cb15091e0d
- [x] `afrikaans.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8` - [x] `albanian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8` - [x] `arabic.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8` - [x] `aragonese.xml` from `utf-8` to `utf-8` - [x] `aranese.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8` - [x] `azerbaijani.xml` from `utf-8` to `utf-8` - [x] `basque.xml` from `ascii` to `utf-8` - [x] `belarusian.xml` from `windows-1251` to `utf-8` - [x] `bengali.xml` from `utf-8` to `utf-8` - [x] `bosnian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8` - [x] `brazilian_portuguese.xml` from `ibm855` to `utf-8` - [x] `bulgarian.xml` from `windows-1251` to `utf-8` - [x] `catalan.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8` - [x] `chinese.xml` from `big5` to `utf-8` - [x] `chineseSimplified.xml` from `gb2312` to `utf-8` - [x] `croatian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8` - [x] `czech.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8` - [x] `danish.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8` - [x] `dutch.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8` - [x] `english.xml` from `ascii` to `utf-8` - [x] `english_customizable.xml` from `ascii` to `utf-8` - [x] `esperanto.xml` from `utf-8` to `utf-8` - [x] `estonian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8` - [x] `extremaduran.xml` from `windows-1251` to `utf-8` - [x] `farsi.xml` from `utf-8` to `utf-8` - [x] `finnish.xml` from `windows-1255` to `utf-8` - [x] `french.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8` - [x] `friulian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8` - [x] `galician.xml` from `windows-1251` to `utf-8` - [x] `georgian.xml` from `utf-8` to `utf-8` - [x] `german.xml` from `iso-8859-7` to `utf-8` - [x] `greek.xml` from `iso-8859-7` to `utf-8` - [x] `gujarati.xml` from `utf-8` to `utf-8` - [x] `hebrew.xml` from `windows-1255` to `utf-8` - [x] `hindi.xml` from `utf-8` to `utf-8` - [x] `hungarian.xml` from `utf-8` to `utf-8` - [x] `indonesian.xml` from `ascii` to `utf-8` - [x] `italian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8` - [x] `japanese.xml` from `shift_jis` to `utf-8` - [x] `kabyle.xml` from `utf-8` to `utf-8` - [x] `kannada.xml` from `utf-8` to `utf-8` - [x] `kazakh.xml` from `utf-8` to `utf-8` - [x] `korean.xml` from `euc-kr` to `utf-8` - [x] `kyrgyz.xml` from `utf-8` to `utf-8` - [x] `latvian.xml` from `iso-8859-8` to `utf-8` - [x] `ligurian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8` - [x] `lithuanian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8` - [x] `luxembourgish.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8` - [x] `macedonian.xml` from `utf-8` to `utf-8` - [x] `malay.xml` from `ascii` to `utf-8` - [x] `marathi.xml` from `utf-8` to `utf-8` - [x] `mongolian.xml` from `utf-8` to `utf-8` - [x] `norwegian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8` - [x] `nynorsk.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8` - [x] `occitan.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8` - [x] `polish.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8` - [x] `portuguese.xml` from `ibm855` to `utf-8` - [x] `romanian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8` - [x] `russian.xml` from `windows-1251` to `utf-8` - [x] `samogitian.xml` from `ascii` to `utf-8` - [x] `sardinian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8` - [x] `serbian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8` - [x] `serbianCyrillic.xml` from `windows-1251` to `utf-8` - [x] `sinhala.xml` from `utf-8` to `utf-8` - [x] `slovak.xml` from `utf-8` to `utf-8` - [x] `slovenian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8` - [x] `spanish.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8` - [x] `spanish_ar.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8` - [x] `swedish.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8` - [x] `tagalog.xml` from `ascii` to `utf-8` - [x] `tajikCyrillic.xml` from `utf-8` to `utf-8` - [x] `tamil.xml` from `utf-8` to `utf-8` - [x] `tatar.xml` from `utf-8` to `utf-8` - [x] `telugu.xml` from `utf-8` to `utf-8` - [x] `thai.xml` from `tis-620` to `utf-8` - [x] `turkish.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8` - [x] `ukrainian.xml` from `utf-8` to `utf-8` - [x] `urdu.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8` - [x] `uyghur.xml` from `utf-8` to `utf-8` - [x] `uzbek.xml` from `utf-8` to `utf-8` - [x] `uzbekCyrillic.xml` from `utf-8` to `utf-8` - [x] `vietnamese.xml` from `utf-8` to `utf-8` - [x] `welsh.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
1008 lines
60 KiB
XML
1008 lines
60 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
|
||
<!--
|
||
Croatian localization for Notepad++ v.6.7
|
||
Last modified 2 November 2014 by Elvis Gambiraa
|
||
Najnoviji prijevod: http://www.pravastvar.com/lokalizacija/
|
||
-->
|
||
<NotepadPlus>
|
||
<Native-Langue name="Hrvatski (Croatian)" filename="croatian.xml" version="6.7">
|
||
<Menu>
|
||
<Main>
|
||
<!-- Main Menu Entries -->
|
||
<Entries>
|
||
<Item menuId="file" name="&Datoteka"/>
|
||
<Item menuId="edit" name="&Uredi"/>
|
||
<Item menuId="search" name="&Trai"/>
|
||
<Item menuId="view" name="&Prikaz"/>
|
||
<Item menuId="encoding" name="&Format"/>
|
||
<Item menuId="language" name="&Jezik sintaksi"/>
|
||
<Item menuId="settings" name="P&ostavke"/>
|
||
<Item menuId="macro" name="&Makro"/>
|
||
<Item menuId="run" name="Po&kreni"/>
|
||
<Item idName="Plugins" name="P&riključci"/>
|
||
<Item idName="Window" name="Pro&zor"/>
|
||
</Entries>
|
||
|
||
<!-- Sub Menu Entries -->
|
||
<SubEntries>
|
||
<Item subMenuId="file-openFolder" name="Otvori mapu s datotekom"/>
|
||
<Item subMenuId="file-closeMore" name="Zatvaranje vie datoteka"/>
|
||
<Item subMenuId="file-recentFiles" name="Povijest posljednih datoteka"/>
|
||
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name="Kopiraj u međuspremnik"/>
|
||
<Item subMenuId="edit-indent" name="Uvlaka retka"/>
|
||
<Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name="Velika/mala slova"/>
|
||
<Item subMenuId="edit-lineOperations" name="Redovi"/>
|
||
<Item subMenuId="edit-comment" name="Stavi/makni komentar"/>
|
||
<Item subMenuId="edit-autoCompletion" name="Automatsko dovravanje"/>
