notepad-plus-plus-legacy/PowerEditor/installer/nativeLang/belarusian.xml
Damien GERARD cb15091e0d Translations: encoded all translation file using utf-8 (#307)
- [x] `afrikaans.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `albanian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `arabic.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `aragonese.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `aranese.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `azerbaijani.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `basque.xml` from `ascii` to `utf-8`
 - [x] `belarusian.xml` from `windows-1251` to `utf-8`
 - [x] `bengali.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `bosnian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `brazilian_portuguese.xml` from `ibm855` to `utf-8`
 - [x] `bulgarian.xml` from `windows-1251` to `utf-8`
 - [x] `catalan.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `chinese.xml` from `big5` to `utf-8`
 - [x] `chineseSimplified.xml` from `gb2312` to `utf-8`
 - [x] `croatian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `czech.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `danish.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `dutch.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `english.xml` from `ascii` to `utf-8`
 - [x] `english_customizable.xml` from `ascii` to `utf-8`
 - [x] `esperanto.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `estonian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `extremaduran.xml` from `windows-1251` to `utf-8`
 - [x] `farsi.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `finnish.xml` from `windows-1255` to `utf-8`
 - [x] `french.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `friulian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `galician.xml` from `windows-1251` to `utf-8`
 - [x] `georgian.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `german.xml` from `iso-8859-7` to `utf-8`
 - [x] `greek.xml` from `iso-8859-7` to `utf-8`
 - [x] `gujarati.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `hebrew.xml` from `windows-1255` to `utf-8`
 - [x] `hindi.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `hungarian.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `indonesian.xml` from `ascii` to `utf-8`
 - [x] `italian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `japanese.xml` from `shift_jis` to `utf-8`
 - [x] `kabyle.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `kannada.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `kazakh.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `korean.xml` from `euc-kr` to `utf-8`
 - [x] `kyrgyz.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `latvian.xml` from `iso-8859-8` to `utf-8`
 - [x] `ligurian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `lithuanian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `luxembourgish.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `macedonian.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `malay.xml` from `ascii` to `utf-8`
 - [x] `marathi.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `mongolian.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `norwegian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `nynorsk.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `occitan.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `polish.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `portuguese.xml` from `ibm855` to `utf-8`
