notepad-plus-plus-legacy/PowerEditor/installer/nativeLang/bosnian.xml
Damien GERARD cb15091e0d Translations: encoded all translation file using utf-8 (#307)
- [x] `afrikaans.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `albanian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `arabic.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `aragonese.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `aranese.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `azerbaijani.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `basque.xml` from `ascii` to `utf-8`
 - [x] `belarusian.xml` from `windows-1251` to `utf-8`
 - [x] `bengali.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `bosnian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `brazilian_portuguese.xml` from `ibm855` to `utf-8`
 - [x] `bulgarian.xml` from `windows-1251` to `utf-8`
 - [x] `catalan.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `chinese.xml` from `big5` to `utf-8`
 - [x] `chineseSimplified.xml` from `gb2312` to `utf-8`
 - [x] `croatian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `czech.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `danish.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `dutch.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `english.xml` from `ascii` to `utf-8`
 - [x] `english_customizable.xml` from `ascii` to `utf-8`
 - [x] `esperanto.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `estonian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `extremaduran.xml` from `windows-1251` to `utf-8`
 - [x] `farsi.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `finnish.xml` from `windows-1255` to `utf-8`
 - [x] `french.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `friulian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `galician.xml` from `windows-1251` to `utf-8`
 - [x] `georgian.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `german.xml` from `iso-8859-7` to `utf-8`
 - [x] `greek.xml` from `iso-8859-7` to `utf-8`
 - [x] `gujarati.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `hebrew.xml` from `windows-1255` to `utf-8`
 - [x] `hindi.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `hungarian.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `indonesian.xml` from `ascii` to `utf-8`
 - [x] `italian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `japanese.xml` from `shift_jis` to `utf-8`
 - [x] `kabyle.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `kannada.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `kazakh.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `korean.xml` from `euc-kr` to `utf-8`
 - [x] `kyrgyz.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `latvian.xml` from `iso-8859-8` to `utf-8`
 - [x] `ligurian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `lithuanian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `luxembourgish.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `macedonian.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `malay.xml` from `ascii` to `utf-8`
 - [x] `marathi.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `mongolian.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `norwegian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `nynorsk.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `occitan.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `polish.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `portuguese.xml` from `ibm855` to `utf-8`
 - [x] `romanian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `russian.xml` from `windows-1251` to `utf-8`
 - [x] `samogitian.xml` from `ascii` to `utf-8`