|
||
<Item subMenuId="edit-eolConversion" name="Kraj retka"/>
|
||
<Item subMenuId="edit-blankOperations" name="Praznine"/>
|
||
<Item subMenuId="edit-pasteSpecial" name="Umetanje posebno"/>
|
||
<Item subMenuId="search-markAll" name="Označi sve"/>
|
||
<Item subMenuId="search-unmarkAll" name="Poniti oznake"/>
|
||
<Item subMenuId="search-jumpUp" name="Skoči gore"/>
|
||
<Item subMenuId="search-jumpDown" name="Skoči dolje"/>
|
||
<Item subMenuId="search-bookmark" name="Knjine oznake"/>
|
||
<Item subMenuId="view-showSymbol" name="Prikai znakove"/>
|
||
<Item subMenuId="view-zoom" name="Uvećaj"/>
|
||
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name="Premjesti/kloniraj tekući dokument"/>
|
||
<Item subMenuId="view-tab" name="Uvlake"/>
|
||
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name="Suzi razinu"/>
|
||
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name="Proiri razinu"/>
|
||
<Item subMenuId="view-project" name="Projekt"/>
|
||
<Item subMenuId="encoding-characterSets" name="Set znakovlja"/>
|
||
<Item subMenuId="encoding-arabic" name="Arapski"/>
|
||
<Item subMenuId="encoding-baltic" name="Baltički"/>
|
||
<Item subMenuId="encoding-celtic" name="Keltski"/>
|
||
<Item subMenuId="encoding-cyrillic" name="Ćirilica"/>
|
||
<Item subMenuId="encoding-centralEuropean" name="Srednja Europa"/>
|
||
<Item subMenuId="encoding-chinese" name="Kineski"/>
|
||
<Item subMenuId="encoding-easternEuropean" name="Istočna Europa"/>
|
||
<Item subMenuId="encoding-greek" name="Grčki"/>
|
||
<Item subMenuId="encoding-hebrew" name="Hebrejski"/>
|
||
<Item subMenuId="encoding-japanese" name="Japanski"/>
|
||
<Item subMenuId="encoding-korean" name="Korejski"/>
|
||
<Item subMenuId="encoding-northEuropean" name="Sjeverna Europa"/>
|
||
<Item subMenuId="encoding-thai" name="Tajlandski"/>
|
||
<Item subMenuId="encoding-turkish" name="Turski"/>
|
||
<Item subMenuId="encoding-westernEuropean" name="Zapadna Europa"/>
|
||
<Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="Vijetnamski"/>
|
||
<Item subMenuId="settings-import" name="Uvoz"/>
|
||
</SubEntries>
|
||
|
||
<!-- all menu item -->
|
||
<Commands>
|
||
<Item id="41001" name="&Novo"/>
|
||
<Item id="41002" name="&Otvori"/>
|
||
<Item id="41019" name="Explorer"/>
|
||
<Item id="41020" name="Komandna linija"/>
|
||
<Item id="41003" name="&Zatvori"/>
|
||
<Item id="41004" name="Z&atvori sve"/>
|
||
<Item id="41005" name="Zatvori sv&e osim tekućeg"/>
|
||
<Item id="41009" name="Zatvori sve s lijeve strane"/>
|
||
<Item id="41018" name="Zatvori sve s desne strane"/>
|
||
<Item id="41006" name="&Spremi"/>
|
||
<Item id="41007" name="Spremi s&ve"/>
|
||
<Item id="41008" name="Spremi &kao..."/>
|
||
<Item id="41010" name="Is&pii..."/>
|
||
<Item id="1001" name="Ispii odma&h"/>
|
||
<Item id="41011" name="Iz&laz"/>
|
||
<Item id="41012" name="&Učitaj sesiju..."/>
|
||
<Item id="41013" name="Sp&remi sesiju..."/>
|
||
<Item id="41014" name="Ponovno uči&taj"/>
|
||
<Item id="41015" name="Spre&mi kopiju kao..."/>
|
||
<Item id="41016" name="Izbrii s &diska"/>
|
||
<Item id="41017" name="Pre&imenuj..."/>
|
||
|
||
<Item id="42001" name="Iz&rei"/>
|
||
<Item id="42002" name="&Kopiraj"/>
|
||
<Item id="42003" name="Po&niti"/>
|
||
<Item id="42004" name="Vra&ti poniteno"/>
|
||
<Item id="42005" name="Za&lijepi"/>
|
||
<Item id="42006" name="Iz&brii"/>
|
||
<Item id="42007" name="Odaberi s&ve"/>
|
||
<Item id="42020" name="Početak/kraj izbora"/>
|
||
<Item id="42008" name="Povećaj uvlaku retka"/>
|
||
<Item id="42009" name="Smanji uvlaku retka"/>
|
||
<Item id="42010" name="Udvostruči tekući redak"/>
|
||
<Item id="42011" name="Zamijeni s prethodnim retkom"/>
|
||
<Item id="42012" name="Prelomi retke"/>
|
||
<Item id="42013" name="Spoji retke"/>
|
||
<Item id="42014" name="Tekući redak pomakni Gore"/>
|
||
<Item id="42015" name="Tekući redak pomakni Dolje"/>
|
||
<Item id="42016" name="VELIKA SLOVA"/>
|
||
<Item id="42017" name="mala slova"/>
|
||
<Item id="42018" name="&Započni snimanje"/>
|
||
<Item id="42019" name="Za&ustavi snimanje"/>
|
||
<Item id="42021" name="&Prikai snimljeno"/>
|
||
<Item id="42022" name="Prikaz komentara retka"/>
|
||
<Item id="42023" name="Stavi komentar bloka"/>
|
||
<Item id="42047" name="Ukloni komentar bloka"/>
|
||
<Item id="42024" name="Odstrani prateće razmake"/>
|
||
<Item id="42042" name="Odstrani vodeće razmake"/>
|
||
<Item id="42043" name="Odstrani vodeće i prateće razmake"/>
|
||
<Item id="42044" name="Kraj retka u razmak"/>
|
||
<Item id="42045" name="Odstrani nepotrebne praznine i krajeve retka"/>
|
||
<Item id="42046" name="Uvlaka u razmak"/>
|
||
<Item id="42054" name="Razmaci u uvlake (svi)"/>
|
||
<Item id="42053" name="Razmaci u uvlake (početni)"/>
|
||
<Item id="42038" name="Zalijepi HTML-sadraj"/>
|
||
<Item id="42039" name="Zalijepi RTF-sadraj"/>
|
||
<Item id="42048" name="Kopiraj binarni sadraj"/>
|
||
<Item id="42049" name="Izrei binarni sadraj"/>
|
||
<Item id="42050" name="Zalijepi binarni sadraj"/>
|
||
<Item id="42037" name="Stupčani reim..."/>
|
||
<Item id="42034" name="Uređivanje stupaca..."/>
|
||
<Item id="42051" name="Panel znakova"/>
|
||
<Item id="42052" name="Povijest međuspremnika"/>
|
||
<Item id="42025" name="Spremi upravo snimljeni makro"/>
|
||
<Item id="42026" name="Smjer teksta s desna na lijevo"/>
|
||
<Item id="42027" name="Smjer teksta s lijeva na desno"/>
|
||
<Item id="42028" name="Postavi samo za čitanje"/>
|
||
<Item id="42029" name="Kopiraj put datoteke u međuspremnik"/>
|
||
<Item id="42030" name="Kopiraj naziv datoteke u međuspremnik"/>
|
||
<Item id="42031" name="Kopiraj put mape u međuspremnik"/>
|
||
<Item id="42032" name="Pokreni makro-naredbu vie puta..."/>
|
||
<Item id="42033" name="Odstrani zatitu od pisanja"/>
|
||
<Item id="42035" name="Stavi komentar retka"/>
|
||
<Item id="42036" name="Ukloni komentar retka"/>
|
||
<Item id="42055" name="Ukloni prazne retke"/>
|
||
<Item id="42056" name="Ukloni prazne retke (koje sadre prazne znakove)"/>
|
||
<Item id="42057" name="Dodati prazni redak iznad aktualnog"/>
|
||
<Item id="42058" name="Dodati prazni redak ispod aktualnog"/>
|
||
<Item id="42059" name="Sortiraj retke u rastućem redoslijedu"/>
|
||
<Item id="42060" name="Sortiraj retke u padajućem redoslijedu"/>
|
||
<Item id="43001" name="&Pronađi..."/>
|
||