 - [x] `romanian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `russian.xml` from `windows-1251` to `utf-8`
 - [x] `samogitian.xml` from `ascii` to `utf-8`
 - [x] `sardinian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `serbian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `serbianCyrillic.xml` from `windows-1251` to `utf-8`
 - [x] `sinhala.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `slovak.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `slovenian.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `spanish.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `spanish_ar.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `swedish.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `tagalog.xml` from `ascii` to `utf-8`
 - [x] `tajikCyrillic.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `tamil.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `tatar.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `telugu.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `thai.xml` from `tis-620` to `utf-8`
 - [x] `turkish.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `ukrainian.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `urdu.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
 - [x] `uyghur.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `uzbek.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `uzbekCyrillic.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `vietnamese.xml` from `utf-8` to `utf-8`
 - [x] `welsh.xml` from `iso-8859-2` to `utf-8`
2015-06-24 15:14:03 +02:00

376 lines
23 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<NotepadPlus>
<Native-Langue name = "Беларуская мова" filename="belarusian.xml" >
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries>
<Item menuId="file" name = "&amp;Файл"/>
<Item menuId="edit" name = "&amp;Праўка"/>
<Item menuId="search" name = "По&amp;шук"/>
<Item menuId="view" name = "&amp;Выгляд"/>
<Item menuId="encoding" name = "&amp;Кадыроўкі"/>
<Item menuId="language" name = "&amp;Сінтаксіс"/>
<Item menuId="settings" name = "Оп&amp;цыі"/>
<Item menuId="macro" name = "Макрасы"/>
<Item menuId="run" name = "Запуск"/>
<Item idName = "Plugins" name = "Plugins"/>
<Item idName = "Window" name = "Вокны"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name = "Згарнуць узровень"/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name = "Разгарнуць узровень"/>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id = "41001" name = "&amp;Новы Ctrl+N"/>
<Item id = "41002" name = "&amp;Адкрыць Ctrl+O"/>
<Item id = "41003" name = "Зачыніць Ctrl+W"/>
<Item id = "41004" name = "За&amp;чыніць усё"/>
<Item id = "41005" name = "Зачыніць усё, акрамя актыўнага"/>
<Item id = "41006" name = "&amp;Захаваць Ctrl+S"/>
<Item id = "41007" name = "Заха&amp;ваць усё Ctrl+Shift+S"/>
<Item id = "41008" name = "Захаваць &amp;як..."/>
<Item id = "41010" name = "Друк... Ctrl+P"/>
<Item id = "1001" name = "Хуткі друк"/>
<Item id = "41011" name = "Вы&amp;хад"/>
<Item id = "41012" name = "Загрузіць сесію..."/>
<Item id = "41013" name = "Захаваць сесію..."/>
<Item id = "42001" name = "Выр&amp;азаць Ctrl+X"/>
<Item id = "42002" name = "&amp;Капіяваць Ctrl+C"/>
<Item id = "42003" name = "&amp;Адмена Ctrl+Z"/>
