name = "Zoumaachen"/>
<Global title = "Allgemein">
<Item id = "6101" name = "Symbolleescht"/>
<Item id = "6102" name = "Ausblenden"/>
<Item id = "6103" name = "Kleng Icons"/>
<Item id = "6104" name = "Grouss Icons"/>
<Item id = "6105" name = "Kleng Standard-Icons"/>
<Item id = "6106" name = "Tableescht"/>
<Item id = "6107" name = "Verklengeren"/>
<Item id = "6108" name = "Sperren (keen Drag &amp;&amp; Drop)"/>
<Item id = "6109" name = "Inaktiv Reiter gro markéieren"/>
<Item id = "6110" name = "Aktiv Reiter orange markéieren"/>
<Item id = "6111" name = "Weis Statusleescht"/>
<Item id = "6112" name = "Zoumaachen-Kräiz op jieder Tab"/>
<Item id = "6113" name = "Duebbelklick mächt d'Dokument zou"/>
<Item id = "6118" name = "Ausblenden"/>
<Item id = "6119" name = "Mehrzeileg"/>
<Item id = "6120" name = "Vertikal"/>
<Item id = "6121" name = "Menüleescht"/>
<Item id = "6122" name = "Ausblenden (Wiesselen: Alt oder F10)"/>
</Global>
<Scintillas title = "Usiicht">
<Item id = "6216" name = "Cursor"/>
<Item id = "6217" name = "Breet"/>
<Item id = "6219" name = "Vitesse"/>
<Item id = "6221" name = "S"/>
<Item id = "6222" name = "L"/>
<Item id = "6301" name = "Tabulatoren"/>
<Item id = "6302" name = "duerch Ofstänn ersetzen"/>
<Item id = "6303" name = "Tabulatorbreet:"/>
<Item id = "6201" name = "Textblock-Faltung"/>
<Item id = "6202" name = "Einfachen Stil"/>
<Item id = "6203" name = "Feilstil"/>
<Item id = "6204" name = "Krees-Bamstil"/>
<Item id = "6205" name = "Boxen-Baumstil"/>
<Item id = "6206" name = "Zeilennummerenrand"/>
<Item id = "6207" name = "Lieszeechenrand"/>
<Item id = "6208" name = "Begrenzung uweisen"/>
<Item id = "6209" name = "Unzuel vun den Spalten:"/>
<Item id = "6211" name = "Rietsen Rand"/>
<Item id = "6212" name = "Vertikale Line"/>
<Item id = "6213" name = "faarfegen Hannergrond"/>
<Item id = "6214" name = "Aktuell Zeil hervirhiewen"/>
</Scintillas>
<NewDoc title = "Nei/Opmaachen/Späicheren">
<Item id = "-1" name = "Nei Datei"/>
<Item id = "6401" name = "Format"/>
<Item id = "6402" name = "Windows"/>
<Item id = "6403" name = "UNIX"/>
<Item id = "6404" name = "Mac"/>
<Item id = "6405" name = "Kodierung"/>
<Item id = "6406" name = "ANSI"/>
<Item id = "6407" name = "UTF-8 ouni BOM"/>
<Item id = "6408" name = "UTF-8"/>
<Item id = "6409" name = "UCS2 Big Endian"/>
<Item id = "6410" name = "UCS2 Little Endian"/>
<Item id = "6411" name = "Standardsprooch"/>
<Item id = "6413" name = "Repertoire beim Öpmaachen/Späicheren"/>
<Item id = "6414" name = "Wei déi aktuell Datei"/>
<Item id = "6415" name = "Leschten Repertoire mierken"/>
</NewDoc>
<FileAssoc title = "Datei-Verknëppungen">
<Item id = "4009" name = "Ënnerstëtzt Erw.:"/>
<Item id = "4010" name = "Registréiert Erw.:"/>
</FileAssoc>
<LangMenu title = "Sproochmenü">
<Item id = "6505" name = "Disponibel ..."/>
<Item id = "6506" name = "Deaktivéiert ..."/>
</LangMenu>
<Print title = "Drécken Faarfen &amp;&amp; Ränner">
<Item id = "6601" name = "Zeilennummeren drécken"/>
<Item id = "6602" name = "Faarfoptiounen"/>
<Item id = "6603" name = "Wéi ugewies"/>
<Item id = "6604" name = "Invertéieren"/>
<Item id = "6605" name = "Schwaarz op Wäiss"/>
<Item id = "6606" name = "Keng Hannergrondfaarf"/>
<Item id = "6607" name = "Säitenränner (mm)"/>
<Item id = "6612" name = "Lénks"/>
<Item id = "6613" name = "Uewen"/>
<Item id = "6614" name = "Riets"/>
<Item id = "6615" name = "Ënnen"/>
<Item id = "6706" name = "Fett"/>
<Item id = "6707" name = "Kursiv"/>
<Item id = "6708" name = "Kappdeel"/>
<Item id = "6709" name = "Lénks Säit"/>
<Item id = "6710" name = "Mëttelsten Deel"/>
<Item id = "6711" name = "Riets Säit"/>
<Item id = "6717" name = "Fett"/>
<Item id = "6718" name = "Kursiv"/>
<Item id = "6719" name = "Foussdeel"/>
<Item id = "6720" name = "Lénks Säit"/>
<Item id = "6721" name = "Mëttelsten Deel"/>
<Item id = "6722" name = "Riets Säit"/>
<Item id = "6723" name = "Bäifügen"/>
<Item id = "6725" name = "Element"/>
</Print>
<MISC title = "Diverses">
<Item id = "6304" name = "Dateiverlaf"/>
<Item id = "6305" name = "Beim Start net iwwerpréiwen"/>
<Item id = "6306" name = "Max. Gréisst vum Dateiverlaf:"/>
<Item id = "6307" name = "Aktivéieren"/>
<Item id = "6308" name = "An den Infoberäich miniméieren"/>
<Item id = "6309" name = "Aktuell Sëtzung bis zum nächsten Start behalen"/>
<Item id = "6312" name = "Automatesch Ännerungserkennung"/>
<Item id = "6313" name = "Ouni Réckfro aktualiséieren"/>
<Item id = "6114" name = "Aktivéieren"/>
<Item id = "6115" name = "Automatesch Zeilenanzuch"/>
<Item id = "6116" name = "Den leschten benotzten Repertoire behalen"/>
<Item id = "6117" name = "Aktivéier MRU-Verhaaen"/>
<Item id = "6318" name = "Klickbar Links"/>
<Item id = "6319" name = "Aktivéieren"/>
<Item id = "6320" name = "Links net ënnersträichen"/>
<Item id = "6322" name = "Sëtzungsdatei Erw.:"/>
<Item id = "6323" name = "Automatesch Updates aktivéieren"/>
<Item id = "6324" name = "Dokumentenëmschalter (Strg+Tab)"/>
<Item id = "6325" name = "No der Aktualiséierung un den Schluss scrollen"/>
<Item id = "6326" name = "Intelligent Ervirhiewen"/>
<Item id = "6327" name = "Tags ervirhiewen"/>
<Item id = "6328" name = "Attributer ervirhiewen"/>
<Item id = "6329" name = "Tag-Ervirhiewung"/>
<Item id = "6330" name = "PHP/ASP ervirhiewen"/>
<Item id = "6331" name = "Nëmmen d'Dateinimm an der Titelleescht uweisen"/>
</MISC>
<Backup title = "Sécherheetskopie/Autovervollstännegen">
<Item id = "6801" name = "Sécherheetskopie"/>
<Item id = "6315" name = "Keng"/>
<Item id = "6316" name = "Einfach"/>
<Item id = "6317" name = "Erweidert"/>
<Item id = "6804" name = "Repertoire uginn fir d'Sécherheetskopien"/>
<Item id = "6803" name = "Repertoire"/>
<Item id = "6807" name = "Autovervollstännegung"/>
<Item id = "6808" name = "Autovervollstännegung aktivéieren"/>
<Item id = "6809" name = "Funktiounsvervollstännegung"/>
<Item id = "6810" name = "Wierdervervollstännegung"/>
<Item id = "6811" name = "Ab"/>
<Item id = "6813" name = "Zeechen"/>
<Item id = "6814" name = "Méiglech Wäerter: 1-9"/>
<Item id = "6815" name = "Funktiounsparameter ablennen"/>
</Backup>
</Preference>
<MultiMacro title = "Makro">
<Item id = "1" name = "Ausféie&amp;ren"/>
<Item id = "2" name = "Of&amp;briechen"/>
<Item id = "8006" name = "Makro auswielen"/>
<Item id = "8001" name = "&amp;Starten"/>
<Item id = "8005" name = "Mol"/>
<Item id = "8002" name = "Bis zum &amp;Enn vun der Datei ausféieren"/>
</MultiMacro>
<Window title = "Fënster">
<Item id = "1" name = "Ervir&amp;hiewen"/>
<Item id = "2" name = "&amp;OK"/>
<Item id = "7002" name = "S&amp;päicheren"/>
<Item id = "7003" name = "Fën&amp;ster zoumaachen"/>
<Item id = "7004" name = "Tabs &amp;sortéieren"/>
</Window>
<ColumnEditor title = "Block-Editor">
<Item id = "2023" name = "Text afügen"/>
<Item id = "2033" name = "Zuelen afügen"/>
<Item id = "2030" name = "Ufänken mat"/>
<Item id = "2031" name = "Erhéijen ëm"/>
<Item id = "2035" name = "Féierend Nullen"/>
<Item id = "2032" name = "Format"/>
<Item id = "2024" name = "Dec"/>
<Item id = "2025" name = "Oct"/>
<Item id = "2026" name = "Hex"/>
<Item id = "2027" name = "Bin"/>
<Item id = "1" name = "Ausféie&amp;ren"/>
<Item id = "2" name = "Of&amp;briechen"/>
</ColumnEditor>
</Dialog>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,500 +1,500 @@
<NotepadPlus>
<!--
Author: Andi Rady Kurniawan
Date: 12 October 2008
Desc: Malay translation for Notepad++
-->
<Native-Langue name="Bahasa Melayu" filename="malay.xml" >
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries>
<Item menuId="file" name="&amp;Fail"/>
<Item menuId="edit" name="&amp;Sunting"/>
<Item menuId="search" name="&amp;Carian"/>
<Item menuId="view" name="&amp;Pandangan"/>
<Item menuId="encoding" name="For&amp;mat"/>
<Item menuId="language" name="&amp;Bahasa"/>
<Item menuId="settings" name="&amp;Ketetapan"/>
<Item menuId="macro" name="Mak&amp;ro"/>
<Item menuId="run" name="&amp;Jalan"/>
<Item idName="Plugins" name="Plu&amp;gin"/>
<Item idName="Window" name="&amp;Tetingkap"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name="Lipat peringkat"/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name="Bentang peringkat"/>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id="41001" name="&amp;Baru"/>
<Item id="41002" name="B&amp;uka"/>
<Item id="41003" name="&amp;Tutup"/>
<Item id="41004" name="Tutu&amp;p Semua"/>
<Item id="41005" name="Tutup Semua KECUALI Dokumen Kini"/>
<Item id="41006" name="&amp;Simpan"/>
<Item id="41007" name="Simpan Semua"/>
<Item id="41008" name="Simpan Sebagai..."/>
<Item id="41010" name="&amp;Cetak..."/>
<Item id="1001" name="Cetak Sekarang!"/>
<Item id="41011" name="&amp;Keluar"/>
<Item id="41012" name="Muat Sesi..."/>
<Item id="41013" name="Simpan Sesi..."/>
<Item id="41014" name="Muat Semula daripada Cakera"/>
<Item id="41015" name="Simpan satu Salinan Sebagai..."/>
<Item id="41016" name="&amp;Hapus daripada Cakera"/>
<Item id="41017" name="&amp;Namai Semula..."/>
<Item id="42001" name="&amp;Potong"/>
<Item id="42002" name="&amp;Salin"/>
<Item id="42003" name="Buat &amp;Asal"/>
<Item id="42004" name="Buat &amp;Semula"/>
<Item id="42005" name="&amp;Tampal"/>
<Item id="42006" name="&amp;Hapus"/>
<Item id="42007" name="Pilih Semua"/>
<Item id="42008" name="Masukkan TAB (Inden)"/>
<Item id="42009" name="Buang TAB (Nyahinden)"/>
<Item id="42010" name="Duakan baris kini"/>
<Item id="42012" name="Pisahkan barisan"/>
<Item id="42013" name="Gabungkan barisan"/>
<Item id="42014" name="Naikkan baris kini"/>
<Item id="42015" name="Turunkan baris kini"/>
<Item id="42016" name="huruf Besarkan"/>
<Item id="42017" name="huruf Kecilkan"/>
<Item id="42018" name="Mulakan Rakaman"/>
<Item id="42019" name="Hentikan Rakaman"/>
<Item id="42021" name="Main semula"/>
<Item id="42022" name="Komen/nyahkomen blok"/>
<Item id="42023" name="Komen strim"/>
<Item id="42024" name="Pepat Ruang Menjalar"/>
<Item id="42025" name="Simpan makro terakam kini"/>
<Item id="42026" name="Arah Teks Kn-Kr"/>
<Item id="42027" name="Arah Teks Kr-Kn"/>
<Item id="42028" name="Tetapkan Baca Sahaja"/>
<Item id="42029" name="Laluan fail kini ke Papan keratan"/>
<Item id="42030" name="Nama fail kini ke Papan keratan"/>
<Item id="42031" name="Laluan dir kini ke Papan keratan"/>
<Item id="42032" name="Jalankan makro berulang kali..."/>
<Item id="42033" name="Bersihkan bendera baca sahaja"/>
<Item id="42035" name="Komen blok"/>
<Item id="42036" name="Nyahkomen blok"/>
<Item id="43001" name="Temukan..."/>
<Item id="43002" name="Temukan Berikutnya"/>
<Item id="43003" name="Ganti..."/>
<Item id="43004" name="Pergi ke baris..."/>
<Item id="43005" name="Togol Tanda Buku"/>
<Item id="43006" name="Tanda buku berikutnya"/>
<Item id="43007" name="Tanda buku seterusnya"/>
<Item id="43008" name="Bersihkan semua Tanda Buku"/>
<Item id="43009" name="Pergi ke kurungan yg padan"/>
<Item id="43010" name="Temukan sebelumnya"/>
<Item id="43011" name="Carian meningkat..."/>
<Item id="43013" name="Temukan dalam fail"/>
<Item id="43014" name="Temukan (ruap) Berikutnya"/>
<Item id="43015" name="Temukan (ruap) Sebelumnya"/>
<Item id="43016" name="Tanda semua"/>
<Item id="43017" name="Nyahtanda semua"/>
<Item id="43018" name="Potong barisan yg ditandabukukan"/>
<Item id="43019" name="Salin barisan yg ditandabukukan"/>
<Item id="43020" name="Tampal kpd (Ganti) barisan yg ditandabukukan"/>
<Item id="43021" name="Hapus barisan yg ditandabukukan"/>
<Item id="44010" name="Lipat semua"/>
<Item id="44011" name="Dialog Takrif Pengguna"/>
<Item id="44019" name="Tunjuk semua aksara"/>
<Item id="44020" name="Tunjuk Panduan inden"/>
<Item id="44022" name="Balut"/>
<Item id="44023" name="Zum &amp;masuk Ctrl-Mouse Wheel Up"/>
<Item id="44024" name="Zum &amp;keluar Ctrl-Mouse Wheel Down"/>
<Item id="44025" name="Tunjuk Ruang Putih dan TAB"/>
<Item id="44026" name="Tunjuk Penamat Baris"/>
<Item id="44029" name="Bentang Semua"/>
<Item id="44030" name="Lipat peringkat kini"/>
<Item id="44031" name="Bentang peringkat kini"/>
<Item id="44032" name="Togol Mod Layar Penuh"/>
<Item id="44033" name="Pulihkan ketetapan zum lalai Ctrl+/(keypad)"/>
<Item id="44034" name="Sentiasa di Puncak"/>
<Item id="44035" name="Segerakkan Penskrolan Menegak"/>
<Item id="44036" name="Segerakkan Penskrolan Melintang"/>
<Item id="44041" name="Tunjuk simbol balut"/>
<Item id="44070" name="Aktifkan pandangan utama"/>
<Item id="44071" name="Aktifkan pandangan sub"/>
<Item id="45001" name="Tukar kepada Format Windows"/>
<Item id="45002" name="Tukar kepada Format UNIX"/>
<Item id="45003" name="Tukar kepada Format MAC"/>
<Item id="45004" name="Kodkan dalam ANSI"/>
<Item id="45005" name="Kodkan dalam UTF-8"/>
<Item id="45006" name="Kodkan dalam UCS-2 Big Endian"/>
<Item id="45007" name="Kodkan dalam UCS-2 Little Endian"/>
<Item id="45008" name="Kodkan dalam UTF-8 tanpa BOM"/>
<Item id="45009" name="Tukar kepada ANSI"/>
<Item id="45010" name="Tukar kepada UTF-8 tanpa BOM"/>
<Item id="45011" name="Tukar kepada UTF-8"/>
<Item id="45012" name="Tukar kepada UCS-2 Big Endian"/>
<Item id="45013" name="Tukar kepada UCS-2 Little Endian"/>
<Item id="10001" name="Pergi ke Pandangan seterusnya"/>
<Item id="10002" name="Klonkan ke Pandangan seterusnya"/>
<Item id="46001" name="Penatarajah Penggaya..."/>
<Item id="47000" name="Tentang..."/>
<Item id="47001" name="Halaman Notepad++"/>
<Item id="47002" name="Laman Projek Notepad++"/>
<Item id="47003" name="Bantuan atas talian"/>
<Item id="47004" name="Forum"/>
<Item id="47005" name="Dapatkan lebih plugin"/>
<Item id="48009" name="Pemeta kekunci pintasan..."/>
<Item id="48011" name="Kehendak..."/>
<Item id="49000" name="Jalan..."/>
<Item id="50000" name="Lengkapi fungsi"/>
<Item id="50001" name="Lengkapi kata"/>
<Item id="50002" name="Petua parameter fungsi"/>
<Item id="42034" name="Penyunting Lajur..."/>
<Item id="44042" name="Sorok barisan"/>
<Item id="42040" name="Buka Semua Fail Terkini"/>
<Item id="42041" name="Bersihkan Senarai Fail Terkini"/>
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<TabBar>
<Item CMID="0" name="Tutup saya"/>
<Item CMID="1" name="Tutup semua kecuali saya"/>
<Item CMID="2" name="Simpan saya"/>
<Item CMID="3" name="Simpan saya Sebagai..."/>
<Item CMID="4" name="Cetak saya"/>
<Item CMID="5" name="Pergi ke Pandangan seterusnya"/>
<Item CMID="6" name="Klonkan ke Pandangan seterusnya"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title="" titleFind="Temukan" titleReplace="Ganti" titleFindInFiles="Temukan dalam fail">
<Item id="1" name="Temukan berikutnya"/>
<Item id="2" name="Tutup"/>
<Item id="1620" name="Temukan apa :"/>
<Item id="1603" name="Padankan &amp;kata penuh sahaja"/>
<Item id="1604" name="Padankan atur &amp;huruf"/>
<Item id="1605" name="&amp;Ungkapan nalar"/>
<Item id="1606" name="Baluti"/>
<Item id="1612" name="Ke &amp;Atas"/>
<Item id="1613" name="Ke &amp;Bawah"/>
<Item id="1614" name="Kira"/>
<Item id="1615" name="Temukan Semua"/>
<Item id="1616" name="Tandakan Baris"/>
<Item id="1617" name="Gayakan token yang ditemui"/>
<Item id="1618" name="Singkir bagi setiap carian"/>
<Item id="1621" name="Arah"/>
<Item id="1611" name="Ganti &amp;dengan :"/>
<Item id="1608" name="&amp;Ganti"/>
<Item id="1609" name="Ganti &amp;Semua"/>
<Item id="1623" name="Kelutsinaran"/>
<Item id="1687" name="Tika hilang fokus"/>
<Item id="1688" name="Sentiasa"/>
<Item id="1632" name="Dalam pilihan"/>
<Item id="1633" name="Bersihkan"/>
<Item id="1635" name="Ganti semua dlm semua dokumen dibuka"/>
<Item id="1636" name="Temukan semua dlm semua dokumen dibuka"/>
<Item id="1637" name="Temukan dalam fail"/>
<Item id="1640" name="Tukar dialog"/>
<Item id="1654" name="Penapis :"/>
<Item id="1655" name="Direktori :"/>
<Item id="1656" name="Temukan semuanya"/>
<Item id="1658" name="Dlm semua subfolder"/>
<Item id="1659" name="Dlm folder tersorok"/>
<Item id="1624" name="Mod carian"/>
<Item id="1625" name="Biasa"/>
<Item id="1626" name="Canggih (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
</Find>
<GoToLine title="Pergi ke Baris #">
<Item id="2007" name="Baris"/>
<Item id="2008" name="Ofset"/>
<Item id="1" name="&amp;Pergi !"/>
<Item id="2" name="Saya batalkan niat"/>
<Item id="2004" name="Anda di sini :"/>
<Item id="2005" name="Anda ingin ke :"/>
<Item id="2006" name="Baris terakhir :"/>
</GoToLine>
<Run title="Jalan...">
<Item id="1903" name="Taip atur cara di sini"/>
<Item id="1" name="Jalan!"/>
<Item id="2" name="Batal"/>
<Item id="1904" name="Simpan..."/>
</Run>
<StyleConfig title="Penatarajah Gaya">
<Item id="1" name="Cubakan ia!"/>
<Item id="2" name="Batal"/>
<Item id="2301" name="Simpan &amp;&amp; Tutup"/>
<Item id="2303" name="Kelutsinaran"/>
<SubDialog>
<Item id="2204" name="Tebal"/>
<Item id="2205" name="Condong"/>
<Item id="2206" name="Warna tulisan"/>
<Item id="2207" name="Warna latar"/>
<Item id="2208" name="Nama fon :"/>
<Item id="2209" name="Saiz fon :"/>
<!--
<Item id = "2210" name = "Attention : The definition of this style will be the default definition for all non defined styles"/>\
-->
<Item id="2211" name="Perihal Gaya :"/>
<Item id="2212" name="Gaya warna"/>
<Item id="2213" name="Gaya fon"/>
<Item id="2214" name="Samb. lalai :"/>
<Item id="2216" name="Samb. pengguna :"/>
<Item id="2218" name="Bergaris"/>
<Item id="2219" name="Katakunci lalai"/>
<Item id="2221" name="Katakunci takrifan pengguna"/>
<Item id="2225" name="Bahasa :"/>
<Item id="2226" name="Bolehkan warna tulisan sejagat"/>
<Item id="2227" name="Bolehkan warna latar sejagat"/>
<Item id="2228" name="Bolehkan fon sejagat"/>
<Item id="2229" name="Bolehkan saiz fon sejagat"/>
<Item id="2230" name="Bolehkan gaya fon tebal sejagat"/>
<Item id="2231" name="Bolehkan gaya fon condong sejagat"/>
<Item id="2232" name="Bolehkan gaya fon bergaris sejagat"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title="Takrif Pengguna">
<Item id="20002" name="Namai semula"/>
<Item id="20003" name="Cipta Baru..."/>
<Item id="20004" name="Buang"/>
<Item id="20005" name="Simpan Sebagai..."/>
<Item id="20007" name="Bahasa Pengguna : "/>
<Item id="20009" name="Samb :"/>
<Item id="20012" name="Abaikan atur huruf"/>
<Item id="20011" name="Kelutsinaran"/>
<Item id="0" name="Gaya warna"/>
<Item id="1" name="Warna tulisan"/>
<Item id="2" name="Warna latar"/>
<Item id="3" name="Gaya fon"/>
<Item id="4" name="Nama Fon :"/>
<Item id="5" name="Saiz fon :"/>
<Item id="6" name="Tebal"/>
<Item id="7" name="Condong"/>
<Item id="8" name="Bergaris"/>
<Folder title="Pelipat &amp;&amp; Lalai">
<Item id="21101" name="Ketetapan Gaya Lalai"/>
<Item id="21201" name="Ketetapan Katakunci Buka Pelipat"/>
<Item id="21301" name="Ketetapan Katakunci Tutup Pelipat"/>
</Folder>
<Keywords title="Senarai Katakunci">
<Item id="22101" name="Kumpulan ke-1"/>
<Item id="22201" name="Kumpulan ke-2"/>
<Item id="22301" name="Kumpulan ke-3"/>
<Item id="22401" name="Kumpulan ke-4"/>
<Item id="22113" name="Mod awalan"/>
<Item id="22213" name="Mod awalan"/>
<Item id="22313" name="Mod awalan"/>
<Item id="22413" name="Mod awalan"/>
</Keywords>
<Comment title="Komen &amp;&amp; Nombor">
<Item id="23301" name="Baris Komen"/>
<Item id="23101" name="Blok Komen"/>
<Item id="23113" name="Buka Komen :"/>
<Item id="23115" name="Tutup Komen :"/>
<Item id="23116" name="Anggap katakunci sebagai simbol"/>
<Item id="23117" name="Anggap katakunci sebagai simbol"/>
<Item id="23201" name="Nombor"/>
</Comment>
<Operator title="Pengendali">
<Item id="24107" name="Pengendali"/>
<Item id="24103" name="Simbol yang ada"/>
<Item id="24101" name="Pengendali yang diaktifkan"/>
<Item id="24201" name="Penyahhad 1"/>
<Item id="24211" name="Buka sempadan :"/>
<Item id="24214" name="Tutup sempadan :"/>
<Item id="24301" name="Penyahhad 2"/>
<Item id="24311" name="Buka sempadan :"/>
<Item id="24314" name="Tutup sempadan :"/>
</Operator>
</UserDefine>
<Preference title="Kehendak">
<Item id="6001" name="Tutup"/>
<Global title="Sejagat">
<Item id="6101" name="Palang alatan"/>
<Item id="6102" name="Sorok"/>
<Item id="6103" name="Arca kecil"/>
<Item id="6104" name="Arca besar"/>
<Item id="6105" name="Arca kecil piawai"/>
<Item id="6106" name="Palang tab"/>
<Item id="6107" name="Kecilkan"/>
<Item id="6108" name="Kunci (Tiada Drag N Drop)"/>
<Item id="6109" name="Lukiskan tab-tab tak aktif"/>
<Item id="6110" name="Lukiskan palang puncak warna jingga"/>
<Item id="6111" name="Tunjukkan Palang Status"/>
<Item id="6112" name="Bolehkan butang tutup pd setiap tab"/>
<Item id="6113" name="Dwi-klik untuk menutup dokumen"/>
<Item id="6118" name="Sorok"/>
<Item id="6119" name="Berbilang Baris"/>
<Item id="6120" name="Menegak"/>
<Item id="6121" name="Palang menu"/>
<Item id="6122" name="Sorok (Guna kekunci Alt atau F10 untuk menogolkannya)"/>
</Global>
<Scintillas title="Komponen sunting">
<Item id="6216" name="Ketetapan karet"/>
<Item id="6217" name="Lebar :"/>
<Item id="6219" name="Kadar Kerlip :"/>
<Item id="6301" name="Ketetapan Tab"/>
<Item id="6302" name="Ganti dengan ruang"/>
<Item id="6303" name="Saiz tab : "/>
<Item id="6201" name="Gaya jidar pelipat"/>
<Item id="6202" name="Ringkas"/>
<Item id="6203" name="Anak panah"/>
<Item id="6204" name="Pokok bulatan"/>
<Item id="6205" name="Pokok kotak"/>
<Item id="6206" name="Paparkan Jidar nombor baris"/>
<Item id="6207" name="Paparkan Jidar tanda buku"/>
<Item id="6208" name="Tunjukkan Tepi Menegak"/>
<Item id="6209" name="Bilangan lajur : "/>
<Item id="6211" name="Ketetapan Tepi Menegak"/>
<Item id="6212" name="Mod baris"/>
<Item id="6213" name="mod latar"/>
<Item id="6214" name="Penyerlah baris aktif kini"/>
</Scintillas>
<NewDoc title="Dokumen baru">
<Item id="6401" name="Format"/>
<Item id="6402" name="Windows"/>
<Item id="6403" name="Unix"/>
<Item id="6404" name="Mac"/>
<Item id="6405" name="Pengekodan"/>
<Item id="6406" name="ANSI"/>
<Item id="6407" name="UTF-8 tanpa BOM"/>
<Item id="6408" name="UTF-8"/>
<Item id="6409" name="UCS-2 Big endian"/>
<Item id="6410" name="UCS-2 small endian"/>
<Item id="6411" name="Bahasa Lalai :"/>
</NewDoc>
<FileAssoc title="Pertalian Fail">
<Item id="4009" name="Samb. disokong :"/>
<Item id="4010" name="Samb. terdaftar :"/>
</FileAssoc>
<LangMenu title="Menu Bahasa">
<Item id="6505" name="Yang ada"/>
<Item id="6506" name="Yang dilumpuhkan"/>
</LangMenu>
<Print title="Cetak">
<Item id="6601" name="Cetak Nombor Baris"/>
<Item id="6602" name="Pilihan Warna"/>
<Item id="6603" name="WYSIWYG"/>
<Item id="6604" name="Terbalikkan"/>
<Item id="6605" name="Hitam putih"/>
<Item id="6606" name="Tiada warna latar"/>
<Item id="6607" name="Ketetapan Sempadan (Unit:mm)"/>
<Item id="6612" name="Kiri"/>
<Item id="6613" name="Puncak"/>
<Item id="6614" name="Kanan"/>
<Item id="6615" name="Bawah"/>
<Item id="6706" name="Tebal"/>
<Item id="6707" name="Condong"/>
<Item id="6708" name="Pengatas"/>
<Item id="6709" name="Bahagian kiri"/>
<Item id="6710" name="Bahagian tengah"/>
<Item id="6711" name="Bahagian kanan"/>
<Item id="6717" name="Tebal"/>
<Item id="6718" name="Condong"/>
<Item id="6719" name="Pembawah"/>
<Item id="6720" name="Bahagian kiri"/>
<Item id="6721" name="Bahagian tengah"/>
<Item id="6722" name="Bahagian kanan"/>
<Item id="6723" name="Tambah"/>
<Item id="6725" name="Pemboleh ubah :"/>
</Print>
<MISC title="Lain-lain">
<Item id="6304" name="Ketetapan Fail Sejarah"/>
<Item id="6305" name="Jangan tanda tika pelancaran"/>
<Item id="6306" name="Had bilangan fail sejarah :"/>
<Item id="6307" name="Bolehkan"/>
<Item id="6308" name="Kecilkan ke dulang sistem"/>
<Item id="6309" name="Ingat sesi kini untuk pelancaran seterusnya"/>
<Item id="6312" name="Pengesanan Sendiri Status Fail"/>
<Item id="6313" name="Kemaskini secara senyap"/>
<Item id="6318" name="Ketetapan pautan boleh klik"/>
<Item id="6325" name="Gulung ke baris terakhir selepas kemaskini"/>
<Item id="6319" name="Bolehkan"/>
<Item id="6320" name="Jangan gariskan"/>
<Item id="6323" name="Bolehkan swa-kemaskini Notepad++"/>
<Item id="6324" name="Penukar Dokumen (Ctrl+TAB)"/>
<Item id="6326" name="Bolehkan penyerlahan pintar"/>
<Item id="6114" name="Bolehkan penukar dokumen (Ctrl+Tab)"/>
<Item id="6115" name="Swa-inden"/>
<Item id="6116" name="Ingat direktori pengendalian terakhir"/>
<Item id="6117" name="Bolehkan perilaku MRU bagi penukar"/>
<Item id="6322" name="Samb. fail sesi:"/>
</MISC>
<Backup title="Sandaran/Swa-lengkap">
<Item id="6801" name="Sandaran"/>
<Item id="6315" name="Tiada"/>
<Item id="6316" name="Sandaran Ringkas"/>
<Item id="6317" name="Sandaran Berjela"/>
<Item id="6804" name="Direktori sandaran pilihan pengguna"/>
<Item id="6803" name="Direktori :"/>
<Item id="6807" name="Swa-lengkap"/>
<Item id="6808" name="Bolehkan Swa-lengkap di setiap masukan"/>
<Item id="6809" name="Pelengkapan fungsi"/>
<Item id="6810" name="Pelengkapan kata"/>
<Item id="6811" name="Dari aksara ke"/>
<Item id="6813" name=" "/>
<Item id="6814" name="Nilai sah : 1 - 9"/>
<Item id="6815" name="Petua parameter fungsi tika masukan"/>
</Backup>
</Preference>
<MultiMacro title="Jalankan Makro Berulang Kali">
<Item id="1" name="Jalan"/>
<Item id="2" name="Batal"/>
<Item id="8006" name="Jalankan Makro :"/>
<Item id="8001" name="Jalankan"/>
<Item id="8005" name="kali"/>
<Item id="8002" name="Jln hingga hujung fail"/>
</MultiMacro>
<Window title="Tetingkap">
<Item id="1" name="Aktifkan"/>
<Item id="2" name="Baik"/>
<Item id="7002" name="Simpan"/>
<Item id="7003" name="Tutup Tetingkap"/>
<Item id="7004" name="Isihkan Tab"/>
</Window>
<ColumnEditor title="Penyunting Lajur">
<Item id="2023" name="Teks untuk disisip"/>
<Item id="2033" name="Nombor untuk disisip"/>
<Item id="2030" name="Nombor awal :"/>
<Item id="2031" name="Naikkan sebanyak :"/>
<Item id="2035" name="Diawali sifar"/>
<Item id="2032" name="Format"/>
<Item id="2024" name="Per10an"/>
<Item id="2025" name="Per8an"/>
<Item id="2026" name="Per16an"/>
<Item id="2027" name="Per2an"/>
<Item id="1" name="Baik"/>
<Item id="2" name="Batal"/>
</ColumnEditor>
</Dialog>
</Native-Langue>
<NotepadPlus>
<!--
Author: Andi Rady Kurniawan
Date: 12 October 2008
Desc: Malay translation for Notepad++
-->
<Native-Langue name="Bahasa Melayu" filename="malay.xml" >
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries>
<Item menuId="file" name="&amp;Fail"/>
<Item menuId="edit" name="&amp;Sunting"/>
<Item menuId="search" name="&amp;Carian"/>
<Item menuId="view" name="&amp;Pandangan"/>
<Item menuId="encoding" name="For&amp;mat"/>
<Item menuId="language" name="&amp;Bahasa"/>
<Item menuId="settings" name="&amp;Ketetapan"/>
<Item menuId="macro" name="Mak&amp;ro"/>
<Item menuId="run" name="&amp;Jalan"/>
<Item idName="Plugins" name="Plu&amp;gin"/>
<Item idName="Window" name="&amp;Tetingkap"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name="Lipat peringkat"/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name="Bentang peringkat"/>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id="41001" name="&amp;Baru"/>