<Item id="43002" name="Pronađi &sljedeće"/>
|
||
<Item id="43003" name="Zamijeni..."/>
|
||
<Item id="43004" name="Idi na redak..."/>
|
||
<Item id="43005" name="Stavi/odstrani oznaku"/>
|
||
<Item id="43006" name="Sljedeća oznaka"/>
|
||
<Item id="43007" name="Prethodna oznaka"/>
|
||
<Item id="43008" name="Odstrani sve oznake"/>
|
||
<Item id="43018" name="Izrei retke s oznakama"/>
|
||
<Item id="43019" name="Kopiraj retke s oznakama"/>
|
||
<Item id="43020" name="Retke s oznakama zamijeni sadrajem međuspremnika"/>
|
||
<Item id="43021" name="Izbrii retke s oznakama"/>
|
||
<Item id="43051" name="Odstrani neoznačene retke"/>
|
||
<Item id="43050" name="Preokreni oznake"/>
|
||
<Item id="43052" name="Pronađi znakove u rasponu..."/>
|
||
<Item id="43053" name="Odaberi sve između pripadajućih zagrada"/>
|
||
<Item id="43009" name="Pronađi kraj zagrade"/>
|
||
<Item id="43010" name="Pronađi prethodno"/>
|
||
<Item id="43011" name="&Inkrementalno pretraivanje..."/>
|
||
<Item id="43013" name="Pronađi u datotekama..."/>
|
||
<Item id="43014" name="Pronađi (označeno) sljedeće"/>
|
||
<Item id="43015" name="Pronađi (označeno) prethodno"/>
|
||
<Item id="43016" name="Označi sve"/>
|
||
<Item id="43017" name="Poniti označavanje svega"/>
|
||
<Item id="43022" name="Koristi 1. stil"/>
|
||
<Item id="43023" name="Očisti 1. stil"/>
|
||
<Item id="43024" name="Koristi 2. stil"/>
|
||
<Item id="43025" name="Očisti 2. stil"/>
|
||
<Item id="43026" name="Koristi 3. stil"/>
|
||
<Item id="43027" name="Očisti 3. stil"/>
|
||
<Item id="43028" name="Koristi 4. stil"/>
|
||
<Item id="43029" name="Očisti 4. stil"/>
|
||
<Item id="43030" name="Koristi 5. stil"/>
|
||
<Item id="43031" name="Očisti 5. stil"/>
|
||
<Item id="43032" name="Očisti sve stilove"/>
|
||
<Item id="43033" name="1. stil"/>
|
||
<Item id="43034" name="2. stil"/>
|
||
<Item id="43035" name="3. stil"/>
|
||
<Item id="43036" name="4. stil"/>
|
||
<Item id="43037" name="5. stil"/>
|
||
<Item id="43038" name="Nađi stil"/>
|
||
<Item id="43039" name="1. stil"/>
|
||
<Item id="43040" name="2. stil"/>
|
||
<Item id="43041" name="3. stil"/>
|
||
<Item id="43042" name="4. stil"/>
|
||
<Item id="43043" name="5. stil"/>
|
||
<Item id="43044" name="Nađi stil"/>
|
||
<Item id="43045" name="Prozor rezultata pretraivanja"/>
|
||
<Item id="43046" name="Sljedeći rezultat pretraivanja"/>
|
||
<Item id="43047" name="Prethodni rezultat pretraivanja"/>
|
||
<Item id="43048" name="Izaberi i pronađi sljedeće"/>
|
||
<Item id="43049" name="Izaberi i pronađi prethodno"/>
|
||
|
||
<Item id="44009" name="Post-It"/>
|
||
<Item id="44010" name="Smotaj sve"/>
|
||
<Item id="44011" name="Korisnički zadani dijalog..."/>
|
||
<Item id="44012" name="Sakrij bočnu traku s brojevima redaka"/>
|
||
<Item id="44013" name="Sakrij bočnu traku s oznakama"/>
|
||
<Item id="44014" name="Sakrij bočnu traku za smotati/razmotati"/>
|
||
<Item id="44019" name="Prikai sve znakove"/>
|
||
<Item id="44020" name="Prikai vodilice uvlaka"/>
|
||
<Item id="44022" name="Prijelom teksta"/>
|
||
<Item id="44023" name="U&većaj (Ctrl + kotačić mia gore)"/>
|
||
<Item id="44024" name="U&manji (Ctrl + kotačić mia dolje)"/>
|
||
<Item id="44025" name="Prikai razmake i uvlake"/>
|
||
<Item id="44026" name="Prikai kraj retka"/>
|
||
<Item id="44029" name="Razmotaj sve razine"/>
|
||
<Item id="44030" name="Smotaj tekuću razinu"/>
|
||
<Item id="44031" name="Razmotaj tekuću razinu"/>
|
||
<Item id="44049" name="Svojstva dokumenta..."/>
|
||
<Item id="44080" name="Pregledna mapa dokumenta"/>
|
||
<Item id="44084" name="Popis funkcija"/>
|
||
<Item id="44086" name="1. uvlaka"/>
|
||
<Item id="44087" name="2. uvlaka"/>
|
||
<Item id="44088" name="3. uvlaka"/>
|
||
<Item id="44089" name="4. uvlaka"/>
|
||
<Item id="44090" name="5. uvlaka"/>
|
||
<Item id="44091" name="6. uvlaka"/>
|
||
<Item id="44092" name="7. uvlaka"/>
|
||
<Item id="44093" name="8. uvlaka"/>
|
||
<Item id="44094" name="9. uvlaka"/>
|
||
<Item id="44095" name="Sljedeća uvlaka"/>
|
||
<Item id="44096" name="Prethodna uvlaka"/>
|
||
<Item id="44032" name="Cijeli zaslon"/>
|
||
<Item id="44033" name="Vrati izvorne postavke uvećavanja"/>
|
||
<Item id="44034" name="Uvijek na vrhu"/>
|
||
<Item id="44049" name="Saetak..."/>
|
||
<Item id="44035" name="Sinkroniziraj okomiti pomak"/>
|
||
<Item id="44036" name="Sinkroniziraj vodoravni pomak"/>
|
||
<Item id="44041" name="Prikai prijelome redaka"/>
|
||
<Item id="44072" name="Fokus na drugi prikaz"/>
|
||
<Item id="44081" name="Projekt Panel 1"/>
|
||
<Item id="44082" name="Projekt Panel 2"/>
|
||
<Item id="44083" name="Projekt Panel 3"/>
|
||
<Item id="45001" name="Pretvori u Windows format"/>
|
||
<Item id="45002" name="Pretvori u UNIX format"/>
|
||
<Item id="45003" name="Pretvori u Mac format"/>
|
||
<Item id="45004" name="Kodiraj u ANSI"/>
|
||
<Item id="45005" name="Kodiraj u UTF-8"/>
|
||
<Item id="45006" name="Kodiraj u UCS-2 Big Endian"/>
|
||
<Item id="45007" name="Kodiraj u UCS-2 Little Endian"/>
|
||
<Item id="45008" name="Kodiraj u UTF-8 bez BOM-a"/>
|
||
<Item id="45009" name="Pretvori u ANSI"/>
|
||
<Item id="45010" name="Pretvori u UTF-8 bez BOM-a"/>
|
||
<Item id="45011" name="Pretvori u UTF-8"/>
|
||
<Item id="45012" name="Pretvori u UCS-2 Big Endian"/>
|
||
<Item id="45013" name="Pretvori u UCS-2 Little Endian"/>
|
||
<Item id="45053" name="OEM 860: Portugalski"/>
|
||
<Item id="45054" name="OEM 861: Islandski"/>
|
||
<Item id="45056" name="OEM 863: Francuski"/>
|
||
<Item id="45057" name="OEM 865: Nordijski"/>
|
||
<Item id="45060" name="Big5 (Tradicionalni)"/>
|
||
<Item id="45061" name="GB2312 (Pojednostavljeni)"/>
|
||
|
||
<Item id="10001" name="Premjesti u drugi prikaz"/>
|
||
<Item id="10002" name="Kloniraj u drugi prikaz"/>
|
||
<Item id="10003" name="Premjesti u novu instancu"/>
|
||
<Item id="10004" name="Otvori u novoj instanci"/>
|
||
|
||
<Item id="46001" name="Postavke stilova..."/>
|
||
<Item id="46150" name="Definiraj svoj jezik sintaksi..."/>
|
||
<Item id="46015" name="MS-DOS stil"/>
|
||
<Item id="46016" name="Normalni tekst"/>
|
||
<Item id="46017" name="Datoteka resursa"/>
|
||
<Item id="46019" name="MS INI datoteka"/>
|
||
<Item id="46033" name="Asembler"/>
|
||
<Item id="46080" name="Korisnički definirano"/>
|
||
<Item id="47000" name="O programu..."/>
|
||