<Item id = "42004" name = "&amp;Паўтор Ctrl+Y"/>
<Item id = "42005" name = "&amp;Уставіць Ctrl+V"/>
<Item id = "42006" name = "&amp;Выдаліць Del"/>
<Item id = "42007" name = "Вылучыць у&amp;сё Ctrl+A"/>
<Item id = "42008" name = "Уставіць TAB (Водступ) TAB"/>
<Item id = "42009" name = "Выдаліць TAB (Уцягненне) Shift+TAB"/>
<Item id = "42010" name = "Дубліраваць радок Ctrl+D"/>
<Item id = "42012" name = "Разбіць радкі Ctrl+I"/>
<Item id = "42013" name = "Аб'яднаць радкі Ctrl+J"/>
<Item id = "42014" name = "Падняць бягучы радок Ctrl+Shift+Уверх"/>
<Item id = "42015" name = "Апусціць бягучы радок Ctrl+Shift+Уніз"/>
<Item id = "42016" name = "ПРАПІСНЫЯ Ctrl+Shift+U"/>
<Item id = "42017" name = "маленькія Ctrl+U"/>
<Item id = "42018" name = "&amp;Старт запісу Ctrl+Shift+R"/>
<Item id = "42019" name = "С&amp;топ запісу Ctrl+Shift+R"/>
<Item id = "42021" name = "&amp;Пракруціць запіс Ctrl+Shift+P"/>
<Item id = "42022" name = "Блокавы каментар"/>
<Item id = "42023" name = "Струменевы каментар"/>
<Item id = "42024" name = "Падганяньне ланцужкоў прабелаў"/>
<Item id = "42025" name = "Захаваць запіс макраса..."/>
<Item id = "42026" name = "Тэкст справа налева Ctrl+Alt+R"/>
<Item id = "42027" name = "Тэкст злева направа Ctrl+Alt+L"/>
<Item id = "42028" name = "Толькі чытаньне"/>
<Item id = "42029" name = "Капіяваць шлях і імя файла ў буфер абмену"/>
<Item id = "42030" name = "Капіяваць імя файла ў буфер абмену"/>
<Item id = "42031" name = "Капіяваць шлях да файла ў буфер абмену"/>
<Item id = "42032" name = "Запусьціць шматкроць..."/>
<Item id = "43001" name = "&amp;Пошук... Ctrl+F"/>
<Item id = "43002" name = "Шукаць &amp;далей F3"/>
<Item id = "43003" name = "Замена... Ctrl+H"/>
<Item id = "43004" name = "Пераход к... Ctrl+G"/>
<Item id = "43005" name = "Закладкі Ctrl+F2"/>
<Item id = "43006" name = "Наступная... F2"/>
<Item id = "43007" name = "Папярэдняя... Shift+F2"/>
<Item id = "43008" name = "Ачысьціць усе закладкі"/>
<Item id = "43009" name = "Супаставіць дужку Ctrl+B"/>
<Item id = "43010" name = "Шукаць раней Shift+F3"/>
<Item id = "43011" name = "Пошук па меры &amp;набору... Ctrl+Alt+I"/>
<Item id = "43013" name = "Знайсьці ў файлах Ctrl+Shift+F"/>
<Item id = "43014" name = "Знайсьці такое жа слова Ctrl+F3"/>
<Item id = "43015" name = "Такое жа папярэдняе Ctrl+Shift+F3"/>
<Item id = "44010" name = "Скласьці ўсё Alt+0"/>
<Item id = "44011" name = "Асабістыя опцыі"/>
<Item id = "44019" name = "Усе знакі"/>
<Item id = "44020" name = "Значэньні водступаў"/>
<Item id = "44022" name = "Перанос радкоў"/>
<Item id = "44023" name = "&amp;Буйней Ctrl+Колца мышы ўверх"/>
<Item id = "44024" name = "Драб&amp;ней Ctrl+Колца мышы ўніз"/>
<Item id = "44025" name = "Пустыя прабелы і TAB"/>
<Item id = "44026" name = "Знак канца радка"/>
<Item id = "44029" name = "Разгарнуць усё Alt+Shift+0"/>
<Item id = "44030" name = "Згарнуць бягучы фрагмент Ctrl+Alt+F"/>
<Item id = "44031" name = "Разгарнуць бягучы фрагмент Ctrl+Alt+Shift+F"/>
<Item id = "44032" name = "Поўны экран F11"/>
<Item id = "44033" name = "Аднавіць маштаб... Ctrl+/(лічбавая клавішы)"/>
<Item id = "44034" name = "Заўсёды зьверху"/>
<Item id = "44035" name = "Сінхранізаваць вертыкальную паласу прагорткі"/>
<Item id = "44036" name = "Сінхранізаваць гарызантальную паласу прагорткі"/>
<Item id = "45001" name = "Пераўтварыць у Win-фармат"/>
