notepad-plus-plus-legacy/PowerEditor/installer/nativeLang/croatian.xml
Don Ho ba6315c7bd [ENHANCE] Enhance the translation system (for tab context menu).
git-svn-id: svn://svn.tuxfamily.org/svnroot/notepadplus/repository/trunk@958 f5eea248-9336-0410-98b8-ebc06183d4e3
2012-09-16 13:15:07 +00:00

670 lines
39 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="Windows-1250" ?>
<!--
Croatian localization for Notepad++ v.6.1.7
Last modified 2. Sep 2012 by Elvis Gambiraža
-->
<NotepadPlus>
<Native-Langue name="Hrvatski (Croatian)" filename="croatian.xml" >
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries>
<Item menuId="file" name="&amp;Datoteka"/>
<Item menuId="edit" name="&amp;Uredi"/>
<Item menuId="search" name="&amp;Traži"/>
<Item menuId="view" name="&amp;Prikaz"/>
<Item menuId="encoding" name="&amp;Format"/>
<Item menuId="language" name="&amp;Jezik sintaksi"/>
<Item menuId="settings" name="P&amp;ostavke"/>
<Item menuId="macro" name="&amp;Makro"/>
<Item menuId="run" name="Po&amp;kreni"/>
<Item idName="Plugins" name="P&amp;rikljuèci"/>
<Item idName="Window" name="Pro&amp;zor"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name="Kopiraj u meðuspremnik"/>
<Item subMenuId="edit-indent" name="Uvlaka retka"/>
<Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name="Velika/mala slova"/>
<Item subMenuId="edit-lineOperations" name="Retci"/>
<Item subMenuId="edit-comment" name="Komentari"/>
<Item subMenuId="edit-autoCompletion" name="Automatsko dovršavanje"/>
<Item subMenuId="edit-eolConversion" name="Kraj retka"/>
<Item subMenuId="edit-blankOperations" name="Praznine"/>
<Item subMenuId="edit-pasteSpecial" name="Umetanje posebno"/>
<Item subMenuId="search-markAll" name="Oznaèi sve"/>
<Item subMenuId="search-unmarkAll" name="Poništi oznake"/>
<Item subMenuId="search-jumpUp" name="Skoèi gore"/>
<Item subMenuId="search-jumpDown" name="Skoèi dolje"/>
<Item subMenuId="search-bookmark" name="Knjižne oznake"/>
<Item subMenuId="view-showSymbol" name="Prikaži znakove"/>
<Item subMenuId="view-zoom" name="Uveæanje"/>
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name="Premjesti/kloniraj tekuæi dokument"/>
<Item subMenuId="view-collapsLevel" name="Suzi razinu"/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name="Proširi razinu"/>
<Item subMenuId="view-project" name="Projekt"/>
<Item subMenuId="encoding-characterSets" name="Set znakovlja"/>
<Item subMenuId="encoding-arabic" name="Arapski"/>
<Item subMenuId="encoding-baltic" name="Baltièki"/>
<Item subMenuId="encoding-celtic" name="Keltski"/>
<Item subMenuId="encoding-cyrillic" name="Æirilica"/>
<Item subMenuId="encoding-centralEuropean" name="Srednja Europa"/>
<Item subMenuId="encoding-chinese" name="Kineski"/>
<Item subMenuId="encoding-easternEuropean" name="Istoèna Europa"/>
<Item subMenuId="encoding-greek" name="Grèki"/>
<Item subMenuId="encoding-hebrew" name="Hebrejski"/>
<Item subMenuId="encoding-japanese" name="Japanski"/>
<Item subMenuId="encoding-korean" name="Korejski"/>
<Item subMenuId="encoding-northEuropean" name="Sjeverna Europa"/>
<Item subMenuId="encoding-thai" name="Tajlandski"/>
<Item subMenuId="encoding-turkish" name="Turski"/>
<Item subMenuId="encoding-westernEuropean" name="Zapadna Europa"/>
<Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="Vijetnamski"/>
<Item subMenuId="settings-import" name="Uvoz"/>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id="41001" name="&amp;Novo"/>
<Item id="41002" name="&amp;Otvori"/>
<Item id="41003" name="&amp;Zatvori"/>
<Item id="41004" name="Z&amp;atvori sve"/>