 - [x] `sardinian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `serbian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `serbianCyrillic.xml` from `windows-1251` to `utf-8`
 - [x] `sinhala.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `slovak.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `slovenian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `spanish.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `spanish_ar.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `swedish.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `tagalog.xml` from `ascii` to `utf-8`
 - [x] `tajikCyrillic.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `tamil.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `tatar.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `telugu.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `thai.xml` from `tis-620` to `utf-8`
 - [x] `turkish.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `ukrainian.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `urdu.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `uyghur.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `uzbek.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `uzbekCyrillic.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `vietnamese.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `welsh.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
2015-06-24 15:14:03 +02:00

595 lines
31 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<NotepadPlus>
<Native-Langue name="Bosanski" filename="bosnian.xml">
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries>
<Item menuId="file" name="&amp;Datoteka"/>
<Item menuId="edit" name="&amp;Uredi"/>
<Item menuId="search" name="&amp;Pretraživanje"/>
<Item menuId="view" name="Pri&amp;kaži"/>
<Item menuId="encoding" name="For&amp;mat"/>
<Item menuId="language" name="&amp;Jezik"/>
<Item menuId="settings" name="Po&amp;stavke"/>
<Item menuId="macro" name="Makro"/>
<Item menuId="run" name="Pokreni"/>
<Item idName="Plugins" name="Dodaci"/>
<Item idName="Window" name="Prozor"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name="Kopiraj u privremenu memoriju"/>
<Item subMenuId="edit-indent" name="Uvlake"/>
<Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name="Prebaci slova u"/>
<Item subMenuId="edit-lineOperations" name="Operacije s redovima"/>
<Item subMenuId="edit-comment" name="Comment/Uncomment"/>
<Item subMenuId="edit-autoCompletion" name="Auto dopuna"/>
<Item subMenuId="edit-eolConversion" name="EOL Conversion"/>
<Item subMenuId="edit-blankOperations" name="Operacije sa prazninama"/>
<Item subMenuId="search-markAll" name="Označi sve"/>
<Item subMenuId="search-unmarkAll" name="Odznači sve"/>
<Item subMenuId="search-jumpUp" name="Jump Up"/>
<Item subMenuId="search-jumpDown" name="Jump Down"/>
<Item subMenuId="search-bookmark" name="Bookmark"/>
<Item subMenuId="view-showSymbol" name="Prikaži simbol"/>
<Item subMenuId="view-zoom" name="Uvećaj"/>
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name="Premjesti trenutni dokument"/>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name="Sakrij"/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name="Prikaži"/>
<Item subMenuId="encoding-characterSets" name="Set znakova"/>
<Item subMenuId="encoding-arabic" name="Arapski"/>
<Item subMenuId="encoding-celtic" name="Celtic"/>
<Item subMenuId="encoding-baltic" name="Baltički"/>
<Item subMenuId="encoding-cyrillic" name="Ćirilica"/>
<Item subMenuId="encoding-centralEuropean" name="Centralna Europa"/>
<Item subMenuId="encoding-chinese" name="Kineski"/>
<Item subMenuId="encoding-easternEuropean" name="Istočna Europa"/>