<Item id="47010" name="Argumenti komandne linije..."/>
|
||
<Item id="47001" name="Web stranica Notepad++"/>
|
||
<Item id="47002" name="Stranica projekta Notepad++"/>
|
||
<Item id="47003" name="Online dokumentacija"/>
|
||
<Item id="47004" name="Forum"/>
|
||
<Item id="47005" name="Dodatni priključci"/>
|
||
<Item id="47006" name="Auriraj Notepad++"/>
|
||
<Item id="47007" name="Wiki FAQ"/>
|
||
<Item id="47008" name="Kazalo pomoći"/>
|
||
<Item id="47009" name="Postavi Proxy auriranja..."/>
|
||
<Item id="48005" name="Uvoz dodatnih priključaka..."/>
|
||
<Item id="48006" name="Uvoz tema..."/>
|
||
<Item id="48018" name="Uredi skočni kontekstni izbornik"/>
|
||
<Item id="48009" name="Tipkovni prečaci..."/>
|
||
<Item id="48011" name="Postavke..."/>
|
||
<Item id="49000" name="&Pokreni..."/>
|
||
|
||
<Item id="50000" name="Dopuna funkcija"/>
|
||
<Item id="50001" name="Dopuna riječi"/>
|
||
<Item id="50002" name="Podsjetnik funkcijskih parametara"/>
|
||
<Item id="50006" name="Dopuna puta"/>
|
||
<Item id="44042" name="Sakrij retke"/>
|
||
<Item id="42040" name="Otvori sve nedavno otvarane datoteke"/>
|
||
<Item id="42041" name="Obrii popis nedavno otvaranih datoteka"/>
|
||
<Item id="48016" name="Modificiraj prečac/Izbrii Makro..."/>
|
||
<Item id="48017" name="Modificiraj prečac/Izbrii naredbu..."/>
|
||
</Commands>
|
||
</Main>
|
||
<Splitter>
|
||
</Splitter>
|
||
<TabBar>
|
||
<Item CMID="0" name="Zatvori"/>
|
||
<Item CMID="1" name="Zatvori sve osim ovoga"/>
|
||
<Item CMID="2" name="Spremi"/>
|
||
<Item CMID="3" name="Spremi kao..."/>
|
||
<Item CMID="4" name="Ispii"/>
|
||
<Item CMID="5" name="Idi u drugi prikaz"/>
|
||
<Item CMID="6" name="Kloniraj u drugi prikaz"/>
|
||
<Item CMID="7" name="Kopiraj put datoteke u međuspremnik"/>
|
||
<Item CMID="8" name="Kopiraj naziv datoteke u međuspremnik"/>
|
||
<Item CMID="9" name="Kopiraj put mape u međuspremnik"/>
|
||
<Item CMID="10" name="Preimenuj"/>
|
||
<Item CMID="11" name="Izbrii"/>
|
||
<Item CMID="12" name="Samo za čitanje"/>
|
||
<Item CMID="13" name="Odstrani zatitu od pisanja"/>
|
||
<Item CMID="14" name="Idi u novu instancu"/>
|
||
<Item CMID="15" name="Otvori u novoj instanci"/>
|
||
<Item CMID="16" name="Ponovo učitaj"/>
|
||
<Item CMID="17" name="Zatvori sve s lijeve strane"/>
|
||
<Item CMID="18" name="Zatvori sve s desne strane"/>
|
||
<Item CMID="19" name="Otvori mapu s datotekom u Exploreru"/>
|
||
<Item CMID="20" name="Otvori mapu s datotekom u komandnoj liniji"/>
|
||
</TabBar>
|
||
</Menu>
|
||
|
||
<Dialog>
|
||
<Find title="" titleFind="Pronađi" titleReplace="Zamijeni" titleFindInFiles="Pronađi u datotekama">
|
||
<Item id="1" name="Pronađi sljedeće"/>
|
||
<Item id="2" name="Zatvori"/>
|
||
<Item id="1620" name="Pronađi:"/>
|
||
<Item id="1603" name="Samo &cijele riječi"/>
|
||
<Item id="1604" name="Razlikuj &velika i mala slova"/>
|
||
<Item id="1605" name="Regularni &izrazi"/>
|
||
<Item id="1606" name="Omotaj &oko kraja retka"/>
|
||
<Item id="1612" name="Na &gore"/>
|
||
<Item id="1613" name="Na &dolje"/>
|
||
<Item id="1614" name="Prebroji"/>
|
||
<Item id="1615" name="Pronađi sve"/>
|
||
<Item id="1616" name="Označi redak"/>
|
||
<Item id="1617" name="Istakni pronađeno"/>
|
||
<Item id="1618" name="Pri svakoj pretrazi pročisti"/>
|
||
<Item id="1621" name="Smjer"/>
|
||
<Item id="1611" name="Za&mijeni sa:"/>
|
||
<Item id="1608" name="&Zamijeni"/>
|
||
<Item id="1609" name="Zamijeni &sve"/>
|
||
<Item id="1623" name="Prozirnost"/>
|
||
<Item id="1687" name="Pri neaktivnosti"/>
|
||
<Item id="1688" name="Uvijek"/>
|
||
<Item id="1632" name="Označeni dio"/>
|
||
<Item id="1633" name="Očisti"/>
|
||
<Item id="1635" name="Zamijeni sve u svim otvorenim dokumentima"/>
|
||
<Item id="1636" name="Pronađi sve u svim otvorenim dokumentima"/>
|
||
<Item id="1637" name="Pronađi u datotekama"/>
|
||
<Item id="1640" name="Zamijeni dijalog"/>
|
||
<Item id="1654" name="Filtri:"/>
|
||
<Item id="1655" name="Mapa:"/>
|
||
<Item id="1656" name="Pronađi sve"/>
|
||
<Item id="1658" name="U svim podmapama"/>
|
||
<Item id="1659" name="U skrivenim mapama"/>
|
||
<Item id="1624" name="Način pretraivanja"/>
|
||
<Item id="1625" name="Normalno"/>
|
||
<Item id="1626" name="Proireno (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
|
||
<Item id="1627" name="Dolje"/>
|
||
<Item id="1660" name="Zamijeni u datotekama"/>
|
||
<Item id="1661" name="Put tekućeg dokumenta"/>
|
||
<Item id="1641" name="Pronađi sve u tekućem dokumentu"/>
|
||
<Item id="1686" name="Prozirnost"/>
|
||
<Item id="1703" name="&. je novi redak"/>
|
||
</Find>
|
||
|
||
<FindCharsInRange title="Pronađi znakove u rasponu...">
|
||
<Item id="2910" name="Pronađi"/>
|
||
<Item id="2" name="Zatvori"/>
|
||
<Item id="2901" name="Ne-ASCII znakovi (128-255)"/>
|
||
<Item id="2902" name="ASCII znakovi (0-127)"/>
|
||
<Item id="2903" name="Drugi raspon:"/>
|
||
<Item id="2906" name="Na gore"/>
|
||
<Item id="2907" name="Na dolje"/>
|
||
<Item id="2908" name="Smjer"/>
|
||
<Item id="2909" name="Sve"/>
|
||
</FindCharsInRange>
|
||
|
||
<DocSwitcher title="Promjena dokumenta...">
|
||
</DocSwitcher>
|
||
|
||
<GoToLine title="Skoči na redak...">
|
||
<Item id="2007" name="Redak"/>
|
||
<Item id="2008" name="Pozicija"/>
|
||
<Item id="1" name="&Kreni"/>
|
||
<Item id="2" name="Prekini"/>
|
||
<Item id="2004" name="Vi ste u retku broj:"/>
|
||
<Item id="2005" name="elite u redak broj:"/>
|
||
<Item id="2006" name="Ne moete ići dalje od:"/>
|
||
</GoToLine>
|
||
|
||
<Run title="Pokreni...">
|
||
<Item id="1901" name="..."/>
|
||
<Item id="1903" name="Program za pokretanje"/>
|
||
<Item id="1" name="Pokreni"/>
|
||
<Item id="2" name="Poniti"/>
|
||
<Item id="1904" name="Spremi..."/>
|
||
</Run>
|
||
|
||
<StyleConfig title="Prilagodba stilova">
|
||
<Item id="1" name="Isprobaj"/>
|
||
<Item id="2" name="Poniti"/>
|
||
<Item id="2301" name="Spremi i zatvori"/>
|
||
<Item id="2303" name="Prozirnost"/>
|
||
<Item id="2306" name="Izaberi temu: "/>
|
||
<SubDialog>
|
||
<Item id="2204" name="Podebljano"/>
|
||
<Item id="2205" name="Kurziv"/>
|
||
<Item id="2206" name="Boja teksta"/>
|
||
<Item id="2207" name="Boja pozadine"/>
|
||
<Item id="2208" name="Naziv fonta:"/>
|
||
<Item id="2209" name="Veličina fonta:"/>
|
||
<Item id="2210" name="Upozorenje: Definicije ovog stila će biti podrazumijevane definicije za sve nedefinirane stilove"/>