<Item id = "45002" name = "Пераўтварыць у UNIX-фармат"/>
<Item id = "45003" name = "Пераўтварыць у MAC-фармат"/>
<Item id = "45004" name = "Кадаваць у ANSI"/>
<Item id = "45005" name = "Кадаваць у UTF-8"/>
<Item id = "45006" name = "Кадаваць у UCS-2 Big Endian"/>
<Item id = "45007" name = "Кадаваць у UCS-2 Little Endian"/>
<Item id = "45008" name = "Кадаваць у UTF-8 (без BOM)"/>
<Item id = "10001" name = "Перайсьці ў іншае акно"/>
<Item id = "10002" name = "Капіяваць у іншае акно"/>
<Item id = "46001" name = "Азначэньне стыляў..."/>
<Item id = "47000" name = "Аб праграме... F1"/>
<Item id = "48009" name = "Гарачыя клавішы..."/>
<Item id = "48011" name = "Налады..."/>
<Item id = "49000" name = "&amp;Запуск..."/>
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<TabBar>
<Item CMID = "0" name = "Зачыні мяне"/>
<Item CMID = "1" name = "Зачыні ўсё, акрамя мяне"/>
<Item CMID = "2" name = "Захавай мяне"/>
<Item CMID = "3" name = "Захаваць як..."/>
<Item CMID = "4" name = "Друк"/>
<Item CMID = "5" name = "Ідзем у іншае акно"/>
<Item CMID = "6" name = "Капіюемся ў іншае акно"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title = "Пошук...">
<Item id = "1" name = "Шукаць далей"/>
<Item id = "2" name = "Зачыніць"/>
<Item id = "1620" name = "Што шукаць :"/>
<Item id = "1603" name = "Толькі &amp;цэлыя словы"/>
<Item id = "1604" name = "Улічваць &amp;рэгістр"/>
<Item id = "1605" name = "Рэгулярны в&amp;ыраз"/>
<Item id = "1606" name = "Перанос с&amp;лоў"/>
<Item id = "1612" name = "&amp;Уверх"/>
<Item id = "1613" name = "У&amp;ніз"/>
<Item id = "1614" name = "Падлік"/>
<Item id = "1615" name = "Шукаць усё"/>
<Item id = "1616" name = "Пазнакі радкі"/>
<Item id = "1617" name = "Стыль пазанак"/>
<Item id = "1618" name = "Чысьціць для кожнага пошуку"/>
<Item id = "1621" name = "Кірунак"/>
<Item id = "1611" name = "За&amp;мянiць на :"/>
<Item id = "1608" name = "&amp;Замяніць"/>
<Item id = "1609" name = "Замяніць у&amp;сё"/>
<Item id = "1623" name = "Празрыста"/>
<Item id = "1632" name = "На выбар"/>
<Item id = "1633" name = "Прыбраць"/>
<Item id = "1635" name = "Замяніць усё ў актыўных дакументах"/>
<Item id = "1636" name = "Шукаць усё ў актыўных дакументах"/>
<Item id = "1637" name = "Шукаць у файлах"/>
<Item id = "1640" name = "Пошук/Замена"/>
</Find>
<GoToLine title = "Ідзем на радок №">
<Item id = "1" name = "&amp;Наперад !"/>
<Item id = "2" name = "Не жадаю нікуды"/>
<Item id = "2004" name = "Мы тут :"/>
<Item id = "2005" name = "Нам сюды? :"/>
<Item id = "2006" name = "Спынімся тут :"/>
</GoToLine>
<Run title = "Запуск...">
<Item id = "1903" name = "Увядзіце параметру запуску праграмы"/>
<Item id = "1" name = "Пуск!"/>
<Item id = "2" name = "Адмена"/>
<Item id = "1904" name = "Захаваць..."/>
</Run>
<StyleConfig title = "Азначэньне стыляў">
<Item id = "1" name = "Спрабуем!"/>
<Item id = "2" name = "Адмена"/>
<Item id = "2301" name = "Захаваць і зачыніць"/>
<Item id = "2303" name = "Празрыста"/>
<SubDialog>
<Item id = "2204" name = "Тоўсты"/>
<Item id = "2205" name = "Курсіў"/>
<Item id = "2206" name = "Колер знакаў"/>
<Item id = "2207" name = "Колер фону"/>
<Item id = "2208" name = "Шрыфт :"/>
<Item id = "2209" name = "Памер :"/>
<Item id = "2210" name = "Улічыце : Усталёўкі гэтага стылю будуць прыкладзеныя да ўсіх ня вызначаных стыляў"/>
<Item id = "2211" name = "Апісаньне стылю :"/>