<Item subMenuId="encoding-greek" name="Grčki"/>
<Item subMenuId="encoding-hebrew" name="Hebrejski"/>
<Item subMenuId="encoding-japanese" name="Japanski"/>
<Item subMenuId="encoding-korean" name="Korejski"/>
<Item subMenuId="encoding-northEuropean" name="Sjeverna Europa"/>
<Item subMenuId="encoding-thai" name="Tajski"/>
<Item subMenuId="encoding-turkish" name="Turski"/>
<Item subMenuId="encoding-westernEuropean" name="Zapadna Europa"/>
<Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="Vijetnamski"/>
<Item subMenuId="settings-import" name="Uvoz"/>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id="41001" name="&amp;Novi"/>
<Item id="41002" name="&amp;Otvori"/>
<Item id="41003" name="Zatvori"/>
<Item id="41004" name="Zatvo&amp;ri sve"/>
<Item id="41005" name="Zatvori sve osim trenutnog dokumenta"/>
<Item id="41006" name="&amp;Snimi"/>
<Item id="41007" name="Sni&amp;mi sve"/>
<Item id="41008" name="Snimi &amp;kao..."/>
<Item id="41010" name="Printaj..."/>
<Item id="1001" name="Printaj odmah!"/>
<Item id="41011" name="Iz&amp;laz"/>
<Item id="41012" name="Učitaj sesiju..."/>
<Item id="41013" name="Snimi sesiju..."/>
<Item id="41014" name="Ponovno učitaj s diska"/>
<Item id="41015" name="Snimi kopiju kao..."/>
<Item id="41016" name="Izbriši s diska"/>
<Item id="41017" name="Preimenuj..."/>
<Item id="42001" name="Iz&amp;reži"/>
<Item id="42002" name="Kopir&amp;aj"/>
<Item id="42003" name="Poni&amp;šti"/>
<Item id="42004" name="Pono&amp;vi"/>
<Item id="42005" name="P&amp;astiraj"/>
<Item id="42006" name="Izbri&amp;ši"/>
<Item id="42007" name="Selektuj s&amp;ve"/>
<Item id="42008" name="Umetni TAB"/>
<Item id="42009" name="Zatvori TAB"/>
<Item id="42010" name="Dupliraj trenutni red"/>
<Item id="42011" name="Transpondiraj tekuću liniju"/>
<Item id="42012" name="Podijeli redove"/>
<Item id="42013" name="Spoji redove"/>
<Item id="42014" name="Tekuću liniju pomakni u red iznad"/>
<Item id="42015" name="Tekuću liniju pomakni u red ispod"/>
<Item id="42016" name="Promijeni označena slova u velika"/>
<Item id="42017" name="Promijeni označena slova u mala"/>
<Item id="42018" name="&amp;Započni snimanje"/>
<Item id="42019" name="P&amp;rekini snimanje"/>
<Item id="42021" name="&amp;Prikaži snimljeno"/>
<Item id="42022" name="Blokiraj komentar"/>
<Item id="42023" name="Trenutni komentar"/>
<Item id="42024" name="Odstrani oznake preostalog prostora"/>
<Item id="42025" name="Snimi trenutno snimljeni makro"/>
<Item id="42026" name="Smjer teksta s desna na lijevo"/>
<Item id="42027" name="Smjer teksta s lijeva na desno"/>
<Item id="42028" name="Postavi samo za čitanje"/>
<Item id="42029" name="Prebaci cijelu putanju fajla u clipboard"/>
<Item id="42030" name="Prebaci ime fajla u clipboard"/>
<Item id="42031" name="Prebaci cijelu putanju foldera u clipboard"/>
<Item id="42032" name="Višestruko pokretanje makro-naredbi..."/>
<Item id="42033" name="Ukloni zaštitu od pisanja"/>
<Item id="42035" name="Komentariši nivo"/>
<Item id="42036" name="Odkomentariši nivo"/>
<Item id="43001" name="&amp;Pronađi..."/>
<Item id="43002" name="Pronađi &amp;slijedeće"/>
<Item id="43003" name="Zamijeni..."/>
<Item id="43004" name="Idi u red..."/>
<Item id="43005" name="Označi red"/>
<Item id="43006" name="Slijedeći red"/>
<Item id="43007" name="Prethodni red"/>
<Item id="43008" name="Deselektuj sve redove"/>
<Item id="43009" name="Idi do kraja zagrade"/>
<Item id="43010" name="Pronađi prethodno"/>
<Item id="43011" name="&amp;Inkrementalno pretraživanje..."/>
<Item id="43013" name="Pronađi u datotekama"/>
<Item id="43014" name="Pronaći slijedeće"/>
<Item id="43015" name="Pronaći prethodno"/>
<Item id="43016" name="Selektuj sve"/>