<Item id="41005" name="Zatvori sv&amp;e osim tekuæeg"/>
<Item id="41006" name="&amp;Spremi"/>
<Item id="41007" name="Spremi s&amp;ve"/>
<Item id="41008" name="Spremi &amp;kao..."/>
<Item id="41010" name="Is&amp;piši..."/>
<Item id="1001" name="Ispiši odma&amp;h"/>
<Item id="41011" name="Iz&amp;laz"/>
<Item id="41012" name="&amp;Uèitaj sesiju..."/>
<Item id="41013" name="Sp&amp;remi sesiju..."/>
<Item id="41014" name="Ponovno uèi&amp;taj"/>
<Item id="41015" name="Spre&amp;mi kopiju kao..."/>
<Item id="41016" name="Izbriši s &amp;diska"/>
<Item id="41017" name="Pre&amp;imenuj..."/>
<Item id="42001" name="Iz&amp;reži"/>
<Item id="42002" name="&amp;Kopiraj"/>
<Item id="42003" name="Po&amp;ništi"/>
<Item id="42004" name="Vra&amp;ti poništeno"/>
<Item id="42005" name="Za&amp;lijepi"/>
<Item id="42006" name="Iz&amp;briši"/>
<Item id="42007" name="Odaberi s&amp;ve"/>
<Item id="42008" name="Poveæaj uvlaku retka"/>
<Item id="42009" name="Smanji uvlaku retka"/>
<Item id="42010" name="Udvostruèi tekuæi redak"/>
<Item id="42012" name="Prelomi retke"/>
<Item id="42013" name="Spoji retke"/>
<Item id="42014" name="Tekuæi redak pomakni Gore"/>
<Item id="42015" name="Tekuæi redak pomakni Dolje"/>
<Item id="42016" name="VELIKA SLOVA"/>
<Item id="42017" name="mala slova"/>
<Item id="42018" name="&amp;Zapoèni snimanje"/>
<Item id="42019" name="Za&amp;ustavi snimanje"/>
<Item id="42021" name="&amp;Prikaži snimljeno"/>
<Item id="42022" name="Prikaz komentara bloka"/>
<Item id="42023" name="Komentar toka"/>
<Item id="42042" name="Odstrani vodeæe razmake"/>
<Item id="42043" name="Odstrani vodeæe i prateæe razmake"/>
<Item id="42044" name="Kraj retka u razmak"/>
<Item id="42045" name="Odstrani nepotrebne praznine i krajeve retka"/>
<Item id="42046" name="Tab. u razmak"/>
<Item id="42047" name="Razmak u tab."/>
<Item id="42024" name="Odstrani prateæe razmake"/>
<Item id="42025" name="Spremi upravo snimljeni makro"/>
<Item id="42026" name="Smjer teksta s desna na lijevo"/>
<Item id="42027" name="Smjer teksta s lijeva na desno"/>
<Item id="42028" name="Postavi samo za èitanje"/>
<Item id="42029" name="Kopiraj put datoteke u meðuspremnik"/>
<Item id="42030" name="Kopiraj naziv datoteke u meðuspremnik"/>
<Item id="42031" name="Kopiraj put mape u meðuspremnik"/>
<Item id="42032" name="Pokreni makro-naredbu više puta..."/>
<Item id="42033" name="Odstrani zaštitu od pisanja"/>
<Item id="42035" name="Komentiraj blok"/>
<Item id="42036" name="Ukloni komentar s bloka"/>
<Item id="43001" name="&amp;Pronaði..."/>
<Item id="43002" name="Pronaði &amp;sljedeæe"/>
<Item id="43003" name="Zamijeni..."/>
<Item id="43004" name="Idi na redak..."/>
<Item id="43005" name="Stavi/odstrani oznaku"/>
<Item id="43006" name="Sljedeæa oznaka"/>
<Item id="43007" name="Prethodna oznaka"/>
<Item id="43008" name="Odstrani sve oznake"/>
<Item id="43009" name="Pronaði kraj zagrade"/>
<Item id="43010" name="Pronaði prethodno"/>
<Item id="43011" name="&amp;Inkrementalno pretraživanje..."/>
<Item id="43013" name="Pronaði u datotekama..."/>
<Item id="43014" name="Pronaði (oznaèeno) sljedeæe"/>
<Item id="43015" name="Pronaði (oznaèeno) prethodno"/>
<Item id="43016" name="Oznaèi sve"/>
<Item id="43017" name="Poništi oznaèavanje svega"/>
<Item id="43018" name="Izreži retke s oznakama"/>
<Item id="43019" name="Kopiraj retke s oznakama"/>
<Item id="43020" name="Retke s oznakama zamijeni sadržajem meðuspremnika"/>
<Item id="43021" name="Izbriši retke s oznakama"/>
<Item id="43022" name="Koristi 1. stil"/>