|
||
<Item id="2211" name="Stil:"/>
|
||
<Item id="2212" name="Boja stila"/>
|
||
<Item id="2213" name="Font stila"/>
|
||
<Item id="2214" name="Zadani nastavci:"/>
|
||
<Item id="2216" name="Vlastiti nastavci:"/>
|
||
<Item id="2218" name="Podcrtano"/>
|
||
<Item id="2219" name="Zadane ključne riječi"/>
|
||
<Item id="2221" name="Korisnički određene ključne riječi"/>
|
||
<Item id="2225" name="Sintaksa:"/>
|
||
<Item id="2226" name="Uključi standardnu boju teksta"/>
|
||
<Item id="2227" name="Zadaj standardnu boju pozadine"/>
|
||
<Item id="2228" name="Uključi standardni font"/>
|
||
<Item id="2229" name="Postavi standardnu veličinu fonta"/>
|
||
<Item id="2230" name="Postavi podebljani font kao standard"/>
|
||
<Item id="2231" name="Postavi kurzivni font kao standard"/>
|
||
<Item id="2232" name="Postavi podcrtani font kao standard"/>
|
||
</SubDialog>
|
||
|
||
</StyleConfig>
|
||
|
||
<UserDefine title="Korisnički određeno">
|
||
<Item id="20001" name="Usidri"/>
|
||
<Item id="20002" name="Preimenuj"/>
|
||
<Item id="20003" name="Napravi novi..."/>
|
||
<Item id="20004" name="Odstrani"/>
|
||
<Item id="20005" name="Spremi kao..."/>
|
||
<Item id="20007" name="Korisnička sintaksa: "/>
|
||
<Item id="20009" name="Nastavak:"/>
|
||
<Item id="20012" name="Zanemari velika/mala slova"/>
|
||
<Item id="20011" name="Prozirnost"/>
|
||
<Item id="20015" name="Uvoz..."/>
|
||
<Item id="20016" name="Izvoz..."/>
|
||
<Item id="0" name="Stil boja"/>
|
||
<Item id="1" name="Boja u prednjem planu"/>
|
||
<Item id="2" name="Boja u pozadini"/>
|
||
<Item id="3" name="Stil fonta"/>
|
||
<Item id="4" name="Ime fonta:"/>
|
||
<Item id="5" name="Veličina fonta:"/>
|
||
<Item id="6" name="Podebljano"/>
|
||
<Item id="7" name="Kurziv"/>
|
||
<Item id="8" name="Podvučeno"/>
|
||
<StylerDialog title="Dijalog stilova">
|
||
<Item id="1" name="U redu"/>
|
||
<Item id="2" name="Poniti"/>
|
||
<Item id="25030" name="Opcije fonta:"/>
|
||
<Item id="25006" name="Boja teksta"/>
|
||
<Item id="25007" name="Boja pozadine"/>
|
||
<Item id="25031" name="Naziv fonta:"/>
|
||
<Item id="25032" name="Veličina fonta:"/>
|
||
<Item id="25001" name="Podebljano"/>
|
||
<Item id="25002" name="Kurziv"/>
|
||
<Item id="25003" name="Podcrtano"/>
|
||
<Item id="25029" name="Gnijeđenje:"/>
|
||
<Item id="25008" name="Graničnik 1"/>
|
||
<Item id="25009" name="Graničnik 2"/>
|
||
<Item id="25010" name="Graničnik 3"/>
|
||
<Item id="25011" name="Graničnik 4"/>
|
||
<Item id="25012" name="Graničnik 5"/>
|
||
<Item id="25013" name="Graničnik 6"/>
|
||
<Item id="25014" name="Graničnik 7"/>
|
||
<Item id="25015" name="Graničnik 8"/>
|
||
<Item id="25018" name="Ključna riječ 1"/>
|
||
<Item id="25019" name="Ključna riječ 2"/>
|
||
<Item id="25020" name="Ključna riječ 3"/>
|
||
<Item id="25021" name="Ključna riječ 4"/>
|
||
<Item id="25022" name="Ključna riječ 5"/>
|
||
<Item id="25023" name="Ključna riječ 6"/>
|
||
<Item id="25024" name="Ključna riječ 7"/>
|
||
<Item id="25025" name="Ključna riječ 8"/>
|
||
<Item id="25016" name="Komentar"/>
|
||
<Item id="25017" name="Komentarski redak"/>
|
||
<Item id="25026" name="Operator 1"/>
|
||
<Item id="25027" name="Operator 2"/>
|
||
<Item id="25028" name="Brojevi"/>
|
||
</StylerDialog>
|
||
<CreateNewLanguage title="Kreiranje novog jezika...">
|
||
<Item id="1" name="U redu"/>
|
||
<Item id="2" name="Poniti"/>
|
||
<Item id="26001" name="Ime:"/>
|
||
</CreateNewLanguage>
|
||
<Folder title="Mapa / Izvorno">
|
||
<Item id="21101" name="Izvorne postavke stila"/>
|
||
<Item id="21102" name="Stilovi"/>
|
||
<Item id="21105" name="Dokumentacija:"/>
|
||
<Item id="21104" name="Privremeni doc site:"/>
|
||
<Item id="21106" name="Smotaj &kompaktno (smotaj i prazne linije)"/>
|
||
<Item id="21220" name="Smotati kod u 1 stilu:"/>
|
||
<Item id="21224" name="Otvaranje:"/>
|
||
<Item id="21225" name="Sredina:"/>
|
||
<Item id="21226" name="Zatvaranje:"/>
|
||
<Item id="21227" name="Stilovi"/>
|
||
<Item id="21320" name="Smotati kod u 2 stilu (trebaju separatori):"/>
|
||
<Item id="21324" name="Otvaranje:"/>
|
||
<Item id="21325" name="Sredina:"/>
|
||
<Item id="21326" name="Zatvaranje:"/>
|
||
<Item id="21327" name="Stilovi"/>
|
||
<Item id="21420" name="Smotati u stilu komentara:"/>
|
||
<Item id="21424" name="Otvaranje:"/>
|
||
<Item id="21425" name="Sredina:"/>
|
||
<Item id="21426" name="Zatvaranje:"/>
|
||
<Item id="21427" name="Stil"/>
|
||
<Item id="21127" name="Stilovi"/>
|
||
<Item id="21201" name="Postavke ključnih riječi otvorene mape"/>
|
||
<Item id="21301" name="Postavke ključnih riječi zatvorene mape"/>
|
||
</Folder>
|
||
<Keywords title="Popisi ključnih riječi">
|
||
<Item id="22101" name="1. skupina"/>
|
||
<Item id="22201" name="2. skupina"/>
|
||
<Item id="22301" name="3. skupina"/>
|
||
<Item id="22401" name="4. skupina"/>
|
||
<Item id="22451" name="5. skupina"/>
|
||
<Item id="22501" name="6. skupina"/>
|
||
<Item id="22551" name="7. skupina"/>
|
||
<Item id="22601" name="8. skupina"/>
|
||
<Item id="22121" name="Prefiksi"/>
|
||
<Item id="22221" name="Prefiksi"/>
|
||
<Item id="22321" name="Prefiksi"/>
|
||
<Item id="22421" name="Prefiksi"/>
|
||
<Item id="22471" name="Prefiksi"/>
|
||
<Item id="22521" name="Prefiksi"/>
|
||
<Item id="22571" name="Prefiksi"/>
|
||
<Item id="22621" name="Prefiksi"/>
|
||
<Item id="22122" name="Stilovi"/>
|
||
<Item id="22222" name="Stilovi"/>
|
||
<Item id="22322" name="Stilovi"/>
|
||
<Item id="22422" name="Stilovi"/>
|
||
<Item id="22472" name="Stilovi"/>
|
||
<Item id="22522" name="Stilovi"/>
|
||
<Item id="22572" name="Stilovi"/>
|
||
<Item id="22622" name="Stilovi"/>
|
||
<Item id="22113" name="Prefiksi"/>
|
||
<Item id="22213" name="Prefiksi"/>
|
||
<Item id="22313" name="Prefiksi"/>
|
||
<Item id="22413" name="Prefiksi"/>
|
||
</Keywords>
|
||
<Comment title="Komentar / Brojevi">
|
||
<Item id="23003" name="Pozicija komentara retka"/>
|
||
<Item id="23004" name="Dopusti svuda"/>
|
||
<Item id="23002" name="Komentari retka moraju biti na početku retka"/>
|
||
<Item id="23005" name="Obavezno na početku retka"/>
|
||
<Item id="23006" name="Dopusti razmake na početku"/>
|
||
<Item id="23001" name="Dopusti motanje komentara"/>
|
||
<Item id="23326" name="Stilovi"/>
|
||
<Item id="23323" name="Otvori"/>
|
||