<Item id="43017" name="Deselektuj sve"/>
<Item id="43018" name="Izreži označene redove"/>
<Item id="43019" name="Kopiraj označene redove"/>
<Item id="43020" name="Označene redove zamijeni sadržajem iz bookmarka (oznake)"/>
<Item id="43021" name="Izbriši označene redove"/>
<Item id="43022" name="Koristi prvi stil"/>
<Item id="43023" name="Briši prvi stil"/>
<Item id="43024" name="Koristi drugi stil"/>
<Item id="43025" name="Briši drugi stil"/>
<Item id="43026" name="Koristi treći stil"/>
<Item id="43027" name="Briši treći stil"/>
<Item id="43028" name="Koristi četvrti stil"/>
<Item id="43029" name="Briši četvrti stil"/>
<Item id="43030" name="Koristi peti stil"/>
<Item id="43031" name="Briši peti stil"/>
<Item id="43032" name="Briši sve stilove"/>
<Item id="43033" name="Prvi stil"/>
<Item id="43034" name="Drugi stil"/>
<Item id="43035" name="Treći stil"/>
<Item id="43036" name="Četvrti stil"/>
<Item id="43037" name="Peti stil"/>
<Item id="43038" name="Pronađi stil"/>
<Item id="43039" name="Prvi stil"/>
<Item id="43040" name="Drugi stil"/>
<Item id="43041" name="Treći stil"/>
<Item id="43042" name="Četvrti stil"/>
<Item id="43043" name="Peti stil"/>
<Item id="43044" name="Pronađi stil"/>
<Item id="43045" name="Search Results Window"/>
<Item id="43046" name="Slijedeći rezultat u pretrazi"/>
<Item id="43047" name="Prethodni rezultat u pretrazi"/>
<Item id="43048" name="Označi i traži slijedeće"/>
<Item id="43049" name="Označi i traži prethodno"/>
<Item id="43050" name="Inverse Bookmark"/>
<Item id="44009" name="Post-It"/>
<Item id="44010" name="Fold All"/>
<Item id="44011" name="Korisnikom zadani dijalog..."/>
<Item id="44019" name="Prikaži sve znakove"/>
<Item id="44020" name="Show Indent Guide"/>
<Item id="44022" name="Wrap"/>
<Item id="44023" name="Zoom &amp;In Ctrl+Mouse Wheel Up"/>
<Item id="44024" name="Zoom &amp;Out Ctrl+Mouse Wheel Down"/>
<Item id="44025" name="Show White Space and TAB"/>
<Item id="44026" name="Prikaži kraj linije"/>
<Item id="44029" name="Raširi sve"/>
<Item id="44030" name="Prikaži trenutni nivo"/>
<Item id="44031" name="Sakrij trenutni nivo"/>
<Item id="44032" name="Toggle Full Screen Mode"/>
<Item id="44033" name="Vrati zadani zum"/>
<Item id="44034" name="Uvijek na vrhu"/>
<Item id="44049" name="Kratak pregled..."/>
<Item id="44035" name="Uskladi vertikalno skrolanje"/>
<Item id="44036" name="Uskladi horizontalno skrolanje"/>
<Item id="44009" name="Prikaži kraj dokumenta"/>
<Item id="44010" name="Sakrij sve nivoe"/>
<Item id="44011" name="Korisnikom zadani dijalog"/>
<Item id="44019" name="Prikaz svih znakova"/>
<Item id="44020" name="Prikaz vodiča nivoskih uvlaka"/>
<Item id="44022" name="Prijelom teksta"/>
<Item id="44023" name="Uve&amp;ćati Ctrl-Miš točkić nagore"/>
<Item id="44024" name="Uma&amp;njiti Ctrl-Miš točkić na dolje"/>
<Item id="44025" name="Prikaži znakove razmaka i TAB-a"/>
<Item id="44026" name="Prikaz kraja reda"/>
<Item id="44029" name="Otkrij sve nivoe"/>
<Item id="44030" name="Sakrij trenutni nivo"/>
<Item id="44031" name="Prikaži tekući nivo"/>
<Item id="44032" name="Cijeli ekran F11"/>
<Item id="44033" name="Originalne postavke za zoom Ctrl+/(keypad)"/>
<Item id="44034" name="Uvijek na vrhu"/>
<Item id="44035" name="Sinhronizuj vertikalni skrol"/>
<Item id="44036" name="Sinhronizuj horizontalni skrol"/>
<Item id="44041" name="Prikaži simbol prijeloma reda"/>
<Item id="44072" name="Aktiviraj glavni prikaz"/>
<Item id="45001" name="Promijeni u Windowsov format"/>
<Item id="45002" name="Promijeni u UNIXov format"/>
<Item id="45003" name="Promijeni u Macov format"/>
<Item id="45004" name="Kodiraj u ANSI"/>
<Item id="45005" name="Kodiraj u UTF-8"/>