<Item id="41002" name="B&amp;uka"/>
<Item id="41003" name="&amp;Tutup"/>
<Item id="41004" name="Tutu&amp;p Semua"/>
<Item id="41005" name="Tutup Semua KECUALI Dokumen Kini"/>
<Item id="41006" name="&amp;Simpan"/>
<Item id="41007" name="Simpan Semua"/>
<Item id="41008" name="Simpan Sebagai..."/>
<Item id="41010" name="&amp;Cetak..."/>
<Item id="1001" name="Cetak Sekarang!"/>
<Item id="41011" name="&amp;Keluar"/>
<Item id="41012" name="Muat Sesi..."/>
<Item id="41013" name="Simpan Sesi..."/>
<Item id="41014" name="Muat Semula daripada Cakera"/>
<Item id="41015" name="Simpan satu Salinan Sebagai..."/>
<Item id="41016" name="&amp;Hapus daripada Cakera"/>
<Item id="41017" name="&amp;Namai Semula..."/>
<Item id="42001" name="&amp;Potong"/>
<Item id="42002" name="&amp;Salin"/>
<Item id="42003" name="Buat &amp;Asal"/>
<Item id="42004" name="Buat &amp;Semula"/>
<Item id="42005" name="&amp;Tampal"/>
<Item id="42006" name="&amp;Hapus"/>
<Item id="42007" name="Pilih Semua"/>
<Item id="42008" name="Masukkan TAB (Inden)"/>
<Item id="42009" name="Buang TAB (Nyahinden)"/>
<Item id="42010" name="Duakan baris kini"/>
<Item id="42012" name="Pisahkan barisan"/>
<Item id="42013" name="Gabungkan barisan"/>
<Item id="42014" name="Naikkan baris kini"/>
<Item id="42015" name="Turunkan baris kini"/>
<Item id="42016" name="huruf Besarkan"/>
<Item id="42017" name="huruf Kecilkan"/>
<Item id="42018" name="Mulakan Rakaman"/>
<Item id="42019" name="Hentikan Rakaman"/>
<Item id="42021" name="Main semula"/>
<Item id="42022" name="Komen/nyahkomen blok"/>
<Item id="42023" name="Komen strim"/>
<Item id="42024" name="Pepat Ruang Menjalar"/>
<Item id="42025" name="Simpan makro terakam kini"/>
<Item id="42026" name="Arah Teks Kn-Kr"/>
<Item id="42027" name="Arah Teks Kr-Kn"/>
<Item id="42028" name="Tetapkan Baca Sahaja"/>
<Item id="42029" name="Laluan fail kini ke Papan keratan"/>
<Item id="42030" name="Nama fail kini ke Papan keratan"/>
<Item id="42031" name="Laluan dir kini ke Papan keratan"/>
<Item id="42032" name="Jalankan makro berulang kali..."/>
<Item id="42033" name="Bersihkan bendera baca sahaja"/>
<Item id="42035" name="Komen blok"/>
<Item id="42036" name="Nyahkomen blok"/>
<Item id="43001" name="Temukan..."/>
<Item id="43002" name="Temukan Berikutnya"/>
<Item id="43003" name="Ganti..."/>
<Item id="43004" name="Pergi ke baris..."/>
<Item id="43005" name="Togol Tanda Buku"/>
<Item id="43006" name="Tanda buku berikutnya"/>
<Item id="43007" name="Tanda buku seterusnya"/>
<Item id="43008" name="Bersihkan semua Tanda Buku"/>
<Item id="43009" name="Pergi ke kurungan yg padan"/>
<Item id="43010" name="Temukan sebelumnya"/>
<Item id="43011" name="Carian meningkat..."/>
<Item id="43013" name="Temukan dalam fail"/>
<Item id="43014" name="Temukan (ruap) Berikutnya"/>
<Item id="43015" name="Temukan (ruap) Sebelumnya"/>
<Item id="43016" name="Tanda semua"/>
<Item id="43017" name="Nyahtanda semua"/>
<Item id="43018" name="Potong barisan yg ditandabukukan"/>
<Item id="43019" name="Salin barisan yg ditandabukukan"/>
<Item id="43020" name="Tampal kpd (Ganti) barisan yg ditandabukukan"/>
<Item id="43021" name="Hapus barisan yg ditandabukukan"/>
<Item id="44010" name="Lipat semua"/>
<Item id="44011" name="Dialog Takrif Pengguna"/>
<Item id="44019" name="Tunjuk semua aksara"/>
<Item id="44020" name="Tunjuk Panduan inden"/>
<Item id="44022" name="Balut"/>
<Item id="44023" name="Zum &amp;masuk Ctrl-Mouse Wheel Up"/>
<Item id="44024" name="Zum &amp;keluar Ctrl-Mouse Wheel Down"/>
<Item id="44025" name="Tunjuk Ruang Putih dan TAB"/>
<Item id="44026" name="Tunjuk Penamat Baris"/>
<Item id="44029" name="Bentang Semua"/>
<Item id="44030" name="Lipat peringkat kini"/>
<Item id="44031" name="Bentang peringkat kini"/>
<Item id="44032" name="Togol Mod Layar Penuh"/>
<Item id="44033" name="Pulihkan ketetapan zum lalai Ctrl+/(keypad)"/>
<Item id="44034" name="Sentiasa di Puncak"/>
<Item id="44035" name="Segerakkan Penskrolan Menegak"/>
<Item id="44036" name="Segerakkan Penskrolan Melintang"/>
<Item id="44041" name="Tunjuk simbol balut"/>
<Item id="44070" name="Aktifkan pandangan utama"/>
<Item id="44071" name="Aktifkan pandangan sub"/>
<Item id="45001" name="Tukar kepada Format Windows"/>
<Item id="45002" name="Tukar kepada Format UNIX"/>
<Item id="45003" name="Tukar kepada Format MAC"/>
<Item id="45004" name="Kodkan dalam ANSI"/>
<Item id="45005" name="Kodkan dalam UTF-8"/>
<Item id="45006" name="Kodkan dalam UCS-2 Big Endian"/>
<Item id="45007" name="Kodkan dalam UCS-2 Little Endian"/>
<Item id="45008" name="Kodkan dalam UTF-8 tanpa BOM"/>
<Item id="45009" name="Tukar kepada ANSI"/>
<Item id="45010" name="Tukar kepada UTF-8 tanpa BOM"/>
<Item id="45011" name="Tukar kepada UTF-8"/>
<Item id="45012" name="Tukar kepada UCS-2 Big Endian"/>
<Item id="45013" name="Tukar kepada UCS-2 Little Endian"/>
<Item id="10001" name="Pergi ke Pandangan seterusnya"/>
<Item id="10002" name="Klonkan ke Pandangan seterusnya"/>
<Item id="46001" name="Penatarajah Penggaya..."/>
<Item id="47000" name="Tentang..."/>
<Item id="47001" name="Halaman Notepad++"/>
<Item id="47002" name="Laman Projek Notepad++"/>
<Item id="47003" name="Bantuan atas talian"/>
<Item id="47004" name="Forum"/>
<Item id="47005" name="Dapatkan lebih plugin"/>
<Item id="48009" name="Pemeta kekunci pintasan..."/>
<Item id="48011" name="Kehendak..."/>
<Item id="49000" name="Jalan..."/>
<Item id="50000" name="Lengkapi fungsi"/>
<Item id="50001" name="Lengkapi kata"/>
<Item id="50002" name="Petua parameter fungsi"/>
<Item id="42034" name="Penyunting Lajur..."/>
<Item id="44042" name="Sorok barisan"/>
<Item id="42040" name="Buka Semua Fail Terkini"/>
<Item id="42041" name="Bersihkan Senarai Fail Terkini"/>
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<TabBar>
<Item CMID="0" name="Tutup saya"/>
<Item CMID="1" name="Tutup semua kecuali saya"/>
<Item CMID="2" name="Simpan saya"/>
<Item CMID="3" name="Simpan saya Sebagai..."/>
<Item CMID="4" name="Cetak saya"/>
<Item CMID="5" name="Pergi ke Pandangan seterusnya"/>
<Item CMID="6" name="Klonkan ke Pandangan seterusnya"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title="" titleFind="Temukan" titleReplace="Ganti" titleFindInFiles="Temukan dalam fail">
<Item id="1" name="Temukan berikutnya"/>
<Item id="2" name="Tutup"/>
<Item id="1620" name="Temukan apa :"/>
<Item id="1603" name="Padankan &amp;kata penuh sahaja"/>
<Item id="1604" name="Padankan atur &amp;huruf"/>
<Item id="1605" name="&amp;Ungkapan nalar"/>
<Item id="1606" name="Baluti"/>
<Item id="1612" name="Ke &amp;Atas"/>
<Item id="1613" name="Ke &amp;Bawah"/>
<Item id="1614" name="Kira"/>
<Item id="1615" name="Temukan Semua"/>
<Item id="1616" name="Tandakan Baris"/>
<Item id="1617" name="Gayakan token yang ditemui"/>
<Item id="1618" name="Singkir bagi setiap carian"/>
<Item id="1621" name="Arah"/>
<Item id="1611" name="Ganti &amp;dengan :"/>
<Item id="1608" name="&amp;Ganti"/>
<Item id="1609" name="Ganti &amp;Semua"/>
<Item id="1623" name="Kelutsinaran"/>
<Item id="1687" name="Tika hilang fokus"/>
<Item id="1688" name="Sentiasa"/>
<Item id="1632" name="Dalam pilihan"/>
<Item id="1633" name="Bersihkan"/>
<Item id="1635" name="Ganti semua dlm semua dokumen dibuka"/>
<Item id="1636" name="Temukan semua dlm semua dokumen dibuka"/>
<Item id="1637" name="Temukan dalam fail"/>
<Item id="1640" name="Tukar dialog"/>
<Item id="1654" name="Penapis :"/>
<Item id="1655" name="Direktori :"/>
<Item id="1656" name="Temukan semuanya"/>
<Item id="1658" name="Dlm semua subfolder"/>
<Item id="1659" name="Dlm folder tersorok"/>
<Item id="1624" name="Mod carian"/>
<Item id="1625" name="Biasa"/>
<Item id="1626" name="Canggih (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
</Find>
<GoToLine title="Pergi ke Baris #">
<Item id="2007" name="Baris"/>
<Item id="2008" name="Ofset"/>
<Item id="1" name="&amp;Pergi !"/>
<Item id="2" name="Saya batalkan niat"/>
<Item id="2004" name="Anda di sini :"/>
<Item id="2005" name="Anda ingin ke :"/>
<Item id="2006" name="Baris terakhir :"/>
</GoToLine>
<Run title="Jalan...">
<Item id="1903" name="Taip atur cara di sini"/>
<Item id="1" name="Jalan!"/>
<Item id="2" name="Batal"/>
<Item id="1904" name="Simpan..."/>
</Run>
<StyleConfig title="Penatarajah Gaya">
<Item id="1" name="Cubakan ia!"/>
<Item id="2" name="Batal"/>
<Item id="2301" name="Simpan &amp;&amp; Tutup"/>
<Item id="2303" name="Kelutsinaran"/>
<SubDialog>
<Item id="2204" name="Tebal"/>
<Item id="2205" name="Condong"/>
<Item id="2206" name="Warna tulisan"/>
<Item id="2207" name="Warna latar"/>
<Item id="2208" name="Nama fon :"/>
<Item id="2209" name="Saiz fon :"/>
<!--
<Item id = "2210" name = "Attention : The definition of this style will be the default definition for all non defined styles"/>\
-->
<Item id="2211" name="Perihal Gaya :"/>
<Item id="2212" name="Gaya warna"/>
<Item id="2213" name="Gaya fon"/>
<Item id="2214" name="Samb. lalai :"/>
<Item id="2216" name="Samb. pengguna :"/>
<Item id="2218" name="Bergaris"/>
<Item id="2219" name="Katakunci lalai"/>
<Item id="2221" name="Katakunci takrifan pengguna"/>
<Item id="2225" name="Bahasa :"/>
<Item id="2226" name="Bolehkan warna tulisan sejagat"/>
<Item id="2227" name="Bolehkan warna latar sejagat"/>
<Item id="2228" name="Bolehkan fon sejagat"/>
<Item id="2229" name="Bolehkan saiz fon sejagat"/>
<Item id="2230" name="Bolehkan gaya fon tebal sejagat"/>
<Item id="2231" name="Bolehkan gaya fon condong sejagat"/>
<Item id="2232" name="Bolehkan gaya fon bergaris sejagat"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title="Takrif Pengguna">
<Item id="20002" name="Namai semula"/>
<Item id="20003" name="Cipta Baru..."/>
<Item id="20004" name="Buang"/>
<Item id="20005" name="Simpan Sebagai..."/>
<Item id="20007" name="Bahasa Pengguna : "/>
<Item id="20009" name="Samb :"/>
<Item id="20012" name="Abaikan atur huruf"/>
<Item id="20011" name="Kelutsinaran"/>
<Item id="0" name="Gaya warna"/>
<Item id="1" name="Warna tulisan"/>
<Item id="2" name="Warna latar"/>
<Item id="3" name="Gaya fon"/>
<Item id="4" name="Nama Fon :"/>
<Item id="5" name="Saiz fon :"/>
<Item id="6" name="Tebal"/>
<Item id="7" name="Condong"/>
<Item id="8" name="Bergaris"/>
<Folder title="Pelipat &amp;&amp; Lalai">
<Item id="21101" name="Ketetapan Gaya Lalai"/>
<Item id="21201" name="Ketetapan Katakunci Buka Pelipat"/>
<Item id="21301" name="Ketetapan Katakunci Tutup Pelipat"/>
</Folder>
<Keywords title="Senarai Katakunci">
<Item id="22101" name="Kumpulan ke-1"/>
<Item id="22201" name="Kumpulan ke-2"/>
<Item id="22301" name="Kumpulan ke-3"/>
<Item id="22401" name="Kumpulan ke-4"/>
<Item id="22113" name="Mod awalan"/>
<Item id="22213" name="Mod awalan"/>
<Item id="22313" name="Mod awalan"/>
<Item id="22413" name="Mod awalan"/>
</Keywords>
<Comment title="Komen &amp;&amp; Nombor">
<Item id="23301" name="Baris Komen"/>
<Item id="23101" name="Blok Komen"/>
<Item id="23113" name="Buka Komen :"/>
<Item id="23115" name="Tutup Komen :"/>
<Item id="23116" name="Anggap katakunci sebagai simbol"/>
<Item id="23117" name="Anggap katakunci sebagai simbol"/>
<Item id="23201" name="Nombor"/>
</Comment>
<Operator title="Pengendali">
<Item id="24107" name="Pengendali"/>
<Item id="24103" name="Simbol yang ada"/>
<Item id="24101" name="Pengendali yang diaktifkan"/>
<Item id="24201" name="Penyahhad 1"/>
<Item id="24211" name="Buka sempadan :"/>
<Item id="24214" name="Tutup sempadan :"/>
<Item id="24301" name="Penyahhad 2"/>
<Item id="24311" name="Buka sempadan :"/>
<Item id="24314" name="Tutup sempadan :"/>
</Operator>
</UserDefine>
<Preference title="Kehendak">
<Item id="6001" name="Tutup"/>
<Global title="Sejagat">
<Item id="6101" name="Palang alatan"/>
<Item id="6102" name="Sorok"/>
<Item id="6103" name="Arca kecil"/>
<Item id="6104" name="Arca besar"/>
<Item id="6105" name="Arca kecil piawai"/>
<Item id="6106" name="Palang tab"/>
<Item id="6107" name="Kecilkan"/>
<Item id="6108" name="Kunci (Tiada Drag N Drop)"/>
<Item id="6109" name="Lukiskan tab-tab tak aktif"/>
<Item id="6110" name="Lukiskan palang puncak warna jingga"/>
<Item id="6111" name="Tunjukkan Palang Status"/>
<Item id="6112" name="Bolehkan butang tutup pd setiap tab"/>
<Item id="6113" name="Dwi-klik untuk menutup dokumen"/>
<Item id="6118" name="Sorok"/>
<Item id="6119" name="Berbilang Baris"/>
<Item id="6120" name="Menegak"/>
<Item id="6121" name="Palang menu"/>
<Item id="6122" name="Sorok (Guna kekunci Alt atau F10 untuk menogolkannya)"/>
</Global>
<Scintillas title="Komponen sunting">
<Item id="6216" name="Ketetapan karet"/>
<Item id="6217" name="Lebar :"/>
<Item id="6219" name="Kadar Kerlip :"/>
<Item id="6301" name="Ketetapan Tab"/>
<Item id="6302" name="Ganti dengan ruang"/>
<Item id="6303" name="Saiz tab : "/>
<Item id="6201" name="Gaya jidar pelipat"/>
<Item id="6202" name="Ringkas"/>
<Item id="6203" name="Anak panah"/>
<Item id="6204" name="Pokok bulatan"/>
<Item id="6205" name="Pokok kotak"/>
<Item id="6206" name="Paparkan Jidar nombor baris"/>
<Item id="6207" name="Paparkan Jidar tanda buku"/>
<Item id="6208" name="Tunjukkan Tepi Menegak"/>
<Item id="6209" name="Bilangan lajur : "/>
<Item id="6211" name="Ketetapan Tepi Menegak"/>
<Item id="6212" name="Mod baris"/>
<Item id="6213" name="mod latar"/>
<Item id="6214" name="Penyerlah baris aktif kini"/>
</Scintillas>
<NewDoc title="Dokumen baru">
<Item id="6401" name="Format"/>
<Item id="6402" name="Windows"/>
<Item id="6403" name="Unix"/>
<Item id="6404" name="Mac"/>
<Item id="6405" name="Pengekodan"/>
<Item id="6406" name="ANSI"/>
<Item id="6407" name="UTF-8 tanpa BOM"/>
<Item id="6408" name="UTF-8"/>
<Item id="6409" name="UCS-2 Big endian"/>
<Item id="6410" name="UCS-2 small endian"/>
<Item id="6411" name="Bahasa Lalai :"/>
</NewDoc>
<FileAssoc title="Pertalian Fail">
<Item id="4009" name="Samb. disokong :"/>
<Item id="4010" name="Samb. terdaftar :"/>
</FileAssoc>
<LangMenu title="Menu Bahasa">
<Item id="6505" name="Yang ada"/>
<Item id="6506" name="Yang dilumpuhkan"/>
</LangMenu>
<Print title="Cetak">
<Item id="6601" name="Cetak Nombor Baris"/>
<Item id="6602" name="Pilihan Warna"/>
<Item id="6603" name="WYSIWYG"/>
<Item id="6604" name="Terbalikkan"/>
<Item id="6605" name="Hitam putih"/>
<Item id="6606" name="Tiada warna latar"/>
<Item id="6607" name="Ketetapan Sempadan (Unit:mm)"/>
<Item id="6612" name="Kiri"/>
<Item id="6613" name="Puncak"/>
<Item id="6614" name="Kanan"/>
<Item id="6615" name="Bawah"/>
<Item id="6706" name="Tebal"/>
<Item id="6707" name="Condong"/>
<Item id="6708" name="Pengatas"/>
<Item id="6709" name="Bahagian kiri"/>
<Item id="6710" name="Bahagian tengah"/>
<Item id="6711" name="Bahagian kanan"/>
<Item id="6717" name="Tebal"/>
<Item id="6718" name="Condong"/>
<Item id="6719" name="Pembawah"/>
<Item id="6720" name="Bahagian kiri"/>
<Item id="6721" name="Bahagian tengah"/>
<Item id="6722" name="Bahagian kanan"/>
<Item id="6723" name="Tambah"/>
<Item id="6725" name="Pemboleh ubah :"/>
</Print>
<MISC title="Lain-lain">
<Item id="6304" name="Ketetapan Fail Sejarah"/>
<Item id="6305" name="Jangan tanda tika pelancaran"/>
<Item id="6306" name="Had bilangan fail sejarah :"/>
<Item id="6307" name="Bolehkan"/>
<Item id="6308" name="Kecilkan ke dulang sistem"/>
<Item id="6309" name="Ingat sesi kini untuk pelancaran seterusnya"/>
<Item id="6312" name="Pengesanan Sendiri Status Fail"/>
<Item id="6313" name="Kemaskini secara senyap"/>
<Item id="6318" name="Ketetapan pautan boleh klik"/>
<Item id="6325" name="Gulung ke baris terakhir selepas kemaskini"/>
<Item id="6319" name="Bolehkan"/>
<Item id="6320" name="Jangan gariskan"/>
<Item id="6323" name="Bolehkan swa-kemaskini Notepad++"/>
<Item id="6324" name="Penukar Dokumen (Ctrl+TAB)"/>
<Item id="6326" name="Bolehkan penyerlahan pintar"/>
<Item id="6114" name="Bolehkan penukar dokumen (Ctrl+Tab)"/>
<Item id="6115" name="Swa-inden"/>
<Item id="6116" name="Ingat direktori pengendalian terakhir"/>
<Item id="6117" name="Bolehkan perilaku MRU bagi penukar"/>
<Item id="6322" name="Samb. fail sesi:"/>
</MISC>
<Backup title="Sandaran/Swa-lengkap">
<Item id="6801" name="Sandaran"/>
<Item id="6315" name="Tiada"/>
<Item id="6316" name="Sandaran Ringkas"/>
<Item id="6317" name="Sandaran Berjela"/>
<Item id="6804" name="Direktori sandaran pilihan pengguna"/>
<Item id="6803" name="Direktori :"/>
<Item id="6807" name="Swa-lengkap"/>
<Item id="6808" name="Bolehkan Swa-lengkap di setiap masukan"/>
<Item id="6809" name="Pelengkapan fungsi"/>
<Item id="6810" name="Pelengkapan kata"/>
<Item id="6811" name="Dari aksara ke"/>
<Item id="6813" name=" "/>
<Item id="6814" name="Nilai sah : 1 - 9"/>
<Item id="6815" name="Petua parameter fungsi tika masukan"/>
</Backup>
</Preference>
<MultiMacro title="Jalankan Makro Berulang Kali">
<Item id="1" name="Jalan"/>
<Item id="2" name="Batal"/>
<Item id="8006" name="Jalankan Makro :"/>
<Item id="8001" name="Jalankan"/>
<Item id="8005" name="kali"/>
<Item id="8002" name="Jln hingga hujung fail"/>
</MultiMacro>
<Window title="Tetingkap">
<Item id="1" name="Aktifkan"/>
<Item id="2" name="Baik"/>
<Item id="7002" name="Simpan"/>
<Item id="7003" name="Tutup Tetingkap"/>
<Item id="7004" name="Isihkan Tab"/>
</Window>
<ColumnEditor title="Penyunting Lajur">
<Item id="2023" name="Teks untuk disisip"/>
<Item id="2033" name="Nombor untuk disisip"/>
<Item id="2030" name="Nombor awal :"/>
<Item id="2031" name="Naikkan sebanyak :"/>
<Item id="2035" name="Diawali sifar"/>
<Item id="2032" name="Format"/>
<Item id="2024" name="Per10an"/>
<Item id="2025" name="Per8an"/>
<Item id="2026" name="Per16an"/>
<Item id="2027" name="Per2an"/>
<Item id="1" name="Baik"/>
<Item id="2" name="Batal"/>
</ColumnEditor>
</Dialog>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>

View File

@ -1,10 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
<!--
::Marathi language file for Notepad++ ::
** created By:- Nikhil Tamhankar **
** created By:- Nikhil Tamhankar **
Email- iamnik.mailme@gmail.com
-->
<NotepadPlus>
<Native-Langue name="मराठी" filename="marathi.xml">
@ -24,7 +24,7 @@
<Item idName="Plugins" name="प्लगइन्स"/>
<Item idName="Window" name="विन्डों"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name="क्लिपबोर्डवर कॉपी"/>
@ -64,7 +64,7 @@
<Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="वियतनाव"/>
<Item subMenuId="settings-import" name="आयात"/>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id="41001" name="&amp;नवीन"/>
@ -84,7 +84,7 @@
<Item id="41015" name="प्रतिरूप अस सेव्ह करा..."/>
<Item id="41016" name="डिस्क वरून नष्ट करा"/>
<Item id="41017" name="नाव बदला..."/>
<Item id="42001" name="&amp;कापा (cut)"/>
<Item id="42002" name="&amp;कॉपी (copy)"/>
<Item id="42003" name="&amp;पूर्ववत करा (Undo)"/>
@ -97,8 +97,8 @@
<Item id="42010" name="सध्याची लाइन डुप्लिकेट करा"/>
<Item id="42012" name="लाईन विभाजित करा"/>
<Item id="42013" name="लाईन जोड़ा"/>
<Item id="42014" name="सध्याची लाईन वर्ती हलवा"/>
<Item id="42015" name="सध्याची लाईन खाली हलवा"/>
<Item id="42014" name="सध्याची लाईन वर्ती हलवा"/>
<Item id="42015" name="सध्याची लाईन खाली हलवा"/>
<Item id="42016" name="अपरकेस करा"/>
<Item id="42017" name="लोअरकेस करा"/>
<Item id="42018" name="&amp;रेकॉर्डिंग प्रारंभ करा"/>
@ -126,7 +126,7 @@
<Item id="42036" name="एकओळ टीका काढा"/>
<Item id="42055" name="रिकामे रेषा काढा"/>
<Item id="42056" name="रिकामे रेषा काढा (रिकामे असलेले वर्ण)"/>
<Item id="43001" name="&amp;शोधा..."/>
<Item id="43002" name="&amp;पुढील शोधा"/>
<Item id="43003" name="बदला(replace)..."/>
@ -197,7 +197,7 @@
<Item id="44036" name="कआडवा सस्क्रोलिंग सिंक्रोंनाईज़ करा"/>
<Item id="44041" name="लपेटा (Wrap) चिन्ह दाखवा"/>
<Item id="44072" name="दूसरा व्यू फोकस करा"/>
<Item id="45001" name="विंडोज स्वरुपात रुपांतरित करा"/>
<Item id="45002" name="उनिक्स स्वरुपात रुपांतरित करा"/>
<Item id="45003" name="MAC स्वरुपात रुपांतरित करा"/>
@ -217,7 +217,7 @@
<Item id="10003" name="नविन इन्स्टन्स वर जा"/>
<Item id="10004" name="नविन इन्स्टन्स उघडा"/>
<Item id="46001" name="शैली संरचना..."/>
<Item id="46080" name="वापरकर्ता परिभाषित"/>
<Item id="47000" name="नोटपैड++ बद्दल..."/>
@ -267,7 +267,7 @@
<Item CMID="15" name="नवीन इन्स्टन्स उघडा"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title="" titleFind="शोधा" titleReplace="बदला (replace)" titleFindInFiles="फाईल मे ख़ोजे" titleMark="चिन्हित">
<Item id="1" name="पुढील शोधा"/>
@ -325,11 +325,11 @@
<Item id="2" name="रद्द करा"/>
<Item id="1904" name="सेव्ह..."/>
</Run>
<StyleConfig title="शैली व्यूहरचनाकार">
<Item id="2" name="रद्द"/>
<Item id="2301" name="सेव्ह करा &amp;आणि बंध करा"/>
<Item id="2303" name="पारदर्शिता"/>
<Item id="2303" name="पारदर्शिता"/>
<Item id="2306" name="थीम पसंद करा: "/>
<SubDialog>
<Item id="2204" name="ठळक"/>
@ -353,8 +353,8 @@
<Item id="2230" name="वैश्विक ठळक फ़ॉन्ट शैली सक्रिय करा"/>
<Item id="2231" name="वैश्विक इटालिक फ़ॉन्ट शैली सक्रिय करा"/>
<Item id="2232" name="वैश्विक अंडरलाइन फ़ॉन्ट शैली सक्रिय करा"/>
</SubDialog>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title="उपयोक्ता-वर्णनीय">
<Item id="20002" name="नाव बदला"/>
@ -421,20 +421,20 @@
<Item id="6103" name="छोटे आइकॉनस"/>
<Item id="6104" name="मोठे आइकॉनस"/>
<Item id="6105" name="आदर्श आइकॉन"/>
<Item id="6106" name="टॅब बार"/>
<Item id="6107" name="कमी करा"/>
<Item id="6108" name="लॉक करा (no drag and drop)"/>
<Item id="6109" name="निष्क्रिय टैब काळा करा"/>
<Item id="6110" name="सक्रिय टॅबचा एक रंगीत पट्टी रेखांकित करा"/>
<Item id="6111" name="स्टेटस बार दाखवा"/>
<Item id="6112" name="प्रत्येक टैब वर बंध का बटन दाखवा"/>
<Item id="6113" name="दस्तऐवज बंद करण्यासाठी डबल क्लिक करा"/>
<Item id="6118" name="लपवा"/>
<Item id="6119" name="मल्टी-लाईन"/>
<Item id="6120" name="उभा (Vertical)"/>
<Item id="6121" name="मेन्यू बार"/>
<Item id="6122" name="लपवा (टॉगल करण्यासाठी Alt किंवा F10 कळ वापरा)"/>
<Item id="6123" name="स्थानिकीकरण"/>
@ -453,17 +453,17 @@
<Item id="6204" name="सर्कल ट्री"/>
<Item id="6205" name="बॉक्स ट्री"/>
<Item id="6226" name="काहीही नाही (None)"/>
<Item id="6227" name="लाईन wrap"/>
<Item id="6228" name="मुलभूत (Default) "/>
<Item id="6229" name="संरेखित (Aligned)"/>
<Item id="6230" name="इंडेंट करा (Indent)"/>
<Item id="6206" name="लाईन नंबर दाखवा"/>
<Item id="6207" name="बूकमार्क दाखवा"/>
<Item id="6208" name="अनुलंब किनारा दर्शवा"/>
<Item id="6209" name="कॉलम संख्या: "/>
<Item id="6211" name="अनुलंब किनारा संरचना"/>
<Item id="6212" name="लाईन मोड"/>
<Item id="6213" name="पार्श्वभूमी मोड"/>
@ -550,12 +550,12 @@
<Item id="6327" name="सक्रिय"/>
<Item id="6328" name="टैग attributes हाईलाईट करा"/>
<Item id="6330" name="comment/php/asp हिस्सा हाईलाईट करा"/>
<Item id="6331" name="शीर्षक बार मध्ये फक्त फाइलनाव दर्शवा"/>
<Item id="6114" name="सक्रिय"/>
<Item id="6115" name="स्वचालित इंडेंट"/>
<Item id="6117" name="MRU वर्तणूक सक्रिय करा"/>
</MISC>
<Backup title="बॅकअप/ऑटो-कम्प्लिशन">
<Item id="6801" name="बॅकअप"/>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,498 +1,498 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<NotepadPlus>
<Native-Langue name = "Occitan" filename="occitan.xml" >
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries>
<Item menuId="file" name="&amp;Fichičr"/>
<Item menuId="edit" name="&amp;Edicion"/>
<Item menuId="search" name="&amp;Recercar"/>
<Item menuId="view" name="&amp;Visualizacion"/>
<Item menuId="encoding" name="For&amp;mat"/>
<Item menuId="language" name="&amp;Lengatge"/>
<Item menuId="settings" name="Paramč&amp;tres"/>
<Item menuId="macro" name="Macrň"/>
<Item menuId="run" name="Executar"/>
<Item idName="Plugins" name="Ajustons"/>
<Item idName="Window" name="Fenčstra"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name="Desplegar lo nivčl"/>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id="41001" name="&amp;Novčl"/>
<Item id="41002" name="&amp;Dobrir"/>
<Item id="41003" name="Tampar"/>
<Item id="41004" name="Tot tam&amp;par"/>
<Item id="41005" name="Tot tampar LEVAT lo document actiu"/>
<Item id="41006" name="&amp;Enregistrar"/>
<Item id="41007" name="Tot enregist&amp;rar"/>
<Item id="41008" name="Enregistrar com&amp;a..."/>
<Item id="41010" name="Estampar..."/>
<Item id="1001" name="Estampar ara !"/>
<Item id="41011" name="Sor&amp;tir"/>
<Item id="41012" name="Cargar la sesilha..."/>
<Item id="41013" name="Enregistrar la sesilha..."/>
<Item id="41014" name="Tornar cargar dempuči lo disc"/>
<Item id="41015" name="Enregistrar una cňpia coma..."/>
<Item id="41016" name="Suprimir del disc"/>
<Item id="41017" name="Tornar nomemar..."/>
<Item id="42001" name="Co&amp;par"/>
<Item id="42002" name="&amp;Copiar"/>
<Item id="42003" name="&amp;Anullar"/>
<Item id="42004" name="&amp;Tornar far"/>
<Item id="42005" name="&amp;Pegar"/>
<Item id="42006" name="&amp;Suprimir"/>
<Item id="42007" name="Tot se&amp;leccionar"/>
<Item id="42008" name="Inserir una tabulacion"/>
<Item id="42009" name="Suprimir una tabulacion"/>
<Item id="42010" name="Duplicar la linha activa"/>
<Item id="42012" name="Desseparar en mai d'una linha"/>
<Item id="42013" name="Fusionar mai d'una linha"/>
<Item id="42014" name="Montar la linha activa"/>
<Item id="42015" name="Davalar la linha activar"/>
<Item id="42016" name="EN MAJUSCULA"/>
<Item id="42017" name="en minuscula"/>
<Item id="42018" name="&amp;Enregistrar"/>
<Item id="42019" name="&amp;Arrestar"/>
<Item id="42021" name="&amp;Playback"/>
<Item id="42022" name="Comentar/descomentar lo blňc"/>
<Item id="42023" name="Comentari de flux"/>
<Item id="42024" name="Suprimir los espacis/tabulacions en fin de linha"/>
<Item id="42025" name="Enregistrar la macrň que s'es a enregistrar"/>
<Item id="42026" name="Tčxt de drecha a esqučrra"/>
<Item id="42027" name="Tčxt d'esqučrra a drecha"/>
<Item id="42028" name="Definir en lectura sola"/>
<Item id="42029" name="Copiar lo camin complet del fichičr actiu"/>
<Item id="42030" name="Copiar lo nom del fichičr actiu"/>
<Item id="42031" name="Copiar lo camin complet del repertňri actiu"/>
<Item id="42032" name="Aviar la macrň mai d'un cňp..."/>
<Item id="42033" name="Suprimir l'atribut de lectura sola"/>
<Item id="42035" name="Comentar lo blňc"/>
<Item id="42036" name="Descomentar lo blňc"/>
<Item id="43001" name="&amp;Recercar..."/>
<Item id="43002" name="Recercar lo &amp;seguent"/>
<Item id="43003" name="Remplaçar..."/>
<Item id="43004" name="Anar a la linha..."/>
<Item id="43005" name="Apondre/levar un marca-paginas"/>
<Item id="43006" name="Marca-paginas seguent"/>
<Item id="43007" name="Marca-paginas precedent"/>
<Item id="43008" name="Suprimir totes los marca-paginas"/>
<Item id="43009" name="Anar a l'acolada de correspondéncia"/>
<Item id="43010" name="Recercar lo precedent"/>
<Item id="43011" name="&amp;Recčrca incremenciala..."/>
<Item id="43013" name="Recercar dins los fichičrs"/>