<Item id="43023" name="Oèisti 1. stil"/>
<Item id="43024" name="Koristi 2. stil"/>
<Item id="43025" name="Oèisti 2. stil"/>
<Item id="43026" name="Koristi 3. stil"/>
<Item id="43027" name="Oèisti 3. stil"/>
<Item id="43028" name="Koristi 4. stil"/>
<Item id="43029" name="Oèisti 4. stil"/>
<Item id="43030" name="Koristi 5. stil"/>
<Item id="43031" name="Oèisti 5. stil"/>
<Item id="43032" name="Oèisti sve stilove"/>
<Item id="43033" name="1. stil"/>
<Item id="43034" name="2. stil"/>
<Item id="43035" name="3. stil"/>
<Item id="43036" name="4. stil"/>
<Item id="43037" name="5. stil"/>
<Item id="43038" name="Naði stil"/>
<Item id="43039" name="1. stil"/>
<Item id="43040" name="2. stil"/>
<Item id="43041" name="3. stil"/>
<Item id="43042" name="4. stil"/>
<Item id="43043" name="5. stil"/>
<Item id="43044" name="Naði stil"/>
<Item id="43045" name="Prozor rezultata pretraživanja"/>
<Item id="43046" name="Sljedeæi rezultat pretraživanja"/>
<Item id="43047" name="Prethodni rezultat pretraživanja"/>
<Item id="43048" name="Izaberi i pronaði sljedeæe"/>
<Item id="43049" name="Izaberi i pronaði prethodno"/>
<Item id="43050" name="Preokreni oznake"/>
<Item id="44009" name="Post-It"/>
<Item id="44010" name="Smotaj sve"/>
<Item id="44011" name="Korisnièki zadani dijalog..."/>
<Item id="44019" name="Prikaz svih znakova"/>
<Item id="44020" name="Prikaz vodilice uvlaka"/>
<Item id="44022" name="Prijelom teksta"/>
<Item id="44023" name="U&amp;veæaj (Ctrl-Kotaèiæ miša na gore)"/>
<Item id="44024" name="U&amp;manji (Ctrl-Kotaèiæ miša na dolje)"/>
<Item id="44025" name="Prikaži razmake i tabulatore"/>
<Item id="44026" name="Prikaži kraj retka"/>
<Item id="44029" name="Razmotaj sve razine"/>
<Item id="44030" name="Smotaj tekuæu razinu"/>
<Item id="44031" name="Razmotaj tekuæu razinu"/>
<Item id="44032" name="Cijeli zaslon"/>
<Item id="44033" name="Vrati izvorne postavke uveæavanja"/>
<Item id="44034" name="Uvijek na vrhu"/>
<Item id="44049" name="Kratki pregled..."/>
<Item id="44035" name="Sinkroniziraj okomiti pomak"/>
<Item id="44036" name="Sinkroniziraj vodoravni pomak"/>
<Item id="44041" name="Prikaži prijelome redaka"/>
<Item id="44072" name="Fokus na drugi prikaz"/>
<Item id="44081" name="Projekt Panel 1"/>
<Item id="44082" name="Projekt Panel 2"/>
<Item id="44083" name="Projekt Panel 3"/>
<Item id="45001" name="Pretvori u Windows format"/>
<Item id="45002" name="Pretvori u UNIX format"/>
<Item id="45003" name="Pretvori u Mac format"/>
<Item id="45004" name="Kodiraj u ANSI"/>
<Item id="45005" name="Kodiraj u UTF-8"/>
<Item id="45006" name="Kodiraj u UCS-2 Big Endian"/>
<Item id="45007" name="Kodiraj u UCS-2 Little Endian"/>
<Item id="45008" name="Kodiraj u UTF-8 bez BOM-a"/>
<Item id="45009" name="Pretvori u ANSI"/>
<Item id="45010" name="Pretvori u UTF-8 bez BOM-a"/>
<Item id="45011" name="Pretvori u UTF-8"/>
<Item id="45012" name="Pretvori u UCS-2 Big Endian"/>
<Item id="45013" name="Pretvori u UCS-2 Little Endian"/>
<Item id="10001" name="Premjesti u drugi prikaz"/>
<Item id="10002" name="Kloniraj u drugi prikaz"/>
<Item id="10003" name="Premjesti u novu instancu"/>
<Item id="10004" name="Otvori u novoj instanci"/>
<Item id="46001" name="Postavke stilova..."/>
<Item id="46080" name="Korisnièki definirano"/>
<Item id="47000" name="O programu..."/>
<Item id="47001" name="Web stranica Notepad++"/>
<Item id="47002" name="Stranica projekta Notepad++"/>
<Item id="47003" name="Online dokumentacija"/>
<Item id="47004" name="Forum"/>
<Item id="47005" name="Dodatni prikljuèci"/>
<Item id="47006" name="Ažuriraj Notepad++"/>