<Item id="23324" name="Znak za nastavak"/>
|
||
<Item id="23325" name="Zatvori"/>
|
||
<Item id="23301" name="Komentarski redak"/>
|
||
<Item id="23124" name="Stilovi"/>
|
||
<Item id="23122" name="Otvori"/>
|
||
<Item id="23123" name="Zatvori"/>
|
||
<Item id="23101" name="Komentarski blok"/>
|
||
<Item id="23113" name="Početak komentara:"/>
|
||
<Item id="23115" name="Kraj komentara:"/>
|
||
<Item id="23116" name="Ključnu riječ tretiraj kao simbol"/>
|
||
<Item id="23117" name="Ključne riječi tretiraj kao simbole"/>
|
||
<Item id="23201" name="Broj"/>
|
||
<Item id="23220" name="Stilovi"/>
|
||
<Item id="23221" name="Prefiksi brojeva (hex, oct...):"/>
|
||
<Item id="23223" name="Simboli raspona:"/>
|
||
<Item id="23224" name="Continue znak"/>
|
||
<Item id="23225" name="Mogući dodaci brojkama:"/>
|
||
<Item id="23227" name="Dodatni znakovi u brojkama sa prefiksima:"/>
|
||
<Item id="23230" name="Prefiks 1"/>
|
||
<Item id="23232" name="Prefiks 2"/>
|
||
<Item id="23234" name="Dodaci 1"/>
|
||
<Item id="23236" name="Dodaci 2"/>
|
||
<Item id="23238" name="Sufiks 1"/>
|
||
<Item id="23240" name="Sufiks 2"/>
|
||
<Item id="23242" name="Raspon:"/>
|
||
<Item id="23244" name="Decimalni separator"/>
|
||
<Item id="23245" name="Točka"/>
|
||
<Item id="23246" name="Zarez"/>
|
||
<Item id="23247" name="Oboje"/>
|
||
</Comment>
|
||
<Operator title="Operatori">
|
||
<Item id="24101" name="Operatori"/>
|
||
<Item id="24107" name="Operator"/>
|
||
<Item id="24103" name="Raspoloivi simboli"/>
|
||
<Item id="24211" name="Početni znak:"/>
|
||
<Item id="24214" name="Zavrni znak:"/>
|
||
<Item id="24311" name="Početni znak:"/>
|
||
<Item id="24314" name="Zavrni znak:"/>
|
||
<Item id="24113" name="Stilovi"/>
|
||
<Item id="24116" name="Operatori 1"/>
|
||
<Item id="24117" name="Operatori 2 (trebaju separatori)"/>
|
||
<Item id="24201" name="Razdjelnik 1"/>
|
||
<Item id="24220" name="Otvaranje:"/>
|
||
<Item id="24221" name="Escape:"/>
|
||
<Item id="24222" name="Zatvaranje:"/>
|
||
<Item id="24223" name="Stilovi"/>
|
||
<Item id="24301" name="Razdjelnik 2"/>
|
||
<Item id="24320" name="Otvaranje:"/>
|
||
<Item id="24321" name="Escape:"/>
|
||
<Item id="24322" name="Zatvaranje:"/>
|
||
<Item id="24323" name="Stilovi"/>
|
||
<Item id="24401" name="Razdjelnik 3"/>
|
||
<Item id="24420" name="Otvaranje:"/>
|
||
<Item id="24421" name="Escape:"/>
|
||
<Item id="24422" name="Zatvaranje:"/>
|
||
<Item id="24423" name="Stilovi"/>
|
||
<Item id="24451" name="Razdjelnik 4"/>
|
||
<Item id="24470" name="Otvaranje:"/>
|
||
<Item id="24471" name="Escape:"/>
|
||
<Item id="24472" name="Zatvaranje:"/>
|
||
<Item id="24473" name="Stilovi"/>
|
||
<Item id="24501" name="Razdjelnik 5"/>
|
||
<Item id="24520" name="Otvaranje:"/>
|
||
<Item id="24521" name="Escape:"/>
|
||
<Item id="24522" name="Zatvaranje:"/>
|
||
<Item id="24523" name="Stilovi"/>
|
||
<Item id="24551" name="Razdjelnik 6"/>
|
||
<Item id="24570" name="Otvaranje:"/>
|
||
<Item id="24571" name="Escape:"/>
|
||
<Item id="24572" name="Zatvaranje:"/>
|
||
<Item id="24573" name="Stilovi"/>
|
||
<Item id="24601" name="Razdjelnik 7"/>
|
||
<Item id="24620" name="Otvaranje:"/>
|
||
<Item id="24621" name="Escape:"/>
|
||
<Item id="24622" name="Zatvaranje:"/>
|
||
<Item id="24623" name="Stilovi"/>
|
||
<Item id="24651" name="Razdjelnik 8"/>
|
||
<Item id="24670" name="Otvaranje:"/>
|
||
<Item id="24671" name="Escape:"/>
|
||
<Item id="24672" name="Zatvaranje:"/>
|
||
<Item id="24673" name="Stilovi"/>
|
||
</Operator>
|
||
<Item id="24001" name="Omogući escape znak:"/>
|
||
</UserDefine>
|
||
<Preference title="Postavke">
|
||
<Item id="6001" name="Zatvori"/>
|
||
<Global title="Općenito">
|
||
<Item id="6101" name="Alatna vrpca"/>
|
||
<Item id="6102" name="Sakrij"/>
|
||
<Item id="6103" name="Male ikone"/>
|
||
<Item id="6104" name="Velike ikone"/>
|
||
<Item id="6105" name="Male standardne ikone"/>
|
||
|
||
<Item id="6106" name="Vrpca s kartičnim jezičcima"/>
|
||
<Item id="6107" name="Smanji"/>
|
||
<Item id="6108" name="Zaključaj (bez funkcije povuci i ispusti)"/>
|
||
<Item id="6109" name="Neaktivne jezičke osjenčaj sivo"/>
|
||
<Item id="6110" name="Vrh jezička osjenčaj narančasto"/>
|
||
|
||
<Item id="6111" name="Prikai statusnu vrpcu"/>
|
||
<Item id="6112" name="Gumb za zatvaranje na svakom jezičku"/>
|
||
<Item id="6113" name="Zatvori dokument dvoklikom"/>
|
||
<Item id="6116" name="Zapamti posljednju koritenu mapu"/>
|
||
<Item id="6117" name="Koristi povijest dokumenata"/>
|
||
<Item id="6118" name="Sakrij"/>
|
||
<Item id="6119" name="U vie redaka"/>
|
||
<Item id="6120" name="Okomito"/>
|
||
|
||
<Item id="6121" name="Izbornička vrpca"/>
|
||
<Item id="6122" name="Sakrij (za promjenu koristite Alt ili F10)"/>
|
||
<Item id="6123" name="Jezik korisničkog sučelja"/>
|
||
<Item id="6125" name="Promjena dokumenta"/>
|
||
<Item id="6126" name="Prikai"/>
|
||
<Item id="6127" name="Isključi stupac proirenja"/>
|
||
</Global>
|
||
<Scintillas title="Uređivanje komponenti">
|
||
<Item id="6216" name="Postavke pokazivača"/>
|
||
<Item id="6217" name="irina:"/>
|
||
<Item id="6219" name="Učestalost miganja:"/>
|
||
<Item id="6221" name="F"/>
|
||
<Item id="6222" name="S"/>
|
||
<Item id="6224" name="Postavke viestrukog uređivanja"/>
|
||
<Item id="6225" name="Omogući (Ctrl+Mi klik/označavanje)"/>
|
||
<Item id="6201" name="Stil rubova tekstualnih blokova"/>
|
||
<Item id="6202" name="Crtice"/>
|
||
<Item id="6203" name="Strelice"/>
|
||
<Item id="6204" name="Kruići"/>
|
||
<Item id="6205" name="Kvadratići"/>
|
||
<Item id="6226" name="Nita"/>
|
||
|
||
<Item id="6227" name="Prijelom teksta"/>
|
||
<Item id="6228" name="Izvorne postavke"/>
|
||
<Item id="6229" name="Poravnato"/>
|
||
<Item id="6230" name="Uvlaka"/>
|
||
|
||
<Item id="6206" name="Prikaz ruba s brojevima redaka"/>
|
||
<Item id="6207" name="Prikaz rubne oznake"/>
|
||
<Item id="6208" name="Prikaz desnog ruba"/>
|
||
<Item id="6209" name="Broj stupaca: "/>
|
||
<Item id="6234" name="Isključi funkciju naprednog skrolanja (ako ima problema sa touchpadom)"/>
|
||
|
||
<Item id="6211" name="Postavke desnog ruba"/>
|
||
<Item id="6212" name="Okomita crta"/>
|
||
<Item id="6213" name="Pozadina u boji"/>
|
||
<Item id="6214" name="Istakni trenutno aktivni redak"/>
|
||
<Item id="6231" name="irina margine"/>
|
||
</Scintillas>
|
||
|