<Item id="43014" name="Recčrca volatila seguenta"/>
<Item id="43015" name="Recčrca volatila precedenta"/>
<Item id="43016" name="Tot seleccionar"/>
<Item id="43017" name="Tot deseleccionar"/>
<Item id="43018" name="Copar las linhas marcadas"/>
<Item id="43019" name="Copiar las linhas marcadas"/>
<Item id="43020" name="Pegar per remplaçar las linhas marcadas"/>
<Item id="43021" name="Suprimir las linhas marcadas"/>
<Item id="44010" name="Tot plegar"/>
<Item id="44011" name="Pančl de lenga definit per l'utilizaire"/>
<Item id="44019" name="Visualizar totes los caractčrs"/>
<Item id="44020" name="Visualizar la guida d'indentacion"/>
<Item id="44022" name="Tornar a la linha automaticament"/>
<Item id="44023" name="Zoom &amp;+ Ctrl-rňda de mirga naut"/>
<Item id="44024" name="Zoom &amp;6 Ctrl-rňda de mirga bas"/>
<Item id="44025" name="Visualizar los espacis e las tabulacions"/>
<Item id="44026" name="Visualizar las fins de linhas"/>
<Item id="44029" name="Tot desplegar"/>
<Item id="44030" name="Plegar lo nivčl actual"/>
<Item id="44031" name="Desplegar lo nivčl actual"/>
<Item id="44032" name="Activar/ desactivar lo mňde ecran complet"/>
<Item id="44033" name="Restaurar lo zoom per defaut Ctrl+/(clavičr)"/>
<Item id="44034" name="Totjorn visible"/>
<Item id="44035" name="Sincronizar lo desfilament vertical"/>
<Item id="44036" name="Sincronizar lo desfilament orizontal"/>
<Item id="44041" name="Visualizar lo simbňl de linha novčla"/>
<Item id="44070" name="Activar la visualizacion principala"/>
<Item id="44071" name="Activar la jos-visualizacion"/>
<Item id="45001" name="Convertir al format Windows"/>
<Item id="45002" name="Convertir al format UNIX"/>
<Item id="45003" name="Convertir al format MAC"/>
<Item id="45004" name="Codar en ANSI"/>
<Item id="45005" name="Codar en UTF-8"/>
<Item id="45006" name="Codar en UCS-2 Big Endian"/>
<Item id="45007" name="Codar en UCS-2 Little Endian"/>
<Item id="45008" name="Codar en UTF-8 without BOM"/>
<Item id="45009" name="Convertir en ANSI"/>
<Item id="45010" name="Convertir en UTF-8 sens BOM"/>
<Item id="45011" name="Convertir en UTF-8"/>
<Item id="45012" name="Convertir en UCS-2 Big Endian"/>
<Item id="45013" name="Convertir en UCS-2 Little Endian"/>
<Item id="10001" name="Anar a una autra visualizar"/>
<Item id="10002" name="Clonar dins una autra visualizacion"/>
<Item id="46001" name="Configuracion de la coloracion sintaxica..."/>
<Item id="47000" name="A prepaus..."/>
<Item id="47001" name="Pagina web de Notepad++"/>
<Item id="47002" name="Pagina del projčcte Notepad++"/>
<Item id="47003" name="Ajuda en linha"/>
<Item id="47004" name="Forum"/>
<Item id="47005" name="Obténer mai d'ajustons"/>
<Item id="48009" name="Gestionari d'acorchis..."/>
<Item id="48011" name="Preferéncias..."/>
<Item id="49000" name="&amp;Aviar..."/>
<Item id="50000" name="Complecion de foncion"/>
<Item id="50001" name="Complecion de mot"/>
<Item id="50002" name="Function parameters hint"/>
<Item id="42034" name="Editor de colomna..."/>
<Item id="44042" name="Amagar las linhas"/>
<Item id="42040" name="Dobrir totes los fichičrs recents"/>
<Item id="42041" name="Voidar la tičra dels fichičrs recents"/>
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<TabBar>
<Item CMID="0" name="Me tampar"/>
<Item CMID="1" name="Tot tampar levat ieu"/>
<Item CMID="2" name="M'enregistrar"/>
<Item CMID="3" name="M'enregistrar coma..."/>
<Item CMID="4" name="M'estampar"/>
<Item CMID="5" name="Anar a una autra visualizacion"/>
<Item CMID="6" name="Clonar dins una autra visualizacion"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title="" titleFind="Recercar" titleReplace="Remplaçar" titleFindInFiles="Recercar dins de fichičrs">
<Item id="1" name="Recercar lo seguent"/>
<Item id="2" name="Tampar"/>
<Item id="1620" name="Recercar :"/>
<Item id="1603" name="Sonque los mots e&amp;ntičrs"/>
<Item id="1604" name="Respectar la &amp;cassa"/>
<Item id="1605" name="&amp;Expression reguličra"/>
<Item id="1606" name="En boc&amp;le"/>
<Item id="1612" name="&amp;Naut"/>
<Item id="1613" name="&amp;Bas"/>
<Item id="1614" name="Comptar"/>
<Item id="1615" name="Tot recercar"/>
<Item id="1616" name="Marcar las linhas"/>
<Item id="1617" name="Estil dels elements trobats"/>
<Item id="1618" name="Voidar a cada recčrca"/>
<Item id="1621" name="Direccion"/>
<Item id="1611" name="Rem&amp;plaçar per :"/>
<Item id="1608" name="&amp;Remplaçar"/>
<Item id="1609" name="&amp;Tot remplaçar"/>
<Item id="1623" name="Transparéncia"/>
<Item id="1687" name="La pčrda del focus"/>
<Item id="1688" name="Totjorn"/>
<Item id="1632" name="Dins la seleccion"/>
<Item id="1633" name="Voidar"/>
<Item id="1635" name="Remplaçar dins totes los documents dobčrts"/>
<Item id="1636" name="Recercar dins totes los documents dobčrts"/>
<Item id="1637" name="Recercar dins los fichičrs"/>
<Item id="1640" name="Recercar o Remplaçar"/>
<Item id="1654" name="Filtres :"/>
<Item id="1655" name="Repertňri :"/>
<Item id="1656" name="Los recercar totes"/>
<Item id="1658" name="amb los sos-repertňris"/>
<Item id="1659" name="repertňris amagats"/>
<Item id="1624" name="Mňde de recčrca"/>
<Item id="1625" name="Normal"/>
<Item id="1626" name="Extendut (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
</Find>
<GoToLine title="Anar a la linha n°">
<Item id="2007" name="Linha"/>
<Item id="2008" name="Desfasament"/>
<Item id="1" name="&amp;Anar !"/>
<Item id="2" name="Vau endacňm"/>
<Item id="2004" name="Sčtz aicí :"/>
<Item id="2005" name="Volčtz anar :"/>
<Item id="2006" name="Podčtz pas anar pus lučnh que :"/>
</GoToLine>
<Run title="Aviar...">
<Item id="1903" name="Picatz aicí lo programa que volčtz aviar"/>
<Item id="1" name="Aviar !"/>
<Item id="2" name="Anullar"/>
<Item id="1904" name="Enregistrar..."/>
</Run>
<StyleConfig title="Configurator d'estil">
<Item id="1" name="L'ensajar!"/>
<Item id="2" name="Anullar"/>
<Item id="2301" name="Enregistrar"/>
<Item id="2303" name="Transparéncia"/>
<SubDialog>
<Item id="2204" name="Gras"/>
<Item id="2205" name="Italic"/>
<Item id="2206" name="Color de primičr plan"/>
<Item id="2207" name="Color de fons"/>
<Item id="2208" name="Nom de poliça :"/>
<Item id="2209" name="Talha de poliça :"/>
<!--
<Item id = "2210" name = "Attention : The definition of this style will be the default definition for all non defined styles"/>\
-->
<Item id="2211" name="Descripcion d'estil :"/>
<Item id="2212" name="Estil de color"/>
<Item id="2213" name="Estil de poliça"/>
<Item id="2214" name="Extension per defaut :"/>
<Item id="2216" name="Ext personalizada :"/>
<Item id="2218" name="Soslinhar"/>
<Item id="2219" name="Mots clau per defaut"/>
<Item id="2221" name="Mots clau personalizats"/>
<Item id="2225" name="Lengatge :"/>
<Item id="2226" name="Activar la color de primičr plan globala"/>
<Item id="2227" name="Activar la color de fons globala"/>
<Item id="2228" name="Activar la poliça globala"/>
<Item id="2229" name="Activar la talha de poliça globala"/>
<Item id="2230" name="Activar l'estil de poliça en gras global"/>
<Item id="2231" name="Activar l'estil de poliça en italic global"/>
<Item id="2232" name="Activar l'estil de poliça soslinhat global"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title="Personalizat">
<Item id="20002" name="Tornar nomemar"/>
<Item id="20003" name="Crear un novčl..."/>
<Item id="20004" name="Suprimir"/>
<Item id="20005" name="Enregistrar coma..."/>
<Item id="20007" name="Lengatge personalizat: "/>
<Item id="20009" name="Ext :"/>
<Item id="20012" name="Ignorar la cassa"/>
<Item id="20011" name="Transparéncia"/>
<Item id="0" name="Estil de color"/>
<Item id="1" name="Color de primičr plan"/>
<Item id="2" name="Color de fons"/>
<Item id="3" name="Estil de poliça"/>
<Item id="4" name="Nom de poliça :"/>
<Item id="5" name="Talha de poliça :"/>
<Item id="6" name="Gras"/>
<Item id="7" name="Italic"/>
<Item id="8" name="Soslinhat"/>
<Folder title="Repertňri &amp;&amp; defaut">
<Item id="21101" name="Estil per defaut"/>
<Item id="21201" name="Definicion de blňc de dobčrtura"/>
<Item id="21301" name="Definicion de blňc de tampadura"/>
</Folder>
<Keywords title="Tičras de mots clau">
<Item id="22101" name="1čr grop"/>
<Item id="22201" name="2nd grop"/>
<Item id="22301" name="3en grop"/>
<Item id="22401" name="4en grop"/>
<Item id="22113" name="Mňde prefix"/>
<Item id="22213" name="Mňde prefix"/>
<Item id="22313" name="Mňde prefix"/>
<Item id="22413" name="Mňde prefix"/>
</Keywords>
<Comment title="Comentari &amp;&amp; nombre">
<Item id="23301" name="Comentari d'una linha"/>
<Item id="23101" name="Comentari d'un blňc"/>
<Item id="23113" name="Comentari de dobčrtura :"/>
<Item id="23115" name="Comentari de tampadura :"/>
<Item id="23116" name="Tractar lo mot clau coma un simbňl"/>
<Item id="23117" name="Tractar los mots clau coma de simbňls"/>
<Item id="23201" name="Nombre"/>
</Comment>
<Operator title="Operators">
<Item id="24107" name="Operator"/>
<Item id="24103" name="Simbňls disponibles"/>
<Item id="24101" name="Operators activats"/>
<Item id="24201" name="Delimitor 1"/>
<Item id="24211" name="Bňrna de dobčrtura :"/>
<Item id="24214" name="Bňrna de tampadura :"/>
<Item id="24301" name="Delimitor 2"/>
<Item id="24311" name="Bňrna de dobčrtura :"/>
<Item id="24314" name="Bňrna de tampadura :"/>
</Operator>
</UserDefine>
<Preference title="Preferéncia">
<Item id="6001" name="Tampar"/>
<Global title="Global">
<Item id="6101" name="Barra d'espleches"/>
<Item id="6102" name="Amagar"/>
<Item id="6103" name="Icňnas pichonas"/>
<Item id="6104" name="Icňnas bčlas"/>
<Item id="6105" name="Icňnas pichons estŕndar"/>
<Item id="6106" name="Barra d'onglets"/>
<Item id="6107" name="Redusir"/>
<Item id="6108" name="Varrolhar (pas de drag 'n drop)"/>
<Item id="6109" name="Visualizar los onglets inactius"/>
<Item id="6110" name="Visualizar la barra superiora irange"/>
<Item id="6111" name="Visualizar la barra d'estat"/>
<Item id="6112" name="Activar lo boton de tampadura sus cada onglet"/>
<Item id="6113" name="Doble clic per tampar lo document"/>
<Item id="6118" name="Amagar"/>
<Item id="6119" name="Multi-linha"/>
<Item id="6120" name="Vertical"/>
<Item id="6121" name="Barra de menuts"/>
<Item id="6122" name="Amagar (utilizar Alt o F10 per la visualizar)"/>
</Global>
<Scintillas title="Compausants de modificacion">
<Item id="6216" name="Cursor"/>
<Item id="6217" name="Largor :"/>
<Item id="6219" name="Blink Rate :"/>
<Item id="6301" name="Paramčtres dels onglets"/>
<Item id="6302" name="Remplaçar per d'espacis"/>
<Item id="6303" name="Talha d'onglet : "/>
<Item id="6201" name="Contrarňtle de relču sintaxic"/>
<Item id="6202" name="Simple"/>
<Item id="6203" name="Sageta"/>
<Item id="6204" name="Cercle"/>
<Item id="6205" name="Carrat"/>
<Item id="6206" name="Mostrar los numčros de linha"/>
<Item id="6207" name="Mostrar lo marge de signet"/>
<Item id="6208" name="Mostrar la linha verticala"/>
<Item id="6209" name="Nombre de colomnas :"/>
<Item id="6211" name="Linha verticala de la bordadura"/>
<Item id="6212" name="Mňde linha"/>
<Item id="6213" name="Mňde fons"/>
<Item id="6214" name="Colorar la linha"/>
</Scintillas>
<NewDoc title="Document novčl">
<Item id="6419" name="Document novčl"/>
<Item id="6401" name="Format"/>
<Item id="6402" name="Windows"/>
<Item id="6403" name="Unix"/>
<Item id="6404" name="Mac"/>
<Item id="6405" name="Codatge"/>
<Item id="6406" name="ANSI"/>
<Item id="6407" name="UTF-8 sens BOM"/>
<Item id="6408" name="UTF-8"/>
<Item id="6409" name="UCS-2 Big endian"/>
<Item id="6410" name="UCS-2 small endian"/>
<Item id="6411" name="Lengatge per defaut :"/>
<Item id="6413" name="Repertňri d'obertura / d'enregistrament dels fichičrs"/>
<Item id="6414" name="Seguir lo document dobčrt"/>
<Item id="6415" name="Se remembre del darričr repertňri utilizat"/>
</NewDoc>
<FileAssoc title="Associacion de fichičrs">
<Item id="4009" name="Extensions geridas :"/>
<Item id="4010" name="Extensions enregistradas :"/>
</FileAssoc>
<LangMenu title="Menut lengatge">
<Item id="6505" name="Elements disponibles"/>
<Item id="6506" name="Elements desactivats"/>
</LangMenu>
<Print title="Estampar">
<Item id="6601" name="Estampar lo numčro de linha"/>
<Item id="6602" name="Opcion de color"/>
<Item id="6603" name="WYSIWYG"/>
<Item id="6604" name="Intervertir"/>
<Item id="6605" name="Negre sus blanc"/>
<Item id="6606" name="Pas de color de fons"/>
<Item id="6607" name="Paramčtres de marge (unitat : mm)"/>
<Item id="6612" name="Esqučrra"/>
<Item id="6613" name="Naut"/>
<Item id="6614" name="Drecha"/>
<Item id="6615" name="Bas"/>
<Item id="6706" name="Gras"/>
<Item id="6707" name="Italic"/>
<Item id="6708" name="Encap"/>
<Item id="6709" name="Partida esqučrra"/>
<Item id="6710" name="Partida mejana"/>
<Item id="6711" name="Partida drecha"/>
<Item id="6717" name="Gras"/>
<Item id="6718" name="Italic"/>
<Item id="6719" name="Pč de pagina"/>
<Item id="6720" name="Partida esqučrra"/>
<Item id="6721" name="Partida mejana"/>
<Item id="6722" name="Partida drecha"/>
<Item id="6723" name="Apondre"/>
<Item id="6725" name="Variabla :"/>
</Print>
<MISC title="MISC">
<Item id="6304" name="Paramčtre de l'istoric de fichičrs"/>
<Item id="6305" name="Verificar pas a l'aviada"/>
<Item id="6306" name="Nombre de maximum de fichičrs dins l'istoric :"/>
<Item id="6307" name="Activar"/>
<Item id="6308" name="Minimizar dins la barra d'estat sistčma"/>
<Item id="6309" name="Memorizar la sesilha actuala per que ven qu'aviaretz Notepad++"/>
<Item id="6312" name="Auto-deteccion de l'estat de fichičr"/>
<Item id="6313" name="Mesa a jorn discreta"/>
<Item id="6318" name="Paramčtre de ligam clicable"/>
<Item id="6325" name="Davalar a la darričra linha aprčp la mesa a jorn"/>
<Item id="6319" name="Activar"/>
<Item id="6320" name="Soslinhar pas"/>
<Item id="6323" name="Activar la mesa a jorn automatica"/>
<Item id="6324" name="Cambiaire de documents (Ctrl+TAB)"/>
<Item id="6329" name="Suslinhar los tags de dobertura / tampadura"/>
<Item id="6327" name="Activar"/>
<Item id="6328" name="Suslinhar los tags d'atributs"/>
<Item id="6330" name="Suslinhar dins la zňna php/asp"/>
<Item id="6331" name="Mostrar solament lo nom del fichičr dins la barra de títol"/>
<Item id="6326" name="Activar lo suslinhament intelligent"/>
<Item id="6114" name="Activar (Ctrl+Tab)"/>
<Item id="6115" name="Indentacion automatica"/>
<Item id="6116" name="Memorizar lo darričr repertňri utilizat"/>
<Item id="6117" name="Activar lo comportament MRU"/>
<Item id="6322" name="ext fichičr sesilha :"/>
</MISC>
<Backup title="Salvagarda/Auto-complecion">
<Item id="6801" name="Salvagarda"/>
<Item id="6315" name="Pas cap"/>
<Item id="6316" name="Salvagarda simpla"/>
<Item id="6317" name="Salvagarda verbosa"/>
<Item id="6804" name="Repertňri de salvagarda personalizat"/>
<Item id="6803" name="Repertňri :"/>
<Item id="6807" name="Auto-complecion"/>
<Item id="6808" name="Activar l'auto-complecion"/>
<Item id="6809" name="Complecion de foncion"/>
<Item id="6810" name="Complecion de mot"/>
<Item id="6811" name="Tre"/>
<Item id="6813" name="en caractčrs"/>
<Item id="6814" name="Valor valida : 1 - 9"/>
<Item id="6815" name="Visualizar los paramčtres pendent que picatz"/>
</Backup>
</Preference>
<MultiMacro title="Aviar la macrň mai d'un cňp">
<Item id="1" name="Aviar"/>
<Item id="2" name="Anullar"/>
<Item id="8006" name="Macrň d'aviar :"/>
<Item id="8001" name="Aviar"/>
<Item id="8005" name="cňps"/>
<Item id="8002" name="Duscas a la fin del fichičr"/>
</MultiMacro>
<Window title="Windows">
<Item id="1" name="Activar"/>
<Item id="2" name="Validar"/>
<Item id="7002" name="Enregistrar"/>
<Item id="7003" name="Tampar de fenčstras"/>
<Item id="7004" name="Ordenar los onglets"/>
</Window>
<ColumnEditor title="Editor de colomna">
<Item id="2023" name="Tčxt a inserir"/>
<Item id="2033" name="Nombre a inserir"/>
<Item id="2030" name="Nombre inicial :"/>
<Item id="2031" name="Aumentar de :"/>
<Item id="2035" name="Decimalas"/>
<Item id="2032" name="Format"/>
<Item id="2024" name="Dec"/>
<Item id="2025" name="Oct"/>
<Item id="2026" name="Exa"/>
<Item id="2027" name="Bin"/>
<Item id="1" name="Validar"/>
<Item id="2" name="Anullar"/>
</ColumnEditor>
</Dialog>
</Native-Langue>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<NotepadPlus>
<Native-Langue name = "Occitan" filename="occitan.xml" >
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries>
<Item menuId="file" name="&amp;Fichièr"/>
<Item menuId="edit" name="&amp;Edicion"/>
<Item menuId="search" name="&amp;Recercar"/>
<Item menuId="view" name="&amp;Visualizacion"/>
<Item menuId="encoding" name="For&amp;mat"/>
<Item menuId="language" name="&amp;Lengatge"/>
<Item menuId="settings" name="Paramè&amp;tres"/>
<Item menuId="macro" name="Macrò"/>
<Item menuId="run" name="Executar"/>
<Item idName="Plugins" name="Ajustons"/>
<Item idName="Window" name="Fenèstra"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name="Desplegar lo nivèl"/>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id="41001" name="&amp;Novèl"/>
<Item id="41002" name="&amp;Dobrir"/>
<Item id="41003" name="Tampar"/>
<Item id="41004" name="Tot tam&amp;par"/>
<Item id="41005" name="Tot tampar LEVAT lo document actiu"/>
<Item id="41006" name="&amp;Enregistrar"/>
<Item id="41007" name="Tot enregist&amp;rar"/>
<Item id="41008" name="Enregistrar com&amp;a..."/>
<Item id="41010" name="Estampar..."/>
<Item id="1001" name="Estampar ara !"/>
<Item id="41011" name="Sor&amp;tir"/>
<Item id="41012" name="Cargar la sesilha..."/>
<Item id="41013" name="Enregistrar la sesilha..."/>
<Item id="41014" name="Tornar cargar dempuèi lo disc"/>
<Item id="41015" name="Enregistrar una còpia coma..."/>
<Item id="41016" name="Suprimir del disc"/>
<Item id="41017" name="Tornar nomemar..."/>
<Item id="42001" name="Co&amp;par"/>
<Item id="42002" name="&amp;Copiar"/>
<Item id="42003" name="&amp;Anullar"/>
<Item id="42004" name="&amp;Tornar far"/>
<Item id="42005" name="&amp;Pegar"/>
<Item id="42006" name="&amp;Suprimir"/>
<Item id="42007" name="Tot se&amp;leccionar"/>
<Item id="42008" name="Inserir una tabulacion"/>
<Item id="42009" name="Suprimir una tabulacion"/>
<Item id="42010" name="Duplicar la linha activa"/>
<Item id="42012" name="Desseparar en mai d'una linha"/>
<Item id="42013" name="Fusionar mai d'una linha"/>
<Item id="42014" name="Montar la linha activa"/>
<Item id="42015" name="Davalar la linha activar"/>
<Item id="42016" name="EN MAJUSCULA"/>
<Item id="42017" name="en minuscula"/>
<Item id="42018" name="&amp;Enregistrar"/>
<Item id="42019" name="&amp;Arrestar"/>
<Item id="42021" name="&amp;Playback"/>
<Item id="42022" name="Comentar/descomentar lo blòc"/>
<Item id="42023" name="Comentari de flux"/>
<Item id="42024" name="Suprimir los espacis/tabulacions en fin de linha"/>
<Item id="42025" name="Enregistrar la macrò que s'es a enregistrar"/>
<Item id="42026" name="Tèxt de drecha a esquèrra"/>
<Item id="42027" name="Tèxt d'esquèrra a drecha"/>
<Item id="42028" name="Definir en lectura sola"/>
<Item id="42029" name="Copiar lo camin complet del fichièr actiu"/>
<Item id="42030" name="Copiar lo nom del fichièr actiu"/>
<Item id="42031" name="Copiar lo camin complet del repertòri actiu"/>
<Item id="42032" name="Aviar la macrò mai d'un còp..."/>
<Item id="42033" name="Suprimir l'atribut de lectura sola"/>
<Item id="42035" name="Comentar lo blòc"/>
<Item id="42036" name="Descomentar lo blòc"/>
<Item id="43001" name="&amp;Recercar..."/>
<Item id="43002" name="Recercar lo &amp;seguent"/>
<Item id="43003" name="Remplaçar..."/>
<Item id="43004" name="Anar a la linha..."/>
<Item id="43005" name="Apondre/levar un marca-paginas"/>
<Item id="43006" name="Marca-paginas seguent"/>
<Item id="43007" name="Marca-paginas precedent"/>
<Item id="43008" name="Suprimir totes los marca-paginas"/>
<Item id="43009" name="Anar a l'acolada de correspondéncia"/>
<Item id="43010" name="Recercar lo precedent"/>
<Item id="43011" name="&amp;Recèrca incremenciala..."/>
<Item id="43013" name="Recercar dins los fichièrs"/>
<Item id="43014" name="Recèrca volatila seguenta"/>
<Item id="43015" name="Recèrca volatila precedenta"/>
<Item id="43016" name="Tot seleccionar"/>
<Item id="43017" name="Tot deseleccionar"/>
<Item id="43018" name="Copar las linhas marcadas"/>
<Item id="43019" name="Copiar las linhas marcadas"/>
<Item id="43020" name="Pegar per remplaçar las linhas marcadas"/>
<Item id="43021" name="Suprimir las linhas marcadas"/>
<Item id="44010" name="Tot plegar"/>
<Item id="44011" name="Panèl de lenga definit per l'utilizaire"/>
<Item id="44019" name="Visualizar totes los caractèrs"/>
<Item id="44020" name="Visualizar la guida d'indentacion"/>
<Item id="44022" name="Tornar a la linha automaticament"/>
<Item id="44023" name="Zoom &amp;+ Ctrl-ròda de mirga naut"/>
<Item id="44024" name="Zoom &amp;6 Ctrl-ròda de mirga bas"/>
<Item id="44025" name="Visualizar los espacis e las tabulacions"/>
<Item id="44026" name="Visualizar las fins de linhas"/>
<Item id="44029" name="Tot desplegar"/>
<Item id="44030" name="Plegar lo nivèl actual"/>
<Item id="44031" name="Desplegar lo nivèl actual"/>
<Item id="44032" name="Activar/ desactivar lo mòde ecran complet"/>
<Item id="44033" name="Restaurar lo zoom per defaut Ctrl+/(clavièr)"/>
<Item id="44034" name="Totjorn visible"/>
<Item id="44035" name="Sincronizar lo desfilament vertical"/>
<Item id="44036" name="Sincronizar lo desfilament orizontal"/>
<Item id="44041" name="Visualizar lo simbòl de linha novèla"/>
<Item id="44070" name="Activar la visualizacion principala"/>
<Item id="44071" name="Activar la jos-visualizacion"/>
<Item id="45001" name="Convertir al format Windows"/>
<Item id="45002" name="Convertir al format UNIX"/>
<Item id="45003" name="Convertir al format MAC"/>
<Item id="45004" name="Codar en ANSI"/>
<Item id="45005" name="Codar en UTF-8"/>
<Item id="45006" name="Codar en UCS-2 Big Endian"/>
<Item id="45007" name="Codar en UCS-2 Little Endian"/>
<Item id="45008" name="Codar en UTF-8 without BOM"/>
<Item id="45009" name="Convertir en ANSI"/>
<Item id="45010" name="Convertir en UTF-8 sens BOM"/>
<Item id="45011" name="Convertir en UTF-8"/>
<Item id="45012" name="Convertir en UCS-2 Big Endian"/>
<Item id="45013" name="Convertir en UCS-2 Little Endian"/>
<Item id="10001" name="Anar a una autra visualizar"/>
<Item id="10002" name="Clonar dins una autra visualizacion"/>
<Item id="46001" name="Configuracion de la coloracion sintaxica..."/>
<Item id="47000" name="A prepaus..."/>
<Item id="47001" name="Pagina web de Notepad++"/>
<Item id="47002" name="Pagina del projècte Notepad++"/>
<Item id="47003" name="Ajuda en linha"/>
<Item id="47004" name="Forum"/>
<Item id="47005" name="Obténer mai d'ajustons"/>
<Item id="48009" name="Gestionari d'acorchis..."/>
<Item id="48011" name="Preferéncias..."/>
<Item id="49000" name="&amp;Aviar..."/>
<Item id="50000" name="Complecion de foncion"/>
<Item id="50001" name="Complecion de mot"/>
<Item id="50002" name="Function parameters hint"/>
<Item id="42034" name="Editor de colomna..."/>
<Item id="44042" name="Amagar las linhas"/>
<Item id="42040" name="Dobrir totes los fichièrs recents"/>
<Item id="42041" name="Voidar la tièra dels fichièrs recents"/>
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<TabBar>
<Item CMID="0" name="Me tampar"/>
<Item CMID="1" name="Tot tampar levat ieu"/>
<Item CMID="2" name="M'enregistrar"/>
<Item CMID="3" name="M'enregistrar coma..."/>
<Item CMID="4" name="M'estampar"/>
<Item CMID="5" name="Anar a una autra visualizacion"/>
<Item CMID="6" name="Clonar dins una autra visualizacion"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title="" titleFind="Recercar" titleReplace="Remplaçar" titleFindInFiles="Recercar dins de fichièrs">
<Item id="1" name="Recercar lo seguent"/>
<Item id="2" name="Tampar"/>
<Item id="1620" name="Recercar :"/>
<Item id="1603" name="Sonque los mots e&amp;ntièrs"/>
<Item id="1604" name="Respectar la &amp;cassa"/>
<Item id="1605" name="&amp;Expression regulièra"/>
<Item id="1606" name="En boc&amp;le"/>
<Item id="1612" name="&amp;Naut"/>
<Item id="1613" name="&amp;Bas"/>
<Item id="1614" name="Comptar"/>
<Item id="1615" name="Tot recercar"/>
<Item id="1616" name="Marcar las linhas"/>
<Item id="1617" name="Estil dels elements trobats"/>
<Item id="1618" name="Voidar a cada recèrca"/>
<Item id="1621" name="Direccion"/>
<Item id="1611" name="Rem&amp;plaçar per :"/>
<Item id="1608" name="&amp;Remplaçar"/>
<Item id="1609" name="&amp;Tot remplaçar"/>
<Item id="1623" name="Transparéncia"/>
<Item id="1687" name="La pèrda del focus"/>
<Item id="1688" name="Totjorn"/>
<Item id="1632" name="Dins la seleccion"/>
<Item id="1633" name="Voidar"/>
<Item id="1635" name="Remplaçar dins totes los documents dobèrts"/>
<Item id="1636" name="Recercar dins totes los documents dobèrts"/>
<Item id="1637" name="Recercar dins los fichièrs"/>
<Item id="1640" name="Recercar o Remplaçar"/>
<Item id="1654" name="Filtres :"/>
<Item id="1655" name="Repertòri :"/>
<Item id="1656" name="Los recercar totes"/>
<Item id="1658" name="amb los sos-repertòris"/>
<Item id="1659" name="repertòris amagats"/>
<Item id="1624" name="Mòde de recèrca"/>
<Item id="1625" name="Normal"/>
<Item id="1626" name="Extendut (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
</Find>
<GoToLine title="Anar a la linha n°">
<Item id="2007" name="Linha"/>
<Item id="2008" name="Desfasament"/>
<Item id="1" name="&amp;Anar !"/>
<Item id="2" name="Vau endacòm"/>
<Item id="2004" name="Sètz aicí :"/>
<Item id="2005" name="Volètz anar :"/>
<Item id="2006" name="Podètz pas anar pus luènh que :"/>
</GoToLine>
<Run title="Aviar...">
<Item id="1903" name="Picatz aicí lo programa que volètz aviar"/>
<Item id="1" name="Aviar !"/>
<Item id="2" name="Anullar"/>
<Item id="1904" name="Enregistrar..."/>
</Run>
<StyleConfig title="Configurator d'estil">
<Item id="1" name="L'ensajar!"/>
<Item id="2" name="Anullar"/>
<Item id="2301" name="Enregistrar"/>
<Item id="2303" name="Transparéncia"/>
<SubDialog>
<Item id="2204" name="Gras"/>
<Item id="2205" name="Italic"/>
<Item id="2206" name="Color de primièr plan"/>
<Item id="2207" name="Color de fons"/>
<Item id="2208" name="Nom de poliça :"/>
<Item id="2209" name="Talha de poliça :"/>
<!--
<Item id = "2210" name = "Attention : The definition of this style will be the default definition for all non defined styles"/>\
-->
<Item id="2211" name="Descripcion d'estil :"/>
<Item id="2212" name="Estil de color"/>
<Item id="2213" name="Estil de poliça"/>
<Item id="2214" name="Extension per defaut :"/>
<Item id="2216" name="Ext personalizada :"/>
<Item id="2218" name="Soslinhar"/>
<Item id="2219" name="Mots clau per defaut"/>
<Item id="2221" name="Mots clau personalizats"/>
<Item id="2225" name="Lengatge :"/>
<Item id="2226" name="Activar la color de primièr plan globala"/>