<Item id="47008" name="Kazalo pomoæi"/>
<Item id="48005" name="Uvoz dodatnih prikljuèaka..."/>
<Item id="48006" name="Uvoz tema..."/>
<Item id="48009" name="Tipkovni preèaci..."/>
<Item id="48011" name="Postavke..."/>
<Item id="49000" name="&amp;Pokreni..."/>
<Item id="50000" name="Dopuna funkcija"/>
<Item id="50001" name="Dopuna rijeèi"/>
<Item id="50002" name="Podsjetnik funkcijskih parametara"/>
<Item id="42034" name="Ureðivanje stupaca..."/>
<Item id="44042" name="Sakrij retke"/>
<Item id="42040" name="Otvori sve nedavno otvarane datoteke"/>
<Item id="42041" name="Obriši popis nedavno otvaranih datoteka"/>
<Item id="48016" name="Modificiraj preèac/Izbriši Makro..."/>
<Item id="48017" name="Modificiraj preèac/Izbriši naredbu..."/>
<Item id="48018" name="Uredi skoèni kontekstni izbornik"/>
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<TabBar>
<Item CMID="0" name="Zatvori"/>
<Item CMID="1" name="Zatvori sve osim ovoga"/>
<Item CMID="2" name="Spremi"/>
<Item CMID="3" name="Spremi kao..."/>
<Item CMID="4" name="Ispiši"/>
<Item CMID="5" name="Idi u drugi prikaz"/>
<Item CMID="6" name="Kloniraj u drugi prikaz"/>
<Item CMID="7" name="Kopiraj put datoteke u meðuspremnik"/>
<Item CMID="8" name="Kopiraj naziv datoteke u meðuspremnik"/>
<Item CMID="9" name="Kopiraj put mape u meðuspremnik"/>
<Item CMID="10" name="Preimenuj"/>
<Item CMID="11" name="Izbriši"/>
<Item CMID="12" name="Samo za èitanje"/>
<Item CMID="13" name="Odstrani zaštitu od pisanja"/>
<Item CMID="14" name="Idi u novu instancu"/>
<Item CMID="15" name="Otvori u novoj instanci"/>
<Item CMID="16" name="Ponovo uèitaj"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title="" titleFind="Pronaði" titleReplace="Zamijeni" titleFindInFiles="Pronaði u datotekama">
<Item id="1" name="Pronaði sljedeæe"/>
<Item id="2" name="Zatvori"/>
<Item id="1620" name="Pronaði:"/>
<Item id="1603" name="Samo &amp;cijele rijeèi"/>
<Item id="1604" name="Razlikuj &amp;velika i mala slova"/>
<Item id="1605" name="Regularni &amp;izrazi"/>
<Item id="1606" name="Omotaj &amp;oko kraja retka"/>
<Item id="1612" name="Na &amp;gore"/>
<Item id="1613" name="Na &amp;dolje"/>
<Item id="1614" name="Prebroji"/>
<Item id="1615" name="Pronaði sve"/>
<Item id="1616" name="Oznaèi redak"/>
<Item id="1617" name="Istakni pronaðeno"/>
<Item id="1618" name="Pri svakoj pretrazi proèisti"/>
<Item id="1621" name="Smjer"/>
<Item id="1611" name="Za&amp;mijeni sa:"/>
<Item id="1608" name="&amp;Zamijeni"/>
<Item id="1609" name="Zamijeni &amp;sve"/>
<Item id="1623" name="Prozirnost"/>
<Item id="1687" name="Pri neaktivnosti"/>
<Item id="1688" name="Uvijek"/>
<Item id="1632" name="Oznaèeni dio"/>
<Item id="1633" name="Oèisti"/>
<Item id="1635" name="Zamijeni sve u svim otvorenim dokumentima"/>
<Item id="1636" name="Pronaði sve u svim otvorenim dokumentima"/>
<Item id="1637" name="Pronaði u datotekama"/>
<Item id="1654" name="Filtri:"/>
<Item id="1655" name="Mapa:"/>
<Item id="1656" name="Pronaði sve"/>
<Item id="1658" name="U svim podmapama"/>
<Item id="1659" name="U skrivenim mapama"/>
<Item id="1624" name="Naèin pretraživanja"/>
<Item id="1625" name="Normalno"/>
<Item id="1626" name="Prošireno (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
<Item id="1660" name="Zamijeni u datotekama"/>
<Item id="1661" name="Put tekuæeg dokumenta"/>
<Item id="1641" name="Pronaði sve u tekuæem dokumentu"/>
<Item id="1686" name="Prozirnost"/>
</Find>
<GoToLine title="Skoèi na redak...">
<Item id="2007" name="Redak"/>
<Item id="2008" name="Pozicija"/>