<Item id="45006" name="Kodiraj u UCS-2 Big-Endian"/>
<Item id="45007" name="Kodiraj u UCS-2 Little-Endian"/>
<Item id="45008" name="Kodiraj u UTF-8 bez BOM-a"/>
<Item id="45009" name="Promijeni u ANSI"/>
<Item id="45010" name="Promijeni u UTF-8 bez BOM-a"/>
<Item id="45011" name="Promijeni u UTF-8"/>
<Item id="45012" name="Promijeni u UCS-2 Big-Endian"/>
<Item id="45013" name="Promijeni u UCS-2 Little-Endian"/>
<Item id="10001" name="Premjesti u drugi prikaz"/>
<Item id="10002" name="Dvostruki prikaz"/>
<Item id="10003" name="Prebaci u novi nivo"/>
<Item id="10004" name="Otvori u novom nivou"/>
<Item id="46001" name="Postavke stilova..."/>
<Item id="47000" name="O programu... F1"/>
<Item id="47001" name="Internet stranica Notepad++"/>
<Item id="47002" name="Stranica projekta Notepad++"/>
<Item id="47003" name="Pomoć na Internetu"/>
<Item id="47004" name="Forum"/>
<Item id="47005" name="Dodaj nove priključke"/>
<Item id="47007" name="Učestalo postavljana&amp; pitanja (FAQ)"/>
<Item id="47008" name="Sadržaj i pri&amp;ručnik (na Engleskom)"/>
<Item id="48009" name="Kratice na tastaturi..."/>
<Item id="48011" name="Opcije..."/>
<Item id="49000" name="&amp;Pokreni..."/>
<Item id="50000" name="Dopuna funkcija"/>
<Item id="50001" name="Dopuna riječi"/>
<Item id="50002" name="Naznaka funkcijskih parametara"/>
<Item id="42034" name="Uređivanje kolona..."/>
<Item id="44042" name="Sakrij redove"/>
<Item id="42040" name="Otvori sve nedavno otvarane datoteke"/>
<Item id="42041" name="Očisti popis nedavno otvaranih datoteka"/>
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<TabBar>
<Item CMID="0" name="Zatvori"/>
<Item CMID="1" name="Zatvori sve ostale"/>
<Item CMID="2" name="Sačuvaj"/>
<Item CMID="3" name="Sačuvaj kao..."/>
<Item CMID="4" name="Ispiši"/>
<Item CMID="5" name="Premjesti u drugi prikaz"/>
<Item CMID="6" name="Preslikaj u drugi prikaz"/>
<Item CMID="7" name="Potpunu putanju datoteke u clipboard"/>
<Item CMID="8" name="Naziv datoteke u clipboard"/>
<Item CMID="9" name="Putanju tekuće datoteke u clipboard"/>
<Item CMID="10" name="Preimenuj"/>
<Item CMID="11" name="Izbriši"/>
<Item CMID="12" name="Samo za čitanje"/>
<Item CMID="13" name="Odstraniti zaštitu od pisanja"/>
<Item CMID="14" name="Prebaciti u novi nivo"/>
<Item CMID="15" name="Otvori u novom nivou"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title="" titleFind="Find" titleReplace="Zamijeni" titleFindInFiles="Pronađi u datotekama">
<Item id="1" name="Pronađi slijedeće"/>
<Item id="2" name="Zatvori"/>
<Item id="1603" name="Samo &amp;potpuna riječima"/>
<Item id="1604" name="Ista velika/&amp;mala slova"/>
<Item id="1605" name="Uobičajeni &amp;izrazi"/>
<Item id="1606" name="Pri kraju reda &amp;započni novi"/>
<Item id="1612" name="&amp;Gore"/>
<Item id="1613" name="&amp;Dole"/>
<Item id="1614" name="Prebroj"/>
<Item id="1615" name="Pronađi sve"/>
<Item id="1616" name="Označi liniju"/>
<Item id="1617" name="Istakni pronađeno"/>
<Item id="1618" name="Pri svakom pretraživanju očisti"/>
<Item id="1620" name="Pronađi :"/>
<Item id="1621" name="Usmjerenje"/>
<Item id="1624" name="Način pretraživanja"/>
<Item id="1625" name="Normalno"/>
<Item id="1626" name="Prošireno (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
<Item id="1611" name="Nado&amp;mjesti sa :"/>
<Item id="1608" name="&amp;Nadomjesti"/>
<Item id="1609" name="Nadomjesti &amp;sve"/>
<Item id="1623" name="Transparencija"/>
<Item id="1687" name="Pri neaktivnosti"/>
<Item id="1688" name="Uvijek"/>
<Item id="1632" name="U odabranom dijelu"/>
<Item id="1633" name="Očisti"/>
<Item id="1635" name="Zamijeni sve u svim otvorenim dokumentima"/>