||
<NewDoc title="Novi dokument">
|
||
<Item id="6401" name="Format"/>
|
||
<Item id="6402" name="Windows"/>
|
||
<Item id="6403" name="UNIX"/>
|
||
<Item id="6404" name="Mac"/>
|
||
<Item id="6405" name="Kodiranje"/>
|
||
<Item id="6406" name="ANSI"/>
|
||
<Item id="6407" name="UTF-8 bez BOM-a"/>
|
||
<Item id="6408" name="UTF-8"/>
|
||
<Item id="6409" name="UCS-2 Big Endian"/>
|
||
<Item id="6410" name="UCS-2 Little Endian"/>
|
||
<Item id="6411" name="Zadana sintaksa:"/>
|
||
<Item id="6419" name="Novi dokument"/>
|
||
<Item id="6420" name="Primijeni na otvorene ANSI datoteke"/>
|
||
<Item id="-1" name="Prikaz izbornika"/>
|
||
</NewDoc>
|
||
|
||
<DefaultDir title="Zadana mapa">
|
||
<Item id="6413" name="Popis mapa za otvaranje/spremanje "/>
|
||
<Item id="6414" name="Sukladno tekućem dokumentu"/>
|
||
<Item id="6415" name="Upamti popis posljednje koritenih mapa"/>
|
||
<Item id="6418" name="..."/>
|
||
</DefaultDir>
|
||
|
||
<FileAssoc title="Pridruivanje datoteka">
|
||
<Item id="4009" name="Podrani nastavci:"/>
|
||
<Item id="4010" name="Registrirani nastavci:"/>
|
||
</FileAssoc>
|
||
<LangMenu title="Sintaksa">
|
||
<Item id="6505" name="Dostupno..."/>
|
||
<Item id="6506" name="Isključeno..."/>
|
||
<Item id="6507" name="Učini izbornik kompaktnim"/>
|
||
<Item id="6508" name="Izbornik jezika sintaksi"/>
|
||
<Item id="6510" name="Koristi zadanu vrijednost"/>
|
||
</LangMenu>
|
||
|
||
<TabSettings title="Postavke tabulatora">
|
||
<Item id="6301" name="Postavke uvlaka"/>
|
||
<Item id="6302" name="Zamijeni razmacima"/>
|
||
<Item id="6303" name="Veličina uvlaka: "/>
|
||
</TabSettings>
|
||
|
||
<Print title="Ispis">
|
||
<Item id="6601" name="Ispii brojeve redaka"/>
|
||
<Item id="6602" name="Mogućnosti boja"/>
|
||
<Item id="6603" name="WYSIWYG"/>
|
||
<Item id="6604" name="Preokreni boje"/>
|
||
<Item id="6605" name="Crno na bijelom"/>
|
||
<Item id="6606" name="Bez pozadinske boje"/>
|
||
<Item id="6607" name="Postavke margina (Mjera: mm)"/>
|
||
<Item id="6612" name="Lijevo"/>
|
||
<Item id="6613" name="Gore"/>
|
||
<Item id="6614" name="Desno"/>
|
||
<Item id="6615" name="Dolje"/>
|
||
<Item id="6706" name="Podebljano"/>
|
||
<Item id="6707" name="Kurziv"/>
|
||
<Item id="6708" name="Zaglavlje"/>
|
||
<Item id="6709" name="Lijevo"/>
|
||
<Item id="6710" name="Sredina"/>
|
||
<Item id="6711" name="Desno"/>
|
||
<Item id="6717" name="Podebljano"/>
|
||
<Item id="6718" name="Kurziv"/>
|
||
<Item id="6719" name="Podnoje"/>
|
||
<Item id="6720" name="Lijevi dio"/>
|
||
<Item id="6721" name="Srednji dio"/>
|
||
<Item id="6722" name="Desni dio"/>
|
||
<Item id="6723" name="Dodati"/>
|
||
<Item id="6725" name="Varijabla:"/>
|
||
<Item id="6727" name="Koji dio:"/>
|
||
<Item id="6728" name="Zaglavlje i podnoje"/>
|
||
</Print>
|
||
|
||
<RecentFilesHistory title="Povijest posljednjih datoteka">
|
||
<Item id="6304" name="Postavke povijesti datoteka"/>
|
||
<Item id="6306" name="Najveći broj upisa:"/>
|
||
<Item id="6305" name="Tijekom pokretanja ne provjeravaj"/>
|
||
<Item id="6429" name="Prikaz"/>
|
||
<Item id="6424" name="U podmeniju"/>
|
||
<Item id="6425" name="Samo ime datoteke"/>
|
||
<Item id="6426" name="Ime datoteke s putom"/>
|
||
<Item id="6427" name="Prilagodi max. duljinu stavke:"/>
|
||
</RecentFilesHistory>
|
||
|
||
<Backup title="Sigurnosna kopija">
|
||
<Item id="6817" name="Snimke sesije i periodične sigurnosne kopije"/>
|
||
<Item id="6818" name="Uključi snimke sesije i periodične sigurnosne kopije"/>
|
||
<Item id="6819" name="Sigurnosna kopija svakih"/>
|
||
<Item id="6821" name="sekundi"/>
|
||
<Item id="6822" name="Put sigurnosne kopije:"/>
|
||
<Item id="6309" name="Tekuću sesiju upamti do sljedećeg pokretanja"/>
|
||
<Item id="6801" name="Sigurnosna kopija"/>
|
||
<Item id="6315" name="Isključeno"/>
|
||
<Item id="6316" name="Jednostavno spremanje kopija"/>
|
||
<Item id="6317" name="Spremanje s dojavama"/>
|
||
<Item id="6804" name="Korisnički zadana mapa sigurnosnih kopija"/>
|
||
<Item id="6803" name="Mapa:"/>
|
||
</Backup>
|
||
|
||
<AutoCompletion title="Automatsko dopunjavanje">
|
||
<Item id="6807" name="Automatsko dopunjavanje"/>
|
||
<Item id="6808" name="Auto. dopuna pri svakom unosu"/>
|
||
<Item id="6809" name="Dopunjavanje funkcija"/>
|
||
<Item id="6810" name="Dopunjavanje riječi"/>
|
||
<Item id="6816" name="Dopunjavanje funkcija i riječi"/>
|
||
<Item id="6811" name="Od"/>
|
||
<Item id="6813" name="-og znaka"/>
|
||
<Item id="6814" name="Moguća vrijednost: 1 - 9"/>
|
||
<Item id="6815" name="Funkcijski parametri pri zadavanju"/>
|
||
<Item id="6851" name="Automatsko umetanje"/>
|
||
<Item id="6857" name="html/xml zatvarajući tag"/>
|
||
<Item id="6858" name="Početak"/>
|
||
<Item id="6859" name="Kraj"/>
|
||
<Item id="6860" name="Odgovarajući par 1:"/>
|
||
<Item id="6863" name="Odgovarajući par 2:"/>
|
||
<Item id="6866" name="Odgovarajući par 3:"/>
|
||
</AutoCompletion>
|
||
|
||
<MultiInstance title="Viestruke instance">
|
||
<Item id="6151" name="Postavke vie-instančnog rada"/>
|
||
<Item id="6152" name="Otvarati sesije u novoj instanci Notepada++"/>
|
||
<Item id="6153" name="Uvijek u vie-instančnim načinu"/>
|
||
<Item id="6154" name="Standardno (jedno-instančni način)"/>
|
||
<Item id="6155" name="* Promjena ove postavke zahtjeva restart Notepada++"/>
|
||
</MultiInstance>
|
||
|
||
<Delimiter title="Graničnik">
|
||
<Item id="6251" name="Postavke za ograničavajući izbor (Ctrl + dvostruki klik)"/>
|
||
<Item id="6252" name="Početak"/>
|
||
<Item id="6255" name="Kraj"/>
|
||
<Item id="6256" name="Dopustiti na vie redaka"/>
|
||
<Item id="6257" name="Za programiranje"/>
|
||
<Item id="6258" name="U ime Oca i Sina i Duha Svetoga Enter."/>
|
||
</Delimiter>
|
||
|
||
<Cloud title="Oblak">
|
||
<Item id="6262" name="Postavke oblaka"/>
|
||
<Item id="6263" name="Nema oblaka"/>
|
||
<Item id="6264" name="Dropbox"/>
|
||
<Item id="6265" name="OneDrive"/>
|
||
<Item id="6266" name="Google Drive"/>
|
||
<!--Item id="6261" name="Molim restartajte Notepad++ kako bi proradilo."/-->
|
||
</Cloud>
|
||
|
||
<MISC title="Razno">
|
||
<Item id="6307" name="Uključi"/>
|
||
<Item id="6308" name="Minimiziraj u paletu sustava"/>
|
||
<Item id="6312" name="Automatsko prepoznavanje stanja datoteke"/>
|
||
<Item id="6313" name="Tiho auriranje"/>
|
||