<Item id="1" name="&amp;Kreni"/>
<Item id="2" name="Prekini"/>
<Item id="2004" name="Vi ste u retku broj:"/>
<Item id="2005" name="Želite u redak broj:"/>
<Item id="2006" name="Ne možete iæi dalje od:"/>
</GoToLine>
<Run title="Pokreni...">
<Item id="1903" name="Program za pokretanje"/>
<Item id="1" name="Pokreni"/>
<Item id="2" name="Poništi"/>
<Item id="1904" name="Spremi..."/>
</Run>
<StyleConfig title="Prilagodba stilova">
<Item id="2" name="Poništi"/>
<Item id="2301" name="Spremi i zatvori"/>
<Item id="2303" name="Prozirnost"/>
<Item id="2306" name="Izaberi temu: "/>
<SubDialog>
<Item id="2204" name="Podebljano"/>
<Item id="2205" name="Kurziv"/>
<Item id="2206" name="Boja teksta"/>
<Item id="2207" name="Boja pozadine"/>
<Item id="2208" name="Naziv fonta:"/>
<Item id="2209" name="Velièina fonta:"/>
<Item id="2212" name="Boja stila"/>
<Item id="2213" name="Font stila"/>
<Item id="2214" name="Zadani nastavci:"/>
<Item id="2216" name="Vlastiti nastavci:"/>
<Item id="2218" name="Podcrtano"/>
<Item id="2219" name="Zadane kljuène rijeèi"/>
<Item id="2221" name="Korisnièki odreðene kljuène rijeèi"/>
<Item id="2225" name="Sintaksa:"/>
<Item id="2226" name="Ukljuèi standardnu boju teksta"/>
<Item id="2227" name="Zadaj standardnu boju pozadine"/>
<Item id="2228" name="Ukljuèi standardni font"/>
<Item id="2229" name="Postavi standardnu velièinu fonta"/>
<Item id="2230" name="Postavi podebljani font kao standard"/>
<Item id="2231" name="Postavi kurzivni font kao standard"/>
<Item id="2232" name="Postavi podcrtani font kao standard"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title="Korisnièki odreðeno">
<Item id="20002" name="Preimenuj"/>
<Item id="20003" name="Napravi novi..."/>
<Item id="20004" name="Odstrani"/>
<Item id="20005" name="Spremi kao..."/>
<Item id="20007" name="Korisnièka sintaksa: "/>
<Item id="20009" name="Nastavak:"/>
<Item id="20012" name="Zanemari velika/mala slova"/>
<Item id="20011" name="Prozirnost"/>
<Item id="20016" name="Uvoz..."/>
<Item id="20015" name="Izvoz..."/>
<Item id="0" name="Stil boja"/>
<Item id="1" name="Boja teksta"/>
<Item id="2" name="Boja pozadine"/>
<Item id="3" name="Stil fonta"/>
<Item id="4" name="Naziv fonta:"/>
<Item id="5" name="Velièina fonta:"/>
<Item id="6" name="Podebljano"/>
<Item id="7" name="Kurziv"/>
<Item id="8" name="Podcrtano"/>
<Folder title="Mapa / Izvorno">
<Item id="21101" name="Izvorne postavke stila"/>
<Item id="21201" name="Postavke kljuènih rijeèi na poèetku tekstualnog bloka"/>
<Item id="21301" name="Postavke kljuènih rijeèi na kraju tekstualnog bloka"/>
</Folder>
<Keywords title="Popisi kljuènih rijeèi">
<Item id="22101" name="1. skupina"/>
<Item id="22201" name="2. skupina"/>
<Item id="22301" name="3. skupina"/>
<Item id="22401" name="4. skupina"/>
<Item id="22113" name="Prefiksi"/>
<Item id="22213" name="Prefiksi"/>
<Item id="22313" name="Prefiksi"/>
<Item id="22413" name="Prefiksi"/>
</Keywords>
<Comment title="Komentar / Brojevi">
<Item id="23301" name="Komentarski redak"/>
<Item id="23101" name="Komentarski blok"/>
<Item id="23113" name="Poèetak komentara:"/>
<Item id="23115" name="Kraj komentara:"/>
<Item id="23116" name="Kljuènu rijeè tretiraj kao simbol"/>
<Item id="23117" name="Kljuène rijeèi tretiraj kao simbole"/>
<Item id="23201" name="Broj"/>
</Comment>
<Operator title="Simboli">
<Item id="24107" name="Operator"/>
<Item id="24103" name="Raspoloživi simboli"/>
<Item id="24101" name="Aktivirani simboli"/>
<Item id="24201" name="Razdjelnik 1"/>
<Item id="24211" name="Poèetni znak:"/>