<Item id="2227" name="Activar la color de fons globala"/>
<Item id="2228" name="Activar la poliça globala"/>
<Item id="2229" name="Activar la talha de poliça globala"/>
<Item id="2230" name="Activar l'estil de poliça en gras global"/>
<Item id="2231" name="Activar l'estil de poliça en italic global"/>
<Item id="2232" name="Activar l'estil de poliça soslinhat global"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title="Personalizat">
<Item id="20002" name="Tornar nomemar"/>
<Item id="20003" name="Crear un novèl..."/>
<Item id="20004" name="Suprimir"/>
<Item id="20005" name="Enregistrar coma..."/>
<Item id="20007" name="Lengatge personalizat: "/>
<Item id="20009" name="Ext :"/>
<Item id="20012" name="Ignorar la cassa"/>
<Item id="20011" name="Transparéncia"/>
<Item id="0" name="Estil de color"/>
<Item id="1" name="Color de primièr plan"/>
<Item id="2" name="Color de fons"/>
<Item id="3" name="Estil de poliça"/>
<Item id="4" name="Nom de poliça :"/>
<Item id="5" name="Talha de poliça :"/>
<Item id="6" name="Gras"/>
<Item id="7" name="Italic"/>
<Item id="8" name="Soslinhat"/>
<Folder title="Repertòri &amp;&amp; defaut">
<Item id="21101" name="Estil per defaut"/>
<Item id="21201" name="Definicion de blòc de dobèrtura"/>
<Item id="21301" name="Definicion de blòc de tampadura"/>
</Folder>
<Keywords title="Tièras de mots clau">
<Item id="22101" name="1èr grop"/>
<Item id="22201" name="2nd grop"/>
<Item id="22301" name="3en grop"/>
<Item id="22401" name="4en grop"/>
<Item id="22113" name="Mòde prefix"/>
<Item id="22213" name="Mòde prefix"/>
<Item id="22313" name="Mòde prefix"/>
<Item id="22413" name="Mòde prefix"/>
</Keywords>
<Comment title="Comentari &amp;&amp; nombre">
<Item id="23301" name="Comentari d'una linha"/>
<Item id="23101" name="Comentari d'un blòc"/>
<Item id="23113" name="Comentari de dobèrtura :"/>
<Item id="23115" name="Comentari de tampadura :"/>
<Item id="23116" name="Tractar lo mot clau coma un simbòl"/>
<Item id="23117" name="Tractar los mots clau coma de simbòls"/>
<Item id="23201" name="Nombre"/>
</Comment>
<Operator title="Operators">
<Item id="24107" name="Operator"/>
<Item id="24103" name="Simbòls disponibles"/>
<Item id="24101" name="Operators activats"/>
<Item id="24201" name="Delimitor 1"/>
<Item id="24211" name="Bòrna de dobèrtura :"/>
<Item id="24214" name="Bòrna de tampadura :"/>
<Item id="24301" name="Delimitor 2"/>
<Item id="24311" name="Bòrna de dobèrtura :"/>
<Item id="24314" name="Bòrna de tampadura :"/>
</Operator>
</UserDefine>
<Preference title="Preferéncia">
<Item id="6001" name="Tampar"/>
<Global title="Global">
<Item id="6101" name="Barra d'espleches"/>
<Item id="6102" name="Amagar"/>
<Item id="6103" name="Icònas pichonas"/>
<Item id="6104" name="Icònas bèlas"/>
<Item id="6105" name="Icònas pichons estàndar"/>
<Item id="6106" name="Barra d'onglets"/>
<Item id="6107" name="Redusir"/>
<Item id="6108" name="Varrolhar (pas de drag 'n drop)"/>
<Item id="6109" name="Visualizar los onglets inactius"/>
<Item id="6110" name="Visualizar la barra superiora irange"/>
<Item id="6111" name="Visualizar la barra d'estat"/>
<Item id="6112" name="Activar lo boton de tampadura sus cada onglet"/>
<Item id="6113" name="Doble clic per tampar lo document"/>
<Item id="6118" name="Amagar"/>
<Item id="6119" name="Multi-linha"/>
<Item id="6120" name="Vertical"/>
<Item id="6121" name="Barra de menuts"/>
<Item id="6122" name="Amagar (utilizar Alt o F10 per la visualizar)"/>
</Global>
<Scintillas title="Compausants de modificacion">
<Item id="6216" name="Cursor"/>
<Item id="6217" name="Largor :"/>
<Item id="6219" name="Blink Rate :"/>
<Item id="6301" name="Paramètres dels onglets"/>
<Item id="6302" name="Remplaçar per d'espacis"/>
<Item id="6303" name="Talha d'onglet : "/>
<Item id="6201" name="Contraròtle de relèu sintaxic"/>
<Item id="6202" name="Simple"/>
<Item id="6203" name="Sageta"/>
<Item id="6204" name="Cercle"/>
<Item id="6205" name="Carrat"/>
<Item id="6206" name="Mostrar los numèros de linha"/>
<Item id="6207" name="Mostrar lo marge de signet"/>
<Item id="6208" name="Mostrar la linha verticala"/>
<Item id="6209" name="Nombre de colomnas :"/>
<Item id="6211" name="Linha verticala de la bordadura"/>
<Item id="6212" name="Mòde linha"/>
<Item id="6213" name="Mòde fons"/>
<Item id="6214" name="Colorar la linha"/>
</Scintillas>
<NewDoc title="Document novèl">
<Item id="6419" name="Document novèl"/>
<Item id="6401" name="Format"/>
<Item id="6402" name="Windows"/>
<Item id="6403" name="Unix"/>
<Item id="6404" name="Mac"/>
<Item id="6405" name="Codatge"/>
<Item id="6406" name="ANSI"/>
<Item id="6407" name="UTF-8 sens BOM"/>
<Item id="6408" name="UTF-8"/>
<Item id="6409" name="UCS-2 Big endian"/>
<Item id="6410" name="UCS-2 small endian"/>
<Item id="6411" name="Lengatge per defaut :"/>
<Item id="6413" name="Repertòri d'obertura / d'enregistrament dels fichièrs"/>
<Item id="6414" name="Seguir lo document dobèrt"/>
<Item id="6415" name="Se remembre del darrièr repertòri utilizat"/>
</NewDoc>
<FileAssoc title="Associacion de fichièrs">
<Item id="4009" name="Extensions geridas :"/>
<Item id="4010" name="Extensions enregistradas :"/>
</FileAssoc>
<LangMenu title="Menut lengatge">
<Item id="6505" name="Elements disponibles"/>
<Item id="6506" name="Elements desactivats"/>
</LangMenu>
<Print title="Estampar">
<Item id="6601" name="Estampar lo numèro de linha"/>
<Item id="6602" name="Opcion de color"/>
<Item id="6603" name="WYSIWYG"/>
<Item id="6604" name="Intervertir"/>
<Item id="6605" name="Negre sus blanc"/>
<Item id="6606" name="Pas de color de fons"/>
<Item id="6607" name="Paramètres de marge (unitat : mm)"/>
<Item id="6612" name="Esquèrra"/>
<Item id="6613" name="Naut"/>
<Item id="6614" name="Drecha"/>
<Item id="6615" name="Bas"/>
<Item id="6706" name="Gras"/>
<Item id="6707" name="Italic"/>
<Item id="6708" name="Encap"/>
<Item id="6709" name="Partida esquèrra"/>
<Item id="6710" name="Partida mejana"/>
<Item id="6711" name="Partida drecha"/>
<Item id="6717" name="Gras"/>
<Item id="6718" name="Italic"/>
<Item id="6719" name="Pè de pagina"/>
<Item id="6720" name="Partida esquèrra"/>
<Item id="6721" name="Partida mejana"/>
<Item id="6722" name="Partida drecha"/>
<Item id="6723" name="Apondre"/>
<Item id="6725" name="Variabla :"/>
</Print>
<MISC title="MISC">
<Item id="6304" name="Paramètre de l'istoric de fichièrs"/>
<Item id="6305" name="Verificar pas a l'aviada"/>
<Item id="6306" name="Nombre de maximum de fichièrs dins l'istoric :"/>
<Item id="6307" name="Activar"/>
<Item id="6308" name="Minimizar dins la barra d'estat sistèma"/>
<Item id="6309" name="Memorizar la sesilha actuala per que ven qu'aviaretz Notepad++"/>
<Item id="6312" name="Auto-deteccion de l'estat de fichièr"/>
<Item id="6313" name="Mesa a jorn discreta"/>
<Item id="6318" name="Paramètre de ligam clicable"/>
<Item id="6325" name="Davalar a la darrièra linha aprèp la mesa a jorn"/>
<Item id="6319" name="Activar"/>
<Item id="6320" name="Soslinhar pas"/>
<Item id="6323" name="Activar la mesa a jorn automatica"/>
<Item id="6324" name="Cambiaire de documents (Ctrl+TAB)"/>
<Item id="6329" name="Suslinhar los tags de dobertura / tampadura"/>
<Item id="6327" name="Activar"/>
<Item id="6328" name="Suslinhar los tags d'atributs"/>
<Item id="6330" name="Suslinhar dins la zòna php/asp"/>
<Item id="6331" name="Mostrar solament lo nom del fichièr dins la barra de títol"/>
<Item id="6326" name="Activar lo suslinhament intelligent"/>
<Item id="6114" name="Activar (Ctrl+Tab)"/>
<Item id="6115" name="Indentacion automatica"/>
<Item id="6116" name="Memorizar lo darrièr repertòri utilizat"/>
<Item id="6117" name="Activar lo comportament MRU"/>
<Item id="6322" name="ext fichièr sesilha :"/>
</MISC>
<Backup title="Salvagarda/Auto-complecion">
<Item id="6801" name="Salvagarda"/>
<Item id="6315" name="Pas cap"/>
<Item id="6316" name="Salvagarda simpla"/>
<Item id="6317" name="Salvagarda verbosa"/>
<Item id="6804" name="Repertòri de salvagarda personalizat"/>
<Item id="6803" name="Repertòri :"/>
<Item id="6807" name="Auto-complecion"/>
<Item id="6808" name="Activar l'auto-complecion"/>
<Item id="6809" name="Complecion de foncion"/>
<Item id="6810" name="Complecion de mot"/>
<Item id="6811" name="Tre"/>
<Item id="6813" name="en caractèrs"/>
<Item id="6814" name="Valor valida : 1 - 9"/>
<Item id="6815" name="Visualizar los paramètres pendent que picatz"/>
</Backup>
</Preference>
<MultiMacro title="Aviar la macrò mai d'un còp">
<Item id="1" name="Aviar"/>
<Item id="2" name="Anullar"/>
<Item id="8006" name="Macrò d'aviar :"/>
<Item id="8001" name="Aviar"/>
<Item id="8005" name="còps"/>
<Item id="8002" name="Duscas a la fin del fichièr"/>
</MultiMacro>
<Window title="Windows">
<Item id="1" name="Activar"/>
<Item id="2" name="Validar"/>
<Item id="7002" name="Enregistrar"/>
<Item id="7003" name="Tampar de fenèstras"/>
<Item id="7004" name="Ordenar los onglets"/>
</Window>
<ColumnEditor title="Editor de colomna">
<Item id="2023" name="Tèxt a inserir"/>
<Item id="2033" name="Nombre a inserir"/>
<Item id="2030" name="Nombre inicial :"/>
<Item id="2031" name="Aumentar de :"/>
<Item id="2035" name="Decimalas"/>
<Item id="2032" name="Format"/>
<Item id="2024" name="Dec"/>
<Item id="2025" name="Oct"/>
<Item id="2026" name="Exa"/>
<Item id="2027" name="Bin"/>
<Item id="1" name="Validar"/>
<Item id="2" name="Anullar"/>
</ColumnEditor>
</Dialog>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,228 +1,228 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<NotepadPlus>
<Native-Langue name = "Samogitian" filename="samogitian.xml" >
<!-- Mindaugas Machernis veertea. -->
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries>
<Item menuId="file" name = "&amp;Failaa"/>
<Item menuId="edit" name = "&amp;Keistea"/>
<Item menuId="search" name = "&amp;Eaishkuotea"/>
<Item menuId="view" name = "R&amp;uodiitea"/>
<Item menuId="encoding" name = "&amp;Format's"/>
<Item menuId="language" name = "&amp;Shnekta"/>
<Item menuId="settings" name = "&amp;Nostatimaa"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id = "41001" name = "&amp;Koortea Ctrl+N"/>
<Item id = "41002" name = "&amp;Atdariitea Ctrl+O"/>
<Item id = "41003" name = "&amp;Sheaata Ozhdariitea Ctrl+W"/>
<Item id = "41004" name = "&amp;Veasas Ozhdariitea"/>
<Item id = "41005" name = "&amp;Keatas Ozhdariitea"/>
<Item id = "41006" name = "S&amp;auguotea Ctrl+S"/>
<Item id = "41007" name = "Vea&amp;sas Sauguotea Ctrl+Shift+S"/>
<Item id = "41008" name = "Keateep &amp;Sauguotea .."/>
<Item id = "41010" name = "Spausdintea... Ctrl+P"/>
<Item id = "41011" name = "Pabonga"/>
<Item id = "42001" name = "Eashkearp&amp;t' Ctrl+X"/>
<Item id = "42002" name = "P&amp;asdaugeantea Ctrl+C"/>
<Item id = "42003" name = "&amp;Atshaukt' Ctrl+Z"/>
<Item id = "42004" name = "Atstat&amp;iitea Ctrl+Y"/>
<Item id = "42005" name = "K&amp;eeltea Ctrl+V"/>
<Item id = "42006" name = "&amp;Eashtriintea Del"/>
<Item id = "42007" name = "Veaskou Zhea&amp;mietea Ctrl+A"/>
<Item id = "43001" name = "&amp;Eaiskuot'... Ctrl+F"/>
<Item id = "43002" name = "Keaata Ea&amp;iskuotea F3"/>
<Item id = "43003" name = "Keist'... Ctrl+H"/>
<Item id = "43004" name = "Eitea ea... Ctrl+G"/>
<Item id = "43005" name = "Veait' Atmiint' Ctrl+F2"/>
<Item id = "43006" name = "Veait' Keat' Atmiint' F2"/>
<Item id = "43007" name = "Veait' Boovus' Atmiint' Shift+F2"/>
<Item id = "43008" name = "Veait's Veasas Ozhmeaarshtea"/>
<Item id = "44011" name = "Long's kalbuos naujuos apeapreazheaama"/>
<Item id = "44025" name = "Zheaanklos tarpa ear tabuliaveaam ruodiit'"/>
<Item id = "44026" name = "Skeartoka eilooteas roudiit'"/>
<Item id = "44019" name = "Zheanklos veasos ruodiit"/>
<Item id = "44020" name = "Zhiim's Tabuliaveam'"/>
<Item id = "44022" name = "Tekst' liigiout'"/>
<Item id = "44023" name = "Didint' Ctrl-pelies ratok's aukshtiin"/>
<Item id = "44024" name = "Mazhint' Ctrl-pelies ratok's zhemiin"/>
<Item id = "45001" name = "Windows formato veerstea"/>
<Item id = "45002" name = "UNIX formato veerstea"/>
<Item id = "45003" name = "MAC formato veerstea"/>
<Item id = "45004" name = "ANSI kodout'"/>
<Item id = "45005" name = "UTF-8 kodout'"/>
<Item id = "45006" name = "UCS-2 Big Endian kodout'"/>
<Item id = "45007" name = "UCS-2 Little Endian kodout'"/>
<Item id = "45008" name = "MAC formato kodout'"/>
<Item id = "10001" name = "Ean vaizd' keaat'"/>
<Item id = "10002" name = "Vaizd's dveagob's"/>
<Item id = "46001" name = "Reankeaniis Steaalio..."/>
<Item id = "47000" name = "Apleank... F1"/>
<Item id = "49000" name = "&amp;Veakdiitea..."/>
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<TabBar>
<Item CMID = "0" name = "Sheat' Uzhdariitea"/>
<Item CMID = "1" name = "Veasas keatas ozhdariitea(sheat' plaeakt')"/>
<Item CMID = "2" name = "Sauguot'"/>
<Item CMID = "3" name = "Keateep Sauguotea..."/>
<Item CMID = "4" name = "Spausdintea"/>
<Item CMID = "5" name = "Ean vaizd' keat'"/>
<Item CMID = "6" name = "Vaizd's deaagob's"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title = "Ieshkuot'...">
<Item id = "1" name = "Keat' eaiskuot'"/>
<Item id = "2" name = "Ozhadariitea"/>
<Item id = "1620" name = "Kuun rast'?"/>
<Item id = "1603" name = "Zhuodee eashteasea"/>
<Item id = "1604" name = "Deadzhiuoseas/mazhuosias"/>
<Item id = "1605" name = "Reishkeanee"/>
<Item id = "1606" name = "Apleankou Liigiuotea"/>
<Item id = "1612" name = "Aukshtiin"/>
<Item id = "1613" name = "Zhemiin"/>
<Item id = "1614" name = "Skaichiuotea"/>
<Item id = "1615" name = "Veasas Eaishkuotea"/>
<Item id = "1616" name = "Eiloot' zhiimiet'"/>
<Item id = "1617" name = "Uzhimt's stealios"/>
<Item id = "1618" name = "Po paieshkuos eashseavaliitea"/>
<Item id = "1621" name = "Kriipteas"/>
<Item id = "1611" name = "Eaa kou pakeeistea?"/>
<Item id = "1608" name = "Keist'"/>
<Item id = "1609" name = "Veasos Keistea"/>
</Find>
<GoToLine title = "Eelootea nomerio tvarkiitea">
<Item id = "1" name = "&amp;Teanaas eetea"/>
<Item id = "2" name = "Kor eso teaan geraa"/>
<Item id = "2004" name = "Eiloot' tvarkuom' :"/>
<Item id = "2005" name = "Tvarkiit' reek' :"/>
<Item id = "2006" name = "Eashveaasa eilochio :"/>
</GoToLine>
<TabSize>
<Item id = "2401" name = "Pluoteas 'Tab':"/>
</TabSize>
<MaxFile>
<Item id = "2401" name = "Biilas daugiausia iir :"/>
</MaxFile>
<Run title = "Veakdiitea...">
<Item id = "1903" name = "Kou veakdiitea: "/>
<Item id = "1" name = "Veakdiit'"/>
<Item id = "2" name = "atshaukt'"/>
</Run>
<StyleConfig title = "Saronka Steaalio">
<Item id = "1" name = "Bandiik!"/>
<Item id = "2" name = "Grazhink"/>
<Item id = "2301" name = "Sauguok"/>
<SubDialog>
<Item id = "2211" name = "Apeabreazheams Stealiaus :"/>
<Item id = "2210" name = "Tas stealios veaseaams galious"/>
<Item id = "2212" name = "Spalvas"/>
<Item id = "2213" name = "Shreaphtaa"/>
<Item id = "2206" name = "Spaalv' Teekst'"/>
<Item id = "2207" name = "Spaalv' Fuon'"/>
<Item id = "2208" name = "Shreapht's :"/>
<Item id = "2209" name = "Diid's Shreapht' :"/>
<Item id = "2204" name = "Joud's"/>
<Item id = "2205" name = "Korsiiv's"/>
<Item id = "2214" name = "Priesag'"/>
<Item id = "2216" name = "Priesaga vartuotuoja"/>
<Item id = "2218" name = "Pabraukt'"/>
<Item id = "2219" name = "Raktazhodee"/>
<Item id = "2221" name = "Rajtazhodee vartuotuoja"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title = "Apeapriezht's Vartuotuoja">
<Item id = "20002" name = "Keist'"/>
<Item id = "20003" name = "Sokoortea.."/>
<Item id = "20004" name = "Naikintea"/>
<Item id = "20005" name = "Keateep sauguotea.."/>
<Item id = "20007" name = "Kaalb' vartuotuoj':"/>
<Item id = "20009" name = "Priesag' :"/>
<Item id = "0" name = "Stealios spalvuos"/>
<Item id = "1" name = "Teekst' spalv'"/>
<Item id = "2" name = "Fuon' spalv'"/>
<Item id = "3" name = "Shreaaphta stealios"/>
<Item id = "4" name = "Sreapht's :"/>
<Item id = "5" name = "Diid's Sreapht' :"/>
<Item id = "6" name = "Joud's"/>
<Item id = "7" name = "Korsiiv's"/>
<Folder title = "Aplonkaa">
<Item id = "21101" name = "Nuostatas stealiaus sotarta"/>
<Item id = "21201" name = "Nuostatas stealiaus aplonka ateadariima"/>
<Item id = "21301" name = "Nuostatas stealiaus aplonka ozhdariima"/>
</Folder>
<Keywords title = "Sarashaa raktazhuodio">
<Item id = "22101" name = "groopea pearma (1)"/>
<Item id = "22201" name = "groopea ontra (2)"/>
<Item id = "22301" name = "groopea tretea (3)"/>
<Item id = "22401" name = "groopea ketveaarta (4)"/>
</Keywords>
<Comment title = "Komentaraa ear skaitee">
<Item id = "23301" name = "Komentar's Eelooteas"/>
<Item id = "23101" name = "Komentar's Bluoka"/>
<Item id = "23113" name = "Komentaras pradedamas :"/>
<Item id = "23115" name = "Komentaras beangiamas :"/>
<Item id = "23201" name = "Skaitios"/>
</Comment>
<Operator title = "Operatoree">
<Item id = "24107" name = "Operatuorios"/>
<Item id = "24103" name = "Galeamea zheanklaa"/>
<Item id = "24101" name = "Operatoree aktiivoujamea"/>
</Operator>
</UserDefine>
</Dialog>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<NotepadPlus>
<Native-Langue name = "Samogitian" filename="samogitian.xml" >
<!-- Mindaugas Machernis veertea. -->
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries>
<Item menuId="file" name = "&amp;Failaa"/>
<Item menuId="edit" name = "&amp;Keistea"/>
<Item menuId="search" name = "&amp;Eaishkuotea"/>
<Item menuId="view" name = "R&amp;uodiitea"/>
<Item menuId="encoding" name = "&amp;Format's"/>
<Item menuId="language" name = "&amp;Shnekta"/>
<Item menuId="settings" name = "&amp;Nostatimaa"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id = "41001" name = "&amp;Koortea Ctrl+N"/>
<Item id = "41002" name = "&amp;Atdariitea Ctrl+O"/>
<Item id = "41003" name = "&amp;Sheaata Ozhdariitea Ctrl+W"/>
<Item id = "41004" name = "&amp;Veasas Ozhdariitea"/>
<Item id = "41005" name = "&amp;Keatas Ozhdariitea"/>
<Item id = "41006" name = "S&amp;auguotea Ctrl+S"/>
<Item id = "41007" name = "Vea&amp;sas Sauguotea Ctrl+Shift+S"/>
<Item id = "41008" name = "Keateep &amp;Sauguotea .."/>
<Item id = "41010" name = "Spausdintea... Ctrl+P"/>
<Item id = "41011" name = "Pabonga"/>
<Item id = "42001" name = "Eashkearp&amp;t' Ctrl+X"/>
<Item id = "42002" name = "P&amp;asdaugeantea Ctrl+C"/>
<Item id = "42003" name = "&amp;Atshaukt' Ctrl+Z"/>
<Item id = "42004" name = "Atstat&amp;iitea Ctrl+Y"/>
<Item id = "42005" name = "K&amp;eeltea Ctrl+V"/>
<Item id = "42006" name = "&amp;Eashtriintea Del"/>
<Item id = "42007" name = "Veaskou Zhea&amp;mietea Ctrl+A"/>
<Item id = "43001" name = "&amp;Eaiskuot'... Ctrl+F"/>
<Item id = "43002" name = "Keaata Ea&amp;iskuotea F3"/>
<Item id = "43003" name = "Keist'... Ctrl+H"/>
<Item id = "43004" name = "Eitea ea... Ctrl+G"/>
<Item id = "43005" name = "Veait' Atmiint' Ctrl+F2"/>
<Item id = "43006" name = "Veait' Keat' Atmiint' F2"/>
<Item id = "43007" name = "Veait' Boovus' Atmiint' Shift+F2"/>
<Item id = "43008" name = "Veait's Veasas Ozhmeaarshtea"/>
<Item id = "44011" name = "Long's kalbuos naujuos apeapreazheaama"/>
<Item id = "44025" name = "Zheaanklos tarpa ear tabuliaveaam ruodiit'"/>
<Item id = "44026" name = "Skeartoka eilooteas roudiit'"/>
<Item id = "44019" name = "Zheanklos veasos ruodiit"/>
<Item id = "44020" name = "Zhiim's Tabuliaveam'"/>
<Item id = "44022" name = "Tekst' liigiout'"/>
<Item id = "44023" name = "Didint' Ctrl-pelies ratok's aukshtiin"/>
<Item id = "44024" name = "Mazhint' Ctrl-pelies ratok's zhemiin"/>
<Item id = "45001" name = "Windows formato veerstea"/>
<Item id = "45002" name = "UNIX formato veerstea"/>
<Item id = "45003" name = "MAC formato veerstea"/>
<Item id = "45004" name = "ANSI kodout'"/>
<Item id = "45005" name = "UTF-8 kodout'"/>
<Item id = "45006" name = "UCS-2 Big Endian kodout'"/>
<Item id = "45007" name = "UCS-2 Little Endian kodout'"/>
<Item id = "45008" name = "MAC formato kodout'"/>
<Item id = "10001" name = "Ean vaizd' keaat'"/>
<Item id = "10002" name = "Vaizd's dveagob's"/>
<Item id = "46001" name = "Reankeaniis Steaalio..."/>
<Item id = "47000" name = "Apleank... F1"/>
<Item id = "49000" name = "&amp;Veakdiitea..."/>
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<TabBar>
<Item CMID = "0" name = "Sheat' Uzhdariitea"/>
<Item CMID = "1" name = "Veasas keatas ozhdariitea(sheat' plaeakt')"/>
<Item CMID = "2" name = "Sauguot'"/>
<Item CMID = "3" name = "Keateep Sauguotea..."/>
<Item CMID = "4" name = "Spausdintea"/>
<Item CMID = "5" name = "Ean vaizd' keat'"/>
<Item CMID = "6" name = "Vaizd's deaagob's"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title = "Ieshkuot'...">
<Item id = "1" name = "Keat' eaiskuot'"/>
<Item id = "2" name = "Ozhadariitea"/>
<Item id = "1620" name = "Kuun rast'?"/>
<Item id = "1603" name = "Zhuodee eashteasea"/>
<Item id = "1604" name = "Deadzhiuoseas/mazhuosias"/>
<Item id = "1605" name = "Reishkeanee"/>
<Item id = "1606" name = "Apleankou Liigiuotea"/>
<Item id = "1612" name = "Aukshtiin"/>
<Item id = "1613" name = "Zhemiin"/>
<Item id = "1614" name = "Skaichiuotea"/>
<Item id = "1615" name = "Veasas Eaishkuotea"/>
<Item id = "1616" name = "Eiloot' zhiimiet'"/>
<Item id = "1617" name = "Uzhimt's stealios"/>
<Item id = "1618" name = "Po paieshkuos eashseavaliitea"/>
<Item id = "1621" name = "Kriipteas"/>
<Item id = "1611" name = "Eaa kou pakeeistea?"/>
<Item id = "1608" name = "Keist'"/>
<Item id = "1609" name = "Veasos Keistea"/>
</Find>
<GoToLine title = "Eelootea nomerio tvarkiitea">
<Item id = "1" name = "&amp;Teanaas eetea"/>
<Item id = "2" name = "Kor eso teaan geraa"/>
<Item id = "2004" name = "Eiloot' tvarkuom' :"/>
<Item id = "2005" name = "Tvarkiit' reek' :"/>
<Item id = "2006" name = "Eashveaasa eilochio :"/>
</GoToLine>
<TabSize>
<Item id = "2401" name = "Pluoteas 'Tab':"/>
</TabSize>
<MaxFile>
<Item id = "2401" name = "Biilas daugiausia iir :"/>
</MaxFile>
<Run title = "Veakdiitea...">
<Item id = "1903" name = "Kou veakdiitea: "/>
<Item id = "1" name = "Veakdiit'"/>
<Item id = "2" name = "atshaukt'"/>
</Run>
<StyleConfig title = "Saronka Steaalio">
<Item id = "1" name = "Bandiik!"/>
<Item id = "2" name = "Grazhink"/>
<Item id = "2301" name = "Sauguok"/>
<SubDialog>
<Item id = "2211" name = "Apeabreazheams Stealiaus :"/>
<Item id = "2210" name = "Tas stealios veaseaams galious"/>
<Item id = "2212" name = "Spalvas"/>
<Item id = "2213" name = "Shreaphtaa"/>
<Item id = "2206" name = "Spaalv' Teekst'"/>
<Item id = "2207" name = "Spaalv' Fuon'"/>
<Item id = "2208" name = "Shreapht's :"/>
<Item id = "2209" name = "Diid's Shreapht' :"/>
<Item id = "2204" name = "Joud's"/>
<Item id = "2205" name = "Korsiiv's"/>
<Item id = "2214" name = "Priesag'"/>
<Item id = "2216" name = "Priesaga vartuotuoja"/>
<Item id = "2218" name = "Pabraukt'"/>
<Item id = "2219" name = "Raktazhodee"/>
<Item id = "2221" name = "Rajtazhodee vartuotuoja"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title = "Apeapriezht's Vartuotuoja">
<Item id = "20002" name = "Keist'"/>
<Item id = "20003" name = "Sokoortea.."/>
<Item id = "20004" name = "Naikintea"/>
<Item id = "20005" name = "Keateep sauguotea.."/>
<Item id = "20007" name = "Kaalb' vartuotuoj':"/>
<Item id = "20009" name = "Priesag' :"/>
<Item id = "0" name = "Stealios spalvuos"/>
<Item id = "1" name = "Teekst' spalv'"/>
<Item id = "2" name = "Fuon' spalv'"/>
<Item id = "3" name = "Shreaaphta stealios"/>
<Item id = "4" name = "Sreapht's :"/>
<Item id = "5" name = "Diid's Sreapht' :"/>
<Item id = "6" name = "Joud's"/>
<Item id = "7" name = "Korsiiv's"/>
<Folder title = "Aplonkaa">
<Item id = "21101" name = "Nuostatas stealiaus sotarta"/>
<Item id = "21201" name = "Nuostatas stealiaus aplonka ateadariima"/>
<Item id = "21301" name = "Nuostatas stealiaus aplonka ozhdariima"/>
</Folder>
<Keywords title = "Sarashaa raktazhuodio">
<Item id = "22101" name = "groopea pearma (1)"/>
<Item id = "22201" name = "groopea ontra (2)"/>
<Item id = "22301" name = "groopea tretea (3)"/>
<Item id = "22401" name = "groopea ketveaarta (4)"/>
</Keywords>
<Comment title = "Komentaraa ear skaitee">
<Item id = "23301" name = "Komentar's Eelooteas"/>
<Item id = "23101" name = "Komentar's Bluoka"/>
<Item id = "23113" name = "Komentaras pradedamas :"/>
<Item id = "23115" name = "Komentaras beangiamas :"/>
<Item id = "23201" name = "Skaitios"/>
</Comment>
<Operator title = "Operatoree">
<Item id = "24107" name = "Operatuorios"/>
<Item id = "24103" name = "Galeamea zheanklaa"/>
<Item id = "24101" name = "Operatoree aktiivoujamea"/>
</Operator>
</UserDefine>
</Dialog>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>

View File

@ -4,23 +4,23 @@
Last modified Sat, December 24th, 2011 01:10 GMT by Marco Solinas.
Please e-mail errors, suggestions etc. to solinas.marco(at)libero.it.
For updates, see https://sourceforge.net/projects/notepad-plus/forums/forum/558104/topic/1853765
Custa tradutzioni est fata sighendu is arrégulas de sa "Limba Sarda Comuna". Custu scioberu
ndi benit de sa necessidadi de dhi donai a sa comunidadi informŕtica sarda un'aina chi potzat
ndi benit de sa necessidadi de dhi donai a sa comunidadi informàtica sarda un'aina chi potzat
essi imperada de totus, in Sardu, sentza de fai distintzioni peruna tra variantis. Ammarolla, ca
dču etotu soi unu "cabesutesu", sa basi de su Sardu chi dhui at, in custa faina, a suta de sa LSC
est cussu chi apu sempri intčndiu allegai dču: s'Olliastrinu de costera. In dónnia manera, ca
dču soi unu de cussus chi funt cumbintus chi totugantu su Sardu apartenit a totus is Sardus, timoria
de is préstitus internus no ndi tčngiu: tandu, candu apu agatau una calisisiat parŕulas de una
calisiollat de is atras variantis chi fut sa mellus po sa craresa de unu cuncetu informŕticu,
dèu etotu soi unu "cabesutesu", sa basi de su Sardu chi dhui at, in custa faina, a suta de sa LSC
est cussu chi apu sempri intèndiu allegai dèu: s'Olliastrinu de costera. In dónnia manera, ca
dèu soi unu de cussus chi funt cumbintus chi totugantu su Sardu apartenit a totus is Sardus, timoria
de is préstitus internus no ndi tèngiu: tandu, candu apu agatau una calisisiat paràulas de una
calisiollat de is atras variantis chi fut sa mellus po sa craresa de unu cuncetu informàticu,
dh'apu scioberada sentza de nci pensai mancu pagu pagu.
Ia a bolli torrai grŕtzias a totus is amigus chi m'ant donau una manu de agiudu in custa
faina de tradutzioni. Mescamenti, unu grŕtzias mannu meda tocat a si dhu torrai a su
prof. Roberto Bolognesi e a su dot. Cristiano Becciu, po sa passiéntzia chi ant tentu in
Ia a bolli torrai gràtzias a totus is amigus chi m'ant donau una manu de agiudu in custa
faina de tradutzioni. Mescamenti, unu gràtzias mannu meda tocat a si dhu torrai a su
prof. Roberto Bolognesi e a su dot. Cristiano Becciu, po sa passiéntzia chi ant tentu in
su processu de curretzioni de custu file.
Grŕtzias de coru!
Gràtzias de coru!