<Item id="1636" name="Pronađi sve u svim otvorenim dokumentima"/>
<Item id="1637" name="Pronađi u datotekama"/>
<Item id="1640" name="Zamijeni dijalog"/>
<Item id="1654" name="Filteri :"/>
<Item id="1655" name="Putanja :"/>
<Item id="1656" name="Pronađi sve"/>
<Item id="1658" name="U svim podfolderima"/>
<Item id="1659" name="U skrivenim folderima"/>
</Find>
<GoToLine title="Idi na red #">
<Item id="2007" name="Red"/>
<Item id="2008" name="Pozicija"/>
<Item id="1" name="&amp;Idi !"/>
<Item id="2" name="Prekini"/>
<Item id="2004" name="Vi ste u redu broj :"/>
<Item id="2005" name="Želite u red broj :"/>
<Item id="2006" name="Ne možete ići dalje od :"/>
</GoToLine>
<Run title="Pokrenuti...">
<Item id="1903" name="Ovdje unesite naziv Vašeg izvršnog programa"/>
<Item id="1" name="Pokreni!"/>
<Item id="2" name="Poništi"/>
<Item id="1904" name="Snimi..."/>
</Run>
<StyleConfig title="Pilagođenje slogova">
<Item id="1" name="Pokušaj!"/>
<Item id="2" name="Poništi"/>
<Item id="2301" name="Snimi &amp;&amp; Zatvori"/>
<Item id="2303" name="Transparencija"/>
<SubDialog>
<Item id="2204" name="Podebljano"/>
<Item id="2205" name="Koso/Italic"/>
<Item id="2206" name="Boja teksta"/>
<Item id="2207" name="Boja pozadine"/>
<Item id="2208" name="Tip fonta :"/>
<Item id="2209" name="Veličina fonta :"/>
<Item id="2211" name="Opis stila :"/>
<Item id="2212" name="Boje"/>
<Item id="2213" name="Vrste fonta"/>
<Item id="2214" name="Zadane ekstenzije :"/>
<Item id="2216" name="Vlastite ekstenzije :"/>
<Item id="2218" name="Podvečeno"/>
<Item id="2219" name="Zadane ključne riječi"/>
<Item id="2221" name="Korisnikom određene ključne riječi"/>
<Item id="2225" name="Jezik :"/>
<Item id="2226" name="Uključiti standardnu boju teksta"/>
<Item id="2227" name="Zadaj standardnu boju pozadine"/>
<Item id="2228" name="Uključi standardni font"/>
<Item id="2229" name="Zadaj standardnu veličinu fonta"/>
<Item id="2230" name="Zadaj podebljani font kao standard"/>
<Item id="2231" name="Zadaj kosi/italic font kao standard"/>
<Item id="2232" name="Zadaj podvučeni font kao standard"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title="Korisnikom određeni jezik">
<Item id="20002" name="Preimenuj"/>
<Item id="20003" name="Napraviti nove..."/>
<Item id="20004" name="Odstrani"/>
<Item id="20005" name="Snimi kao..."/>
<Item id="20007" name="Korisnikov jezik : "/>
<Item id="20009" name="Nastavak :"/>
<Item id="20012" name="Zanemari velika/mala slova"/>
<Item id="20011" name="Transparencija"/>
<Item id="0" name="Slog boje"/>
<Item id="1" name="Boja teksta"/>
<Item id="2" name="Boja pozadine"/>
<Item id="3" name="Slog slova"/>
<Item id="4" name="Naziv slova :"/>
<Item id="5" name="Veličina slova :"/>
<Item id="6" name="Podebljano"/>
<Item id="7" name="Kurziv"/>
<Item id="8" name="Podcrtano"/>
<Folder title="Mapa &amp;&amp; Izvorno">
<Item id="21101" name="Izvorne postavke sloga"/>
<Item id="21201" name="Postavke ključnih riječi na početku tekstualnog bloka"/>
<Item id="21301" name="Postavke ključnih riječi na koncu tekstualnog bloka"/>
</Folder>
<Keywords title="Lista ključnih riječi">
<Item id="22101" name="1. grupa"/>
<Item id="22201" name="2. grupa"/>
<Item id="22301" name="3. grupa"/>
<Item id="22401" name="4. grupa"/>
<Item id="22113" name="Prefiksi"/>
<Item id="22213" name="Prefiksi"/>
<Item id="22313" name="Prefiksi"/>
<Item id="22413" name="Prefiksi"/>
</Keywords>
<Comment title="Komentar &amp;&amp; Brojevi">
<Item id="23301" name="Komentarski red"/>
<Item id="23101" name="Komentarski blok"/>
<Item id="23113" name="Početak komentara :"/>
<Item id="23115" name="Kraj komentara :"/>
<Item id="23116" name="Ključnu riječ tretiraj kao simbol"/>