<Item id="6314" name="Sigurnosna kopija"/>
|
||
<Item id="6318" name="Hipertekstualne poveznice"/>
|
||
<Item id="6325" name="Po auriranju prijeđi na posljednji redak"/>
|
||
<Item id="6319" name="Uključi"/>
|
||
<Item id="6320" name="Ne podcrtavaj poveznice"/>
|
||
<Item id="6322" name="Proirenje datot. sesije:"/>
|
||
<Item id="6323" name="Automatska nadogradnja Notepada++"/>
|
||
<Item id="6324" name="Sklopka dokumenata (Ctrl+Tab)"/>
|
||
<Item id="6326" name="Uključi pametno naglaavanje"/>
|
||
<Item id="6329" name="Istakni odgovarajuće oznake"/>
|
||
<Item id="6327" name="Uključi"/>
|
||
<Item id="6328" name="Istakni atribute oznaka"/>
|
||
<Item id="6330" name="Istakni područje php/asp"/>
|
||
<Item id="6331" name="U naslovnoj vrpci prikai samo naziv datoteke"/>
|
||
<Item id="6332" name="Razlikuj mala i velika slova"/>
|
||
<Item id="6333" name="Inteligentno isticanje"/>
|
||
<Item id="6334" name="Automatski detektiraj enkoding"/>
|
||
<Item id="6335" name="Tretiraj backslash kao escape karakter za SQL"/>
|
||
<Item id="6114" name="Uključi sklopku"/>
|
||
<Item id="6115" name="Automatska uvlaka redaka"/>
|
||
<Item id="6117" name="Koristi povijest dokumenata"/>
|
||
</MISC>
|
||
|
||
|
||
</Preference>
|
||
<MultiMacro title="Makro pokrenuti vie puta">
|
||
<Item id="1" name="Pokreni"/>
|
||
<Item id="2" name="Prekini"/>
|
||
<Item id="8006" name="Makro za pokretanje:"/>
|
||
<Item id="8001" name="Pokreni"/>
|
||
<Item id="8005" name="puta"/>
|
||
<Item id="8002" name="Pokreni sve do kraja datoteke"/>
|
||
</MultiMacro>
|
||
<Window title="Prozori">
|
||
<Item id="1" name="Aktiviraj"/>
|
||
<Item id="2" name="U redu"/>
|
||
<Item id="7002" name="Spremi"/>
|
||
<Item id="7003" name="Zatvori prozor"/>
|
||
<Item id="7004" name="Sortiraj kartice"/>
|
||
</Window>
|
||
<ColumnEditor title="Uređivanje stupaca">
|
||
<Item id="2023" name="Tekst za umetnuti"/>
|
||
<Item id="2033" name="Znamenke za umetnuti"/>
|
||
<Item id="2030" name="Početna znamenka:"/>
|
||
<Item id="2031" name="Povećavanje za:"/>
|
||
<Item id="2035" name="Vodeće nule"/>
|
||
<Item id="2032" name="Format"/>
|
||
<Item id="2024" name="Dec"/>
|
||
<Item id="2025" name="Oct"/>
|
||
<Item id="2026" name="Hex"/>
|
||
<Item id="2027" name="Bin"/>
|
||
<Item id="1" name="U redu"/>
|
||
<Item id="2" name="Poniti"/>
|
||
</ColumnEditor>
|
||
</Dialog>
|
||
<MessageBox>
|
||
<ContextMenuXmlEditWarning title="Uređivanje contextMenu" message="Uređivanje contextMenu.xml omogućuje izmjenu Notepad++ skočnog kontekstnog izbornika.\rTrebate restartati Notepad++ kako bi se učitao izmijenjen contextMenu.xml."/>
|
||
<NppHelpAbsentWarning title="Datoteka ne postoji" message="\rne postoji. Molim preuzmite ju s Notepad++ web stranica."/>
|
||
<SaveCurrentModifWarning title="Snimi trenutne izmjene" message="Trebate snimiti trenutnu izmjenu.\rSnimljene izmjene ne mogu biti ponitene.\r\rNastaviti?"/>
|
||
<LoseUndoAbilityWarning title="Upozorenje: Nema ponitavanja" message="Trebate snimiti trenutnu izmjenu.\rSnimljene izmjene ne mogu biti ponitene.\r\rNastaviti?"/>
|
||
<CannotMoveDoc title="Premjesti u novu Notepad++ instancu" message="Dokument is izmijenjen, snimite ga i onda pokuajte ponovo."/>
|
||
<DocReloadWarning title="Ponovo učitaj" message="Jeste li sigurni da elite ponovo učitati trenutnu datoteku i izgubite sve izmjene koje ste učinili u Notepadu++?"/>
|
||
<FileLockedWarning title="Neuspjelo snimanje" message="Molim provjerite da ta datoteka nije otvorena u k+nekom drugom programu"/>
|
||
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="Datoteka je već otvorena u Notepadu++."/>
|
||
<DeleteFileFailed title="Neuspjelo brisanje" message="Brisanje datoteke nije uspjelo"/>
|
||
|
||
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
|
||
<NbFileToOpenImportantWarning title="Broj datoteka za otvaranje je prevelik" message="$INT_REPLACE$ datoteka će se otvoriti.\relite li ih zaista otvoriti?"/>
|
||
</MessageBox>
|
||
<ClipboardHistory>
|
||
<PanelTitle name="Povijest međuspremnika"/>
|
||
</ClipboardHistory>
|
||
<DocSwitcher>
|
||
<PanelTitle name="Promjena dokumenta"/>
|
||
<ColumnName name="Ime"/>
|
||
<ColumnExt name="Nast."/>
|
||
</DocSwitcher>
|
||
<AsciiInsertion>
|
||
<PanelTitle name="ASCII Umetanje"/>
|
||
<ColumnVal name="Vrijednost"/>
|
||
<ColumnHex name="Hex"/>
|
||
<ColumnChar name="Znak"/>
|
||
</AsciiInsertion>
|
||
<DocumentMap>
|
||
<PanelTitle name="Mapa dokumenta"/>
|
||
</DocumentMap>
|
||
<FunctionList>
|
||
<PanelTitle name="Popis funkcija"/>
|
||
<SortTip name="Sortiraj" />
|
||
<ReloadTip name="Osvjei" />
|
||
</FunctionList>
|
||
<ProjectManager>
|
||
<PanelTitle name="Projekt"/>
|
||
<WorkspaceRootName name="Radna povrina"/>
|
||
<NewProjectName name="Ime projekta"/>
|
||
<NewFolderName name="Ime mape"/>
|
||
<Menus>
|
||
<Entries>
|
||
<Item id="0" name="Radna povrina"/>
|
||
<Item id="1" name="Uređivanje"/>
|
||
</Entries>
|
||
<WorkspaceMenu>
|
||
<Item id="3122" name="Nova radna povrina"/>
|
||
<Item id="3123" name="Otvori radnu povrinu"/>
|
||
<Item id="3124" name="Ponovo učitaj radnu povrinu"/>
|
||
<Item id="3125" name="Snimi"/>
|
||
<Item id="3126" name="Snimi kao..."/>
|
||
<Item id="3127" name="Snimi kopiju kao..."/>
|
||
<Item id="3121" name="Dodaj novi projekt"/>
|
||
</WorkspaceMenu>
|
||
<ProjectMenu>
|
||
<Item id="3111" name="Preimenuj"/>
|
||
<Item id="3112" name="Dodaj mapu"/>
|
||
<Item id="3113" name="Dodaj datoteke..."/>
|
||
<Item id="3117" name="Dodaj datoteke iz mape..."/>
|
||
<Item id="3114" name="Ukloni"/>
|
||
<Item id="3118" name="Premjesti gore"/>
|
||
<Item id="3119" name="Premjesti dolje"/>
|
||
</ProjectMenu>
|
||
<FolderMenu>
|
||
<Item id="3111" name="Preimenuj"/>
|
||
<Item id="3112" name="Dodaj mapu"/>
|
||
<Item id="3113" name="Dodaj datoteke..."/>
|
||
<Item id="3117" name="Dodaj datoteke iz mape..."/>
|
||
<Item id="3114" name="Ukloni"/>
|
||
<Item id="3118" name="Premjesti gore"/>
|
||
<Item id="3119" name="Premjesti dolje"/>
|
||
</FolderMenu>
|
||
<FileMenu>
|
||
<Item id="3111" name="Preimenuj"/>
|
||
<Item id="3115" name="Ukloni"/>
|
||
<Item id="3116" name="Modificiraj put datoteke"/>
|
||
<Item id="3118" name="Premjesti gore"/>
|
||
<Item id="3119" name="Premjesti dolje"/>
|
||
</FileMenu>
|
||
</Menus>
|
||
</ProjectManager>
|
||
</Native-Langue>
|
||
</NotepadPlus>
|