<Item id="24214" name="Završni znak:"/>
<Item id="24301" name="Razdjelnik 2"/>
<Item id="24311" name="Poèetni znak:"/>
<Item id="24314" name="Završni znak:"/>
</Operator>
<Item id="24001" name="Omoguæi escape znak:"/>
</UserDefine>
<Preference title="Postavke">
<Item id="6001" name="Zatvori"/>
<Global title="Opæenito">
<Item id="6101" name="Alatna vrpca"/>
<Item id="6102" name="Sakrij"/>
<Item id="6103" name="Male ikone"/>
<Item id="6104" name="Velike ikone"/>
<Item id="6105" name="Male standardne ikone"/>
<Item id="6106" name="Vrpca s kartiènim jeziècima"/>
<Item id="6107" name="Smanji"/>
<Item id="6108" name="Zakljuèaj (bez funkcije povuci i ispusti)"/>
<Item id="6109" name="Neaktivne jezièke osjenèaj sivo"/>
<Item id="6110" name="Vrh jezièka osjenèaj naranèasto"/>
<Item id="6111" name="Prikaži statusnu vrpcu"/>
<Item id="6112" name="Gumb za zatvaranje na svakom jezièku"/>
<Item id="6113" name="Zatvori dokument dvoklikom"/>
<Item id="6118" name="Sakrij"/>
<Item id="6119" name="U više redaka"/>
<Item id="6120" name="Okomito"/>
<Item id="6121" name="Izbornièka vrpca"/>
<Item id="6122" name="Sakrij (za promjenu koristite Alt ili F10)"/>
<Item id="6123" name="Jezik korisnièkog suèelja"/>
</Global>
<Scintillas title="Ureðivanje komponenti">
<Item id="6216" name="Postavke pokazivaèa"/>
<Item id="6217" name="Širina:"/>
<Item id="6219" name="Uèestalost žmiganja:"/>
<Item id="6221" name="F"/>
<Item id="6222" name="S"/>
<Item id="6224" name="Postavke višestrukog ureðivanja"/>
<Item id="6225" name="Omoguæi (Ctrl+Miš klik/oznaèavanje)"/>
<Item id="6201" name="Stil rubova tekstualnih blokova"/>
<Item id="6202" name="Crtice"/>
<Item id="6203" name="Strelice"/>
<Item id="6204" name="Kružiæi"/>
<Item id="6205" name="Kvadratiæi"/>
<Item id="6226" name="Ništa"/>
<Item id="6227" name="Prijelom teksta"/>
<Item id="6228" name="Izvorne postavke"/>
<Item id="6229" name="Poravnato"/>
<Item id="6230" name="Uvlaka"/>
<Item id="6206" name="Prikaz ruba s brojevima redaka"/>
<Item id="6207" name="Prikaz rubne oznake"/>
<Item id="6208" name="Prikaz desnog ruba"/>
<Item id="6209" name="Broj stupaca: "/>
<Item id="6211" name="Postavke desnog ruba"/>
<Item id="6212" name="Okomita crta"/>
<Item id="6213" name="Pozadina u boji"/>
<Item id="6214" name="Istakni trenutno aktivni redak"/>
</Scintillas>
<NewDoc title="Novi dokument/zadana mapa">
<Item id="6401" name="Format"/>
<Item id="6402" name="Windows"/>
<Item id="6403" name="UNIX"/>
<Item id="6404" name="Mac"/>
<Item id="6405" name="Kodiranje"/>
<Item id="6406" name="ANSI"/>
<Item id="6407" name="UTF-8 bez BOM-a"/>
<Item id="6408" name="UTF-8"/>
<Item id="6409" name="UCS-2 Big Endian"/>
<Item id="6410" name="UCS-2 Little Endian"/>
<Item id="6411" name="Zadana sintaksa:"/>
<Item id="6413" name="Popis mapa za otvaranje/spremanje "/>
<Item id="6414" name="Sukladno tekuæem dokumentu"/>
<Item id="6415" name="Upamti popis posljednje korištenih mapa"/>
<Item id="6419" name="Novi dokument"/>
<Item id="6420" name="Primijeni na otvorene ANSI datoteke"/>
</NewDoc>
<FileAssoc title="Pridruživanje datoteka">
<Item id="4009" name="Podržani nastavci:"/>
<Item id="4010" name="Registrirani nastavci:"/>
</FileAssoc>
<LangMenu title="Sintaksa/Tabulatori">
<Item id="6301" name="Postavke tabulatora"/>
<Item id="6302" name="Zamijeni razmacima"/>
<Item id="6303" name="Velièina tabulatora : "/>
<Item id="6505" name="Dostupno..."/>
<Item id="6506" name="Iskljuèeno..."/>
<Item id="6507" name="Uèini izbornik kompaktnim"/>
<Item id="6508" name="Izbornik jezika sintaksi"/>