<Item id="23117" name="Ključne riječi tretiraj kao simbole"/>
<Item id="23201" name="Broj"/>
</Comment>
<Operator title="Operatori">
<Item id="24107" name="Operator"/>
<Item id="24103" name="Raspoloživi simboli"/>
<Item id="24101" name="Aktivirani operatori"/>
<Item id="24201" name="Graničnik 1"/>
<Item id="24211" name="Početni znak :"/>
<Item id="24214" name="Završni znak :"/>
<Item id="24301" name="Graničnik 2"/>
<Item id="24311" name="Početni znak :"/>
<Item id="24314" name="Završni znak :"/>
</Operator>
</UserDefine>
<Preference title="Postavke">
<Item id="6001" name="Zatvori"/>
<Global title="Općenito">
<Item id="6101" name="Alatna traka"/>
<Item id="6102" name="Sakrij"/>
<Item id="6103" name="Male ikone"/>
<Item id="6104" name="Velike ikone"/>
<Item id="6105" name="Male standardne ikone"/>
<Item id="6106" name="Traka s tab barom"/>
<Item id="6107" name="Smanji"/>
<Item id="6108" name="Zaključaj (Bez funkcije drag and drop)"/>
<Item id="6109" name="Neaktivne tabove osjenči sivo"/>
<Item id="6110" name="Vrh taba osjenčiti narančasto"/>
<Item id="6111" name="Prikaži traku stanja"/>
<Item id="6112" name="Dodaj dugme za zatvaranje na svakom tabu"/>
<Item id="6113" name="Zatvori dokument dvoklikom"/>
<Item id="6118" name="Sakrij"/>
<Item id="6119" name="U više redova"/>
<Item id="6120" name="Okomito"/>
<Item id="6121" name="Izborna traka"/>
<Item id="6122" name="Sakrij (za promjenu koristite tipke Alt ili F10)"/>
<Item id="6123" name="Jezik"/>
</Global>
<Scintillas title="Uređivanje komponenti">
<Item id="6216" name="Postavke pokazivača"/>
<Item id="6217" name="Širina :"/>
<Item id="6219" name="Učestalost bila :"/>
<Item id="6221" name="F"/>
<Item id="6222" name="S"/>
<Item id="6301" name="Podešavanje tabova"/>
<Item id="6302" name="Nadomjesti razmakom"/>
<Item id="6303" name="Širina taba : "/>
<Item id="6201" name="Slog margina foldera"/>
<Item id="6202" name="Jednostavno"/>
<Item id="6203" name="Strelica"/>
<Item id="6204" name="Kružić"/>
<Item id="6205" name="Kvadrat"/>
<Item id="6206" name="Prikaži marginu za broj linije"/>
<Item id="6207" name="Prikaži marginu za bookmarke"/>
<Item id="6208" name="Prikaži vertikalnu granicu"/>
<Item id="6209" name="Broj kolona : "/>
<Item id="6211" name="Podešavanje vertikalne granice"/>
<Item id="6212" name="okomita crta"/>
<Item id="6213" name="pozadina u boji"/>
<Item id="6214" name="Istakni trenutno aktivni red"/>
</Scintillas>
<NewDoc title="Novi dokument/otvaranje/snimanje">
<Item id="6419" name="Novi dokument"/>
<Item id="6401" name="Format"/>
<Item id="6402" name="Windows"/>
<Item id="6403" name="UNIX"/>
<Item id="6404" name="Mac"/>
<Item id="6405" name="Kodiranje"/>
<Item id="6406" name="ANSI"/>
<Item id="6407" name="UTF-8 bez BOM-a"/>
<Item id="6408" name="UTF-8"/>
<Item id="6409" name="UCS-2 Big-Endian"/>
<Item id="6410" name="UCS-2 Little-Endian"/>
<Item id="6411" name="Standardni jezik :"/>
<Item id="6413" name="Spisak mapa za otvaranje/pohranjivanje "/>
<Item id="6414" name="Shodno trenutnom dokumentu"/>
<Item id="6415" name="Upamti naprijed korišteni spisak mapa"/>
</NewDoc>
<FileAssoc title="Udruživanje datoteka">
<Item id="4009" name="Podržavana proširenja :"/>
<Item id="4010" name="Registrirana proširenja :"/>
</FileAssoc>
<LangMenu title="Izbor jezika">
<Item id="6505" name="Dostupno..."/>
<Item id="6506" name="Isključeno..."/>
</LangMenu>
<Print title="Ispis">
<Item id="6601" name="Štampaj broj linije"/>
<Item id="6602" name="Opcije boja"/>
<Item id="6603" name="WYSIWYG"/>
<Item id="6604" name="Invertuj"/>
<Item id="6605" name="Crno na bijelom"/>
<Item id="6606" name="Bez pozadinske boje"/>
<Item id="6607" name="Postavke margine (Mjerilo:mm)"/>