<Item id = "2212" name = "Стыль колеру"/>
<Item id = "2213" name = "Стыль шрыфта"/>
<Item id = "2214" name = "Пашырэньне Np++ :"/>
<Item id = "2216" name = "Наша пашырэньне :"/>
<Item id = "2218" name = "З рысай"/>
<Item id = "2219" name = "Ключавыя словы Np++"/>
<Item id = "2221" name = "Нашы ключавыя словы"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title = "Наша азначэньне">
<Item id = "20002" name = "Новае імя"/>
<Item id = "20003" name = "Стварыць..."/>
<Item id = "20004" name = "Выдаліць"/>
<Item id = "20005" name = "Захаваць як..."/>
<Item id = "20007" name = "Наша мова : "/>
<Item id = "20009" name = "Пашырэньне :"/>
<Item id = "20012" name = "Любы рэгістр"/>
<Item id = "20011" name = "Празрыста"/>
<Item id = "0" name = "Стыль колеру"/>
<Item id = "1" name = "Колер знакаў"/>
<Item id = "2" name = "Колер фону"/>
<Item id = "3" name = "Стыль шрыфта"/>
<Item id = "4" name = "Шрыфт :"/>
<Item id = "5" name = "Памер :"/>
<Item id = "6" name = "Тоўсты"/>
<Item id = "7" name = "Курсіў"/>
<Item id = "8" name = "З рысай"/>
<Folder title = "Тэчкі &amp;&amp;">
<Item id = "21101" name = "Наладка стылю"/>
<Item id = "21201" name = "Спалучэньні адкрыцьця тэчкі"/>
<Item id = "21301" name = "Спалучэньні зачыненьня тэчкі"/>
</Folder>
<Keywords title = "Спісы ключавых слоў">
<Item id = "22101" name = "1 група"/>
<Item id = "22201" name = "2 група"/>
<Item id = "22301" name = "3 група"/>
<Item id = "22401" name = "4 група"/>
<Item id = "22113" name = "Рэжым прэфікса"/>
<Item id = "22213" name = "Рэжым прэфікса"/>
<Item id = "22313" name = "Рэжым прэфікса"/>
<Item id = "22413" name = "Рэжым прэфікса"/>
</Keywords>
<Comment title = "Каментар і Нумарацыя">
<Item id = "23301" name = "Радок каментароў"/>
<Item id = "23101" name = "Блок каментароў"/>
<Item id = "23113" name = "Адкрыцьцё :"/>
<Item id = "23115" name = "Зачыненьне :"/>
<Item id = "23116" name = "Слова як знак"/>
<Item id = "23117" name = "Словы як знакі"/>
<Item id = "23201" name = "Нумарацыя"/>
</Comment>
<Operator title = "Аператары">
<Item id = "24107" name = "Аператар"/>
<Item id = "24103" name = "Даступныя знакі"/>
<Item id = "24101" name = "Пускавыя аператары"/>
<Item id = "24201" name = "Размежавальнік № 1"/>
<Item id = "24211" name = "Мяжа адкрыцця :"/>
<Item id = "24214" name = "Мяжа зачынення :"/>
<Item id = "24301" name = "Размежавальнік № 2"/>
<Item id = "24311" name = "Мяжа адкрыцця :"/>
<Item id = "24314" name = "Мяжа зачынення :"/>
</Operator>
</UserDefine>
<Preference title = "Налады">
<Item id = "6001" name = "Зачыніць"/>
<Global title = "Агульныя">
<Item id = "6101" name = "Панэль прылад"/>
<Item id = "6102" name = "Схаваць"/>
<Item id = "6103" name = "Дробныя значкі"/>
<Item id = "6104" name = "Буйныя значкі"/>
<Item id = "6105" name = "Стандартныя дробныя значкі"/>
<Item id = "6106" name = "Панэль укладак"/>
<Item id = "6107" name = "Паменшыць"/>
<Item id = "6108" name = "Забараніць перацягваньне"/>
<Item id = "6109" name = "Неактыўныя ўкладкі шэрыя"/>
<Item id = "6110" name = "Памяранцавая лінія зьверху"/>
<Item id = "6111" name = "Паказваць радок стану"/>
</Global>
<Scintillas title = "Праўка">
<Item id = "6201" name = "Афармленьне меж тэчкі"/>
<Item id = "6202" name = "Прастой"/>
<Item id = "6203" name = "Стрэлкамі"/>
<Item id = "6204" name = "Кружкамі"/>
<Item id = "6205" name = "Квадрацікамі"/>
<Item id = "6206" name = "Паказваць поле нумароў радкоў"/>