Marco
-->
<NotepadPlus>
@ -32,9 +32,9 @@
<Item menuId="file" name = "&amp;File"/>
<Item menuId="edit" name = "&amp;Muda"/>
<Item menuId="search" name = "C&amp;hirca"/>
<Item menuId="view" name = "&amp;Faghe a bědere"/>
<Item menuId="view" name = "&amp;Faghe a bìdere"/>
<Item menuId="encoding" name = "For&amp;madu"/>
<Item menuId="language" name = "&amp;Limbŕgiu"/>
<Item menuId="language" name = "&amp;Limbàgiu"/>
<Item menuId="settings" name = "C&amp;onfiguratzione"/>
<Item menuId="macro" name = "Macro"/>
<Item menuId="run" name = "Esecuta"/>
@ -44,36 +44,36 @@
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="file-recentFiles" name = "Files reghentes"/>
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name = "Cňpia in is notas"/>
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name = "Còpia in is notas"/>
<Item subMenuId="edit-indent" name = "Indenta"/>
<Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name = "Cunverte carŕteres"/>
<Item subMenuId="edit-lineOperations" name = "Operatziones in is lěnias"/>
<Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name = "Cunverte caràteres"/>
<Item subMenuId="edit-lineOperations" name = "Operatziones in is lìnias"/>
<Item subMenuId="edit-comment" name = "Pone a cummentu / sena cummentu"/>
<Item subMenuId="edit-autoCompletion" name = "Auto-cumprimentu"/>
<Item subMenuId="edit-eolConversion" name = "Cunverte carŕteres de fine lěnia"/>
<Item subMenuId="edit-blankOperations" name = "Operatziones in is ispŕtzios"/>
<Item subMenuId="edit-pasteSpecial" name = "Apětziga ispetziale"/>
<Item subMenuId="edit-eolConversion" name = "Cunverte caràteres de fine lìnia"/>
<Item subMenuId="edit-blankOperations" name = "Operatziones in is ispàtzios"/>
<Item subMenuId="edit-pasteSpecial" name = "Apìtziga ispetziale"/>
<Item subMenuId="search-markAll" name = "Sinna totu"/>
<Item subMenuId="search-unmarkAll" name = "Bogaˇnche marcadura"/>
<Item subMenuId="search-unmarkAll" name = "Boga·nche marcadura"/>
<Item subMenuId="search-jumpUp" name = "Brinca a susu"/>
<Item subMenuId="search-jumpDown" name = "Brinca a giosso"/>
<Item subMenuId="search-bookmark" name = "Sinnalibros"/>
<Item subMenuId="view-showSymbol" name = "Ammustra sěmbolos"/>
<Item subMenuId="view-showSymbol" name = "Ammustra sìmbolos"/>
<Item subMenuId="view-zoom" name = "Zoom"/>
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name = "Move/Clona documentu currente"/>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name = "Cuntrae livellu:"/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name = "Islarga livellu:"/>
<Item subMenuId="view-project" name = "Progetos"/>
<Item subMenuId="encoding-characterSets" name = "Set de carŕteres"/>
<Item subMenuId="encoding-arabic" name="Ŕrabu"/>
<Item subMenuId="encoding-baltic" name="Bŕlticu"/>
<Item subMenuId="encoding-celtic" name="Tzčlticu"/>
<Item subMenuId="encoding-cyrillic" name="Tzirěllicu"/>
<Item subMenuId="encoding-characterSets" name = "Set de caràteres"/>
<Item subMenuId="encoding-arabic" name="Àrabu"/>
<Item subMenuId="encoding-baltic" name="Bàlticu"/>
<Item subMenuId="encoding-celtic" name="Tzèlticu"/>
<Item subMenuId="encoding-cyrillic" name="Tzirìllicu"/>
<Item subMenuId="encoding-centralEuropean" name="Europa Tzentrale"/>
<Item subMenuId="encoding-chinese" name="Tzinesu"/>
<Item subMenuId="encoding-easternEuropean" name="Europa orientale"/>
<Item subMenuId="encoding-greek" name="Grecu"/>
<Item subMenuId="encoding-hebrew" name="Ebrŕicu"/>
<Item subMenuId="encoding-hebrew" name="Ebràicu"/>
<Item subMenuId="encoding-japanese" name="Giaponesu"/>
<Item subMenuId="encoding-korean" name="Coreanu"/>
<Item subMenuId="encoding-northEuropean" name="Europa de su nord"/>
@ -98,60 +98,60 @@
<Item id = "41011" name = "&amp;Essi"/>
<Item id = "41012" name = "Aberi sessione..."/>
<Item id = "41013" name = "Sarba sessione..."/>
<Item id = "41014" name = "Cŕrriga torra dae su discu"/>
<Item id = "41015" name = "Sarba una cňpia comente..."/>
<Item id = "41014" name = "Càrriga torra dae su discu"/>
<Item id = "41015" name = "Sarba una còpia comente..."/>
<Item id = "41016" name = "Burra dae su discu"/>
<Item id = "41017" name = "Torra a numenare..."/>
<Item id = "42001" name = "Se&amp;ga"/>
<Item id = "42002" name = "&amp;Cňpia"/>
<Item id = "42002" name = "&amp;Còpia"/>
<Item id = "42003" name = "Ann&amp;udda"/>
<Item id = "42004" name = "&amp;Torraˇnche"/>
<Item id = "42005" name = "&amp;Apětziga"/>
<Item id = "42004" name = "&amp;Torra·nche"/>
<Item id = "42005" name = "&amp;Apìtziga"/>
<Item id = "42006" name = "&amp;Burra"/>
<Item id = "42007" name = "Seletziona t&amp;otu"/>
<Item id = "42008" name = "Poneˇnche tabulatzione (indent)"/>
<Item id = "42009" name = "Bogaˇnche tabulatzione (outdent)"/>
<Item id = "42010" name = "Addňpia custa riga"/>
<Item id = "42008" name = "Pone·nche tabulatzione (indent)"/>
<Item id = "42009" name = "Boga·nche tabulatzione (outdent)"/>
<Item id = "42010" name = "Addòpia custa riga"/>
<Item id = "42012" name = "Partzi rigas"/>
<Item id = "42013" name = "Auni rigas"/>
<Item id = "42014" name = "Move a susu custa riga"/>
<Item id = "42015" name = "Move a giosso custa riga"/>
<Item id = "42016" name = "Totu in majůscolu"/>
<Item id = "42017" name = "Totu in minůscolu"/>
<Item id = "42016" name = "Totu in majùscolu"/>
<Item id = "42017" name = "Totu in minùscolu"/>
<Item id = "42018" name = "&amp;Cumentza registratzione"/>
<Item id = "42019" name = "&amp;Firma registratzione"/>
<Item id = "42021" name = "&amp;Esecuta sa macro"/>
<Item id = "42022" name = "Pone sa seletzione a/sena cummentu"/>
<Item id = "42023" name = "Pone sa seletzione a cummentu"/>
<Item id = "42024" name = "Burra ispŕtzios de badas"/>
<Item id = "42024" name = "Burra ispàtzios de badas"/>
<Item id = "42025" name = "Sarba sa macro registrada immoe"/>
<Item id = "42026" name = "Diretzione de su testu RTL"/>
<Item id = "42027" name = "Diretzione de su testu LTR"/>
<Item id = "42028" name = "File in letura isceti"/>
<Item id = "42029" name = "Ŕndala file currente"/>
<Item id = "42030" name = "Nůmene file currente"/>
<Item id = "42029" name = "Àndala file currente"/>
<Item id = "42030" name = "Nùmene file currente"/>
<Item id = "42031" name = "Cartella currente"/>
<Item id = "42032" name = "Esecuta una macro medas bortas..."/>
<Item id = "42033" name = "Lěmpia su flag de letura isceti"/>
<Item id = "42033" name = "Lìmpia su flag de letura isceti"/>
<Item id = "42034" name = "Editor a culunnas..."/>
<Item id = "42035" name = "Pone a cummentu su blocu (onni riga)"/>
<Item id = "42036" name = "Pone sena cummentu su blocu (onni riga)"/>
<Item id = "42035" name = "Pone a cummentu su blocu (onni riga)"/>
<Item id = "42036" name = "Pone sena cummentu su blocu (onni riga)"/>
<Item id = "42037" name = "Modalidade culunna..."/>
<Item id = "42038" name = "Apětziga cŕbidu HTML"/>
<Item id = "42039" name = "Apětziga cŕbidu RTF"/>
<Item id = "42038" name = "Apìtziga càbidu HTML"/>
<Item id = "42039" name = "Apìtziga càbidu RTF"/>
<Item id = "42040" name = "Aberi totu is files reghentes"/>
<Item id = "42041" name = "Lěmpia lista files reghentes"/>
<Item id = "42042" name = "Burra ispŕtzios in cummentzu"/>
<Item id = "42043" name = "Burra ispŕtzios in cummentzu e acabbu"/>
<Item id = "42044" name = "Cunverte EOL in ispŕtziu"/>
<Item id = "42045" name = "Bogaˇnche ispŕtzios e EOL de badas"/>
<Item id = "42046" name = "Cunverte TAB in ispŕtzios"/>
<Item id = "42047" name = "Cunverte ispŕtzios in TAB"/>
<Item id = "42048" name = "Cňpia cŕbidu binŕriu"/>
<Item id = "42049" name = "Sega cŕbidu binŕriu"/>
<Item id = "42050" name = "Apětziga cŕbidu binŕriu"/>
<Item id = "42051" name = "Pannellu carŕteres"/>
<Item id = "42052" name = "Istňria notas"/>
<Item id = "42041" name = "Lìmpia lista files reghentes"/>
<Item id = "42042" name = "Burra ispàtzios in cummentzu"/>
<Item id = "42043" name = "Burra ispàtzios in cummentzu e acabbu"/>
<Item id = "42044" name = "Cunverte EOL in ispàtziu"/>
<Item id = "42045" name = "Boga·nche ispàtzios e EOL de badas"/>
<Item id = "42046" name = "Cunverte TAB in ispàtzios"/>
<Item id = "42047" name = "Cunverte ispàtzios in TAB"/>
<Item id = "42048" name = "Còpia càbidu binàriu"/>
<Item id = "42049" name = "Sega càbidu binàriu"/>
<Item id = "42050" name = "Apìtziga càbidu binàriu"/>
<Item id = "42051" name = "Pannellu caràteres"/>
<Item id = "42052" name = "Istòria notas"/>
<Item id = "43001" name = "&amp;Agata..."/>
<Item id = "43002" name = "Agata &amp;su chi sighit"/>
<Item id = "43003" name = "Muda cun..."/>
@ -160,91 +160,91 @@
<Item id = "43006" name = "Sinnalibru chi sighit"/>
<Item id = "43007" name = "Sinnalibru de in antis"/>
<Item id = "43008" name = "Burra totus is Sinnalibros"/>
<Item id = "43009" name = "Bae a sa parčntesi chi currispondet"/>
<Item id = "43009" name = "Bae a sa parèntesi chi currispondet"/>
<Item id = "43010" name = "Agata su de in antis"/>
<Item id = "43011" name = "Chirca incrementale"/>
<Item id = "43013" name = "Agata in is files..."/>
<Item id = "43014" name = "Agata (volŕtile) su chi sighit"/>
<Item id = "43015" name = "Agata (volŕtile) su de in antis"/>
<Item id = "43014" name = "Agata (volàtile) su chi sighit"/>
<Item id = "43015" name = "Agata (volàtile) su de in antis"/>
<Item id = "43016" name = "Marca totu"/>
<Item id = "43017" name = "Bogaˇnche marcadura"/>
<Item id = "43017" name = "Boga·nche marcadura"/>
<Item id = "43018" name = "Sega rigas cun sinnalibros"/>
<Item id = "43019" name = "Cňpia rigas cun sinnalibros"/>
<Item id = "43020" name = "Apětziga (cŕmbia) rigas cun sinnalibros"/>
<Item id = "43019" name = "Còpia rigas cun sinnalibros"/>
<Item id = "43020" name = "Apìtziga (càmbia) rigas cun sinnalibros"/>
<Item id = "43021" name = "Burra rigas cun sinnalibros"/>
<Item id = "43022" name = "Imprea 1ş istile"/>
<Item id = "43024" name = "Imprea 2ş istile"/>
<Item id = "43026" name = "Imprea 3ş istile"/>
<Item id = "43028" name = "Imprea 4ş istile"/>
<Item id = "43030" name = "Imprea 5ş istile"/>
<Item id = "43023" name = "Iscantzella 1ş istile"/>
<Item id = "43025" name = "Iscantzella 2ş istile"/>
<Item id = "43027" name = "Iscantzella 3ş istile"/>
<Item id = "43029" name = "Iscantzella 4ş istile"/>
<Item id = "43031" name = "Iscantzella 5ş istile"/>
<Item id = "43032" name = "Iscantzella totus is istiles"/>
<Item id = "43033" name = "1ş istile"/>
<Item id = "43034" name = "2ş istile"/>
<Item id = "43035" name = "3ş istile"/>
<Item id = "43036" name = "4ş istile"/>
<Item id = "43037" name = "5ş istile"/>
<Item id = "43022" name = "Imprea 1º istile"/>
<Item id = "43024" name = "Imprea 2º istile"/>
<Item id = "43026" name = "Imprea 3º istile"/>
<Item id = "43028" name = "Imprea 4º istile"/>
<Item id = "43030" name = "Imprea 5º istile"/>
<Item id = "43023" name = "Iscantzella 1º istile"/>
<Item id = "43025" name = "Iscantzella 2º istile"/>
<Item id = "43027" name = "Iscantzella 3º istile"/>
<Item id = "43029" name = "Iscantzella 4º istile"/>
<Item id = "43031" name = "Iscantzella 5º istile"/>
<Item id = "43032" name = "Iscantzella totus is istiles"/>
<Item id = "43033" name = "1º istile"/>
<Item id = "43034" name = "2º istile"/>
<Item id = "43035" name = "3º istile"/>
<Item id = "43036" name = "4º istile"/>
<Item id = "43037" name = "5º istile"/>
<Item id = "43038" name = "Agata istile"/>
<Item id = "43039" name = "1ş istile"/>
<Item id = "43040" name = "2ş istile"/>
<Item id = "43041" name = "3ş istile"/>
<Item id = "43042" name = "4ş istile"/>
<Item id = "43043" name = "5ş istile"/>
<Item id = "43039" name = "1º istile"/>
<Item id = "43040" name = "2º istile"/>
<Item id = "43041" name = "3º istile"/>
<Item id = "43042" name = "4º istile"/>
<Item id = "43043" name = "5º istile"/>
<Item id = "43044" name = "Agata istile"/>
<Item id = "43045" name = "Ventana resurtados de chirca"/>
<Item id = "43046" name = "Resurtadu de chirca chi sighit"/>
<Item id = "43047" name = "Resurtadu de chirca de in antis"/>
<Item id = "43048" name = "Sčbera e agata su chi sighit"/>
<Item id = "43049" name = "Sčbera e agata su de in antis"/>
<Item id = "43050" name = "Fůrria sinnalibros"/>
<Item id = "43051" name = "Bogaˇnche lěnias non sčberadas"/>
<Item id = "43052" name = "Chirca carŕteres..."/>
<Item id = "43048" name = "Sèbera e agata su chi sighit"/>
<Item id = "43049" name = "Sèbera e agata su de in antis"/>
<Item id = "43050" name = "Fùrria sinnalibros"/>
<Item id = "43051" name = "Boga·nche lìnias non sèberadas"/>
<Item id = "43052" name = "Chirca caràteres..."/>
<Item id = "44009" name = "Modalidade Post-it"/>
<Item id = "44010" name = "Cuntrae totus is livellos"/>
<Item id = "44011" name = "Ventana impostatziones personalizadas"/>
<Item id = "44019" name = "Ammustra totus is carŕteres"/>
<Item id = "44019" name = "Ammustra totus is caràteres"/>
<Item id = "44020" name = "Ammustra ghias de indentatzione"/>
<Item id = "44022" name = "A capu automŕticu"/>
<Item id = "44023" name = "&amp;Ismŕnnia testu"/>
<Item id = "44024" name = "&amp;Ismčngua testu"/>
<Item id = "44025" name = "Ammustra ispŕtzios e tabulatziones"/>
<Item id = "44022" name = "A capu automàticu"/>
<Item id = "44023" name = "&amp;Ismànnia testu"/>
<Item id = "44024" name = "&amp;Ismèngua testu"/>
<Item id = "44025" name = "Ammustra ispàtzios e tabulatziones"/>
<Item id = "44026" name = "Ammustra acabu de riga"/>
<Item id = "44029" name = "Islarga totus is livellos"/>
<Item id = "44030" name = "Cuntrae custu livellu"/>
<Item id = "44031" name = "Islarga custu livellu"/>
<Item id = "44032" name = "Cŕstia a ischermu intreu"/>
<Item id = "44032" name = "Càstia a ischermu intreu"/>
<Item id = "44033" name = "Torra a su zoom predefinidu"/>
<Item id = "44034" name = "Semper in primu pranu"/>
<Item id = "44035" name = "Sincroniza iscurrimentu verticale"/>
<Item id = "44036" name = "Sincroniza iscurrimentu orizontale"/>
<Item id = "44041" name = "Ammustra sěmbulu de a capu automŕticu"/>
<Item id = "44041" name = "Ammustra sìmbulu de a capu automàticu"/>
<Item id = "44042" name = "Cua rigas"/>
<Item id = "44049" name = "Informatziones file..."/>
<Item id = "44072" name = "Ativa ŕtera bista"/>
<Item id = "44072" name = "Ativa àtera bista"/>
<Item id = "44081" name = "Pannellu 1"/>
<Item id = "44082" name = "Pannellu 2"/>
<Item id = "44083" name = "Pannellu 3"/>
<Item id = "45001" name = "Formadu Windows"/>
<Item id = "45002" name = "Formadu UNIX"/>
<Item id = "45003" name = "Formadu MAC"/>
<Item id = "45004" name = "Coděfica in ANSI"/>
<Item id = "45005" name = "Coděfica in UTF-8"/>
<Item id = "45006" name = "Coděfica in UCS-2 Big Endian"/>
<Item id = "45007" name = "Coděfica in UCS-2 Little Endian"/>
<Item id = "45008" name = "Coděfica in UTF-8 (sena BOM)"/>
<Item id = "45009" name = "Cunverte in ANSI"/>
<Item id = "45004" name = "Codìfica in ANSI"/>
<Item id = "45005" name = "Codìfica in UTF-8"/>
<Item id = "45006" name = "Codìfica in UCS-2 Big Endian"/>
<Item id = "45007" name = "Codìfica in UCS-2 Little Endian"/>
<Item id = "45008" name = "Codìfica in UTF-8 (sena BOM)"/>
<Item id = "45009" name = "Cunverte in ANSI"/>
<Item id = "45010" name = "Cunverte in UTF-8 (sena BOM)"/>
<Item id = "45011" name = "Cunverte in UTF-8"/>
<Item id = "45012" name = "Cunverte in UCS-2 Big Endian"/>
<Item id = "45013" name = "Cunverte in UCS-2 Little Endian"/>
<Item id = "10001" name = "Move a s'ŕtera bista"/>
<Item id = "10002" name = "Cňpia in s'ŕtera bista"/>
<Item id = "10001" name = "Move a s'àtera bista"/>
<Item id = "10002" name = "Còpia in s'àtera bista"/>
<Item id = "10003" name = "Move a una ventana noa"/>
<Item id = "10004" name = "Cňpia in una ventana noa"/>
<Item id = "10004" name = "Còpia in una ventana noa"/>
<Item id = "46001" name = "Configura is istiles..."/>
<Item id = "46015" name = "Istile MS-DOS"/>
<Item id = "46016" name = "Testu normale"/>
@ -252,24 +252,24 @@
<Item id = "46019" name = "File MS INI"/>
<Item id = "46080" name = "Definidu dae s'impitadore"/>
<Item id = "47000" name = "Informatziones a pitzu de..."/>
<Item id = "47001" name = "Pŕgina printzipale Notepad++"/>
<Item id = "47002" name = "Pŕgina progetu Notepad++"/>
<Item id = "47003" name = "Agitňriu in lěnia"/>
<Item id = "47001" name = "Pàgina printzipale Notepad++"/>
<Item id = "47002" name = "Pàgina progetu Notepad++"/>
<Item id = "47003" name = "Agitòriu in lìnia"/>
<Item id = "47004" name = "Forum"/>
<Item id = "47005" name = "Otenni ŕteros plugin"/>
<Item id = "47005" name = "Otenni àteros plugin"/>
<Item id = "47006" name = "Annoa Notepad++"/>
<Item id = "47008" name = "Ghia..."/>
<Item id = "48005" name = "Importa Plugin..." />
<Item id = "48006" name = "Importa Tema(s) ..." />
<Item id = "48009" name = "Teclas de sčberu lestru..."/>
<Item id = "48011" name = "Preferčntzias..."/>
<Item id = "48016" name = "Muda Incurtziadňrgios/Burra Macro..."/>
<Item id = "48017" name = "Muda Incurtziadňrgios/Burra Cumandu..."/>
<Item id = "48018" name = "Muda Menů Contestuale..."/>
<Item id = "48009" name = "Teclas de sèberu lestru..."/>
<Item id = "48011" name = "Preferèntzias..."/>
<Item id = "48016" name = "Muda Incurtziadòrgios/Burra Macro..."/>
<Item id = "48017" name = "Muda Incurtziadòrgios/Burra Cumandu..."/>
<Item id = "48018" name = "Muda Menù Contestuale..."/>
<Item id = "49000" name = "E&amp;secuta..."/>
<Item id = "50000" name = "Cumpri funtzione"/>
<Item id = "50001" name = "Cumpri parŕula"/>
<Item id = "50002" name = "Parŕmetros funtzione"/>
<Item id = "50001" name = "Cumpri paràula"/>
<Item id = "50002" name = "Paràmetros funtzione"/>
</Commands>
</Main>
<Splitter />
@ -279,65 +279,65 @@
<Item CMID = "2" name = "Sarba"/>
<Item CMID = "3" name = "Sarba comente..."/>
<Item CMID = "4" name = "Imprenta"/>
<Item CMID = "5" name = "Move a s'ŕtera bista"/>
<Item CMID = "6" name = "Cňpia in s'ŕtera bista"/>
<Item CMID = "7" name = "Cňpia ŕndala file"/>
<Item CMID = "8" name = "Cňpia nůmene file"/>
<Item CMID = "9" name = "Cňpia ŕndala cartella"/>
<Item CMID = "5" name = "Move a s'àtera bista"/>
<Item CMID = "6" name = "Còpia in s'àtera bista"/>
<Item CMID = "7" name = "Còpia àndala file"/>
<Item CMID = "8" name = "Còpia nùmene file"/>
<Item CMID = "9" name = "Còpia àndala cartella"/>
<Item CMID = "10" name = "Torra a numenare file"/>
<Item CMID = "11" name = "Burra file"/>
<Item CMID = "12" name = "Letura isceti"/>
<Item CMID = "13" name = "Torra a impostare su flag de letura isceti"/>
<Item CMID = "14" name = "Move a una ventana noa"/>
<Item CMID = "15" name = "Cňpia in una ventana noa"/>
<Item CMID = "15" name = "Còpia in una ventana noa"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title = "Chirca..." titleFind = "Agata" titleReplace = "Cŕmbia" titleFindInFiles = "Chirca in is files" titleMark="Evidčntzia">>
<Find title = "Chirca..." titleFind = "Agata" titleReplace = "Càmbia" titleFindInFiles = "Chirca in is files" titleMark="Evidèntzia">>
<Item id = "1" name = "Agata su chi sighit"/>
<Item id = "2" name = "Serra"/>
<Item id = "1603" name = "Parŕulas intreas isceti"/>
<Item id = "1604" name = "Distinghe lěteras majůscolas e minůscolas"/>
<Item id = "1603" name = "Paràulas intreas isceti"/>
<Item id = "1604" name = "Distinghe lìteras majùscolas e minùscolas"/>
<Item id = "1605" name = "Espressione regulare"/>
<Item id = "1606" name = "Torra a susu si lompet a sa fine"/>
<Item id = "1608" name = "Cŕmbia"/>
<Item id = "1609" name = "Cŕmbia &amp;totus"/>
<Item id = "1611" name = "Cŕmbia cun: "/>
<Item id = "1608" name = "Càmbia"/>
<Item id = "1609" name = "Càmbia &amp;totus"/>
<Item id = "1611" name = "Càmbia cun: "/>
<Item id = "1612" name = "A susu"/>
<Item id = "1613" name = "A giosso"/>
<Item id = "1614" name = "Conta ocurrčntzias"/>
<Item id = "1614" name = "Conta ocurrèntzias"/>
<Item id = "1615" name = "Agata totus"/>
<Item id = "1616" name = "Imposta sinnalibru in sa riga"/>
<Item id = "1617" name = "Evidčntzia is resurtados"/>
<Item id = "1618" name = "Lěmpia pro onni chirca"/>
<Item id = "1617" name = "Evidèntzia is resurtados"/>
<Item id = "1618" name = "Lìmpia pro onni chirca"/>
<Item id = "1620" name = "Agata:"/>
<Item id = "1621" name = "Diretzione"/>
<Item id = "1624" name = "Tipu de chirca"/>
<Item id = "1625" name = "Normale"/>
<Item id = "1626" name = "Islargada (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
<Item id = "1632" name = "In sa seletzione"/>
<Item id = "1633" name = "Lěmpia"/>
<Item id = "1635" name = "Cŕmbia totu in is documentos abertos"/>
<Item id = "1633" name = "Lìmpia"/>
<Item id = "1635" name = "Càmbia totu in is documentos abertos"/>
<Item id = "1636" name = "Chirca in is documentos abertos"/>
<Item id = "1637" name = "Chirca in is file"/>
<Item id = "1640" name = "Intrčvera ventana"/>
<Item id = "1640" name = "Intrèvera ventana"/>
<Item id = "1641" name = "Agata totu in su documentu currente"/>
<Item id = "1654" name = "Filtros:"/>
<Item id = "1655" name = "Cartella:"/>
<Item id = "1656" name = "Agata totus"/>
<Item id = "1658" name = "In is sutacartellas"/>
<Item id = "1659" name = "In is sutacartellas cuadas"/>
<Item id = "1660" name = "&amp;Cŕmbia in is files"/>
<Item id = "1660" name = "&amp;Càmbia in is files"/>
<Item id = "1661" name = "Sighe documentu currente"/>
<Item id = "1686" name = "T&amp;rasparčntzia"/>
<Item id = "1686" name = "T&amp;rasparèntzia"/>
<Item id = "1687" name = "Si perdet su focus"/>
<Item id = "1688" name = "Semper"/>
</Find>
<FindCharsInRange title = "Chirca carŕteres...">
<FindCharsInRange title = "Chirca caràteres...">
<Item id="2910" name="Chirca"/>
<Item id="2" name="Serra"/>
<Item id="2901" name="Carŕteres No-ASCII (128-255)"/>
<Item id="2902" name="Carŕteres ASCII (0 - 127)"/>
<Item id="2901" name="Caràteres No-ASCII (128-255)"/>
<Item id="2902" name="Caràteres ASCII (0 - 127)"/>
<Item id="2903" name="Intervallu:"/>
<Item id="2906" name="A Susu"/>
<Item id="2907" name="A Giosso"/>
@ -349,7 +349,7 @@
<Item id = "2" name = "Annudda"/>
<Item id = "2004" name = "Ses in sa riga:"/>
<Item id = "2005" name = "Bae a sa riga:"/>
<Item id = "2006" name = "Ůrtima riga fasia:"/>
<Item id = "2006" name = "Ùrtima riga fasia:"/>
<Item id = "2007" name = "Riga"/>
<Item id = "2008" name = "Offset"/>
</GoToLine>
@ -362,83 +362,83 @@
<StyleConfig title = "Configuradore de istilos">
<Item id = "2" name = "Annudda"/>
<Item id = "2301" name = "Sarba e Serra"/>
<Item id = "2303" name = "Trasparčntzia"/>
<Item id = "2306" name = "Sčbera tema: "/>
<Item id = "2303" name = "Trasparèntzia"/>
<Item id = "2306" name = "Sèbera tema: "/>
<SubDialog>
<Item id = "2204" name = "Grussitu"/>
<Item id = "2205" name = "Corsivu"/>
<Item id = "2206" name = "Primu pranu: "/>
<Item id = "2207" name = "Isfundu: "/>
<Item id = "2208" name = "Tipu: "/>
<Item id = "2209" name = "Mannŕria: "/>
<Item id = "2209" name = "Mannària: "/>
<Item id = "2211" name = "Istile:"/>
<Item id = "2212" name = "Colore"/>
<Item id = "2213" name = "Carŕtere"/>
<Item id = "2213" name = "Caràtere"/>
<Item id = "2214" name = "Est. predefinidas:"/>
<Item id = "2216" name = "Est. de s'impitadore:"/>
<Item id = "2218" name = "Sutalineadu"/>
<Item id = "2219" name = "Parŕulas crae predefinidas"/>
<Item id = "2221" name = "Parŕulas crae definidas d/ s'impitadore"/>
<!-- Custu "d/" est po "dae": addolumannu est necessŕriu ca chi nou no imbucat in sa label!-->
<Item id = "2225" name = "Limbŕgiu: "/>
<Item id = "2226" name = "Abělita colore globale in primu pranu"/>
<Item id = "2227" name = "Abělita colore globale pro s'isfundu"/>
<Item id = "2228" name = "Abělita istile globale de su carŕtere"/>
<Item id = "2229" name = "Abělita mannŕria globale"/>
<Item id = "2230" name = "Abělita istile globale pro su grussitu"/>
<Item id = "2231" name = "Abělita istile globale pro su corsivu"/>
<Item id = "2232" name = "Abělita istile globale pro su sutalineadu"/>
<Item id = "2219" name = "Paràulas crae predefinidas"/>
<Item id = "2221" name = "Paràulas crae definidas d/ s'impitadore"/>
<!-- Custu "d/" est po "dae": addolumannu est necessàriu ca chi nou no imbucat in sa label!-->
<Item id = "2225" name = "Limbàgiu: "/>
<Item id = "2226" name = "Abìlita colore globale in primu pranu"/>
<Item id = "2227" name = "Abìlita colore globale pro s'isfundu"/>
<Item id = "2228" name = "Abìlita istile globale de su caràtere"/>
<Item id = "2229" name = "Abìlita mannària globale"/>
<Item id = "2230" name = "Abìlita istile globale pro su grussitu"/>
<Item id = "2231" name = "Abìlita istile globale pro su corsivu"/>
<Item id = "2232" name = "Abìlita istile globale pro su sutalineadu"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title = "Impostatziones personalizadas">
<Item id = "20001" name = "Ŕncora"/>
<Item id = "20002" name = "Torra a nůmenare"/>
<Item id = "20001" name = "Àncora"/>
<Item id = "20002" name = "Torra a nùmenare"/>
<Item id = "20003" name = "Crea nou..."/>
<Item id = "20004" name = "Bogaˇnche"/>
<Item id = "20004" name = "Boga·nche"/>
<Item id = "20005" name = "Sarba comente..."/>
<Item id = "20007" name = "Limbŕgiu personalizadu: "/>
<Item id = "20007" name = "Limbàgiu personalizadu: "/>
<Item id = "20009" name = "Estensione:"/>
<Item id = "20011" name = "Trasparčntzia"/>
<Item id = "20012" name = "Inniora majůs/minůs"/>
<Item id = "20011" name = "Trasparèntzia"/>
<Item id = "20012" name = "Inniora majùs/minùs"/>
<Item id = "20015" name = "Importa..."/>
<Item id = "20016" name = "Esporta..."/>
<Item id = "0" name = "Colore"/>
<Item id = "1" name = "Carŕtere"/>
<Item id = "1" name = "Caràtere"/>
<Item id = "2" name = "Isfundu"/>
<Item id = "3" name = "Istile de su carŕtere"/>
<Item id = "4" name = "Carŕtere:"/>
<Item id = "5" name = "Mannŕria:"/>
<Item id = "3" name = "Istile de su caràtere"/>
<Item id = "4" name = "Caràtere:"/>
<Item id = "5" name = "Mannària:"/>
<Item id = "6" name = "Grussitu"/>
<Item id = "7" name = "Corsivu"/>
<Item id = "8" name = "Sutaliniadu"/>
<Folder title = "Cartellas e Predefinidos">
<Item id = "21101" name = "Impostatziones istile predefinidu"/>
<Item id = "21201" name = "Impostatziones parŕulas crae de abertura brocu"/>
<Item id = "21301" name = "Impostatziones parŕulas crae de serradura brocu"/>
<Item id = "21201" name = "Impostatziones paràulas crae de abertura brocu"/>
<Item id = "21301" name = "Impostatziones paràulas crae de serradura brocu"/>
</Folder>
<Keywords title = "Lista Parŕulas crae">
<Item id = "22101" name = "1ş Grupu"/>
<Item id = "22201" name = "2ş Grupu"/>
<Item id = "22301" name = "3ş Grupu"/>
<Item id = "22401" name = "4ş Grupu"/>
<Keywords title = "Lista Paràulas crae">
<Item id = "22101" name = "1º Grupu"/>
<Item id = "22201" name = "2º Grupu"/>
<Item id = "22301" name = "3º Grupu"/>
<Item id = "22401" name = "4º Grupu"/>
<Item id = "22113" name = "Prefissu"/>
<Item id = "22213" name = "Prefissu"/>
<Item id = "22313" name = "Prefissu"/>
<Item id = "22413" name = "Prefissu"/>
</Keywords>
<Comment title = "Cummentos e Nůmeros">
<Comment title = "Cummentos e Nùmeros">
<Item id = "23301" name = "Riga a cummentu"/>
<Item id = "23101" name = "Blocu de cummentos"/>
<Item id = "23113" name = "Abertura cummentu:"/>
<Item id = "23115" name = "Serradura cummentu:"/>
<Item id = "23116" name = "Parŕula crae comente sěmbulu"/>
<Item id = "23117" name = "Parŕulas crae comente sěmbulos"/>