<Item id="6510" name="Koristi zadanu vrijednost"/>
</LangMenu>
<Print title="Ispis">
<Item id="6601" name="Ispiši brojeve redaka"/>
<Item id="6602" name="Moguænosti boja"/>
<Item id="6603" name="WYSIWYG"/>
<Item id="6604" name="Preokreni boje"/>
<Item id="6605" name="Crno na bijelom"/>
<Item id="6606" name="Bez pozadinske boje"/>
<Item id="6607" name="Postavke margina (Mjera: mm)"/>
<Item id="6612" name="Lijevo"/>
<Item id="6613" name="Gore"/>
<Item id="6614" name="Desno"/>
<Item id="6615" name="Dolje"/>
<Item id="6706" name="Podebljano"/>
<Item id="6707" name="Kurziv"/>
<Item id="6708" name="Zaglavlje"/>
<Item id="6709" name="Lijevo"/>
<Item id="6710" name="Sredina"/>
<Item id="6711" name="Desno"/>
<Item id="6717" name="Podebljano"/>
<Item id="6718" name="Kurziv"/>
<Item id="6719" name="Podnožje"/>
<Item id="6720" name="Lijevi dio"/>
<Item id="6721" name="Srednji dio"/>
<Item id="6722" name="Desni dio"/>
<Item id="6723" name="Dodati"/>
<Item id="6725" name="Varijabla:"/>
<Item id="6728" name="Zaglavlje i podnožje"/>
</Print>
<MISC title="Razno">
<Item id="6304" name="Postavke povijesti datoteka"/>
<Item id="6305" name="Tijekom pokretanja ne provjeravaj"/>
<Item id="6306" name="Najveæi broj upisa:"/>
<Item id="6307" name="Ukljuèi"/>
<Item id="6308" name="Minimiziraj u paletu sustava"/>
<Item id="6309" name="Tekuæu sesiju upamti do sljedeæeg pokretanja"/>
<Item id="6312" name="Automatsko prepoznavanje stanja datoteke"/>
<Item id="6313" name="Tiho ažuriranje"/>
<Item id="6318" name="Hipertekstualne poveznice"/>
<Item id="6325" name="Po ažuriranju prijeði na posljednji redak"/>
<Item id="6319" name="Ukljuèi"/>
<Item id="6320" name="Ne podcrtavaj poveznice"/>
<Item id="6322" name="Proširenje datot. sesije:"/>
<Item id="6323" name="Ukljuèiti automatsku nadogradnju Notepada++"/>
<Item id="6324" name="Sklopka dokumenata (Ctrl+Tab)"/>
<Item id="6326" name="Ukljuèi pametno naglašavanje"/>
<Item id="6329" name="Istakni odgovarajuæe oznake"/>
<Item id="6327" name="Ukljuèi"/>
<Item id="6328" name="Istakni atribute oznaka"/>
<Item id="6330" name="Istakni podruèje php/asp"/>
<Item id="6331" name="U naslovnoj vrpci prikaži samo naziv datoteke"/>
<Item id="6114" name="Ukljuèi sklopku"/>
<Item id="6115" name="Automatska uvlaka redaka"/>
<Item id="6117" name="Ukljuèi MRU za sklopku dokumenata"/>
</MISC>
<Backup title="Sigurnosna kopija/Samodopuna">
<Item id="6801" name="Sigurnosna kopija"/>
<Item id="6315" name="Iskljuèeno"/>
<Item id="6316" name="Jednostavno spremanje kopija"/>
<Item id="6317" name="Spremanje s dojavama"/>
<Item id="6804" name="Korisnièki zadana mapa sigurnosnih kopija"/>
<Item id="6803" name="Mapa:"/>
<Item id="6807" name="Automatsko dopunjavanje"/>
<Item id="6808" name="Auto. dopuna pri svakom unosu"/>
<Item id="6809" name="Dopunjavanje funkcija"/>
<Item id="6810" name="Dopunjavanje rijeèi"/>
<Item id="6811" name="Od"/>
<Item id="6813" name="-og znaka"/>
<Item id="6814" name="Moguæa vrijednost: 1 - 9"/>
<Item id="6815" name="Funkcijski parametri pri zadavanju"/>
</Backup>
</Preference>
<MultiMacro title="Makro pokrenuti više puta">
<Item id="1" name="Pokreni"/>
<Item id="2" name="Prekini"/>
<Item id="8006" name="Makro za pokretanje:"/>
<Item id="8001" name="Pokreni"/>
<Item id="8005" name="puta"/>
<Item id="8002" name="Pokreni sve do kraja datoteke"/>
</MultiMacro>
<Window title="Prozori">
<Item id="1" name="&amp;Aktiviraj"/>
<Item id="2" name="&amp;U redu"/>
<Item id="7002" name="&amp;Spremi"/>
<Item id="7003" name="&amp;Zatvori prozor"/>
<Item id="7004" name="&amp;Sortiraj kartice"/>