<Item id = "6207" name = "Паказваць поле закладак"/>
<Item id = "6208" name = "Вертыкальная мяжа"/>
<Item id = "6209" name = "Слупок: "/>
<Item id = "6211" name = "Налады вертыкальнай мяжы"/>
<Item id = "6212" name = "Лінія"/>
<Item id = "6213" name = "Фон"/>
<Item id = "6214" name = "Падсьвятленьне бягучага радка"/>
</Scintillas>
<NewDoc title = "Новы дакумент">
<Item id = "6401" name = "Фармат"/>
<Item id = "6402" name = "Windows"/>
<Item id = "6403" name = "Unix"/>
<Item id = "6404" name = "Mac"/>
<Item id = "6405" name = "Кадыроўка"/>
<Item id = "6406" name = "ANSI"/>
<Item id = "6407" name = "UTF-8 без пазнакі BOM"/>
<Item id = "6408" name = "UTF-8"/>
<Item id = "6409" name = "UCS2 Big endian"/>
<Item id = "6410" name = "UCS2 small endian"/>
<Item id = "6411" name = "Сінтаксіс:"/>
</NewDoc>
<FileAssoc title = "Зьвязаныя пашырэньні">
<Item id = "4009" name = "Падтрымоўваемыя:"/>
<Item id = "4010" name = "Зарэгістраваныя:"/>
</FileAssoc>
<LangMenu title = "Сінтаксіс">
<Item id = "6505" name = "Даступныя мовы"/>
<Item id = "6506" name = "Адключаныя мовы"/>
</LangMenu>
<Print title = "Друк">
<Item id = "6601" name = "Друкаваць нумары радкоў"/>
<Item id = "6602" name = "Колеравая схема"/>
<Item id = "6603" name = "Што бачны, то і друкуем"/>
<Item id = "6604" name = "Інверсія"/>
<Item id = "6605" name = "Чорным па белым"/>
<Item id = "6606" name = "Без фонавага колеру"/>
<Item id = "6607" name = "Водступы (Unit:mm)"/>
<Item id = "6612" name = "Зьверху"/>
<Item id = "6613" name = "Зьлева"/>
<Item id = "6614" name = "Справа"/>
<Item id = "6615" name = "Зьнізу"/>
<Item id = "6706" name = "Паўтлусты"/>
<Item id = "6707" name = "Курсіў"/>
<Item id = "6708" name = "Верхні калантытул"/>
<Item id = "6709" name = "Левая частка"/>
<Item id = "6710" name = "Сярэдняя частка"/>
<Item id = "6711" name = "Правая частка"/>
<Item id = "6717" name = "Паўтлусты"/>
<Item id = "6718" name = "Курсіў"/>
<Item id = "6719" name = "Ніжні калантытул"/>
<Item id = "6720" name = "Левая частка"/>
<Item id = "6721" name = "Сярэдняя частка"/>
<Item id = "6722" name = "Правая частка"/>
<Item id = "6723" name = "Дадаць"/>
<Item id = "6725" name = "Пераменная:"/>
</Print>
<MISC title = "Рознае">
<Item id = "6301" name = "Налады Tab"/>
<Item id = "6302" name = "Замяняць прабелам"/>
<Item id = "6303" name = "Памер: "/>
<Item id = "6304" name = "Гісторыя адчыненых файлаў"/>
<Item id = "6305" name = "Не правяраць падчас запуску"/>
<Item id = "6306" name = "Колькі памятаць:"/>
<Item id = "6307" name = "Аўтавызначэньне статуту"/>
<Item id = "6308" name = "Згортваць у латок"/>
<Item id = "6309" name = "Адчыняць файлы з мінулага сеансу"/>
<Item id = "6312" name = "Аўтавызначэньне статуту"/>
<Item id = "6313" name = "Абнаўляць, не пытаючы"/>
</MISC>
</Preference>
<MultiMacro title = "Запусціць шматкроць...">
<Item id = "1" name = "Запуск"/>
<Item id = "2" name = "Адмена"/>
<Item id = "8006" name = "Макрас:"/>
<Item id = "8001" name = "Запусціць"/>
<Item id = "8005" name = "раз"/>
<Item id = "8002" name = "Пракруціць да канца"/>
</MultiMacro>
<Window title = "Вокны">
<Item id = "1" name = "Адкрыць"/>
<Item id = "2" name = "OK"/>
<Item id = "7002" name = "Захаваць"/>
<Item id = "7003" name = "Зачыніць"/>
<Item id = "7004" name = "Спарадкаваць"/>
</Window>
</Dialog>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>