<Item id = "23116" name = "Paràula crae comente sìmbulu"/>
<Item id = "23117" name = "Paràulas crae comente sìmbulos"/>
<Item id = "23201" name = "Numeros"/>
</Comment>
<Operator title = "Operadores">
<Item id = "24001" name = "Abělita carŕtere de escape:"/>
<Item id = "24001" name = "Abìlita caràtere de escape:"/>
<Item id = "24107" name = "Operadore"/>
<Item id = "24103" name = "Sěmbulos fasios"/>
<Item id = "24103" name = "Sìmbulos fasios"/>
<Item id = "24101" name = "Operadores ativados"/>
<Item id = "24201" name = "Delimitadore 1"/>
<Item id = "24211" name = "Delimitatzione aberta:"/>
@ -448,7 +448,7 @@
<Item id = "24314" name = "Delimitatzione serrada:"/>
</Operator>
</UserDefine>
<Preference title = "Preferčntzias">
<Preference title = "Preferèntzias">
<Item id = "6001" name = "Serra"/>
<Global title = "Generale">
<Item id = "6101" name = "Barra de is istrumentos"/>
@ -459,48 +459,48 @@
<Item id = "6106" name = "Barra de is ischedas"/>
<Item id = "6107" name = "Ammustra ischedas piticas"/>
<Item id = "6108" name = "Arrea (tragu disabilitadu)"/>
<Item id = "6109" name = "Iscůriga is ischedas inativas"/>
<Item id = "6110" name = "Pone sa lěnia colorada in s'ischeda ativa"/>
<Item id = "6109" name = "Iscùriga is ischedas inativas"/>
<Item id = "6110" name = "Pone sa lìnia colorada in s'ischeda ativa"/>
<Item id = "6111" name = "Ammustra sa barra de istadu"/>
<Item id = "6112" name = "Tastu pro serrare in onni ischeda"/>
<Item id = "6113" name = "Dňpiu click serrat un'ischeda"/>
<Item id = "6113" name = "Dòpiu click serrat un'ischeda"/>
<Item id = "6118" name = "Cua"/>
<Item id = "6119" name = "Imprea prus rigas"/>
<Item id = "6120" name = "Verticale"/>
<Item id = "6120" name = "Verticale"/>
<Item id = "6121" name = "Barra de is menus"/>
<Item id = "6122" name = "Cua (Alt o F10 pro ammustrare)"/>
<Item id = "6123" name = "Seletziona Limba"/>
<Item id = "6125" name = "Documentos abertos"/>
<Item id = "6126" name = "Faghe a bědere"/>
<Item id = "6126" name = "Faghe a bìdere"/>
</Global>
<Scintillas title = "Personalizatzione cumponentes">
<Item id = "6216" name = "Impostatziones cursore"/>
<Item id = "6217" name = "Largŕria:"/>
<Item id = "6217" name = "Largària:"/>
<Item id = "6219" name = "Lestresa:"/>
<Item id = "6221" name = "V"/>
<Item id = "6222" name = "L"/>
<Item id = "6303" name = "Dimensione: "/>
<Item id = "6201" name = "Istile de s'acŕbidu"/>
<Item id = "6201" name = "Istile de s'acàbidu"/>
<Item id = "6202" name = "Simple"/>
<Item id = "6203" name = "Fritza"/>
<Item id = "6204" name = "Chircu"/>
<Item id = "6205" name = "Cuadradu"/>
<Item id = "6206" name = "Faghe a bědere is nůmeros de riga"/>
<Item id = "6207" name = "Faghe a bědere is sinnalibros"/>
<Item id = "6208" name = "Faghe a bědere lŕcana de culunna"/>
<Item id = "6209" name = "Nůmeru de culunna: "/>
<Item id = "6211" name = "Impostatzione de sa lŕcana de culunna"/>
<Item id = "6212" name = "Modalidade 'lěnia'"/>
<Item id = "6206" name = "Faghe a bìdere is nùmeros de riga"/>
<Item id = "6207" name = "Faghe a bìdere is sinnalibros"/>
<Item id = "6208" name = "Faghe a bìdere làcana de culunna"/>
<Item id = "6209" name = "Nùmeru de culunna: "/>
<Item id = "6211" name = "Impostatzione de sa làcana de culunna"/>
<Item id = "6212" name = "Modalidade 'lìnia'"/>
<Item id = "6213" name = "Modalidade 'isfundu'"/>
<Item id = "6214" name = "Evidčntzia custa riga"/>
<Item id = "6224" name = "Impostatziones sčberu můltiplu"/>
<Item id = "6225" name = "Abělita (Ctrl+Click/seletzione)"/>
<Item id = "6226" name = "Perunu"/>
<Item id = "6227" name = "A capu automŕticu"/>
<Item id = "6214" name = "Evidèntzia custa riga"/>
<Item id = "6224" name = "Impostatziones sèberu mùltiplu"/>
<Item id = "6225" name = "Abìlita (Ctrl+Click/seletzione)"/>
<Item id = "6226" name = "Perunu"/>
<Item id = "6227" name = "A capu automàticu"/>
<Item id = "6228" name = "Default"/>
<Item id = "6229" name = "Alliniadu"/>
<Item id = "6230" name = "Indentadu"/>
@ -514,45 +514,45 @@
<Item id = "6402" name = "Windows"/>
<Item id = "6403" name = "Unix"/>
<Item id = "6404" name = "Mac"/>
<Item id = "6405" name = "Coděfica"/>
<Item id = "6405" name = "Codìfica"/>
<Item id = "6406" name = "ANSI"/>
<Item id = "6407" name = "UTF-8 sena BOM"/>
<Item id = "6408" name = "UTF-8"/>
<Item id = "6409" name = "UCS-2 Big endian"/>
<Item id = "6410" name = "UCS-2 Little endian"/>
<Item id = "6411" name = "Limbŕgiu predefinidu:"/>
<Item id = "6411" name = "Limbàgiu predefinidu:"/>
<Item id = "6413" name = "Aberi file/Sarba cartella"/>
<Item id = "6414" name = "Segundu su documentu currente"/>
<Item id = "6415" name = "Ammenta s'ůrtima cartella impreada"/>
<Item id = "6415" name = "Ammenta s'ùrtima cartella impreada"/>
<Item id = "6419" name = "Documentu nou"/>
<Item id = "6420" name = "Ŕplica a s'aberta de files ANSI"/>
<Item id = "6424" name = "In unu sutamenů"/>
<Item id = "6425" name = "Nůmene file isceti"/>
<Item id = "6426" name = "Ŕndala intrea"/>
<Item id = "6427" name = "Personaliza longŕria mŕssima:"/>
<Item id = "6420" name = "Àplica a s'aberta de files ANSI"/>
<Item id = "6424" name = "In unu sutamenù"/>
<Item id = "6425" name = "Nùmene file isceti"/>
<Item id = "6426" name = "Àndala intrea"/>
<Item id = "6427" name = "Personaliza longària màssima:"/>
</NewDoc>
<FileAssoc title = "Assňtziu tipos de file">
<FileAssoc title = "Assòtziu tipos de file">
<Item id = "4009" name = "Estens. suportadas:"/>
<Item id = "4010" name = "Estens. registradas:"/>
</FileAssoc>
<LangMenu title = "Menů Limbŕgiu/Impostatziones tabulatziones">
<LangMenu title = "Menù Limbàgiu/Impostatziones tabulatziones">
<Item id = "6505" name = "A disponimentu"/>
<Item id = "6506" name = "No abilitados"/>
<Item id = "6507" name = "Abbŕtziga su menů"/>
<Item id = "6508" name = "Menů &quot;Limbŕgios&quot;" />
<Item id = "6507" name = "Abbàtziga su menù"/>
<Item id = "6508" name = "Menù &quot;Limbàgios&quot;" />
<Item id = "6510" name = "Imprea predefinidu" />
<Item id = "6301" name = "Impostatziones Tabulatziones" />
<Item id = "6302" name = "Cŕmbia cun ispŕtzios" />
<Item id = "6302" name = "Càmbia cun ispàtzios" />
<Item id = "6303" name = "Dimensione tabulatzione:" />
</LangMenu>
<Print title = "Imprenta">
<Item id = "6601" name = "Nůmeros de riga"/>
<Item id = "6601" name = "Nùmeros de riga"/>
<Item id = "6602" name = "Optziones colore"/>
<Item id = "6603" name = "WYSIWYG"/>
<Item id = "6604" name = "Fůrria"/>
<Item id = "6604" name = "Fùrria"/>
<Item id = "6605" name = "Biancu e nieddu"/>
<Item id = "6606" name = "No imprentes is colores de isfundu"/>
<Item id = "6607" name = "Impostatzione de is lŕcanas (unidade: mm)"/>
<Item id = "6607" name = "Impostatzione de is làcanas (unidade: mm)"/>
<Item id = "6612" name = "Manca"/>
<Item id = "6613" name = "Susu"/>
<Item id = "6614" name = "Dereta"/>
@ -565,37 +565,37 @@
<Item id = "6711" name = "Setzione de dereta"/>
<Item id = "6717" name = "Grussitu"/>
<Item id = "6718" name = "Corsivu"/>
<Item id = "6719" name = "Pee de pŕgina"/>
<Item id = "6719" name = "Pee de pàgina"/>
<Item id = "6720" name = "Setzione de manca"/>
<Item id = "6721" name = "Setzione tzentrale"/>
<Item id = "6722" name = "Setzione de dereta"/>
<Item id = "6723" name = "Annŕnghere"/>
<Item id = "6725" name = "Variŕbile:"/>
<Item id = "6727" name = "Sčbera parte"/>
<Item id = "6728" name = "Intestatzione e pee de pŕgina" />
<Item id = "6723" name = "Annànghere"/>
<Item id = "6725" name = "Variàbile:"/>
<Item id = "6727" name = "Sèbera parte"/>
<Item id = "6728" name = "Intestatzione e pee de pàgina" />
</Print>
<MISC title = "Vŕrias">
<MISC title = "Vàrias">
<Item id = "6307" name = "Ativa autorilevamentu"/>
<Item id = "6308" name = "Měnima in s'ŕrea de notěfica"/>
<Item id = "6308" name = "Mìnima in s'àrea de notìfica"/>
<Item id = "6309" name = "Ammenta sa sessione currente a s'aviu chi sighit"/>
<Item id = "6312" name = "Autorilevamentu de s'istadu de su file"/>
<Item id = "6313" name = "Annoa sena notěfica"/>
<Item id = "6114" name = "Abělita"/>
<Item id = "6115" name = "Indentatzione automŕtica"/>
<Item id = "6117" name = "Pretzedčntzia a is files prus reghentes"/>
<Item id = "6318" name = "Impostatziones acŕpios cracŕbiles"/>
<Item id = "6319" name = "Abělita"/>
<Item id = "6320" name = "Non disěnnnies sutaliniadura"/>
<Item id = "6313" name = "Annoa sena notìfica"/>
<Item id = "6114" name = "Abìlita"/>
<Item id = "6115" name = "Indentatzione automàtica"/>
<Item id = "6117" name = "Pretzedèntzia a is files prus reghentes"/>
<Item id = "6318" name = "Impostatziones acàpios cracàbiles"/>
<Item id = "6319" name = "Abìlita"/>
<Item id = "6320" name = "Non disìnnnies sutaliniadura"/>
<Item id = "6322" name = "Est. file de sessione:"/>
<Item id = "6323" name = "Annoa automaticamente Notepad++"/>
<Item id = "6324" name = "Cŕmbia documentu (CTRL+TAB)"/>
<Item id = "6325" name = "Bae a s'ůrtima riga a pustis de s'annou"/>
<Item id = "6324" name = "Càmbia documentu (CTRL+TAB)"/>
<Item id = "6325" name = "Bae a s'ùrtima riga a pustis de s'annou"/>
<Item id = "6326" name = "Evidentziatzione intelligente"/>
<Item id = "6327" name = "Abělita"/>
<Item id = "6328" name = "Evidčntzia atributos"/>
<Item id = "6329" name = "Evidčntzia tag currispondentes"/>
<Item id = "6330" name = "Evidčntzia partes php/asp"/>
<Item id = "6331" name = "Ammustra isceti nůmene file in sa barra de su tětulu"/>
<Item id = "6327" name = "Abìlita"/>
<Item id = "6328" name = "Evidèntzia atributos"/>
<Item id = "6329" name = "Evidèntzia tag currispondentes"/>
<Item id = "6330" name = "Evidèntzia partes php/asp"/>
<Item id = "6331" name = "Ammustra isceti nùmene file in sa barra de su tìtulu"/>
</MISC>
<Backup title = "Backup/Auto-cumprimentu">
<Item id = "6801" name = "Backup"/>
@ -604,14 +604,14 @@
<Item id = "6807" name = "Auto-cumprimentu"/>
<Item id = "6808" name = "Ativa s'auto-cumprimentu pro cada input"/>
<Item id = "6809" name = "Cumprimentu funtzione"/>
<Item id = "6810" name = "Cumprimentu parŕula"/>
<Item id = "6811" name = "Dae"/>
<Item id = "6813" name = "ş carŕtere"/>
<Item id = "6814" name = "Valores vŕlidos: 1 - 9"/>
<Item id = "6815" name = "Ammustra parŕm. funtziones insertendeˇddos"/>
<Item id = "6810" name = "Cumprimentu paràula"/>
<Item id = "6811" name = "Dae"/>
<Item id = "6813" name = "º caràtere"/>
<Item id = "6814" name = "Valores vàlidos: 1 - 9"/>
<Item id = "6815" name = "Ammustra paràm. funtziones insertende·ddos"/>
<Item id = "6315" name = "Perunu"/>
<Item id = "6316" name = "Backup simpli"/>
<Item id = "6317" name = "Backup cun detŕllios"/>
<Item id = "6317" name = "Backup cun detàllios"/>
</Backup>
</Preference>
<MultiMacro title = "Esecuta macros medas bortas">
@ -627,32 +627,32 @@
<Item id = "2" name = "OK"/>
<Item id = "7002" name = "Sarba"/>
<Item id = "7003" name = "Serra is ventanas"/>
<Item id = "7004" name = "Ňrdina is ischedas"/>
<Item id = "7004" name = "Òrdina is ischedas"/>
</Window>
<ColumnEditor title = "Editor a culunnas">
<Item id = "2023" name = "Testu de pňnnere"/>
<Item id = "2033" name = "Nůmeru de pňnnere"/>
<Item id = "2030" name = "Nůmeru de cumentzu: "/>
<Item id = "2023" name = "Testu de pònnere"/>
<Item id = "2033" name = "Nùmeru de pònnere"/>
<Item id = "2030" name = "Nùmeru de cumentzu: "/>
<Item id = "2031" name = "Cresche de: "/>
<Item id = "2035" name = "Zeros in cumentzu"/>
<Item id = "2032" name = "Formadu"/>
<Item id = "2024" name = "Detzimale"/>
<Item id = "2025" name = "Otale"/>
<Item id = "2026" name = "Esadetzimale"/>
<Item id = "2027" name = "Binŕriu"/>
<Item id = "2027" name = "Binàriu"/>
<Item id = "1" name = "OK"/>
<Item id = "2" name = "Annudda"/>
</ColumnEditor>
</Dialog>
<MessageBox>
<ContextMenuXmlEditWarning title="Muda menů contestuale" message="Sa moděfica de su file contextMenu.xml permitit de mudare su menů contestuale de Notepad++.&#x0A;Est pretzisu aviare torra Notepad++ pro chi is moděficas fatas in su file contextMenu.xml fatzant efetu."/>
<NppHelpAbsentWarning title="Su file no esistit" message="&#x0A;no esistit. Iscŕrriga su file dae su giassu de Notepad++."/>
<SaveCurrentModifWarning title="Sarba moděficas currentes" message="Depes sarbare is moděficas currentes.&#x0A;Totu is moděficas sarbadas non podent čssere annuddadas.&#x0A;&#x0A;Boles sighire?"/>
<LoseUndoAbilityWarning title="Atentzione: Pčrdida de sa possibbilidade de ripristinare" message="Depes sarbare is moděficas currentes.&#x0A;Totu is moděficas sarbadas non podent čssere annuddadas.&#x0A;&#x0A;Boles sighire?"/>
<CannotMoveDoc title="Invia a una istŕnzia noa de Notepad++" message="Su documentu est istadu modificadu, est a ddu sarbare in antis de sighire."/>
<DocReloadWarning title="Cŕrriga torra" message="Ses seguru chi boles carrigare torra su file? Onni Muda fata s'at a pčrdere."/>
<FileLockedWarning title="Sarbamentu faddidu" message="Verificare chi su file non siat abertu cun carchi ŕteru programma."/>
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="Su file est giŕ abertu in Notepad++."/>
<ContextMenuXmlEditWarning title="Muda menù contestuale" message="Sa modìfica de su file contextMenu.xml permitit de mudare su menù contestuale de Notepad++.&#x0A;Est pretzisu aviare torra Notepad++ pro chi is modìficas fatas in su file contextMenu.xml fatzant efetu."/>
<NppHelpAbsentWarning title="Su file no esistit" message="&#x0A;no esistit. Iscàrriga su file dae su giassu de Notepad++."/>
<SaveCurrentModifWarning title="Sarba modìficas currentes" message="Depes sarbare is modìficas currentes.&#x0A;Totu is modìficas sarbadas non podent èssere annuddadas.&#x0A;&#x0A;Boles sighire?"/>
<LoseUndoAbilityWarning title="Atentzione: Pèrdida de sa possibbilidade de ripristinare" message="Depes sarbare is modìficas currentes.&#x0A;Totu is modìficas sarbadas non podent èssere annuddadas.&#x0A;&#x0A;Boles sighire?"/>
<CannotMoveDoc title="Invia a una istànzia noa de Notepad++" message="Su documentu est istadu modificadu, est a ddu sarbare in antis de sighire."/>
<DocReloadWarning title="Càrriga torra" message="Ses seguru chi boles carrigare torra su file? Onni Muda fata s'at a pèrdere."/>
<FileLockedWarning title="Sarbamentu faddidu" message="Verificare chi su file non siat abertu cun carchi àteru programma."/>
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="Su file est già abertu in Notepad++."/>
<DeleteFileFailed title="Eliminatzione file" message="Eliminatzione de su file faddida."/>
</MessageBox>
<ProjectManager>
@ -666,29 +666,29 @@
<WorkspaceMenu>
<Item id="3122" name="Workspace nou"/>
<Item id="3123" name="Aberi workspace"/>
<Item id="3124" name="Cŕrriga torra Workspace"/>
<Item id="3124" name="Càrriga torra Workspace"/>
<Item id="3125" name="Sarba"/>
<Item id="3126" name="Sarba comente..."/>
<Item id="3127" name="Sarba una cňpia comente..."/>
<Item id="3127" name="Sarba una còpia comente..."/>
<Item id="3121" name="Annanghe unu progetu nou"/>
</WorkspaceMenu>
<ProjectMenu>
<Item id="3111" name="Cŕmbia su nůmene"/>
<Item id="3111" name="Càmbia su nùmene"/>
<Item id="3112" name="Annanghe cartella"/>
<Item id="3113" name="Annanghe files..."/>
<Item id="3114" name="Bogaˇnche"/>
<Item id="3114" name="Boga·nche"/>
<Item id="3117" name="Annanghe files dae una cartella..."/>
</ProjectMenu>
<FolderMenu>
<Item id="3111" name="Cŕmbia su nůmene"/>
<Item id="3111" name="Càmbia su nùmene"/>
<Item id="3112" name="Annanghe cartella"/>
<Item id="3113" name="Annanghe files..."/>
<Item id="3114" name="Bogaˇnche"/>
<Item id="3114" name="Boga·nche"/>
<Item id="3117" name="Annanghe files dae una cartella..."/>
</FolderMenu>
<FileMenu>
<Item id="3111" name="Cŕmbia su nůmene"/>
<Item id="3115" name="Bogaˇnche"/>
<Item id="3111" name="Càmbia su nùmene"/>
<Item id="3115" name="Boga·nche"/>
<Item id="3116" name="Muda s'andala de su file"/>
</FileMenu>
</Menus>

View File

@ -1,446 +1,446 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<NotepadPlus>
<Native-Langue name = "Srpski(Serbian)" filename="serbian.xml" >
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries>
<Item menuId="file" name = "D&amp;okument"/>
<Item menuId="edit" name = "&amp;Uredi"/>
<Item menuId="search" name = "&amp;Traži"/>
<Item menuId="view" name = "&amp;Prikaz"/>
<Item menuId="encoding" name = "For&amp;mat"/>
<Item menuId="language" name = "&amp;Jezik"/>
<Item menuId="settings" name = "P&amp;ostavke"/>
<Item menuId="macro" name = "Makro"/>
<Item menuId="run" name = "Pokreni"/>
<Item idName = "Plugins" name = "Dodaci"/>
<Item idName = "Window" name = "Prozor"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name = "Sakrij nivo"/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name = "Otkrij nivo"/>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id = "41001" name = "&amp;Novi Ctrl+N"/>
<Item id = "41002" name = "&amp;Otvori Ctrl+O"/>
<Item id = "41003" name = "Zatvori Ctrl+W"/>
<Item id = "41004" name = "Z&amp;atvori sve"/>
<Item id = "41005" name = "Zatvori sve osim TRENUTNOG dokumenta"/>
<Item id = "41006" name = "&amp;Sačuvaj Ctrl+S"/>
<Item id = "41007" name = "Sač&amp;uvaj sve Ctrl+Shift+S"/>
<Item id = "41008" name = "Sačuvaj &amp;kao..."/>
<Item id = "41010" name = "Ispiši... Ctrl+P"/>
<Item id = "1001" name = "Štampaj odmah!"/>
<Item id = "41011" name = "I&amp;zlaz"/>
<Item id = "41012" name = "Učitaj sesiju..."/>
<Item id = "41013" name = "Snimi sesiju..."/>
<Item id = "41014" name = "Ponovo učitaj s diska"/>
<Item id = "42001" name = "Is&amp;eci Ctrl+X"/>
<Item id = "42002" name = "&amp;Kopiraj Ctrl+C"/>
<Item id = "42003" name = "&amp;Poništi Ctrl+Z"/>
<Item id = "42004" name = "&amp;Ponovi Ctrl+Y"/>
<Item id = "42005" name = "&amp;Umetni Ctrl+V"/>
<Item id = "42006" name = "&amp;Obriši Del"/>
<Item id = "42007" name = "Odaberi s&amp;ve Ctrl+A"/>
<Item id = "42008" name = "Umetni TAB (Indent) TAB"/>
<Item id = "42009" name = "Zatvori TAB (Outdent) Shift+TAB"/>
<Item id = "42010" name = "Dupliraj trenutnu liniju Ctrl+D"/>
<Item id = "42011" name = "Transpondiraj trenutnu liniju Ctrl+T"/>
<Item id = "42012" name = "Podeli linije Ctrl+I"/>
<Item id = "42013" name = "Spoji linije Ctrl+J"/>
<Item id = "42014" name = "Pomakni trenutnu liniju u red iznad Ctrl+Shift+Up"/>
<Item id = "42015" name = "Pomakni trenutnu liniju u red ispod Ctrl+Shift+Down"/>
<Item id = "42016" name = "Promeni označena slova u velika Ctrl+Shift+U"/>
<Item id = "42017" name = "Promeni označena slova u mala Ctrl+U"/>
<Item id = "42018" name = "&amp;Počni snimanje Ctrl+Shift+R"/>
<Item id = "42019" name = "&amp;Zaustavi snimanje Ctrl+Shift+R"/>
<Item id = "42021" name = "&amp;Pusti snimljeno Ctrl+Shift+P"/>
<Item id = "42022" name = "Blokiraj komentar"/>
<Item id = "42023" name = "Strimuj komentar"/>
<Item id = "42024" name = "Trimuj preostali prostor"/>
<Item id = "42025" name = "Spremi trenutno snimljeni makro"/>
<Item id = "42026" name = "Smer teksta Desno na levo Ctrl+Alt+R"/>
<Item id = "42027" name = "Smer teksta Levo na desno Ctrl+Alt+L"/>
<Item id = "42028" name = "Postavi samo za čitanje"/>
<Item id = "42029" name = "Prebaci celu putanju fajla u klipbord"/>
<Item id = "42030" name = "Prebaci ime fajla u klipbord"/>
<Item id = "42031" name = "Prebaci celu putanju foldera u klipbord"/>
<Item id = "42032" name = "Pokreni makro više puta..."/>
<Item id = "42033" name = "Ukloni oznaku samo za čitanje"/>
<Item id = "43001" name = "&amp;Pronađi... Ctrl+F"/>
<Item id = "43002" name = "Pronađi &amp;Sledeće F3"/>
<Item id = "43003" name = "Zameni... Ctrl+H"/>
<Item id = "43004" name = "Idi u red... Ctrl+G"/>
<Item id = "43005" name = "Označi liniju Ctrl+F2"/>
<Item id = "43006" name = "Sledeća označena linija F2"/>
<Item id = "43007" name = "Prethodna označena linija Shift+F2"/>
<Item id = "43008" name = "Odznači sve linije"/>
<Item id = "43009" name = "Idi do kraja zagrade Ctrl+B"/>
<Item id = "43010" name = "Pronađi prethodno Shift+F3"/>
<Item id = "43011" name = "&amp;Inkrementalna pretraga... Ctrl+Alt+I"/>
<Item id = "43013" name = "Pronađi u dokumentima Ctrl+Shift+F"/>
<Item id = "43014" name = "Nađi sledeći Ctrl+F3"/>
<Item id = "43015" name = "Nađi prethodni Ctrl+Shift+F3"/>
<Item id = "43016" name = "Obeleži sve Ctrl+M"/>
<Item id = "43017" name = "Nemoj obeležiti ništa Ctrl+Shift+M"/>
<Item id = "44010" name = "Sakrij sve nivoe Alt+0"/>
<Item id = "44011" name = "Formular za korisnikove definicije"/>
<Item id = "44019" name = "Pokaži/sakrij sve znakove"/>
<Item id = "44020" name = "Prikaži crte koje označavaju nivoe"/>
<Item id = "44022" name = "Prilagodi da stane u prozor"/>
<Item id = "44023" name = "Približi &amp; Ctrl-Miš Točkić nagore"/>
<Item id = "44024" name = "Udalji &amp; Ctrl-Miš Točkić nadole"/>
<Item id = "44025" name = "Pokaži gde je upotrebljen razmak i TAB"/>
<Item id = "44026" name = "Pokaži kraj reda"/>
<Item id = "44029" name = "Otkrij sve nivoe Alt+Shift+0"/>
<Item id = "44030" name = "Sakrij trenutni nivo Ctrl+Alt+F"/>
<Item id = "44031" name = "Otkrij trenutni nivo Ctrl+Alt+Shift+F"/>
<Item id = "44032" name = "Celi zaslon F11"/>
<Item id = "44033" name = "Orginalne postavke za zoom Ctrl+/(keypad)"/>
<Item id = "44034" name = "Uvek na vrhu"/>
<Item id = "44035" name = "Sinhronizuj vertikalni skrol"/>
<Item id = "44036" name = "Sinhronizuj horizontalni skrol"/>
<Item id = "44041" name = "Prikaži wrap simbol "/>
<Item id = "45001" name = "Promeni u Windows Format"/>
<Item id = "45002" name = "Promeni u UNIX Format"/>
<Item id = "45003" name = "Promeni u MAC Format"/>
<Item id = "45004" name = "Kodiraj u ANSI"/>
<Item id = "45005" name = "Kodiraj u UTF-8"/>
<Item id = "45006" name = "Kodiraj u UCS-2 Big Endian"/>
<Item id = "45007" name = "Kodiraj u UCS-2 Little Endian"/>
<Item id = "45008" name = "Kodiraj u UTF-8 (bez BOM)"/>
<Item id = "10001" name = "Prikaz u drugom delu"/>
<Item id = "10002" name = "Dvostruki prikaz"/>
<Item id = "46001" name = "Postavke stilova..."/>
<Item id = "47000" name = "O programu... F1"/>
<Item id = "47001" name = "Notepad++ Internet stranica"/>
<Item id = "47002" name = "Notepad++ Stranica projekta"/>
<Item id = "47003" name = "Pomoć preko interneta"/>
<Item id = "47004" name = "Forum"/>
<Item id = "47005" name = "Dodaj nove priključke"/>
<Item id = "48009" name = "Kombinacije tastera..."/>
<Item id = "48011" name = "Postavke..."/>
<Item id = "49000" name = "&amp;Pokreni..."/>
<Item id = "50000" name = "Dopuna funkcija Ctrl+Space"/>
<Item id = "50001" name = "Dopuna reči Ctrl+Shift+Space"/>
<Item id = "42034" name = "Editor kolona... Alt+C"/>
<Item id = "44042" name = "Sakrij linije Alt+H"/>
<Item id = "42040" name = "Otvori sve nedavne fajlove"/>
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<TabBar>
<Item CMID = "0" name = "Zatvori me"/>
<Item CMID = "1" name = "Zatvori sve osim mene"/>
<Item CMID = "2" name = "Sačuvaj me"/>
<Item CMID = "3" name = "Sačuvaj me kao..."/>
<Item CMID = "4" name = "Ispiši me"/>
<Item CMID = "5" name = "Prikaz u drugom delu"/>
<Item CMID = "6" name = "Dvostruki prikaz"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title = "Pronađi...">
<Item id = "1" name = "Pronađi sledeće"/>
<Item id = "2" name = "Zatvori"/>
<Item id = "1620" name = "Pronađi :"/>
<Item id = "1603" name = "Samo &amp;cela reč"/>
<Item id = "1604" name = "Ista &amp;velika i mala slova"/>
<Item id = "1605" name = "Regularni &amp;izraz"/>
<Item id = "1606" name = "Obavij &amp;oko"/>
<Item id = "1612" name = "&amp;Gore"/>
<Item id = "1613" name = "&amp;Dole"/>
<Item id = "1614" name = "Prebroj"/>
<Item id = "1615" name = "Pronađi sve"/>
<Item id = "1616" name = "Obeleži liniju"/>
<Item id = "1617" name = "Nađen je token"/>
<Item id = "1618" name = "Za svaku pretragu"/>
<Item id = "1621" name = "Smer"/>
<Item id = "1611" name = "Zame &amp;ni sa:"/>
<Item id = "1608" name = "&amp;Zameni"/>
<Item id = "1609" name = "Zameni &amp;sve"/>
<Item id = "1623" name = "Prozirnost"/>
<Item id = "1687" name = "Kad nije u fokusu"/>
<Item id = "1688" name = "Uvek"/>
<Item id = "1632" name = "U selekciji"/>
<Item id = "1633" name = "Očisti"/>
<Item id = "1635" name = "Zameni sve u svim otvorenim dokumentima"/>
<Item id = "1636" name = "Pronađi sve u svim otvorenim dokumentima"/>
<Item id = "1637" name = "Pronađi u dokumentima"/>
<Item id = "1640" name = "Zameni dijalog"/>
<Item id = "1654" name = "Filteri :"/>
<Item id = "1655" name = "Folder :"/>
<Item id = "1656" name = "Nađi sve"/>
<Item id = "1658" name = "U svim pod-folderima"/>
</Find>
<GoToLine title = "Idi u red #">
<Item id = "1" name = "&amp;Kreni !"/>
<Item id = "2" name = "Ne idem nikuda"/>
<Item id = "2004" name = "Trenutni red :"/>
<Item id = "2005" name = "Željeni red :"/>
<Item id = "2006" name = "Ne možeši dalje od :"/>
</GoToLine>
<Run title = "Pokreni...">
<Item id = "1903" name = "Ime programa koga treba pokrenuti"/>
<Item id = "1" name = "Pokreni!"/>
<Item id = "2" name = "Odustani"/>
<Item id = "1904" name = "Spremi..."/>
</Run>
<StyleConfig title = "Postavke stilova">
<Item id = "1" name = "Pokušaj!"/>
<Item id = "2" name = "Odustani"/>
<Item id = "2301" name = "Spremi &amp;&amp; Zatvori"/>
<Item id = "2303" name = "Prozirnost"/>
<SubDialog>
<Item id = "2204" name = "Masno"/>
<Item id = "2205" name = "Koso"/>
<Item id = "2206" name = "Boja slova"/>
<Item id = "2207" name = "Pozadinska boja"/>
<Item id = "2208" name = "Tip slova :"/>
<Item id = "2209" name = "Veličina slova :"/>
<Item id = "2210" name = "Pozor : Definicije ovog stila će biti podrazumevane definicije za sve nedefinisane stilove"/>
<Item id = "2211" name = "Opis stila :"/>
<Item id = "2212" name = "Boja stila"/>
<Item id = "2213" name = "Slova stila"/>
<Item id = "2214" name = "Nastavci :"/>
<Item id = "2216" name = "Koris. nastavci :"/>
<Item id = "2218" name = "Podvučeno"/>
<Item id = "2219" name = "Podrazumevane ključne reči"/>
<Item id = "2221" name = "Korisnikove ključne reči"/>
<Item id = "2225" name = "Jezik :"/>
<Item id = "2226" name = "Omogući globalnu boju prikaza"/>
<Item id = "2227" name = "Omogući globalnu boju pozadine"/>
<Item id = "2228" name = "Omogući globalni font"/>
<Item id = "2229" name = "Omogući globalnu veličinu fonta"/>
<Item id = "2230" name = "Omogući globalni podebljani font stil"/>
<Item id = "2231" name = "Omogući globalni italik font stil"/>
<Item id = "2232" name = "Omogući globalni podvučeni font stil"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title = "Korisnički definisano">
<Item id = "20002" name = "Preimenuj"/>
<Item id = "20003" name = "Napravi nov..."/>
<Item id = "20004" name = "Ukloni"/>
<Item id = "20005" name = "Spremi kao..."/>
<Item id = "20007" name = "Jezik : "/>
<Item id = "20009" name = "Ekst :"/>
<Item id = "20012" name = "Ignoriši mala/velika slova"/>
<Item id = "20011" name = "Prozirnost"/>
<Item id = "0" name = "Stil boje"/>
<Item id = "1" name = "Boja slova"/>
<Item id = "2" name = "Pozadinska boja"/>
<Item id = "3" name = "Stil slova"/>
<Item id = "4" name = "Tip slova :"/>
<Item id = "5" name = "Veličina slova :"/>
<Item id = "6" name = "Masno"/>
<Item id = "7" name = "Koso"/>
<Item id = "8" name = "Podcrtano"/>
<Folder title = "Folder &amp;&amp; Podrazumevano">
<Item id = "21101" name = "Podrazumevani stil"/>
<Item id = "21201" name = "Otvaranje foldera"/>
<Item id = "21301" name = "Zatvaranje foldera"/>
</Folder>
<Keywords title = "Lista ključnih reči">