<Item id="6612" name="Lijevo"/>
<Item id="6613" name="Na vrhu"/>
<Item id="6614" name="Desno"/>
<Item id="6615" name="Na dnu"/>
<Item id="6706" name="Podebljano"/>
<Item id="6707" name="Kurziv"/>
<Item id="6708" name="Zaglavlje"/>
<Item id="6709" name="Lijevi dio"/>
<Item id="6710" name="Srednji dio"/>
<Item id="6711" name="Desni dio"/>
<Item id="6717" name="Podebljano"/>
<Item id="6718" name="Kurziv/Italic"/>
<Item id="6719" name="Podnožje"/>
<Item id="6720" name="Lijevi dio"/>
<Item id="6721" name="Srednji dio"/>
<Item id="6722" name="Desni dio"/>
<Item id="6723" name="Dodati"/>
<Item id="6725" name="Koji dio :"/>
</Print>
<MISC title="Razno">
<Item id="6304" name="Postavke historije datoteka"/>
<Item id="6305" name="Tokom pokretanja ne provjeravaj"/>
<Item id="6306" name="Najveći broj historije:"/>
<Item id="6307" name="Uključi"/>
<Item id="6308" name="Minimizirati u traci zadaća sistema"/>
<Item id="6309" name="Tekuće mjesto upamti do slijedećeg pokretanja"/>
<Item id="6312" name="Samoprepoznavanje stanja datoteke"/>
<Item id="6313" name="Tiho nadograđivanje"/>
<Item id="6318" name="Linkovi"/>
<Item id="6325" name="Po nadograđivanju prijeći na posljednji red"/>
<Item id="6319" name="Uključiti"/>
<Item id="6320" name="Linkove ne podcrtavati"/>
<Item id="6322" name="Proširenje datoteke zasjedanja:"/>
<Item id="6323" name="Uključiti samonadogradnju Notepada++"/>
<Item id="6324" name="Prebacivač dokumenta (Ctrl+TAB)"/>
<Item id="6326" name="Uključi pametno isticanje"/>
<Item id="6329" name="Istakni odgovarajuće oznake"/>
<Item id="6327" name="Uključi"/>
<Item id="6328" name="Istakni atribute oznaka"/>
<Item id="6330" name="Istakni područje php/asp"/>
<Item id="6331" name="U titl baru prikaži samo naziv fajla"/>
<Item id="6114" name="Uključi sklopku dokumenata (Ctrl+Tab)"/>
<Item id="6115" name="Automatska uvlaka redova"/>
<Item id="6117" name="Uključi MRU ponašanje"/>
</MISC>
<Backup title="Sigurnosna pohrana/Samodopuna">
<Item id="6801" name="Sigurnosna pohrana"/>
<Item id="6315" name="Isključeno"/>
<Item id="6316" name="Jednostavno pohranjivanje"/>
<Item id="6317" name="Pohranjivanje s dojavama"/>
<Item id="6804" name="Korisnikom zadana mapa backupa"/>
<Item id="6803" name="Mapa :"/>
<Item id="6807" name="Samodopunjavanje"/>
<Item id="6808" name="Samodopunu omogućiti pri svakom unosu"/>
<Item id="6809" name="Dopunjavanje funkcija"/>
<Item id="6810" name="Dopunjavanje riječi"/>
<Item id="6811" name="od"/>
<Item id="6813" name="-og znaka"/>
<Item id="6814" name="Moguća vrijednost : 1 - 9"/>
<Item id="6815" name="Naznake funkcijskih parametara pri zadavanju"/>
</Backup>
</Preference>
<MultiMacro title="Pokreni makro više puta">
<Item id="1" name="Pokreni"/>
<Item id="2" name="Prekini"/>
<Item id="8006" name="Pokreni makro :"/>
<Item id="8001" name="Pokreni"/>
<Item id="8005" name="puta"/>
<Item id="8002" name="Pokreni sve do kraja fajla"/>
</MultiMacro>
<Window title="Okna">
<Item id="1" name="&amp;Aktiviraj"/>
<Item id="2" name="&amp;U redu"/>
<Item id="7002" name="&amp;Snimi"/>
<Item id="7003" name="&amp;Zatvori"/>
<Item id="7004" name="&amp;Razvrstaj tabove"/>
</Window>
<ColumnEditor title="Uređivanje kolona">
<Item id="2023" name="Tekst za ubacivanje"/>
<Item id="2033" name="Broj za ubacivanje"/>
<Item id="2030" name="Početna cifra :"/>
<Item id="2031" name="Uvećaj za :"/>
<Item id="2035" name="Vodeće nule"/>
<Item id="2032" name="Format"/>
<Item id="2024" name="Dec"/>
<Item id="2025" name="Oct"/>
<Item id="2026" name="Hex"/>
<Item id="2027" name="Bin"/>
<Item id="1" name="U redu"/>
<Item id="2" name="Poništi"/>
</ColumnEditor>
</Dialog>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>