notepad-plus-plus-legacy/PowerEditor/installer/nativeLang/czech.xml
Don Ho ba6315c7bd [ENHANCE] Enhance the translation system (for tab context menu).
git-svn-id: svn://svn.tuxfamily.org/svnroot/notepadplus/repository/trunk@958 f5eea248-9336-0410-98b8-ebc06183d4e3
2012-09-16 13:15:07 +00:00

736 lines
40 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="Windows-1250" ?>
<!--
- intended for version: 6.1.5
- last change: 9 Jul 2012 by Ondøej Müller (mullero@email.cz)
- all Czech translations at: http://sourceforge.net/projects/notepad-plus/forums/forum/558104/topic/3099029
-->
<NotepadPlus>
<Native-Langue name = "Èeština" filename="czech.xml" >
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries>
<Item menuId="file" name = "&amp;Soubor"/>
<Item menuId="edit" name = "Ú&amp;pravy"/>
<Item menuId="search" name = "&amp;Najít"/>
<Item menuId="view" name = "&amp;Zobrazit"/>
<Item menuId="encoding" name = "For&amp;mát"/>
<Item menuId="language" name = "Synta&amp;xe"/>
<Item menuId="settings" name = "Nas&amp;tavení"/>
<Item menuId="macro" name = "Makro"/>
<Item menuId="run" name = "Spustit"/>
<Item idName = "Plugins" name = "Pluginy"/>
<Item idName = "Window" name = "Okno"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="file-recentFiles" name = "Historie posledních souborù"/>
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name = "Kopírovat do Schránky"/>
<Item subMenuId="edit-indent" name = "Odsazení"/>
<Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name = "Konverze písma (VELKÁ/malá)"/>
<Item subMenuId="edit-lineOperations" name = "Øádkové operace"/>
<Item subMenuId="edit-comment" name = "Zakomentovat/Odkomentovat"/>
<Item subMenuId="edit-autoCompletion" name = "Automatické dokonèování"/>
<Item subMenuId="edit-eolConversion" name = "Konverze koncù øádkù (EOL)"/>
<Item subMenuId="edit-blankOperations" name = "Operace s prázdnými znaky"/>
<Item subMenuId="edit-pasteSpecial" name = "Vložit nestandardnì"/>
<Item subMenuId="search-markAll" name = "Oznaèit vše"/>
<Item subMenuId="search-unmarkAll" name = "Odznaèit vše"/>
<Item subMenuId="search-jumpUp" name = "Skoèit nahoru"/>
<Item subMenuId="search-jumpDown" name = "Skoèit dolù"/>
<Item subMenuId="search-bookmark" name = "Záložka"/>
<Item subMenuId="view-showSymbol" name = "Ukázat symboly"/>
<Item subMenuId="view-zoom" name = "Lupa"/>
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name = "Pøesunout/duplikovat aktuální dokument"/>
<Item subMenuId="view-collapsLevel" name = "Sbalit úroveò"/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name = "Rozbalit úroveò"/>
<Item subMenuId="view-project" name = "Projekt"/>
<Item subMenuId="encoding-characterSets" name = "Výbìr znakové sady"/>
<Item subMenuId="encoding-arabic" name = "arabština"/>
<Item subMenuId="encoding-baltic" name = "baltské jazyky"/>
<Item subMenuId="encoding-celtic" name = "keltština"/>
<Item subMenuId="encoding-cyrillic" name = "azbuka"/>
<Item subMenuId="encoding-centralEuropean" name = "støedoevropské jazyky (CE)"/>
<Item subMenuId="encoding-chinese" name = "èínština"/>
<Item subMenuId="encoding-easternEuropean" name = "východoevropské jazyky (EE)"/>
<Item subMenuId="encoding-greek" name = "øeètina"/>
<Item subMenuId="encoding-hebrew" name = "hebrejština"/>
<Item subMenuId="encoding-japanese" name = "japonština"/>
<Item subMenuId="encoding-korean" name = "korejština"/>
<Item subMenuId="encoding-northEuropean" name = "severoevropské jazyky (NE)"/>
<Item subMenuId="encoding-thai" name = "thajština"/>
<Item subMenuId="encoding-turkish" name = "tureètina"/>
<Item subMenuId="encoding-westernEuropean" name = "západoevropské jazyky (WE)"/>
<Item subMenuId="encoding-vietnamese" name = "vietnamština"/>
<Item subMenuId="settings-import" name = "Import"/>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id = "41001" name = "&amp;Nový"/>
<Item id = "41002" name = "&amp;Otevøít"/>
<Item id = "41003" name = "Zavøít aktuální"/>
<Item id = "41004" name = "Za&amp;vøít vše"/>
<Item id = "41005" name = "Zavøít vše KROMÌ aktuálního dokumentu"/>
<Item id = "41006" name = "&amp;Uložit"/>
<Item id = "41007" name = "Uloži&amp;t vše"/>
<Item id = "41008" name = "Uložit &amp;jako..."/>
<Item id = "41010" name = "Tisk..."/>
<Item id = "1001" name = "Tisknout teï"/>
<Item id = "41011" name = "Kone&amp;c"/>
<Item id = "41012" name = "Nahrát relaci..."/>
<Item id = "41013" name = "Uložit relaci..."/>
<Item id = "41014" name = "Znovu otevøít"/>
<Item id = "41015" name = "Uložit kopii jako..."/>
<Item id = "41016" name = "Odstranit"/>
<Item id = "41017" name = "Pøejmenovat..."/>
<Item id = "42001" name = "Vyjmou&amp;t"/>
<Item id = "42002" name = "&amp;Kopírovat"/>
<Item id = "42003" name = "&amp;Zpìt"/>
<Item id = "42004" name = "&amp;Znovu"/>
<Item id = "42005" name = "&amp;Vložit"/>
<Item id = "42006" name = "&amp;Smazat"/>
<Item id = "42007" name = "Vybra&amp;t vše"/>
<Item id = "42008" name = "Vložit tabulátor (zvìtšit odsazení)"/>
<Item id = "42009" name = "Odstranit tabulátor (zmenšit odsazení)"/>
<Item id = "42010" name = "Duplikovat aktuální øádek"/>
<Item id = "42012" name = "Rozdìlit øádky"/>
<Item id = "42013" name = "Slouèit øádky"/>
<Item id = "42014" name = "Posunout aktuální øádek nahoru"/>
<Item id = "42015" name = "Posunout aktuální øádek dolù"/>
<Item id = "42016" name = "VELKÁ písmena"/>
<Item id = "42017" name = "malá písmena"/>
<Item id = "42018" name = "&amp;Zaèít nahrávání"/>
<Item id = "42019" name = "&amp;Ukonèit nahrávání"/>
<Item id = "42021" name = "&amp;Pøehrát"/>
<Item id = "42022" name = "Zakomentovat/odkomentovat blok (//)"/>
<Item id = "42023" name = "Prùbìžnì zakomentovat/odkomentovat blok (/**/)"/>
<Item id = "42024" name = "Odstranit koncové mezery"/>
<Item id = "42025" name = "Uložit aktuálnì zaznamenané makro"/>
<Item id = "42026" name = "Smìr textu zprava doleva"/>
<Item id = "42027" name = "Smìr textu zleva doprava"/>
<Item id = "42028" name = "Nastavit pøíznak Pouze pro ètení"/>
<Item id = "42029" name = "Jméno (s celou cestou) aktuálního souboru do Schránky"/>
<Item id = "42030" name = "Jméno aktuálního souboru do Schránky"/>
<Item id = "42031" name = "Jméno aktuálního adresáøe (s celou cestou) do Schránky"/>
<Item id = "42032" name = "Spustit makro vícekrát..."/>
<Item id = "42033" name = "Zrušit pøíznak Pouze pro ètení"/>
<Item id = "42035" name = "Zakomentovat blok"/>
<Item id = "42036" name = "Odkomentovat blok"/>
<Item id = "42037" name = "Sloupcový režim..."/>
<Item id = "42038" name = "Vložit HTML-obsah"/>
<Item id = "42039" name = "Vložit RTF-obsah"/>
<Item id = "42042" name = "Oøíznout úvodní mezery"/>
<Item id = "42043" name = "Oøíznout úvodní a koncové mezery"/>
<Item id = "42044" name = "Konce øádkù (EOL) na mezery"/>
<Item id = "42045" name = "Odstranit nepotøebné prázdné znaky a EOLy"/>
<Item id = "42046" name = "Tabulátory na mezery"/>
<Item id = "42047" name = "Mezery na tabulátory"/>
<Item id = "42048" name = "Kopírovat binární obsah"/>
<Item id = "42049" name = "Vyjmout binární obsah"/>
<Item id = "42050" name = "Vložit binární obsah"/>
<Item id = "42051" name = "Panel znakù"/>
<Item id = "42052" name = "Historie Schránky"/>
<Item id = "43001" name = "&amp;Najít..."/>
<Item id = "43002" name = "Najít &amp;další"/>
<Item id = "43003" name = "Nahradit..."/>
<Item id = "43004" name = "Pøejít na ..."/>
<Item id = "43005" name = "Záložka"/>
<Item id = "43006" name = "Další záložka"/>
<Item id = "43007" name = "Pøedchozí záložka"/>
<Item id = "43008" name = "Vymazat všechny záložky"/>
<Item id = "43009" name = "Jdi na párovou závorku"/>
<Item id = "43010" name = "Najít pøedchozí"/>
<Item id = "43011" name = "&amp;Postupné vyhledávání..."/>
<Item id = "43013" name = "Najít v souborech"/>
<Item id = "43014" name = "Najít další (volatile)"/>
<Item id = "43015" name = "Najít pøedchozí (volatile)"/>
<Item id = "43016" name = "Oznaèit vše"/>
<Item id = "43017" name = "Odznaèit vše"/>
<Item id = "43018" name = "Vyjmout øádky oznaèené záložkami"/>
<Item id = "43019" name = "Kopírovat øádky oznaèené záložkami"/>
<Item id = "43020" name = "Vložit do (zamìnit) øádkù oznaèených záložkami"/>
<Item id = "43021" name = "Odstranit øádky oznaèené záložkami"/>
<Item id = "43022" name = "Použít 1. styl"/>
<Item id = "43024" name = "Použít 2. styl"/>
<Item id = "43026" name = "Použít 3. styl"/>
<Item id = "43028" name = "Použít 4. styl"/>
<Item id = "43030" name = "Použít 5. styl"/>
<Item id = "43023" name = "Odstranit 1. styl"/>
<Item id = "43025" name = "Odstranit 2. styl"/>
<Item id = "43027" name = "Odstranit 3. styl"/>
<Item id = "43029" name = "Odstranit 4. styl"/>
<Item id = "43031" name = "Odstranit 5. styl"/>
<Item id = "43032" name = "Odstranit všechny styly"/>
<Item id = "43033" name = "1. styl"/>
<Item id = "43034" name = "2. styl"/>
<Item id = "43035" name = "3. styl"/>
<Item id = "43036" name = "4. styl"/>
<Item id = "43037" name = "5. styl"/>
<Item id = "43038" name = "Najít styl"/>
<Item id = "43039" name = "1. styl"/>
<Item id = "43040" name = "2. styl"/>
<Item id = "43041" name = "3. styl"/>
<Item id = "43042" name = "4. styl"/>
<Item id = "43043" name = "5. styl"/>
<Item id = "43044" name = "Najít styl"/>
<Item id = "43045" name = "Okno s výsledky vyhledávání"/>
<Item id = "43046" name = "Další vyhledaný výsledek"/>
<Item id = "43047" name = "Pøedchozí vyhledaný výsledek"/>
<Item id = "43048" name = "Vybrat a najít další"/>
<Item id = "43049" name = "Vybrat a najít pøedchozí"/>
<Item id = "43050" name = "Inverze záložky"/>
<Item id = "43051" name = "Odstranit neoznaèené øádky"/>
<Item id = "43052" name = "Najít znaky z rozsahu..."/>
<Item id = "44009" name = "Zobrazit pouze okno dokumentu"/>
<Item id = "44010" name = "Sbalit vše"/>
<Item id = "44011" name = "Panel Uživatelsky definované syntaxe"/>
<Item id = "44019" name = "Zobrazit všechny znaky"/>
<Item id = "44020" name = "Zobrazit odsazovací pomocné èáry"/>
<Item id = "44022" name = "Zalomit øádky"/>
<Item id = "44023" name = "Zvìtši&amp;t Ctrl-Myš koleèko nahoru"/>
<Item id = "44024" name = "Zme&amp;nšit Ctrl-Myš koleèko dolu"/>
<Item id = "44025" name = "Zobrazit mezery a tabulátory"/>
<Item id = "44026" name = "Zobrazit konce øádkù"/>
<Item id = "44029" name = "Rozbalit vše"/>
<Item id = "44030" name = "Sbalit aktuální úroveò"/>
<Item id = "44031" name = "Rozbalit aktuální úroveò"/>
<Item id = "44032" name = "Pøepnout zobrazení na celou obrazovku"/>
<Item id = "44033" name = "Obnovit pùvodní mìøítko"/>
<Item id = "44034" name = "Vždy navrchu"/>
<Item id = "44035" name = "Synchronizovat vertikální posouvání"/>
<Item id = "44036" name = "Synchronizovat horizontální posouvání"/>
<Item id = "44041" name = "Zobrazit zalamovací znaky"/>
<Item id = "44049" name = "Souhrnné informace..."/>
<Item id = "44072" name = "Pøejít na další náhled"/>
<Item id = "44080" name = "Pøehledná mapa dokumentu"/>
<Item id = "44081" name = "Panel 1"/>
<Item id = "44082" name = "Panel 2"/>
<Item id = "44083" name = "Panel 3"/>
<Item id = "45001" name = "Konvertovat do formátu Windows"/>
<Item id = "45002" name = "Konvertovat do formátu UNIX"/>
<Item id = "45003" name = "Konvertovat do formátu MAC"/>
<Item id = "45004" name = "Zmìnit kódování na ANSI"/>
<Item id = "45005" name = "Zmìnit kódování na UTF-8"/>
<Item id = "45006" name = "Zmìnit kódování na UCS-2 Big Endian"/>
<Item id = "45007" name = "Zmìnit kódování na UCS-2 Little Endian"/>
<Item id = "45008" name = "Zmìnit kódování na UTF-8 (bez BOM)"/>
<Item id = "45009" name = "Konvertovat do ANSI"/>
<Item id = "45010" name = "Konvertovat do UTF-8 (bez BOM)"/>
<Item id = "45011" name = "Konvertovat do UTF-8"/>
<Item id = "45012" name = "Konvertovat do UCS-2 Big Endian"/>
<Item id = "45013" name = "Konvertovat do UCS-2 Little Endian"/>
<Item id = "10001" name = "Pøepnout náhled"/>
<Item id = "10002" name = "Vytvoøit kopii v samostatném náhledu"/>
<Item id = "10003" name = "Jít na novou instanci"/>
<Item id = "10004" name = "Otevøít v nové instanci"/>
<Item id = "46001" name = "Upravit styl..."/>
<Item id = "46016" name = "Normální text"/>
<Item id = "46080" name = "Vlastní"/>
<Item id = "47000" name = "O Notepadu++ ..."/>
<Item id = "47001" name = "Notepad++ - domovská stránka"/>
<Item id = "47002" name = "Notepad++ - stránka projektu"/>
<Item id = "47003" name = "NpWiki++ - online nápovìda"/>
<Item id = "47004" name = "Diskuzní fórum"/>
<Item id = "47005" name = "Získat další pluginy"/>
<Item id = "47006" name = "Aktualizovat Notepad++"/>
<Item id = "47007" name = "Wiki FAQ"/>
<Item id = "47008" name = "Obsah nápovìdy"/>
<Item id = "48005" name = "Importovat plugin(y) ..."/>
<Item id = "48006" name = "Importovat styl(y) ..."/>
<Item id = "48009" name = "Asociace klávesových zkratek..."/>
<Item id = "48011" name = "Volby..."/>
<Item id = "48018" name = "Upravit vyskakovací kontextové menu..."/>
<Item id = "49000" name = "&amp;Spustit..."/>
<Item id = "50000" name = "Dokonèování funkcí"/>
<Item id = "50001" name = "Dokonèování slov"/>
<Item id = "50002" name = "Nápovìda k parametrùm funkcí"/>
<Item id = "42034" name = "Editor sloupce..."/>
<Item id = "44042" name = "Skrýt øádky"/>
<Item id = "42040" name = "Otevøít všechny nedávné soubory"/>
<Item id = "42041" name = "Vymazat seznam nedávno otevøených"/>
<Item id = "48016" name = "Upravit zástupce / Odstranit makro..."/>
<Item id = "48017" name = "Upravit zástupce / Odstranit povel..."/>
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<TabBar>
<Item CMID = "0" name = "Zavøít"/>
<Item CMID = "1" name = "Zavøít vše kromì aktuálního"/>
<Item CMID = "2" name = "Uložit"/>
<Item CMID = "3" name = "Uložit jako..."/>
<Item CMID = "4" name = "Tisk"/>
<Item CMID = "5" name = "Pøepnout náhled"/>
<Item CMID = "6" name = "Vytvoøit kopii v samostatném náhledu"/>
<Item CMID = "7" name = "Jméno souboru i s cestou do Schránky"/>
<Item CMID = "8" name = "Jméno souboru do Schránky"/>
<Item CMID = "9" name = "Jméno aktuálního adresáøe do Schránky"/>
<Item CMID = "10" name = "Pøejmenovat"/>
<Item CMID = "11" name = "Smazat"/>
<Item CMID = "12" name = "Pouze ke ètení"/>
<Item CMID = "13" name = "Vymazat pøíznak Pouze ke ètení"/>
<Item CMID = "14" name = "Jít na novou instanci"/>
<Item CMID = "15" name = "Otevøít v nové instanci"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title = "" titleFind = "Najít" titleReplace = "Nahradit" titleFindInFiles = "Najít v souborech" titleMark="Oznaèit">
<Item id = "1" name = "Najít další"/>
<Item id = "2" name = "Zavøít"/>
<Item id = "1620" name = "Najít:"/>
<Item id = "1603" name = "Hledat &amp;pouze celá slova"/>
<Item id = "1604" name = "Rozlišovat &amp;malá a VELKÁ písmena"/>
<Item id = "1605" name = "Regulární výraz"/>
<Item id = "1606" name = "Na konci &amp;znovu od zaèátku"/>
<Item id = "1612" name = "&amp;Nahoru"/>
<Item id = "1613" name = "&amp;Dolù"/>
<Item id = "1614" name = "Poèet"/>
<Item id = "1615" name = "Najít vše"/>
<Item id = "1616" name = "Oznaèit øádek"/>
<Item id = "1617" name = "Ozn. hledaný text stylem"/>
<Item id = "1618" name = "Zrušit stávající oznaèení pøi novém hledání"/>
<Item id = "1621" name = "Smìr"/>
<Item id = "1611" name = "&amp;Nahradit:"/>
<Item id = "1608" name = "&amp;Nahradit"/>
<Item id = "1609" name = "Nahra&amp;dit vše"/>
<Item id = "1687" name = "Pøi ztrátì fokusu"/>
<Item id = "1688" name = "Vždy"/>
<Item id = "1632" name = "Ve vybraném"/>
<Item id = "1633" name = "Vymazat"/>
<Item id = "1635" name = "Nahradit vše ve všech otevøených dokumentech"/>
<Item id = "1636" name = "Najít vše ve všech otevøených dokumentech"/>
<Item id = "1637" name = "Najít v souborech"/>
<!--
<Item id = "1640" name = "Pøepnout dialog"/>
-->
<Item id = "1641" name = "Najít vše v aktuálním dokumentu"/>
<Item id = "1654" name = "Filtry:"/>
<Item id = "1655" name = "Adresáø:"/>
<Item id = "1656" name = "Najít vše"/>
<Item id = "1658" name = "Ve všech podadresáøích"/>
<Item id = "1659" name = "Ve skrytých adresáøích"/>
<Item id = "1624" name = "Mód vyhledávání"/>
<Item id = "1625" name = "Normální"/>
<Item id = "1626" name = "Rozšíøený (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
<Item id = "1660" name = "Nah&amp;radit v souborech"/>
<Item id = "1661" name = "Podle aktuál. dokumentu"/>
<Item id = "1686" name = "Prùhle&amp;dnost"/>
<Item id = "1703" name = "&amp;. oznaèuje nový øádek"/>
</Find>
<FindCharsInRange title = "Najít znaky z rozsahu...">
<Item id = "2910" name = "Najít"/>
<Item id = "2" name = "Zavøít"/>
<Item id = "2901" name = "Non-ASCII znaky (128-255)"/>
<Item id = "2902" name = "ASCII znaky (0-127)"/>
<Item id = "2903" name = "Jiný rozsah:"/>
<Item id = "2906" name = "Nahoru"/>
<Item id = "2907" name = "Dolù"/>
<Item id = "2908" name = "Smìr"/>
<Item id = "2909" name = "Dokola"/>
</FindCharsInRange>
<DocSwitcher title = "Pøepínaè dokumentù...">
</DocSwitcher>
<GoToLine title = "Pøejít na ...">
<Item id = "2007" name = "Øádek"/>
<Item id = "2008" name = "Pozici (file-offset)"/>
<Item id = "1" name = "&amp;Pøejít"/>
<Item id = "2" name = "Nepøecházet nikam"/>
<Item id = "2004" name = "Jste na øádku è. / pozici:"/>
<Item id = "2005" name = "Pøejít na øádek è. / pozici:"/>
<Item id = "2006" name = "Nemùžete jít dále než na:"/>
</GoToLine>
<Run title = "Spustit...">
<Item id = "1903" name = "Program ke spuštìní"/>
<Item id = "1" name = "Spustit!"/>
<Item id = "2" name = "Storno"/>
<Item id = "1904" name = "Uložit..."/>
</Run>
<StyleConfig title = "Upravit styl">
<!--
<Item id = "1" name = "Vyzkoušet!"/>
-->
<Item id = "2" name = "Storno"/>
<Item id = "2301" name = "Uložit a zavøít"/>
<Item id = "2303" name = "Prùhlednost"/>
<Item id = "2306" name = "Zmìnit styl na: "/>
<SubDialog>
<Item id = "2204" name = "Tuèné"/>
<Item id = "2205" name = "Kurzíva"/>
<Item id = "2206" name = "Barva popøedí"/>
<Item id = "2207" name = "Barva pozadí"/>
<Item id = "2208" name = "Písmo:"/>
<Item id = "2209" name = "Velikost písma:"/>
<!--
<Item id = "2210" name = "Upozornìní: Nastavení tohoto stylu bude implicitní pro všechny dosud nedefinované styly"/>
-->
<Item id = "2211" name = "Styl:"/>
<Item id = "2212" name = "Styl barev"/>
<Item id = "2213" name = "Styl písma"/>
<Item id = "2214" name = "Standardní pøípona:"/>
<Item id = "2216" name = "Vlastní pøípona:"/>
<Item id = "2218" name = "Podtrhnout"/>
<Item id = "2219" name = "Standardní klíèová slova"/>
<Item id = "2221" name = "Vlastní klíèová slova"/>
<Item id = "2225" name = "Syntaxe:"/>
<Item id = "2226" name = "Povolit globálnì barvu popøedí"/>
<Item id = "2227" name = "Povolit globálnì barvu pozadí"/>
<Item id = "2228" name = "Povolit globálnì font"/>
<Item id = "2229" name = "Povolit globálnì velikost písma"/>
<Item id = "2230" name = "Povolit globálnì tuèný styl písma"/>
<Item id = "2231" name = "Povolit globálnì ležatý styl písma"/>
<Item id = "2232" name = "Povolit globálnì podtržený styl písma"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title = "Uživatelské nastavení">
<Item id = "20001" name = "Dokovat"/>
<Item id = "20002" name = "Pøejmenovat"/>
<Item id = "20003" name = "Vytvoøit novou..."/>
<Item id = "20004" name = "Odstranit"/>
<Item id = "20005" name = "Uložit jako..."/>
<Item id = "20007" name = "Uživatelská syntaxe: "/>
<Item id = "20009" name = "Pøípona:"/>
<Item id = "20012" name = "Nerozliš. malá a VELKÁ písmena"/>
<Item id = "20011" name = "Prùhlednost"/>
<Item id = "20015" name = "Import..."/>
<Item id = "20016" name = "Export..."/>
<Item id = "0" name = "Styl barev"/>
<Item id = "1" name = "Barva popøedí"/>
<Item id = "2" name = "Barva pozadí"/>
<Item id = "3" name = "Styl fontu"/>
<Item id = "4" name = "Název písma:"/>
<Item id = "5" name = "Velikost písma:"/>
<Item id = "6" name = "Tuèné"/>
<Item id = "7" name = "Kurzíva"/>
<Item id = "8" name = "Podtrhnout"/>
<Folder title = "Složka &amp;&amp; výchozí">
<Item id = "21101" name = "Výchozí nastavení stylu"/>
<Item id = "21201" name = "Nastavení klíèových slov pro otevøení složky"/>
<Item id = "21301" name = "Nastavení klíèových slov pro uzavøení složky"/>
</Folder>
<Keywords title = "Seznam klíèových slov">
<Item id = "22101" name = "1. skupina"/>
<Item id = "22201" name = "2. skupina"/>
<Item id = "22301" name = "3. skupina"/>
<Item id = "22401" name = "4. skupina"/>
<Item id = "22113" name = "Pøedpony"/>
<Item id = "22213" name = "Pøedpony"/>
<Item id = "22313" name = "Pøedpony"/>
<Item id = "22413" name = "Pøedpony"/>
</Keywords>
<Comment title = "Komentáø &amp;&amp; èíslo">
<Item id = "23301" name = "Komentáø øádku"/>
<Item id = "23101" name = "Komentáø bloku"/>
<Item id = "23113" name = "Zaèátek komentáøe:"/>
<Item id = "23115" name = "Ukonèení komentáøe:"/>
<Item id = "23116" name = "Použít klíèové slovo jako symbol"/>
<Item id = "23117" name = "Použít klíèová slova jako symboly"/>
<Item id = "23201" name = "Èíslo"/>
</Comment>
<Operator title = "Operátory">
<Item id = "24107" name = "Operátor"/>
<Item id = "24103" name = "Dostupné operátory"/>
<Item id = "24101" name = "Aktivované operátory"/>
<Item id = "24201" name = "Oddìlovaè 1"/>
<Item id = "24211" name = "Zaèátek ohranièení:"/>
<Item id = "24214" name = "Ukonèení ohranièení:"/>
<Item id = "24301" name = "Oddìlovaè 2"/>
<Item id = "24311" name = "Zaèátek ohranièení:"/>
<Item id = "24314" name = "Ukonèení ohranièení:"/>
</Operator>
<Item id = "24001" name = "Povolit oddìlovací znak esc:"/>
</UserDefine>
<Preference title = "Volby">
<Item id = "6001" name = "Zavøít"/>
<Global title = "Obecné">
<Item id = "6101" name = "Nástrojová lišta"/>
<Item id = "6102" name = "Skrýt"/>
<Item id = "6103" name = "Malé ikony"/>
<Item id = "6104" name = "Velké ikony"/>
<Item id = "6105" name = "Standardní ikony"/>
<Item id = "6106" name = "Lišta záložek"/>
<Item id = "6107" name = "Zmenšit"/>
<Item id = "6108" name = "Uzamknout (nelze pøetahovat záložky)"/>
<Item id = "6109" name = "Znevýraznit neaktivní záložky"/>
<Item id = "6110" name = "Zobrazovat barevný pruh na aktivní záložce"/>
<Item id = "6111" name = "Zobrazovat stavový øádek"/>
<Item id = "6112" name = "Pøidat zavírací tlaèítko každé záložce"/>
<Item id = "6113" name = "Dvojité kliknutí zavøe záložku"/>
<Item id = "6114" name = "Povolit pøepínání mezi dokumenty"/>
<Item id = "6115" name = "Automatické odsazování"/>
<Item id = "6116" name = "Zapamatovat si poslední používaný adresáø"/>
<Item id = "6117" name = "Používat historii dokumentù"/>
<Item id = "6118" name = "Skrýt"/>
<Item id = "6119" name = "Více øad"/>
<Item id = "6120" name = "Vertikální"/>
<Item id = "6121" name = "Menu"/>
<Item id = "6122" name = "Skrýt (klávesa Alt nebo F10 slouží k pøepínání)"/>
<Item id = "6123" name = "Lokalizace"/>
<Item id = "6125" name = "Pøepínaè dokumentù"/>
<Item id = "6126" name = "Zobrazit"/>
</Global>
<Scintillas title = "Editace">
<Item id = "6216" name = "Nastavení kurzoru"/>
<Item id = "6217" name = "Šíøka:"/>
<Item id = "6219" name = "Rychlost blikání:"/>
<Item id = "6221" name = "R"/>
<Item id = "6222" name = "P"/>
<Item id = "6201" name = "Stromový styl"/>
<Item id = "6202" name = "Jednoduchý"/>
<Item id = "6203" name = "Se šipkami"/>
<Item id = "6204" name = "S kruhy"/>
<Item id = "6205" name = "Se ètverci"/>
<Item id = "6226" name = "Žádný"/>
<Item id = "6227" name = "Zalomení øádky"/>
<Item id = "6228" name = "Implicitní"/>
<Item id = "6229" name = "Jen zarovnání"/>
<Item id = "6230" name = "S odsazením"/>
<Item id = "6206" name = "Zobrazit pruh s èísly øádkù"/>
<Item id = "6207" name = "Zobrazit pruh záložek"/>
<Item id = "6208" name = "Zobrazit"/>
<Item id = "6209" name = "Poèet sloupcù: "/>
<Item id = "6211" name = "Nastavení pravého okraje (vodící èáry)"/>
<Item id = "6212" name = "Okraj"/>
<Item id = "6213" name = "Zvýraznit pøesah øádky"/>
<Item id = "6214" name = "Zvýraznit aktivní øádek"/>
<Item id = "6224" name = "Vícenásobná editace"/>
<Item id = "6225" name = "Povolit (Ctrl+Myš(kliknutí/výbìr))"/>
<Item id = "6231" name = "Šíøka okraje"/>
</Scintillas>
<NewDoc title = "Nový dokument / Implicitní adresáø">
<Item id = "6419" name = "Nový dokument"/>
<Item id = "6401" name = "Formát"/>
<Item id = "6402" name = "Windows"/>
<Item id = "6403" name = "Unix"/>
<Item id = "6404" name = "Mac"/>
<Item id = "6405" name = "Kódování"/>
<Item id = "6406" name = "ANSI"/>
<Item id = "6407" name = "UTF-8 (bez BOM)"/>
<Item id = "6408" name = "UTF-8"/>
<Item id = "6409" name = "UCS-2 (Big endian)"/>
<Item id = "6410" name = "UCS-2 (Little endian)"/>
<Item id = "6411" name = "Implicitní syntaxe:"/>
<Item id = "6413" name = "Implicitní adresáø pro otevírání/ukládání souborù"/>
<Item id = "6414" name = "Podle aktuálního dokumentu"/>
<Item id = "6415" name = "Zapamatovat si poslední používaný adresáø"/>
<Item id = "6420" name = "Aplikovat pøi otevø. ANSI-souboru"/>
<Item id = "6304" name = "Historie posledních souborù"/>
<Item id = "6305" name = "Nekontrolovat pøi startu"/>
<Item id = "6306" name = "Max. poèet položek:"/>
<Item id = "-1" name = "Zobrazení"/>
<Item id = "6424" name = "Podmenu"/>
<Item id = "6425" name = "Jenom název souboru"/>
<Item id = "6426" name = "Jméno souboru i s cestou"/>
<Item id = "6427" name = "Pøizpùsobit max. délku položky:"/>
</NewDoc>
<FileAssoc title = "Asociovat se soubory">
<Item id = "4009" name = "Podporované pøípony:"/>
<Item id = "4010" name = "Zaregistr. pøípony:"/>
</FileAssoc>
<LangMenu title = "Syntaxe / Nastavení tabulátoru">
<Item id = "6505" name = "Používané syntaxe"/>
<Item id = "6506" name = "Nepoužívané syntaxe"/>
<Item id = "6507" name = "Použít kompaktní menu pro syntaxe"/>
<Item id = "6508" name = "Nabídka syntaxí"/>
<Item id = "6510" name = "Použít implicitní"/>
<Item id = "6301" name = "Nastavení tabulátoru"/>
<Item id = "6302" name = "Zamìnit za mezery"/>
<Item id = "6303" name = "Velikost tabulátoru:"/>
</LangMenu>
<Print title = "Tisk">
<Item id = "6601" name = "Tisknout èísla øádkù"/>
<Item id = "6602" name = "Možnosti barev"/>
<Item id = "6603" name = "WYSIWYG (tak jak to vidíte)"/>
<Item id = "6604" name = "Inverznì"/>
<Item id = "6605" name = "Èernobíle"/>
<Item id = "6606" name = "Žádná barva na pozadí"/>
<Item id = "6607" name = "Nastavení okrajù (v milimetrech)"/>
<Item id = "6612" name = "Vlevo"/>
<Item id = "6613" name = "Nahoøe"/>
<Item id = "6614" name = "Vpravo"/>
<Item id = "6615" name = "Dole"/>
<Item id = "6706" name = "Tuènì"/>
<Item id = "6707" name = "Kurzíva"/>
<Item id = "6708" name = "Záhlaví"/>
<Item id = "6709" name = "Levá èást"/>
<Item id = "6710" name = "Prostøední èást"/>
<Item id = "6711" name = "Pravá èást"/>
<Item id = "6717" name = "Tuènì"/>
<Item id = "6718" name = "Kurzíva"/>
<Item id = "6719" name = "Zápatí"/>
<Item id = "6720" name = "Levá èást"/>
<Item id = "6721" name = "Prostøední èást"/>
<Item id = "6722" name = "Pravá èást"/>
<Item id = "6723" name = "Pøidat"/>
<Item id = "6725" name = "Varianty:"/>
<Item id = "6727" name = "Která èást:"/>
<Item id = "6728" name = "Záhlaví a zápatí"/>
</Print>
<MISC title = "Rùzné">
<Item id = "6304" name = "Nastavení historie otevíraných souborù"/>
<Item id = "6305" name = "Nekontrolovat pøi startu"/>
<Item id = "6306" name = "Max. poèet zapamatov. souborù:"/>
<Item id = "6307" name = "Povolit"/>
<Item id = "6308" name = "Minimalizovat do oznamovací oblasti"/>
<Item id = "6309" name = "Zapamatovat si aktuální relaci pro pøíští spuštìní"/>
<Item id = "6312" name = "Automatická detekce stavu souboru"/>
<Item id = "6313" name = "Aktualizovat skrytì"/>
<Item id = "6318" name = "Nastavení hyperlinkù"/>
<Item id = "6325" name = "Pøejít na poslední øádek po aktualizaci"/>
<Item id = "6319" name = "Povolit"/>
<Item id = "6320" name = "Nepodtrhávat"/>
<Item id = "6322" name = "Pøípona relace:"/>
<Item id = "6323" name = "Povolit autom. aktualizaci Notepadu++"/>
<Item id = "6324" name = "Pøepínaè dokumentù (Ctrl+TAB)"/>
<Item id = "6326" name = "Povolit inteligentní zvýrazòování"/>
<Item id = "6329" name = "Zvýrazòování shody znaèek"/>
<Item id = "6327" name = "Povolit"/>
<Item id = "6328" name = "Zvýrazòování atributù znaèek"/>
<Item id = "6330" name = "Zvýrazòování zón php/asp/komentáøù"/>
<Item id = "6331" name = "V záhlaví Notepadu++ zobrazovat pouze název souboru"/>
<Item id = "6114" name = "Povolit pøepínání"/>
<Item id = "6115" name = "Autom. odsazování"/>
<Item id = "6117" name = "Povolit MRU (nedávno použité)"/>
</MISC>
<Backup title = "Zalohování / Autom. dokonèování">
<Item id = "6801" name = "Zálohování"/>
<Item id = "6315" name = "Vypnuto"/>
<Item id = "6316" name = "Základní zálohování"/>
<Item id = "6317" name = "Zálohování s hlášeními"/>
<Item id = "6804" name = "Uživatelský adresáø pro zálohy"/>
<Item id = "6803" name = "Adresáø:"/>
<Item id = "6807" name = "Automatické dokonèování"/>
<Item id = "6808" name = "Povol autom. dokonèování každého vstupu"/>
<Item id = "6809" name = "Dokonèování funkcí"/>
<Item id = "6810" name = "Dokonèování slov"/>
<Item id = "6811" name = "Od"/>
<Item id = "6813" name = ". znaku"/>
<Item id = "6814" name = "Platný rozsah : 1 - 9"/>
<Item id = "6815" name = "Nápovìda k parametrùm funkcí pøi zadávaní"/>
</Backup>
</Preference>
<MultiMacro title = "Spustit makro vícekrát">
<Item id = "1" name = "Spustit"/>
<Item id = "2" name = "Storno"/>
<Item id = "8006" name = "Makro:"/>
<Item id = "8001" name = "Spustit"/>
<Item id = "8005" name = "krát"/>
<Item id = "8002" name = "Až do konce souboru"/>
</MultiMacro>
<Window title = "Okna">
<Item id = "1" name = "Aktivovat"/>
<Item id = "2" name = "OK"/>
<Item id = "7002" name = "Uložit"/>
<Item id = "7003" name = "Zavøít okno(a)"/>
<Item id = "7004" name = "Setøídit"/>
</Window>
<ColumnEditor title = "Editor sloupce">
<Item id = "2023" name = "Text ke vložení"/>
<Item id = "2033" name = "Èíslo ke vložení"/>
<Item id = "2030" name = "Poèáteèní èíslo:"/>
<Item id = "2031" name = "Inkrementace po:"/>
<Item id = "2035" name = "Uvozující nuly"/>
<Item id = "2032" name = "Formát"/>
<Item id = "2024" name = "Dec"/>
<Item id = "2025" name = "Oct"/>
<Item id = "2026" name = "Hex"/>
<Item id = "2027" name = "Bin"/>
<Item id = "1" name = "OK"/>
<Item id = "2" name = "Storno"/>
</ColumnEditor>
</Dialog>
<MessageBox>
<ContextMenuXmlEditWarning title="Úprava kontextové nabídky" message="Úpravou souboru contextMenu.xml mùžete modifikovat chování vyskakovacího kontextového menu Notepadu++. Po pøípadné zmìnì musíte restartovat Notepad++, aby se zmìny projevily."/>
<NppHelpAbsentWarning title="Soubor neexistuje" message=" neexistuje. Stáhnìte si jej prosím z domovské stránky Notepadu++."/>
<SaveCurrentModifWarning title="Uložit zmìny" message="Mìli byste uložit aktuální zmìny. Uložené zmìny nemohou být vráceny zpìt. Pokraèovat?"/>
<LoseUndoAbilityWarning title="Varování pøed ztrátou možnosti vrátit zmìny" message="Mìli byste uložit aktuální zmìny. Uložené zmìny nemohou být vráceny zpìt. Pokraèovat?"/>
<NbFileToOpenImportantWarning title="Velmi mnoho souborù k otevøení" message="$INT_REPLACE$ souborù má být otevøeno.\rJste si jisti, že je chcete všechny opravdu otevøít?"/>
<CannotMoveDoc title="Pøejít k nové instanci Notepadu++" message="Dokument je modifikován, uložte jej a poté to zkuste znovu."/>
<DocReloadWarning title="Znovu otevøít" message="Jste si jisti, že chcete znovu naèíst aktuální soubor a ztratit tak zmìny udìlané v Notepadu++?"/>
<FileLockedWarning title="Uložení selhalo" message="Prosím zkontrolujte, zda tento soubor není otevøen jiným programem"/>
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="Tento soubor je již otevøen v Notepadu++."/>
<DeleteFileFailed title="Odstranit Soubor" message="Odstranìní souboru selhalo"/>
</MessageBox>
<ProjectManager>
<PanelTitle name="Projekt"/>
<WorkspaceRootName name="Pracovní plocha"/>
<NewProjectName name="Jméno projektu"/>
<NewFolderName name="Jméno složky"/>
<Menus>
<Entries>
<Item id="0" name="Pracovní plocha"/>
<Item id="1" name="Úpravy"/>
</Entries>
<WorkspaceMenu>
<Item id="3122" name="Nová pracovní plocha"/>
<Item id="3123" name="Otevøít pracovní plochu"/>
<Item id="3124" name="Znovu otevøít pracovní plochu"/>
<Item id="3125" name="Uložit"/>
<Item id="3126" name="Uložit jako..."/>
<Item id="3127" name="Uložit kopii jako..."/>
<Item id="3121" name="Pøidat nový projekt"/>
</WorkspaceMenu>
<ProjectMenu>
<Item id="3111" name="Pøejmenovat"/>
<Item id="3112" name="Pøidat složku"/>
<Item id="3113" name="Pøidat soubory..."/>
<Item id="3114" name="Odstranit"/>
<Item id="3117" name="Pøidat soubory ze složky..." />
<Item id="3118" name="Posunout nahoru"/>
<Item id="3119" name="Posunout dolù"/>
</ProjectMenu>
<FolderMenu>
<Item id="3111" name="Pøejmenovat"/>
<Item id="3112" name="Pøidat složku"/>
<Item id="3113" name="Pøidat soubory..."/>
<Item id="3114" name="Odstranit"/>
<Item id="3117" name="Pøidat soubory ze složky..." />
<Item id="3118" name="Posunout nahoru"/>
<Item id="3119" name="Posunout dolù"/>
</FolderMenu>
<FileMenu>
<Item id="3111" name="Pøejmenovat"/>
<Item id="3115" name="Odstranit"/>
<Item id="3116" name="Zmìnit cestu k souboru"/>
<Item id="3118" name="Posunout nahoru"/>
<Item id="3119" name="Posunout dolù"/>
</FileMenu>
</Menus>
</ProjectManager>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>