<Item id = "22101" name = "Grupa 1"/>
<Item id = "22201" name = "Grupa 2"/>
<Item id = "22301" name = "Grupa 3"/>
<Item id = "22401" name = "Grupa 4"/>
<Item id = "22113" name = "Prefiks mod"/>
<Item id = "22213" name = "Prefiks mod"/>
<Item id = "22313" name = "Prefiks mod"/>
<Item id = "22413" name = "Prefiks mod"/>
</Keywords>
<Comment title = "Comentar &amp;&amp; Broj">
<Item id = "23301" name = "Komentar u liniji"/>
<Item id = "23101" name = "Komentar u bloku"/>
<Item id = "23113" name = "Otvori komentar :"/>
<Item id = "23115" name = "Zatvori komentar :"/>
<Item id = "23116" name = "Tretiraj ključnu reč kao simbol"/>
<Item id = "23117" name = "Tretiraj ključne reče kao simbole"/>
<Item id = "23201" name = "Broj"/>
</Comment>
<Operator title = "Operatori">
<Item id = "24107" name = "Operator"/>
<Item id = "24103" name = "Dostupni simboli"/>
<Item id = "24101" name = "Aktivirani Operatori"/>
<Item id = "24201" name = "Delimiter 1"/>
<Item id = "24211" name = "Otvori graničnik :"/>
<Item id = "24214" name = "Zatvori graničnik :"/>
<Item id = "24301" name = "Delimiter 2"/>
<Item id = "24311" name = "Otvori graničnik :"/>
<Item id = "24314" name = "Zatvori graničnik :"/>
</Operator>
</UserDefine>
<Preference title = "Postavke">
<Item id = "6001" name = "Zatvori"/>
<Global title = "Globalno">
<Item id = "6101" name = "Alatnica"/>
<Item id = "6102" name = "Sakrij"/>
<Item id = "6103" name = "Male ikone"/>
<Item id = "6104" name = "Velike ikone"/>
<Item id = "6105" name = "Male standardne ikone"/>
<Item id = "6106" name = "Tab bar"/>
<Item id = "6107" name = "Smanji"/>
<Item id = "6108" name = "Zaključaj (Bez Prevlačenja)"/>
<Item id = "6109" name = "Nacrtaj neaktivne tabove"/>
<Item id = "6110" name = "Nacrtaj oranž top bar"/>
<Item id = "6111" name = "Prikaži statusbu liniju"/>
<Item id = "6112" name = "Prikaži dugme za zatvaranje na svakom tabu"/>
<Item id = "6113" name = "Dupli klik za zatvaranje dokumenta"/>
<Item id = "6114" name = "Dozvoli promenu dokumenta (Ctrl+Tab)"/>
<Item id = "6115" name = "Auto-poravnanje"/>
<Item id = "6116" name = "Zapamti zadnji folder koji je korišćen"/>
<Item id = "6117" name = "Omogući MRU ponašanje za promenu dokumenta"/>
</Global>
<Scintillas title = "Komponente izmene">
<Item id = "6201" name = "Stil margina foldera"/>
<Item id = "6202" name = "Prosto"/>
<Item id = "6203" name = "Strelica"/>
<Item id = "6204" name = "Kružni tok"/>
<Item id = "6205" name = "Kvadrat"/>
<Item id = "6206" name = "Prikaži marginu za broj linije"/>
<Item id = "6207" name = "Prikaži marginu za bookmarke"/>
<Item id = "6208" name = "Prikaži vertikalnu granicu"/>
<Item id = "6209" name = "Broj kolone : "/>
<Item id = "6211" name = "Podešavanje vertikalne granice"/>
<Item id = "6212" name = "Linijski mod"/>
<Item id = "6213" name = "Pozadinski mod"/>
<Item id = "6214" name = "Osvetli trenutnu liniju"/>
</Scintillas>
<NewDoc title = "Nov dokument">
<Item id = "6401" name = "Format"/>
<Item id = "6402" name = "Windows"/>
<Item id = "6403" name = "Unix"/>
<Item id = "6404" name = "Mac"/>
<Item id = "6405" name = "Kodiranje"/>
<Item id = "6406" name = "ANSI"/>
<Item id = "6407" name = "UTF-8 bez BOM"/>
<Item id = "6408" name = "UTF-8"/>
<Item id = "6409" name = "UCS2 Big endian"/>
<Item id = "6410" name = "UCS2 small endian"/>
<Item id = "6411" name = "Osnovni jezik :"/>
</NewDoc>
<FileAssoc title = "Asocijacije fajlova">
<Item id = "4009" name = "Podržane ekst :"/>
<Item id = "4010" name = "Registrovane ekst :"/>
</FileAssoc>
<LangMenu title = "Jezički meni">
<Item id = "6505" name = "Dostupne ikone"/>
<Item id = "6506" name = "Nedostupne ikone"/>
</LangMenu>
<Print title = "Štampa">
<Item id = "6601" name = "Štampaj broj linije"/>
<Item id = "6602" name = "Opcije boja"/>
<Item id = "6603" name = "WYSIWYG"/>
<Item id = "6604" name = "Invertuj"/>
<Item id = "6605" name = "Crno na belom"/>
<Item id = "6606" name = "Bez pozadinske boje"/>
<Item id = "6607" name = "Podesi marginu ( U : mm)"/>
<Item id = "6612" name = "Leva"/>
<Item id = "6613" name = "Vrh"/>
<Item id = "6614" name = "Desna"/>
<Item id = "6615" name = "Dno"/>
<Item id = "6706" name = "Podebljano"/>
<Item id = "6707" name = "Italik"/>
<Item id = "6708" name = "Zaglavlje"/>
<Item id = "6709" name = "Levi deo"/>
<Item id = "6710" name = "Srednji deo"/>
<Item id = "6711" name = "Desni deo"/>
<Item id = "6717" name = "Podebljano"/>
<Item id = "6718" name = "Italik"/>
<Item id = "6719" name = "Podnožje"/>
<Item id = "6720" name = "Levi deo"/>
<Item id = "6721" name = "Srednji deo"/>
<Item id = "6722" name = "Desni deo"/>
<Item id = "6723" name = "Dodaj"/>
<Item id = "6725" name = "Pormenljiva :"/>
</Print>
<MISC title = "Razno">
<Item id = "6301" name = "Podesi tabove"/>
<Item id = "6302" name = "Zameni sa razmakom"/>
<Item id = "6303" name = "Veličina taba : "/>
<Item id = "6304" name = "Podesi istoriju fajlova"/>
<Item id = "6305" name = "Ne proveravaj pri startu"/>
<Item id = "6306" name = "Maks broj fajlova u istoriji :"/>
<Item id = "6307" name = "Dozvoli"/>
<Item id = "6308" name = "Smanji u tray"/>
<Item id = "6309" name = "Zapamti trenutnu sesiju za sledeći start"/>
<Item id = "6312" name = "Auto detekcija statusa fajlova"/>
<Item id = "6313" name = "Tiho ažuriranje"/>
<!--
<Item id = "6314" name = "Opcije bekapa"/>
-->
<Item id = "6318" name = "Podesi aktivne linkove"/>
<Item id = "6319" name = "Dozvoli"/>
<Item id = "6320" name = "Nemoj podvlačiti"/>
</MISC>
<Backup title = "Bekap/Auto-dopunjavanje">
<Item id = "6801" name = "Bekap"/>
<Item id = "6315" name = "Bez"/>
<Item id = "6316" name = "Prosti bekap"/>
<Item id = "6317" name = "Verbalni bekap"/>
<Item id = "6804" name = "Definiši folder za bekap"/>
<Item id = "6803" name = "Folder :"/>
<Item id = "6807" name = "Auto-kompletiranje"/>
<Item id = "6808" name = "Dozvoli Auto-kompletiranje za svaki unos"/>
<Item id = "6809" name = "Kompletiraj funkcije"/>
<Item id = "6810" name = "Kompletiraj reči"/>
</Backup>
</Preference>
<MultiMacro title = "Pokreni makro više puta">
<Item id = "1" name = "Pokreni"/>
<Item id = "2" name = "Otkaži"/>
<Item id = "8006" name = "Pokreni makro :"/>
<Item id = "8001" name = "Pokreni"/>
<Item id = "8005" name = "puta"/>
<Item id = "8002" name = "Pokreni do kraja fajla"/>
</MultiMacro>
<Window title = "Prozori">
<Item id = "1" name = "Aktiviraj"/>
<Item id = "2" name = "U redu"/>
<Item id = "7002" name = "Snimi"/>
<Item id = "7003" name = "Zatvori(e)"/>
<Item id = "7004" name = "Sortiraj Tabove"/>
</Window>
<ColumnEditor title = "Editor kolona">
<Item id = "2023" name = "Tekst za ubacivanje"/>
<Item id = "2033" name = "Broj za ubacivanje"/>
<Item id = "2030" name = "Inicijalni broj :"/>
<Item id = "2031" name = "Povećavaj za :"/>
<Item id = "2035" name = "Vodeće nule"/>
<Item id = "2032" name = "Format"/>
<Item id = "2024" name = "Dec"/>
<Item id = "2025" name = "Okt"/>
<Item id = "2026" name = "Hex"/>
<Item id = "2027" name = "Bin"/>
<Item id = "1" name = "U redu"/>
<Item id = "2" name = "Otkaži"/>
</ColumnEditor>
</Dialog>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<NotepadPlus>
<Native-Langue name = "Srpski(Serbian)" filename="serbian.xml" >
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries>
<Item menuId="file" name = "D&amp;okument"/>
<Item menuId="edit" name = "&amp;Uredi"/>
<Item menuId="search" name = "&amp;Traži"/>
<Item menuId="view" name = "&amp;Prikaz"/>
<Item menuId="encoding" name = "For&amp;mat"/>
<Item menuId="language" name = "&amp;Jezik"/>
<Item menuId="settings" name = "P&amp;ostavke"/>
<Item menuId="macro" name = "Makro"/>
<Item menuId="run" name = "Pokreni"/>
<Item idName = "Plugins" name = "Dodaci"/>
<Item idName = "Window" name = "Prozor"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name = "Sakrij nivo"/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name = "Otkrij nivo"/>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id = "41001" name = "&amp;Novi Ctrl+N"/>
<Item id = "41002" name = "&amp;Otvori Ctrl+O"/>
<Item id = "41003" name = "Zatvori Ctrl+W"/>
<Item id = "41004" name = "Z&amp;atvori sve"/>
<Item id = "41005" name = "Zatvori sve osim TRENUTNOG dokumenta"/>
<Item id = "41006" name = "&amp;Saèuvaj Ctrl+S"/>
<Item id = "41007" name = "Saè&amp;uvaj sve Ctrl+Shift+S"/>
<Item id = "41008" name = "Saèuvaj &amp;kao..."/>
<Item id = "41010" name = "Ispiši... Ctrl+P"/>
<Item id = "1001" name = "Štampaj odmah!"/>
<Item id = "41011" name = "I&amp;zlaz"/>
<Item id = "41012" name = "Uèitaj sesiju..."/>
<Item id = "41013" name = "Snimi sesiju..."/>
<Item id = "41014" name = "Ponovo uèitaj s diska"/>
<Item id = "42001" name = "Is&amp;eci Ctrl+X"/>
<Item id = "42002" name = "&amp;Kopiraj Ctrl+C"/>
<Item id = "42003" name = "&amp;Poništi Ctrl+Z"/>
<Item id = "42004" name = "&amp;Ponovi Ctrl+Y"/>
<Item id = "42005" name = "&amp;Umetni Ctrl+V"/>
<Item id = "42006" name = "&amp;Obriši Del"/>
<Item id = "42007" name = "Odaberi s&amp;ve Ctrl+A"/>
<Item id = "42008" name = "Umetni TAB (Indent) TAB"/>
<Item id = "42009" name = "Zatvori TAB (Outdent) Shift+TAB"/>
<Item id = "42010" name = "Dupliraj trenutnu liniju Ctrl+D"/>
<Item id = "42011" name = "Transpondiraj trenutnu liniju Ctrl+T"/>
<Item id = "42012" name = "Podeli linije Ctrl+I"/>
<Item id = "42013" name = "Spoji linije Ctrl+J"/>
<Item id = "42014" name = "Pomakni trenutnu liniju u red iznad Ctrl+Shift+Up"/>
<Item id = "42015" name = "Pomakni trenutnu liniju u red ispod Ctrl+Shift+Down"/>
<Item id = "42016" name = "Promeni oznaèena slova u velika Ctrl+Shift+U"/>
<Item id = "42017" name = "Promeni oznaèena slova u mala Ctrl+U"/>
<Item id = "42018" name = "&amp;Poèni snimanje Ctrl+Shift+R"/>
<Item id = "42019" name = "&amp;Zaustavi snimanje Ctrl+Shift+R"/>
<Item id = "42021" name = "&amp;Pusti snimljeno Ctrl+Shift+P"/>
<Item id = "42022" name = "Blokiraj komentar"/>
<Item id = "42023" name = "Strimuj komentar"/>
<Item id = "42024" name = "Trimuj preostali prostor"/>
<Item id = "42025" name = "Spremi trenutno snimljeni makro"/>
<Item id = "42026" name = "Smer teksta Desno na levo Ctrl+Alt+R"/>
<Item id = "42027" name = "Smer teksta Levo na desno Ctrl+Alt+L"/>
<Item id = "42028" name = "Postavi samo za èitanje"/>
<Item id = "42029" name = "Prebaci celu putanju fajla u klipbord"/>
<Item id = "42030" name = "Prebaci ime fajla u klipbord"/>
<Item id = "42031" name = "Prebaci celu putanju foldera u klipbord"/>
<Item id = "42032" name = "Pokreni makro više puta..."/>
<Item id = "42033" name = "Ukloni oznaku samo za èitanje"/>
<Item id = "43001" name = "&amp;Pronaði... Ctrl+F"/>
<Item id = "43002" name = "Pronaði &amp;Sledeæe F3"/>
<Item id = "43003" name = "Zameni... Ctrl+H"/>
<Item id = "43004" name = "Idi u red... Ctrl+G"/>
<Item id = "43005" name = "Oznaèi liniju Ctrl+F2"/>
<Item id = "43006" name = "Sledeæa oznaèena linija F2"/>
<Item id = "43007" name = "Prethodna oznaèena linija Shift+F2"/>
<Item id = "43008" name = "Odznaèi sve linije"/>
<Item id = "43009" name = "Idi do kraja zagrade Ctrl+B"/>
<Item id = "43010" name = "Pronaði prethodno Shift+F3"/>
<Item id = "43011" name = "&amp;Inkrementalna pretraga... Ctrl+Alt+I"/>
<Item id = "43013" name = "Pronaði u dokumentima Ctrl+Shift+F"/>
<Item id = "43014" name = "Naði sledeæi Ctrl+F3"/>
<Item id = "43015" name = "Naði prethodni Ctrl+Shift+F3"/>
<Item id = "43016" name = "Obeleži sve Ctrl+M"/>
<Item id = "43017" name = "Nemoj obeležiti ništa Ctrl+Shift+M"/>
<Item id = "44010" name = "Sakrij sve nivoe Alt+0"/>
<Item id = "44011" name = "Formular za korisnikove definicije"/>
<Item id = "44019" name = "Pokaži/sakrij sve znakove"/>
<Item id = "44020" name = "Prikaži crte koje oznaèavaju nivoe"/>
<Item id = "44022" name = "Prilagodi da stane u prozor"/>
<Item id = "44023" name = "Približi &amp; Ctrl-Miš Toèkiæ nagore"/>
<Item id = "44024" name = "Udalji &amp; Ctrl-Miš Toèkiæ nadole"/>
<Item id = "44025" name = "Pokaži gde je upotrebljen razmak i TAB"/>
<Item id = "44026" name = "Pokaži kraj reda"/>
<Item id = "44029" name = "Otkrij sve nivoe Alt+Shift+0"/>
<Item id = "44030" name = "Sakrij trenutni nivo Ctrl+Alt+F"/>
<Item id = "44031" name = "Otkrij trenutni nivo Ctrl+Alt+Shift+F"/>
<Item id = "44032" name = "Celi zaslon F11"/>
<Item id = "44033" name = "Orginalne postavke za zoom Ctrl+/(keypad)"/>
<Item id = "44034" name = "Uvek na vrhu"/>
<Item id = "44035" name = "Sinhronizuj vertikalni skrol"/>
<Item id = "44036" name = "Sinhronizuj horizontalni skrol"/>
<Item id = "44041" name = "Prikaži wrap simbol "/>
<Item id = "45001" name = "Promeni u Windows Format"/>
<Item id = "45002" name = "Promeni u UNIX Format"/>
<Item id = "45003" name = "Promeni u MAC Format"/>
<Item id = "45004" name = "Kodiraj u ANSI"/>
<Item id = "45005" name = "Kodiraj u UTF-8"/>
<Item id = "45006" name = "Kodiraj u UCS-2 Big Endian"/>
<Item id = "45007" name = "Kodiraj u UCS-2 Little Endian"/>
<Item id = "45008" name = "Kodiraj u UTF-8 (bez BOM)"/>
<Item id = "10001" name = "Prikaz u drugom delu"/>
<Item id = "10002" name = "Dvostruki prikaz"/>
<Item id = "46001" name = "Postavke stilova..."/>
<Item id = "47000" name = "O programu... F1"/>
<Item id = "47001" name = "Notepad++ Internet stranica"/>
<Item id = "47002" name = "Notepad++ Stranica projekta"/>
<Item id = "47003" name = "Pomoæ preko interneta"/>
<Item id = "47004" name = "Forum"/>
<Item id = "47005" name = "Dodaj nove prikljuèke"/>
<Item id = "48009" name = "Kombinacije tastera..."/>
<Item id = "48011" name = "Postavke..."/>
<Item id = "49000" name = "&amp;Pokreni..."/>
<Item id = "50000" name = "Dopuna funkcija Ctrl+Space"/>
<Item id = "50001" name = "Dopuna reèi Ctrl+Shift+Space"/>
<Item id = "42034" name = "Editor kolona... Alt+C"/>
<Item id = "44042" name = "Sakrij linije Alt+H"/>
<Item id = "42040" name = "Otvori sve nedavne fajlove"/>
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<TabBar>
<Item CMID = "0" name = "Zatvori me"/>
<Item CMID = "1" name = "Zatvori sve osim mene"/>
<Item CMID = "2" name = "Saèuvaj me"/>
<Item CMID = "3" name = "Saèuvaj me kao..."/>
<Item CMID = "4" name = "Ispiši me"/>
<Item CMID = "5" name = "Prikaz u drugom delu"/>
<Item CMID = "6" name = "Dvostruki prikaz"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title = "Pronaði...">
<Item id = "1" name = "Pronaði sledeæe"/>
<Item id = "2" name = "Zatvori"/>
<Item id = "1620" name = "Pronaði :"/>
<Item id = "1603" name = "Samo &amp;cela reè"/>
<Item id = "1604" name = "Ista &amp;velika i mala slova"/>
<Item id = "1605" name = "Regularni &amp;izraz"/>
<Item id = "1606" name = "Obavij &amp;oko"/>
<Item id = "1612" name = "&amp;Gore"/>
<Item id = "1613" name = "&amp;Dole"/>
<Item id = "1614" name = "Prebroj"/>
<Item id = "1615" name = "Pronaði sve"/>
<Item id = "1616" name = "Obeleži liniju"/>
<Item id = "1617" name = "Naðen je token"/>
<Item id = "1618" name = "Za svaku pretragu"/>
<Item id = "1621" name = "Smer"/>
<Item id = "1611" name = "Zame &amp;ni sa:"/>
<Item id = "1608" name = "&amp;Zameni"/>
<Item id = "1609" name = "Zameni &amp;sve"/>
<Item id = "1623" name = "Prozirnost"/>
<Item id = "1687" name = "Kad nije u fokusu"/>
<Item id = "1688" name = "Uvek"/>
<Item id = "1632" name = "U selekciji"/>
<Item id = "1633" name = "Oèisti"/>
<Item id = "1635" name = "Zameni sve u svim otvorenim dokumentima"/>
<Item id = "1636" name = "Pronaði sve u svim otvorenim dokumentima"/>
<Item id = "1637" name = "Pronaði u dokumentima"/>
<Item id = "1640" name = "Zameni dijalog"/>
<Item id = "1654" name = "Filteri :"/>
<Item id = "1655" name = "Folder :"/>
<Item id = "1656" name = "Naði sve"/>
<Item id = "1658" name = "U svim pod-folderima"/>
</Find>
<GoToLine title = "Idi u red #">
<Item id = "1" name = "&amp;Kreni !"/>
<Item id = "2" name = "Ne idem nikuda"/>
<Item id = "2004" name = "Trenutni red :"/>
<Item id = "2005" name = "Željeni red :"/>
<Item id = "2006" name = "Ne možeš iæi dalje od :"/>
</GoToLine>
<Run title = "Pokreni...">
<Item id = "1903" name = "Ime programa koga treba pokrenuti"/>
<Item id = "1" name = "Pokreni!"/>
<Item id = "2" name = "Odustani"/>
<Item id = "1904" name = "Spremi..."/>
</Run>
<StyleConfig title = "Postavke stilova">
<Item id = "1" name = "Pokušaj!"/>
<Item id = "2" name = "Odustani"/>
<Item id = "2301" name = "Spremi &amp;&amp; Zatvori"/>
<Item id = "2303" name = "Prozirnost"/>
<SubDialog>
<Item id = "2204" name = "Masno"/>
<Item id = "2205" name = "Koso"/>
<Item id = "2206" name = "Boja slova"/>
<Item id = "2207" name = "Pozadinska boja"/>
<Item id = "2208" name = "Tip slova :"/>
<Item id = "2209" name = "Velièina slova :"/>
<Item id = "2210" name = "Pozor : Definicije ovog stila æe biti podrazumevane definicije za sve nedefinisane stilove"/>
<Item id = "2211" name = "Opis stila :"/>
<Item id = "2212" name = "Boja stila"/>
<Item id = "2213" name = "Slova stila"/>
<Item id = "2214" name = "Nastavci :"/>
<Item id = "2216" name = "Koris. nastavci :"/>
<Item id = "2218" name = "Podvuèeno"/>
<Item id = "2219" name = "Podrazumevane kljuène reèi"/>
<Item id = "2221" name = "Korisnikove kljuène reèi"/>
<Item id = "2225" name = "Jezik :"/>
<Item id = "2226" name = "Omoguæi globalnu boju prikaza"/>
<Item id = "2227" name = "Omoguæi globalnu boju pozadine"/>
<Item id = "2228" name = "Omoguæi globalni font"/>
<Item id = "2229" name = "Omoguæi globalnu velièinu fonta"/>
<Item id = "2230" name = "Omoguæi globalni podebljani font stil"/>
<Item id = "2231" name = "Omoguæi globalni italik font stil"/>
<Item id = "2232" name = "Omoguæi globalni podvuèeni font stil"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title = "Korisnièki definisano">
<Item id = "20002" name = "Preimenuj"/>
<Item id = "20003" name = "Napravi nov..."/>
<Item id = "20004" name = "Ukloni"/>
<Item id = "20005" name = "Spremi kao..."/>
<Item id = "20007" name = "Jezik : "/>
<Item id = "20009" name = "Ekst :"/>
<Item id = "20012" name = "Ignoriši mala/velika slova"/>
<Item id = "20011" name = "Prozirnost"/>
<Item id = "0" name = "Stil boje"/>
<Item id = "1" name = "Boja slova"/>
<Item id = "2" name = "Pozadinska boja"/>
<Item id = "3" name = "Stil slova"/>
<Item id = "4" name = "Tip slova :"/>
<Item id = "5" name = "Velièina slova :"/>
<Item id = "6" name = "Masno"/>
<Item id = "7" name = "Koso"/>
<Item id = "8" name = "Podcrtano"/>
<Folder title = "Folder &amp;&amp; Podrazumevano">
<Item id = "21101" name = "Podrazumevani stil"/>
<Item id = "21201" name = "Otvaranje foldera"/>
<Item id = "21301" name = "Zatvaranje foldera"/>
</Folder>
<Keywords title = "Lista kljuènih reèi">
<Item id = "22101" name = "Grupa 1"/>
<Item id = "22201" name = "Grupa 2"/>
<Item id = "22301" name = "Grupa 3"/>
<Item id = "22401" name = "Grupa 4"/>
<Item id = "22113" name = "Prefiks mod"/>
<Item id = "22213" name = "Prefiks mod"/>
<Item id = "22313" name = "Prefiks mod"/>
<Item id = "22413" name = "Prefiks mod"/>
</Keywords>
<Comment title = "Comentar &amp;&amp; Broj">
<Item id = "23301" name = "Komentar u liniji"/>
<Item id = "23101" name = "Komentar u bloku"/>
<Item id = "23113" name = "Otvori komentar :"/>
<Item id = "23115" name = "Zatvori komentar :"/>
<Item id = "23116" name = "Tretiraj kljuènu reè kao simbol"/>
<Item id = "23117" name = "Tretiraj kljuène reèe kao simbole"/>
<Item id = "23201" name = "Broj"/>
</Comment>
<Operator title = "Operatori">
<Item id = "24107" name = "Operator"/>
<Item id = "24103" name = "Dostupni simboli"/>
<Item id = "24101" name = "Aktivirani Operatori"/>
<Item id = "24201" name = "Delimiter 1"/>
<Item id = "24211" name = "Otvori graniènik :"/>
<Item id = "24214" name = "Zatvori graniènik :"/>
<Item id = "24301" name = "Delimiter 2"/>
<Item id = "24311" name = "Otvori graniènik :"/>
<Item id = "24314" name = "Zatvori graniènik :"/>
</Operator>
</UserDefine>
<Preference title = "Postavke">
<Item id = "6001" name = "Zatvori"/>
<Global title = "Globalno">
<Item id = "6101" name = "Alatnica"/>
<Item id = "6102" name = "Sakrij"/>
<Item id = "6103" name = "Male ikone"/>
<Item id = "6104" name = "Velike ikone"/>
<Item id = "6105" name = "Male standardne ikone"/>
<Item id = "6106" name = "Tab bar"/>
<Item id = "6107" name = "Smanji"/>
<Item id = "6108" name = "Zakljuèaj (Bez Prevlaèenja)"/>
<Item id = "6109" name = "Nacrtaj neaktivne tabove"/>
<Item id = "6110" name = "Nacrtaj oranž top bar"/>
<Item id = "6111" name = "Prikaži statusbu liniju"/>
<Item id = "6112" name = "Prikaži dugme za zatvaranje na svakom tabu"/>
<Item id = "6113" name = "Dupli klik za zatvaranje dokumenta"/>
<Item id = "6114" name = "Dozvoli promenu dokumenta (Ctrl+Tab)"/>
<Item id = "6115" name = "Auto-poravnanje"/>
<Item id = "6116" name = "Zapamti zadnji folder koji je korišæen"/>
<Item id = "6117" name = "Omoguæi MRU ponašanje za promenu dokumenta"/>
</Global>
<Scintillas title = "Komponente izmene">
<Item id = "6201" name = "Stil margina foldera"/>
<Item id = "6202" name = "Prosto"/>
<Item id = "6203" name = "Strelica"/>
<Item id = "6204" name = "Kružni tok"/>
<Item id = "6205" name = "Kvadrat"/>
<Item id = "6206" name = "Prikaži marginu za broj linije"/>
<Item id = "6207" name = "Prikaži marginu za bookmarke"/>
<Item id = "6208" name = "Prikaži vertikalnu granicu"/>
<Item id = "6209" name = "Broj kolone : "/>
<Item id = "6211" name = "Podešavanje vertikalne granice"/>
<Item id = "6212" name = "Linijski mod"/>
<Item id = "6213" name = "Pozadinski mod"/>
<Item id = "6214" name = "Osvetli trenutnu liniju"/>
</Scintillas>
<NewDoc title = "Nov dokument">
<Item id = "6401" name = "Format"/>
<Item id = "6402" name = "Windows"/>
<Item id = "6403" name = "Unix"/>
<Item id = "6404" name = "Mac"/>
<Item id = "6405" name = "Kodiranje"/>
<Item id = "6406" name = "ANSI"/>
<Item id = "6407" name = "UTF-8 bez BOM"/>
<Item id = "6408" name = "UTF-8"/>
<Item id = "6409" name = "UCS2 Big endian"/>
<Item id = "6410" name = "UCS2 small endian"/>
<Item id = "6411" name = "Osnovni jezik :"/>
</NewDoc>
<FileAssoc title = "Asocijacije fajlova">
<Item id = "4009" name = "Podržane ekst :"/>
<Item id = "4010" name = "Registrovane ekst :"/>
</FileAssoc>
<LangMenu title = "Jezièki meni">
<Item id = "6505" name = "Dostupne ikone"/>
<Item id = "6506" name = "Nedostupne ikone"/>
</LangMenu>
<Print title = "Štampa">
<Item id = "6601" name = "Štampaj broj linije"/>
<Item id = "6602" name = "Opcije boja"/>
<Item id = "6603" name = "WYSIWYG"/>
<Item id = "6604" name = "Invertuj"/>
<Item id = "6605" name = "Crno na belom"/>
<Item id = "6606" name = "Bez pozadinske boje"/>
<Item id = "6607" name = "Podesi marginu ( U : mm)"/>
<Item id = "6612" name = "Leva"/>
<Item id = "6613" name = "Vrh"/>
<Item id = "6614" name = "Desna"/>
<Item id = "6615" name = "Dno"/>
<Item id = "6706" name = "Podebljano"/>
<Item id = "6707" name = "Italik"/>
<Item id = "6708" name = "Zaglavlje"/>
<Item id = "6709" name = "Levi deo"/>
<Item id = "6710" name = "Srednji deo"/>
<Item id = "6711" name = "Desni deo"/>
<Item id = "6717" name = "Podebljano"/>
<Item id = "6718" name = "Italik"/>
<Item id = "6719" name = "Podnožje"/>
<Item id = "6720" name = "Levi deo"/>
<Item id = "6721" name = "Srednji deo"/>
<Item id = "6722" name = "Desni deo"/>
<Item id = "6723" name = "Dodaj"/>
<Item id = "6725" name = "Pormenljiva :"/>
</Print>
<MISC title = "Razno">
<Item id = "6301" name = "Podesi tabove"/>
<Item id = "6302" name = "Zameni sa razmakom"/>
<Item id = "6303" name = "Velièina taba : "/>
<Item id = "6304" name = "Podesi istoriju fajlova"/>
<Item id = "6305" name = "Ne proveravaj pri startu"/>
<Item id = "6306" name = "Maks broj fajlova u istoriji :"/>
<Item id = "6307" name = "Dozvoli"/>
<Item id = "6308" name = "Smanji u tray"/>
<Item id = "6309" name = "Zapamti trenutnu sesiju za sledeæi start"/>
<Item id = "6312" name = "Auto detekcija statusa fajlova"/>
<Item id = "6313" name = "Tiho ažuriranje"/>
<!--
<Item id = "6314" name = "Opcije bekapa"/>
-->
<Item id = "6318" name = "Podesi aktivne linkove"/>
<Item id = "6319" name = "Dozvoli"/>
<Item id = "6320" name = "Nemoj podvlaèiti"/>
</MISC>
<Backup title = "Bekap/Auto-dopunjavanje">
<Item id = "6801" name = "Bekap"/>
<Item id = "6315" name = "Bez"/>
<Item id = "6316" name = "Prosti bekap"/>
<Item id = "6317" name = "Verbalni bekap"/>
<Item id = "6804" name = "Definiši folder za bekap"/>
<Item id = "6803" name = "Folder :"/>
<Item id = "6807" name = "Auto-kompletiranje"/>
<Item id = "6808" name = "Dozvoli Auto-kompletiranje za svaki unos"/>
<Item id = "6809" name = "Kompletiraj funkcije"/>
<Item id = "6810" name = "Kompletiraj reèi"/>
</Backup>
</Preference>
<MultiMacro title = "Pokreni makro više puta">
<Item id = "1" name = "Pokreni"/>
<Item id = "2" name = "Otkaži"/>
<Item id = "8006" name = "Pokreni makro :"/>
<Item id = "8001" name = "Pokreni"/>
<Item id = "8005" name = "puta"/>
<Item id = "8002" name = "Pokreni do kraja fajla"/>
</MultiMacro>
<Window title = "Prozori">
<Item id = "1" name = "Aktiviraj"/>
<Item id = "2" name = "U redu"/>
<Item id = "7002" name = "Snimi"/>
<Item id = "7003" name = "Zatvori(e)"/>
<Item id = "7004" name = "Sortiraj Tabove"/>
</Window>
<ColumnEditor title = "Editor kolona">
<Item id = "2023" name = "Tekst za ubacivanje"/>
<Item id = "2033" name = "Broj za ubacivanje"/>
<Item id = "2030" name = "Inicijalni broj :"/>
<Item id = "2031" name = "Poveæavaj za :"/>
<Item id = "2035" name = "Vodeæe nule"/>
<Item id = "2032" name = "Format"/>
<Item id = "2024" name = "Dec"/>
<Item id = "2025" name = "Okt"/>
<Item id = "2026" name = "Hex"/>
<Item id = "2027" name = "Bin"/>
<Item id = "1" name = "U redu"/>
<Item id = "2" name = "Otkaži"/>
</ColumnEditor>
</Dialog>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -62,7 +62,7 @@
<Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="Ветнамӣ"/>
<Item subMenuId="settings-import" name="Ворид кардан"/>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id="41001" name="&amp;Ҷадид"/>
@ -86,7 +86,7 @@
<Item id="41015" name="Захираи як нусха ба унвони..."/>
<Item id="41016" name="Ҳазф аз диск"/>
<Item id="41017" name="Тағйири ном..."/>
<Item id="42001" name="&amp;Буридан"/>
<Item id="42002" name="&amp;Нусхагирӣ"/>
<Item id="42003" name="&amp;Лағв"/>
@ -100,8 +100,8 @@
<Item id="42010" name="Такрори хати ҷорӣ"/>
<Item id="42012" name="Тақсими хатҳо"/>
<Item id="42013" name="Пайвастани хатҳо"/>
<Item id="42014" name="Интиқоли хати феълӣ ба боло"/>
<Item id="42015" name="Интиқоли хати феълӣ ба поён"/>
<Item id="42014" name="Интиқоли хати феълӣ ба боло"/>
<Item id="42015" name="Интиқоли хати феълӣ ба поён"/>
<Item id="42016" name="Ҳуруфи бузург"/>
<Item id="42017" name="Ҳуруфи кучак"/>
<Item id="42018" name="&amp;Шурӯъи забт"/>
@ -248,7 +248,7 @@
<Item id="10002" name="Шабеҳсозӣ дар намои дигар"/>
<Item id="10003" name="Интиқол ба намунаи ҷадид"/>
<Item id="10004" name="Боз кардан дар намунаи ҷадид"/>
<Item id="45060" name="Big5 (Traditional)"/>
<Item id="45061" name="GB2312 (Simplified)"/>
<Item id="45054" name="OEM 861: Islandic"/>
@ -319,7 +319,7 @@
<Item CMID="20" name="Боз кардани санад дар cmd"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title="" titleFind="Ёфтан" titleReplace="Ҷойгузинӣ" titleFindInFiles="Find in Files" titleMark="Mark">
<Item id="1" name="Ёфтани баъдӣ"/>
@ -359,7 +359,7 @@
<Item id="1686" name="Шаффофият"/>
<Item id="1703" name="ва сатрҳои ҷадид"/>
</Find>
<FindCharsInRange title="Ёфтани аломат дар маҳдудаи...">