</Window>
<ColumnEditor title="Ureðivanje stupaca">
<Item id="2023" name="Tekst za umetnuti"/>
<Item id="2033" name="Znamenke za umetnuti"/>
<Item id="2030" name="Poèetna znamenka:"/>
<Item id="2031" name="Poveæavanje za:"/>
<Item id="2035" name="Vodeæe nule"/>
<Item id="2032" name="Format"/>
<Item id="2024" name="Dec"/>
<Item id="2025" name="Oct"/>
<Item id="2026" name="Hex"/>
<Item id="2027" name="Bin"/>
<Item id="1" name="U redu"/>
<Item id="2" name="Poništi"/>
</ColumnEditor>
</Dialog>
<MessageBox>
<ContextMenuXmlEditWarning title="Ureðivanje contextMenu" message="Ureðivanje contextMenu.xml omoguæuje izmjenu Notepad++ skoènog kontekstnog izbornika.\rTrebate restartati Notepad++ kako bi se uèitao izmijenjen contextMenu.xml."/>
<NppHelpAbsentWarning title="Datoteka ne postoji" message="\rne postoji. Molim preuzmite ju s Notepad++ web stranica."/>
<SaveCurrentModifWarning title="Snimi trenutne izmjene" message="Trebate snimiti trenutnu izmjenu.\rSnimljene izmjene ne mogu biti poništene.\r\rNastaviti?"/>
<LoseUndoAbilityWarning title="Upozorenje Nema povratka" message="Trebate snimiti trenutnu izmjenu.\rSnimljene izmjene ne mogu biti poništene.\r\rNastaviti?"/>
<CannotMoveDoc title="Premjesti u novu Notepad++ instancu" message="Dokument is izmijenjen, snimite ga i onda pokušajte ponovo."/>
<DocReloadWarning title="Ponovo uèitaj" message="Jeste li sigurni da želite ponovo uèitati trenutnu datoteku i izgubite sve izmjene koje ste uèinili u Notepadu++?"/>
<FileLockedWarning title="Neuspjelo snimanje" message="Molim provjerite da ta datoteka nije otvorena u k+nekom drugom programu"/>
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="Datoteka je veæ otvorena u Notepadu++."/>
<DeleteFileFailed title="Neuspjelo brisanje" message="Brisanje datoteke nije uspjelo"/>
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<NbFileToOpenImportantWarning title="Broj datoteka za otvaranje je prevelik" message="$INT_REPLACE$ datoteka æe se otvoriti.\rŽelite li ih zaista otvoriti?"/>
</MessageBox>
<ProjectManager>
<PanelTitle name="Projekt"/>
<WorkspaceRootName name="Radna površina"/>
<NewProjectName name="Ime projekta"/>
<NewFolderName name="Ime mape"/>
<Menus>
<Entries>
<Item id="0" name="Radna površina"/>
<Item id="1" name="Edit"/>
</Entries>
<WorkspaceMenu>
<Item id="3122" name="Nova radna površina"/>
<Item id="3123" name="Otvori radnu površinu"/>
<Item id="3124" name="Ponovo uèitaj radnu površinu"/>
<Item id="3125" name="Snimi"/>
<Item id="3126" name="Snimi kao..."/>
<Item id="3127" name="Snimi kopiju kao..."/>
<Item id="3121" name="Dodaj novi projekt"/>
</WorkspaceMenu>
<ProjectMenu>
<Item id="3111" name="Preimenuj"/>
<Item id="3112" name="Dodaj mapu"/>
<Item id="3113" name="Dodaj datoteke..."/>
<Item id="3117" name="Dodaj datoteke iz mape..."/>
<Item id="3114" name="Ukloni"/>
<Item id="3118" name="Premjesti gore"/>
<Item id="3119" name="Premjesti dolje"/>
</ProjectMenu>
<FolderMenu>
<Item id="3111" name="Preimenuj"/>
<Item id="3112" name="Dodaj mapu"/>
<Item id="3113" name="Dodaj datoteke..."/>
<Item id="3117" name="Dodaj datoteke iz mape..."/>
<Item id="3114" name="Ukloni"/>
<Item id="3118" name="Premjesti gore"/>
<Item id="3119" name="Premjesti dolje"/>
</FolderMenu>
<FileMenu>
<Item id="3111" name="Preimenuj"/>
<Item id="3115" name="Ukloni"/>
<Item id="3116" name="Modificiraj put datoteke"/>
<Item id="3118" name="Premjesti gore"/>
<Item id="3119" name="Premjesti dolje"/>
</FileMenu>
</Menus>
</ProjectManager>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>