<Item id="2" name="Бастан"/>
<Item id="2901" name="Аломати ғайри-ASCII(128-255)"/>
@ -371,7 +371,7 @@
<Item id="2909" name="Ҷустуҷӯи сарбаст"/>
<Item id="2910" name="Ёфтан"/>
</FindCharsInRange>
<GoToLine title="Бирав ба...">
<Item id="2007" name="Хат/Сатр"/>
<Item id="2008" name="Мақеъи аломат"/>
@ -388,11 +388,11 @@
<Item id="2" name="Лағв"/>
<Item id="1904" name="Захира..."/>
</Run>
<StyleConfig title="Пайкарабанди сабк">
<Item id="2" name="Cancel"/>
<Item id="2301" name="Захира &amp;&amp; Бастан"/>
<Item id="2303" name="Шаффофият"/>
<Item id="2303" name="Шаффофият"/>
<Item id="2306" name="Интихоби пуста: "/>
<SubDialog>
<Item id="2204" name="Пурранг"/>
@ -417,10 +417,10 @@
<Item id="2230" name="Фаъолсозии сабки қалами пурранги саросарӣ"/>
<Item id="2231" name="Фаъолсозии қалами каҷи саросарӣ"/>
<Item id="2232" name="Фаъолсозии қалами зерхатдорӣ саросарӣ"/>
</SubDialog>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title="Забони таърифшудаи корбар">
<Item id="20001" name="Пайвастан"/>
<Item id="20002" name="Тағйири ном"/>
@ -597,23 +597,23 @@
<Item id="6103" name="Айконҳои кучак"/>
<Item id="6104" name="Айконҳои бузург"/>
<Item id="6105" name="Айконҳои стандартӣ"/>
<Item id="6106" name="Навори гузоштаҳо"/>
<Item id="6107" name="Хурд кардан"/>
<Item id="6108" name="Қуфл (бе кашидану раҳо кардан)"/>
<Item id="6109" name="Забонаи гузоштаҳои ғайрифаъоли тира"/>
<Item id="6110" name="Хати норинҷӣ болои забонаи гузоштаҳо"/>
<Item id="6111" name="Намоиши навори ҳолат"/>
<Item id="6112" name="Намоиши дакмаи бастан дар забонаи гузоштаҳо"/>
<Item id="6113" name="Бо ду клик бастани санад"/>
<Item id="6118" name="Махфӣ сохтан"/>
<Item id="6119" name="Чанд-хатӣ"/>
<Item id="6120" name="Амудӣ/Вертикалӣ"/>
<Item id="6122" name="Махфӣ кардан (барои интихоб Alt ё F10 тайин кунед)"/>
<Item id="6123" name="Маҳаллисозӣ"/>
<Item id="6125" name="Навори рӯйхати санадҳо"/>
<Item id="6126" name="Намоиш"/>
<Item id="6127" name="Сутуни пасванд ғфйрифаъол шавад"/>
@ -632,27 +632,27 @@
<Item id="6204" name="Доираи дарахтӣ"/>
<Item id="6205" name="Ҷаъбаи дарахтӣ"/>
<Item id="6226" name="Ҳечкадом"/>
<Item id="6227" name="печидани хат"/>
<Item id="6228" name="Пешфарз"/>
<Item id="6229" name="Aligned"/>
<Item id="6230" name="Лаба додан"/>
<Item id="6206" name="Намоиши шумориши хатҳо"/>
<Item id="6207" name="Намоиши лавҳаи гузоридаҳо"/>
<Item id="6208" name="Намоиши лабаи амудӣ/вертикалӣ"/>
<Item id="6209" name="Шумораи сутунҳо: "/>
<Item id="6234" name="Ғайрифаъол кардани паймоиши пешрафта
(агар Шумо мушкили бадламсӣ дошта бошед)"/>
<Item id="6211" name="Танзимоти лабаи амудӣ/вертикалӣ"/>
<Item id="6212" name="Ҳолати (навъи) хат"/>
<Item id="6213" name="Ҳолати пасзамина"/>
<Item id="6214" name="Фаъолсозии пурнур кардани хати феълӣ"/>
<Item id="6231" name="Арзи марзӣ"/>
</Scintillas>
<NewDoc title="Санади ҷадид/нав">
<Item id="6401" name="Формат"/>
<Item id="6402" name="Виндовс"/>
@ -668,13 +668,13 @@
<Item id="6419" name="Санади ҷадид/нав"/>
<Item id="6420" name="Барои файлҳои ANSI истифода кардан"/>
</NewDoc>
<DefaultDir title="Феҳристи пешфарз">
<Item id="6413" name="Феҳристи пешфарз (боз кардан/захира)"/>
<Item id="6414" name="Пайгирии санади феълӣ"/>
<Item id="6415" name="Охирин феҳристи истифодашуда"/>
</DefaultDir>
<FileAssoc title="Вобастасозии файл">
<Item id="4009" name="Пасвандҳои пуштибонишуда:"/>
<Item id="4010" name="Пасвандҳои сабтшуда:"/>
@ -685,14 +685,14 @@
<Item id="6507" name="Менюи забонро кӯтоҳ кун"/>
<Item id="6508" name="Менюи забон"/>
</LangMenu>
<TabSettings title="Танзимоти забона">
<Item id="6301" name="Танзимоти забона"/>
<Item id="6302" name="Ҷойгузини забона бо фосила"/>
<Item id="6303" name="Андозаи забона: "/>
<Item id="6510" name="Қиматҳои пешфарз иҷро шаванд"/>
</TabSettings>
<Print title="Чоп">
<Item id="6601" name="Рақами/Шумораи хатҳо чоп шаванд"/>
<Item id="6602" name="Гузинаҳои ранг"/>
@ -722,7 +722,7 @@
<Item id="6727" name="Дар инҷо танзимоти тағйирёбандаи худро намоиш диҳед"/>
<Item id="6728" name="Сарсафҳа ва посафҳа"/>
</Print>
<RecentFilesHistory title="Таърихчаи ахири файлҳо">
<Item id="6304" name="Таърихчаи ахири файлҳо"/>
<Item id="6306" name="Теъдоди бешинаи вурудӣ:"/>
@ -748,7 +748,7 @@
<Item id="6804" name="Феҳристи пуштибонгири корбар"/>
<Item id="6803" name="Феҳрист:"/>
</Backup>
<AutoCompletion title="Пуштибон/Такмили худкор">
<Item id="6807" name="Такмили худкор"/>
<Item id="6808" name="Фаъол кардани такмили худкор бар рӯи ҳар вурудӣ"/>
@ -767,7 +767,7 @@
<Item id="6863" name="Ҷуфти ҳамсони 2:"/>
<Item id="6866" name="Ҷуфти ҳамсони 3:"/>
</AutoCompletion>
<MultiInstance title="Чанднамуна">
<Item id="6151" name="Танзимоти чанднамуна"/>
<Item id="6152" name="Боз кардани ҷаласа дар як намунаи нави Notepad++"/>
@ -775,14 +775,14 @@
<Item id="6154" name="Пешфарз (якнамунаӣ)"/>
<Item id="6155" name="* Ислоҳи ин танзимот ба роҳандозии нави Notepad++ ниёз дорад"/>
</MultiInstance>
<Delimiter title="Ҷудокунанда">
<Item id="6251" name="Танзимоти ҷудокунанда (Ctrl + Mouse double click)"/>
<Item id="6252" name="Боз кардан"/>
<Item id="6255" name="Бастан"/>
<Item id="6256" name="Фарогирии чанд хат"/>
</Delimiter>
<Cloud title="Захираи абрӣ">
<Item id="6262" name="Танзимоти захираи абрӣ"/>
<Item id="6263" name="Бедуни абр"/>
@ -791,7 +791,7 @@
<Item id="6266" name="Google Drive"/>
<!--Item id="6261" name="Please restart Notepad++ to take effect."/-->
</Cloud>
<MISC title="Мутафриқа">
<Item id="6307" name="Фаъол кардан"/>
<Item id="6308" name="Ба ҳадиақал овардани синӣ(трайи) система"/>
@ -859,7 +859,7 @@
<FileLockedWarning title="Мувафақ ба захира нашуд" message="Лутфан, боз будани ин файро дар барномаи дигар баррасӣ кунед"/>
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="Файл аз қабл дар барномаи Notepad++ боз шудааст."/>
<DeleteFileFailed title="Ҳазфи файл" message="Файл ҳазф нашуд"/>
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<NbFileToOpenImportantWarning title="Миқдори файлҳои мо барои боз шудан зиёд бузург аст" message="$INT_REPLACE$ файлҳо базудӣ боз мешаванд.\rОё мехоҳед онро боз кунед?"/>
</MessageBox>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -227,7 +227,7 @@
<Item id="44082" name="Проект Панеле 2"/>
<Item id="44083" name="Проект Панеле 3"/>
<Item id="44084" name="Функцияләр исемлеге"/>
<Item id="44086" name="1-нче Бит"/>
<Item id="44087" name="2-нче Бит"/>
<Item id="44088" name="3-нче Бит"/>
@ -239,8 +239,8 @@
<Item id="44094" name="9-нче Бит"/>
<Item id="44095" name="Киләсе Бит"/>
<Item id="44096" name="Элекке Бит"/>
<Item id="45001" name="Win-форматка үзгәртергә (CRLF)"/>
<Item id="45002" name="UNIX-форматка үзгәртергә (LF)"/>
<Item id="45003" name="MAC-форматка үзгәртергә (CR)"/>
@ -706,7 +706,7 @@
<Item id="6304" name="Соңгы файллар тарихы"/>
<Item id="6305" name="Җибәргәндә тикшермәскә"/>
<Item id="6306" name="Ничәсен сакларга:"/>
<Item id="6429" name="Күрсәтү"/>
<Item id="6424" name="Меню астында"/>
<Item id="6425" name="Файл исеме генә"/>
@ -847,7 +847,7 @@
<FileLockedWarning title="Саклап булмады" message="Бу файл башка кушымтада ачылмаганын тикшерүегез сорала."/>
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="Файл инде Notepad++ -та ачылган."/>
<DeleteFileFailed title="Файлны бетерү" message="Файлны бетереп булмады"/>
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<NbFileToOpenImportantWarning title="Файллар саны артык күп" message="$INT_REPLACE$ файл тиздән ачылачак.&#x0A;Дәвам итәргәме?"/>
</MessageBox>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,280 +1,280 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<NotepadPlus>
<Native-Langue name = "Urdu" RTL="yes" filename="urdu.xml" >
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries>
<Item menuId="file" name = "&amp;ÝÇĆá"/>/
<Item menuId="edit" name = "&amp;ĘŃăíă"/>
<Item menuId="search" name = "&amp;ĘáÇÔ"/>
<Item menuId="view" name = "&amp;äăÇĆÔ"/>
<Item menuId="encoding" name = "&amp;Çíä˜ćä"/>
<Item menuId="language" name = "&amp;ŃćŃÇăä ŇČÇä"/>
<Item menuId="settings" name = "&amp;ĘŃĘíČÇĘ"/>
<Item menuId="macro" name = "ăí˜Ńć"/>
<Item menuId="run" name = "Ńä"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id = "41001" name = "&amp;äíÇ Ctrl+N"/>
<Item id = "41002" name = "&amp;˜ŞćáíŸ Ctrl+O"/>
<Item id = "41003" name = "ăäÓćÎ Ctrl+W"/>
<Item id = "41004" name = "&amp;ÓČ ČäĎ ˜ŃíŸ"/>
<Item id = "41005" name = "ÍÇáíŔ Ç˜íćăäŠ ˜˙ ÚáÇćŔ ÓČ ČäĎ ˜ŃíŸ"/>
<Item id = "41006" name = "&amp;ăÍÝćŮ Ctrl+S"/>
<Item id = "41007" name = "&amp;ÓČ ăÍÝćŮ ˜ŃíŸ Ctrl+Shift+S"/>
<Item id = "41008" name = "ăÍÝćŮ &amp;ČԘá..."/>
<Item id = "41010" name = "ŘČÇÚĘ... Ctrl+P"/>
<Item id = "41011" name = "&amp;ÎŃćĚ"/>
<Item id = "41012" name = "äÔÓĘ áć..."/>
<Item id = "41013" name = "äÔÓĘ ăÍÝćŮ..."/>
<Item id = "42001" name = "&amp;˜Š Ctrl+X"/>
<Item id = "42002" name = "&amp;äŢá Ctrl+C"/>
<Item id = "42003" name = "&amp;Çä ć Ctrl+Z"/>
<Item id = "42004" name = "&amp;Ńí ć Ctrl+Y"/>
<Item id = "42005" name = "&amp;ÓÇŸ Ctrl+V"/>
<Item id = "42006" name = "&amp;ÍĐÝ Del"/>
<Item id = "42007" name = "ÓČ&amp;ăäĘÎČ Ctrl+A"/>
<Item id = "42008" name = "ŠíČ ĎÇÎá ˜ŃíŸ TAB"/>
<Item id = "42009" name = "ŠíČ ÎĘ㠘ŃíŸ Shift+TAB"/>
<Item id = "42010" name = "ÍÇáíŔ ÓŘŃ ˜ć Čá ˜ŃíŸ Ctrl+D"/>
<Item id = "42011" name = "ÍÇáíŔ ÓŘŃ ˜ć ăäĘŢá ˜ŃíŸ Ctrl+T"/>
<Item id = "42012" name = "ÓŘŃíŸ ĘŢÓí㠘ŃíŸ Ctrl+I"/>
<Item id = "42013" name = "ÓŘŃíŸ ăáÇĆíŸ Ctrl+J"/>
<Item id = "42014" name = "ÍÇáíŔ ÓŘŃ ˜ć ÇćŃ ăäĘŢá ˜ŃíŸ Ctrl+Shift+Up"/>
<Item id = "42015" name = "ÍÇáíŔ ÓŘŃ ˜ć äí˙ ăäĘŢá ˜ŃíŸ Ctrl+Shift+Down"/>
<Item id = "42016" name = "ÇäŃíŇí ÍŃćÝ Čš˙ Ctrl+Shift+U"/>
<Item id = "42017" name = "ÇäŃíŇí ÍŃćÝ ŞćŠ˙ Ctrl+U"/>
<Item id = "42018" name = "&amp;ÇäĎŃÇĚ ÔŃćÚ Ctrl+Shift+R"/>
<Item id = "42019" name = "&amp;ÇäĎŃÇĚ ăäÓćÎ Ctrl+Shift+R"/>
<Item id = "42021" name = "&amp;ćǁÓ Ctrl+Shift+P"/>
<Item id = "42022" name = "ŇăŃÉ ĘÚáíŢ/ĹáŰÇÁ ĘÚáíŢ"/>
<Item id = "42023" name = "ĚÇŃí ĘČŐŃŔ"/>
<Item id = "42024" name = "ÂÎ ăíŸ ăÓÇÝĘíŸ ÎĘ㠘ĘíŸ"/>
<Item id = "42025" name = "ÍÇáíŔ ăäĎŃĚ ăí˜Ńć ăÍÝćŮ ˜ŃíŸ"/>
<Item id = "42026" name = "ăĘä ĎÇĆíŸ Ó˙ ČÇĆíŸ Ctrl+Alt+R"/>
<Item id = "42027" name = "ăĘä ČÇĆíŸ Ó˙ ĎÇĆíŸ Ctrl+Alt+L"/>
<Item id = "43001" name = "&amp;ĘáÇÔ... Ctrl+F"/>
<Item id = "43002" name = "&amp;ĘÎáíŢ F3"/>
<Item id = "43003" name = "ĘČĎíá... Ctrl+H"/>
<Item id = "43004" name = "ÓŘŃ Ń ĚÇĆíŸ Ctrl+G"/>
<Item id = "43005" name = "ËČĘ ÇáăÄÔŃ Ctrl+F2"/>
<Item id = "43006" name = "ÇáăÄÔŃ ÇáĘÇáí F2"/>
<Item id = "43007" name = "ÇáăÄÔŃ ÇááÇÍŢ Shift+F2"/>
<Item id = "43008" name = "ăÓÍ ĚăíÚ ÇáăÄÔŃÇĘ"/>
<Item id = "43009" name = "ĹĐĺČ Ĺáě ÇáŢćÓ ÇáăŘÇČŢ Ctrl+B"/>
<Item id = "43010" name = "ĹíĚÇĎ ÇáÓÇČŢ Shift+F3"/>
<Item id = "43013" name = "ÝÇĆáćŸ ăíŸ ĘáÇÔ Ctrl+Shift+F"/>
<Item id = "44010" name = "ÓČ ˜ć ÝćᏠ˜ŃíŸ Alt+0"/>
<Item id = "44011" name = "ĘÚŃíÝ ÍćÇŃ ÇáăÓĘÎĎă"/>
<Item id = "44019" name = "ĘăÇă ÍŃćÝ Ď˜ŞÇĆíŸ"/>
<Item id = "44020" name = "ĂŮĺŃ ăćĚĺ ÇáŘáČ"/>
<Item id = "44022" name = "ŰářöÝ"/>
<Item id = "44023" name = "&amp;ĘŐŰíŃ Ctrl-Mouse Wheel Up"/>
<Item id = "44024" name = "Ęß&amp;ČíŃ Ctrl-Mouse Wheel Down"/>
<Item id = "44025" name = "ĂŮĺŃ ÇáăÓÇÝÇĘ ÇáČíÖÇÁ ć ĘÇČ"/>
<Item id = "44026" name = "ÓŘŃ ˜Ç ÇÎĘĘÇă ϘŞÇĆíŸ"/>
<Item id = "44029" name = "ÚĎă áÝ Çáßá Alt+Shift+0"/>
<Item id = "44030" name = " ĂáŰí ÇáăÓĘćě ÇáÍÇáí Ctrl+Alt+F"/>
<Item id = "44031" name = "áÇ ĘáŰí ÇáăÓĘćě ÇáÍÇáí Ctrl+Alt+Shift+F"/>
<Item id = "44032" name = "ĘßČíŃ ÇáÔÇÔÉ F11"/>
<Item id = "44033" name = "ĹÚĎÇĎÇĘ ÇáĘŢŃíČ ÇáĹÝĘŃÇÖíÉ Ctrl+/(keypad)"/>
<Item id = "44034" name = "ĎÇĆăÇđ ČÇáĂÚáě"/>
<Item id = "44035" name = "ĘŇÇăä ÇáĘÍŃíß ÇáÚăćĎí"/>
<Item id = "44036" name = "ĘŇÇăä ÇáĘÍŃíß ÇáĂÝŢí"/>
<Item id = "45001" name = "Íćá áŐíŰÉ ćíäĎćŇ"/>
<Item id = "45002" name = "Íćá áŐíŰÉ íćäíßÓ"/>
<Item id = "45003" name = "Íćá áŐíŰÉ ăÇßäĘćÔ"/>
<Item id = "45004" name = "ŃăŇ ČŃÇĆ˙ ANSI"/>
<Item id = "45005" name = "ŃăŇ ČŃÇĆ˙ UTF-8"/>
<Item id = "45006" name = " ŃăŇ ČŃÇĆ˙ (UCS-2 Big Endian)"/>
<Item id = "45007" name = " ŃăŇ ČŃÇĆ˙ (UCS-2 Little Endian)"/>
<Item id = "45008" name = " ŃăŇ ČŃÇĆ˙ (UTF-8 (without BOM))"/>
<Item id = "10001" name = "ĹĐĺČ Ĺáě ăäŮŃ ÂÎŃ"/>
<Item id = "10002" name = "ÇäÓÎ Ĺáě ăäŮŃ ÂÎŃ"/>
<Item id = "46001" name = "äăŘ ăÚŃÝ ..."/>
<Item id = "47000" name = "Íćá... F1"/>
<Item id = "48009" name = "ŃÇÓă ÇáĹÎĘŐÇŃ..."/>
<Item id = "49000" name = "&amp;Ńä..."/>
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<TabBar>
<Item CMID = "0" name = "ÇŰáŢäí"/>
<Item CMID = "1" name = "ÇŰáŢĺă ßáĺă ăÇÚĎÇí"/>
<Item CMID = "2" name = "ÇÍÝŮäí"/>
<Item CMID = "3" name = "ÇÍÝŮäí ČÇÓă ..."/>
<Item CMID = "4" name = "ÇŘČÚäí"/>
<Item CMID = "5" name = "ÇĐĺČ Çáě ăäŮŃ ÂÎŃ"/>
<Item CMID = "6" name = "ÇäÓÎ Çáě ăäŮŃ ÂÎŃ"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title = "ĚĎ... ">
<Item id = "1" name = "ĚöĎ ÇáĘÇáí"/>
<Item id = "2" name = "ăäÓćÎ"/>
<Item id = "1620" name = "ĘáÇÔ ČŃÇĆ˙:"/>
<Item id = "1603" name = "ŘÇČŢ &amp;ßÇăá ÇáßáăÉ ÝŢŘ"/>
<Item id = "1604" name = "ŘÇČŢ &amp;ÍÇáÉ"/>
<Item id = "1605" name = "ÇÚĘíÇĎí &amp;ÇáĘÚČíŃ"/>
<Item id = "1606" name = "Íćá ÇáĘŰáíÝ&amp;"/>
<Item id = "1612" name = "&amp;ÇćŃ"/>
<Item id = "1613" name = "&amp;äí˙"/>
<Item id = "1614" name = "ÔăÇŃ"/>
<Item id = "1615" name = "ĚĎ Çáßá"/>
<Item id = "1616" name = "ÎŘ ăÚářóă"/>
<Item id = "1617" name = "ĂÓáćČ ĹíĚÇĎ ÇáäăćĐĚ"/>
<Item id = "1618" name = "ĹŇáÉ áßá ČÍË"/>
<Item id = "1621" name = "ÓăĘ"/>
<Item id = "1611" name = "ĂÚĎ&amp;ÇÓĘČĎá ČÜ:"/>
<Item id = "1608" name = "&amp;ÇÚĎ ÇÓĘČĎÇá"/>
<Item id = "1609" name = "ÇÚĎ ÇÓĘČĎÇá &amp;Çáßá"/>
<Item id = "1623" name = "ÇáćÖćÍ"/>
<Item id = "1632" name = "Ýí ÇáĹÎĘíÇŃ"/>
<Item id = "1633" name = "ăŠÇĆíŸ"/>
<Item id = "1635" name = "ĹÓĘČĎÇá Çáßá Ýí ĚăíÚ ÇáăÓĘäĎÇĘ ÇáăÝĘćÍÉ"/>
<Item id = "1636" name = "ĹíĚÇĎ Çáßá Ýí ĚăíÚ ÇáăÓĘäĎÇĘ ÇáăÝĘćÍÉ"/>
<Item id = "1637" name = "ÝÇĆá ăíŸ ĘáÇÔ ˜ŃíŸ"/>
</Find>
<Item id = "1640" name = "ÎíÇŃÇĘ ÇáăÍÇćŃÉ"/>
<GoToLine title = "ÇĐĺČ ááÓŘŃ ŃŢă ">
<Item id = "1" name = "&amp;ĚÇĆíŸ!"/>
<Item id = "2" name = "ĂäÇ ĐÇĺČ ááÇ ăßÇä"/>
<Item id = "2004" name = "ĂäĘ ĺäÇ:"/>
<Item id = "2005" name = "ĂäĘ ĘŃíĎ ÇáĐĺÇČ :"/>
<Item id = "2006" name = "ĂäĘ áÇ ĘÓĘŘíÚ ÇáĐĺÇČ ĂßËŃ ăä: "/>
</GoToLine>
<Run title = "Ńä ...">
<Item id = "1903" name = "íŔǟ Ńä ˜Ńä˙ ˜˙ áí˙ ǁäÇ ŃćŃÇă ᘪíŸ"/>
<Item id = "1" name = "Ńä ˜ŃíŸ!"/>
<Item id = "2" name = "ăäÓćÎ ˜ŃíŸ"/>
<Item id = "1904" name = "ăÍÝćŮ ˜ŃíŸ ..."/>
</Run>
<StyleConfig title = "ăÚŃÝ ÇáĂäăÇŘ">
<Item id = "1" name = "ĘĚŃČŔ ˜ŃíŸ!"/>
<Item id = "2" name = "ăäÓćÎ ˜ŃíŸ"/>
<Item id = "2301" name = "ăÍÝćŮ &amp;&amp; ăäÓćÎ"/>
<Item id = "2303" name = "ÔÝÇÝíĘ"/>
<SubDialog>
<Item id = "2204" name = "ŰÇăŢ"/>
<Item id = "2205" name = "ăÇĆá"/>
<Item id = "2206" name = "Çááćä ÇáĂăÇăí"/>
<Item id = "2207" name = "áćä ÇáÎáÝíÉ"/>
<Item id = "2208" name = "ÝćäŠ ˜Ç äÇă:"/>
<Item id = "2209" name = "ÝćäŠ ˜í ĚÓÇăĘ:"/>
<Item id = "2210" name = "ÇÍĐŃ: ĘÚŃíÝ ĺĐÇ ÇáäăŘ ÓíŐČÍ ÇáĘÚŃíÝ ÇáĹÚĘíÇĎí ááĹäăÇŘ ÇáăÚŃÝÉ ĚăíÚĺÇ"/>
<Item id = "2211" name = "äăŘ ÇáćŐÝ"/>
<Item id = "2212" name = "ÇäĎÇŇ Ńä"/>
<Item id = "2213" name = "ÇäĎÇŇ ÝćäŠ"/>
<Item id = "2214" name = "ÚÇă ÎŃćĚ:"/>
<Item id = "2216" name = "ÎŃćĚ ŐÇŃÝ:"/>
<Item id = "2218" name = "ÎŘ ČÇáĂÓÝá"/>
<Item id = "2219" name = "ßáăÇĘ ĎÇáÉ ÇÚĘíÇĎíÉ"/>
<Item id = "2221" name = "ßáăÇĘ ĎÇáÉ ăÚŃÝÉ ăä ÇáăÓĘÎĎă"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title = "ăÚŃÝ ÇáăÓĘÎĎă">
<Item id = "20002" name = "ÇÚÇĎÉ ĘÓăíÉ"/>
<Item id = "20003" name = "ĚĎíĎÉ..."/>
<Item id = "20004" name = "ăäÓćÎ"/>
<Item id = "20005" name = "ÇÍÝŮ ČÇÓă ..."/>
<Item id = "20007" name = "áŰÉ ÇáăÓĘÎĎă: "/>
<Item id = "20009" name = "ÎŃćĚ:"/>
<Item id = "20012" name = "ĘĚÇĺá ÇáÍÇáÉ"/>
<Item id = "20011" name = "ÇáÔÝÇÝíÉ"/>
<Item id = "0" name = "äăŘ Çááćä"/>
<Item id = "1" name = "Çááćä ÇáĂăÇăí"/>
<Item id = "2" name = "áćä ÇáÎáÝíÉ"/>
<Item id = "3" name = "äăŘ ÇáÎŘ"/>
<Item id = "4" name = "ÇÓă ÇáÎŘ:"/>
<Item id = "5" name = "ÍĚă ÇáÎŘ:"/>
<Item id = "6" name = "ŰÇăŢ"/>
<Item id = "7" name = "ăÇĆá"/>
<Item id = "8" name = "ÎŘ ČÇáĂÓÝá"/>
<Folder title = "ÇáăĚáĎ &amp;&amp; ÇáĹÝĘŃÇÖí">
<Item id = "21101" name = "äăŘ ÇáĹÚĎÇĎÇĘ ÇáŢíÇÓí"/>
<Item id = "21201" name = "ÝĘÍ ăĚáĎ ĹÚĎÇĎÇĘ ÇáßáăÇĘ ÇáĎÇáÉ"/>
<Item id = "21301" name = "ĹŰáÇŢ ăĚáĎ ĹÚĎÇĎÇĘ ÇáßáăÇĘ ÇáĎÇáÉ"/>
</Folder>
<Keywords title = "ŢćÇĆă ÇáßáăÇĘ ÇáĎÇáÉ">
<Item id = "22101" name = "ŔáÇ ŃćŔ"/>
<Item id = "22201" name = "ĎćÓŃÇ ŃćŔ"/>
<Item id = "22301" name = "ĘíÓŃÇ ŃćŔ"/>
<Item id = "22401" name = "ćĘŞÇ ŃćŔ"/>
<Item id = "22113" name = "äăŘ ÇáČÇĎĆ"/>
<Item id = "22213" name = "äăŘ ÇáČÇĎĆ"/>
<Item id = "22313" name = "äăŘ ÇáČÇĎĆ"/>
<Item id = "22413" name = "äăŘ ÇáČÇĎĆ"/>
</Keywords>
<Comment title = "ĘČŐŃŔ &amp;&amp; ÚĎĎ">
<Item id = "23301" name = "í˜ÓŘŃí ĘČŐŃŔ"/>
<Item id = "23101" name = "ŃćŔí ĘČŐŃŔ"/>
<Item id = "23113" name = "ĘČŐŃŔ ˜ŞćáíŸ:"/>
<Item id = "23115" name = "ĘČŐŃŔ ČäĎ ˜ŃíŸ:"/>
<Item id = "23116" name = "ÚÇăá ÇáßáăÇĘ ÇáĎÇáÉ ßŃăćŇ"/>
<Item id = "23117" name = "ÚÇăá ÇáßáăÇĘ ÇáĎÇáÉ ßŃăćŇ"/>
<Item id = "23201" name = "ÚĎĎ"/>
</Comment>
<Operator title = "ÇáăÔŰáÇĘ">
<Item id = "24107" name = "ÇáăÔŰá"/>
<Item id = "24103" name = "ĎÓĘíÇČ ŃăćŇ"/>
<Item id = "24101" name = "ÇáăÔŰáÇĘ ÇáäÇÔŘÉ"/>
<Item id = "24201" name = "ĎíáíăíĘŃ 1"/>
<Item id = "24211" name = "ÇáÍĎ ăÝĘćÍ:"/>
<Item id = "24214" name = "ÇáÍĎ ăŰáŢ:"/>
<Item id = "24301" name = "ĎíáíăíĘŃ 2"/>
<Item id = "24311" name = "ÇáÍĎ ăÝĘćÍ:"/>
<Item id = "24314" name = "ÇáÍĎ ăŰáŢ:"/>
</Operator>
</UserDefine>
</Dialog>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<NotepadPlus>
<Native-Langue name = "Urdu" RTL="yes" filename="urdu.xml" >
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries>
<Item menuId="file" name = "&amp;فائل"/>/
<Item menuId="edit" name = "&amp;ترميم"/>
<Item menuId="search" name = "&amp;تلاش"/>
<Item menuId="view" name = "&amp;نمائش"/>
<Item menuId="encoding" name = "&amp;اينکوڈنگ"/>
<Item menuId="language" name = "&amp;پروگرامنگ زبان"/>
<Item menuId="settings" name = "&amp;ترتيبات"/>
<Item menuId="macro" name = "ميکرو"/>
<Item menuId="run" name = "رن"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id = "41001" name = "&amp;نيا Ctrl+N"/>
<Item id = "41002" name = "&amp;کھوليں Ctrl+O"/>
<Item id = "41003" name = "منسوخ Ctrl+W"/>
<Item id = "41004" name = "&amp;سب بند کريں"/>
<Item id = "41005" name = "حاليہ ڈاکيومنٹ کے علاوہ سب بند کريں"/>
<Item id = "41006" name = "&amp;محفوظ Ctrl+S"/>
<Item id = "41007" name = "&amp;سب محفوظ کريں Ctrl+Shift+S"/>
<Item id = "41008" name = "محفوظ &amp;بشکل..."/>
<Item id = "41010" name = "طباعت... Ctrl+P"/>
<Item id = "41011" name = "&amp;خروج"/>
<Item id = "41012" name = "نشست لوڈ..."/>
<Item id = "41013" name = "نشست محفوظ..."/>
<Item id = "42001" name = "&amp;کٹ Ctrl+X"/>
<Item id = "42002" name = "&amp;نقل Ctrl+C"/>
<Item id = "42003" name = "&amp;ان ڈو Ctrl+Z"/>
<Item id = "42004" name = "&amp;ري ڈو Ctrl+Y"/>
<Item id = "42005" name = "&amp;چسپاں Ctrl+V"/>
<Item id = "42006" name = "&amp;حذف Del"/>
<Item id = "42007" name = "سب&amp;منتخب Ctrl+A"/>
<Item id = "42008" name = "ٹيب داخل کريں TAB"/>
<Item id = "42009" name = "ٹيب ختم کريں Shift+TAB"/>
<Item id = "42010" name = "حاليہ سطر کو ڈبل کريں Ctrl+D"/>
<Item id = "42011" name = "حاليہ سطر کو منتقل کريں Ctrl+T"/>
<Item id = "42012" name = "سطريں تقسيم کريں Ctrl+I"/>
<Item id = "42013" name = "سطريں ملائيں Ctrl+J"/>
<Item id = "42014" name = "حاليہ سطر کو اوپر منتقل کريں Ctrl+Shift+Up"/>
<Item id = "42015" name = "حاليہ سطر کو نيچے منتقل کريں Ctrl+Shift+Down"/>
<Item id = "42016" name = "انگريزي حروف بڑے Ctrl+Shift+U"/>
<Item id = "42017" name = "انگريزي حروف چھوٹے Ctrl+U"/>
<Item id = "42018" name = "&amp;اندراج شروع Ctrl+Shift+R"/>
<Item id = "42019" name = "&amp;اندراج منسوخ Ctrl+Shift+R"/>
<Item id = "42021" name = "&amp;واپپس Ctrl+Shift+P"/>
<Item id = "42022" name = "زمرة تعليق/إلغاء تعليق"/>
<Item id = "42023" name = "جاري تبصرہ"/>
<Item id = "42024" name = "آخ ميں مسافتيں ختم کتيں"/>
<Item id = "42025" name = "حاليہ مندرج ميکرو محفوظ کريں"/>
<Item id = "42026" name = "متن دائيں سے بائيں Ctrl+Alt+R"/>
<Item id = "42027" name = "متن بائيں سے دائيں Ctrl+Alt+L"/>
<Item id = "43001" name = "&amp;تلاش... Ctrl+F"/>
<Item id = "43002" name = "&amp;تخليق F3"/>
<Item id = "43003" name = "تبديل... Ctrl+H"/>
<Item id = "43004" name = "سطر پر جائيں Ctrl+G"/>
<Item id = "43005" name = "ثبت المؤشر Ctrl+F2"/>
<Item id = "43006" name = "المؤشر التالي F2"/>
<Item id = "43007" name = "المؤشر اللاحق Shift+F2"/>
<Item id = "43008" name = "مسح جميع المؤشرات"/>
<Item id = "43009" name = "إذهب إلى القوس المطابق Ctrl+B"/>
<Item id = "43010" name = "إيجاد السابق Shift+F3"/>
<Item id = "43013" name = "فائلوں ميں تلاش Ctrl+Shift+F"/>
<Item id = "44010" name = "سب کو فولڈ کريں Alt+0"/>
<Item id = "44011" name = "تعريف حوار المستخدم"/>
<Item id = "44019" name = "تمام حروف دکھائيں"/>
<Item id = "44020" name = "أظهر موجه الطلب"/>
<Item id = "44022" name = "غلِّف"/>
<Item id = "44023" name = "&amp;تصغير Ctrl-Mouse Wheel Up"/>
<Item id = "44024" name = "تك&amp;بير Ctrl-Mouse Wheel Down"/>
<Item id = "44025" name = "أظهر المسافات البيضاء و تاب"/>
<Item id = "44026" name = "سطر کا اختتام دکھائيں"/>
<Item id = "44029" name = "عدم لف الكل Alt+Shift+0"/>
<Item id = "44030" name = " ألغي المستوى الحالي Ctrl+Alt+F"/>
<Item id = "44031" name = "لا تلغي المستوى الحالي Ctrl+Alt+Shift+F"/>
<Item id = "44032" name = "تكبير الشاشة F11"/>
<Item id = "44033" name = "إعدادات التقريب الإفتراضية Ctrl+/(keypad)"/>
<Item id = "44034" name = "دائماً بالأعلى"/>
<Item id = "44035" name = "تزامن التحريك العمودي"/>
<Item id = "44036" name = "تزامن التحريك الأفقي"/>
<Item id = "45001" name = "حول لصيغة ويندوز"/>
<Item id = "45002" name = "حول لصيغة يونيكس"/>
<Item id = "45003" name = "حول لصيغة ماكنتوش"/>
<Item id = "45004" name = "رمز برائے ANSI"/>
<Item id = "45005" name = "رمز برائے UTF-8"/>
<Item id = "45006" name = " رمز برائے (UCS-2 Big Endian)"/>
<Item id = "45007" name = " رمز برائے (UCS-2 Little Endian)"/>
<Item id = "45008" name = " رمز برائے (UTF-8 (without BOM))"/>
<Item id = "10001" name = "إذهب إلى منظر آخر"/>
<Item id = "10002" name = "انسخ إلى منظر آخر"/>
<Item id = "46001" name = "نمط معرف ..."/>
<Item id = "47000" name = "حول... F1"/>
<Item id = "48009" name = "راسم الإختصار..."/>
<Item id = "49000" name = "&amp;رن..."/>
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<TabBar>
<Item CMID = "0" name = "اغلقني"/>
<Item CMID = "1" name = "اغلقهم كلهم ماعداي"/>
<Item CMID = "2" name = "احفظني"/>
<Item CMID = "3" name = "احفظني باسم ..."/>
<Item CMID = "4" name = "اطبعني"/>
<Item CMID = "5" name = "اذهب الى منظر آخر"/>
<Item CMID = "6" name = "انسخ الى منظر آخر"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title = "جد... ">
<Item id = "1" name = "جِد التالي"/>
<Item id = "2" name = "منسوخ"/>
<Item id = "1620" name = "تلاش برائے:"/>
<Item id = "1603" name = "طابق &amp;كامل الكلمة فقط"/>
<Item id = "1604" name = "طابق &amp;حالة"/>
<Item id = "1605" name = "اعتيادي &amp;التعبير"/>
<Item id = "1606" name = "حول التغليف&amp;"/>
<Item id = "1612" name = "&amp;اوپر"/>
<Item id = "1613" name = "&amp;نيچے"/>
<Item id = "1614" name = "شمار"/>
<Item id = "1615" name = "جد الكل"/>
<Item id = "1616" name = "خط معلَّم"/>
<Item id = "1617" name = "أسلوب إيجاد النموذج"/>
<Item id = "1618" name = "إزلة لكل بحث"/>
<Item id = "1621" name = "سمت"/>
<Item id = "1611" name = "أعد&amp;استبدل بـ:"/>
<Item id = "1608" name = "&amp;اعد استبدال"/>
<Item id = "1609" name = "اعد استبدال &amp;الكل"/>
<Item id = "1623" name = "الوضوح"/>
<Item id = "1632" name = "في الإختيار"/>
<Item id = "1633" name = "مٹائيں"/>
<Item id = "1635" name = "إستبدال الكل في جميع المستندات المفتوحة"/>
<Item id = "1636" name = "إيجاد الكل في جميع المستندات المفتوحة"/>
<Item id = "1637" name = "فائل ميں تلاش کريں"/>
</Find>
<Item id = "1640" name = "خيارات المحاورة"/>
<GoToLine title = "اذهب للسطر رقم ">
<Item id = "1" name = "&amp;جائيں!"/>
<Item id = "2" name = "أنا ذاهب للا مكان"/>
<Item id = "2004" name = "أنت هنا:"/>
<Item id = "2005" name = "أنت تريد الذهاب :"/>
<Item id = "2006" name = "أنت لا تستطيع الذهاب أكثر من: "/>
</GoToLine>
<Run title = "رن ...">
<Item id = "1903" name = "يہاں رن کرنے کے ليے اپنا پروگرام لکھيں"/>
<Item id = "1" name = "رن کريں!"/>
<Item id = "2" name = "منسوخ کريں"/>
<Item id = "1904" name = "محفوظ کريں ..."/>
</Run>
<StyleConfig title = "معرف الأنماط">
<Item id = "1" name = "تجربہ کريں!"/>
<Item id = "2" name = "منسوخ کريں"/>
<Item id = "2301" name = "محفوظ &amp;&amp; منسوخ"/>
<Item id = "2303" name = "شفافيت"/>
<SubDialog>
<Item id = "2204" name = "غامق"/>
<Item id = "2205" name = "مائل"/>
<Item id = "2206" name = "اللون الأمامي"/>
<Item id = "2207" name = "لون الخلفية"/>
<Item id = "2208" name = "فونٹ کا نام:"/>
<Item id = "2209" name = "فونٹ کي جسامت:"/>
<Item id = "2210" name = "احذر: تعريف هذا النمط سيصبح التعريف الإعتيادي للإنماط المعرفة جميعها"/>
<Item id = "2211" name = "نمط الوصف"/>
<Item id = "2212" name = "انداز رنگ"/>
<Item id = "2213" name = "انداز فونٹ"/>
<Item id = "2214" name = "عام خروج:"/>
<Item id = "2216" name = "خروج صارف:"/>
<Item id = "2218" name = "خط بالأسفل"/>
<Item id = "2219" name = "كلمات دالة اعتيادية"/>
<Item id = "2221" name = "كلمات دالة معرفة من المستخدم"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title = "معرف المستخدم">
<Item id = "20002" name = "اعادة تسمية"/>
<Item id = "20003" name = "جديدة..."/>
<Item id = "20004" name = "منسوخ"/>
<Item id = "20005" name = "احفظ باسم ..."/>
<Item id = "20007" name = "لغة المستخدم: "/>
<Item id = "20009" name = "خروج:"/>
<Item id = "20012" name = "تجاهل الحالة"/>
<Item id = "20011" name = "الشفافية"/>
<Item id = "0" name = "نمط اللون"/>
<Item id = "1" name = "اللون الأمامي"/>
<Item id = "2" name = "لون الخلفية"/>
<Item id = "3" name = "نمط الخط"/>
<Item id = "4" name = "اسم الخط:"/>
<Item id = "5" name = "حجم الخط:"/>
<Item id = "6" name = "غامق"/>
<Item id = "7" name = "مائل"/>
<Item id = "8" name = "خط بالأسفل"/>
<Folder title = "المجلد &amp;&amp; الإفتراضي">
<Item id = "21101" name = "نمط الإعدادات القياسي"/>
<Item id = "21201" name = "فتح مجلد إعدادات الكلمات الدالة"/>
<Item id = "21301" name = "إغلاق مجلد إعدادات الكلمات الدالة"/>
</Folder>
<Keywords title = "قوائم الكلمات الدالة">
<Item id = "22101" name = "پہلا گروہ"/>
<Item id = "22201" name = "دوسرا گروہ"/>
<Item id = "22301" name = "تيسرا گروہ"/>
<Item id = "22401" name = "چوتھا گروہ"/>
<Item id = "22113" name = "نمط البادئ"/>
<Item id = "22213" name = "نمط البادئ"/>
<Item id = "22313" name = "نمط البادئ"/>
<Item id = "22413" name = "نمط البادئ"/>
</Keywords>
<Comment title = "تبصرہ &amp;&amp; عدد">
<Item id = "23301" name = "يکسطري تبصرہ"/>
<Item id = "23101" name = "گروہي تبصرہ"/>
<Item id = "23113" name = "تبصرہ کھوليں:"/>
<Item id = "23115" name = "تبصرہ بند کريں:"/>
<Item id = "23116" name = "عامل الكلمات الدالة كرموز"/>
<Item id = "23117" name = "عامل الكلمات الدالة كرموز"/>
<Item id = "23201" name = "عدد"/>
</Comment>
<Operator title = "المشغلات">
<Item id = "24107" name = "المشغل"/>
<Item id = "24103" name = "دستياب رموز"/>
<Item id = "24101" name = "المشغلات الناشطة"/>
<Item id = "24201" name = "ديليميتر 1"/>
<Item id = "24211" name = "الحد مفتوح:"/>
<Item id = "24214" name = "الحد مغلق:"/>
<Item id = "24301" name = "ديليميتر 2"/>
<Item id = "24311" name = "الحد مفتوح:"/>
<Item id = "24314" name = "الحد مغلق:"/>
</Operator>
</UserDefine>
</Dialog>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff