Update localization files

This commit is contained in:
Don HO 2019-12-17 23:09:36 +01:00
parent 4228c315fd
commit d5ec3a1c0e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 6C429F1D8D84F46E
3 changed files with 875 additions and 496 deletions

View File

@ -1,10 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!--
Croatian localization for Notepad++
Last modified 10 April 2019 by Elvis Gambiraža
Last modified 15 December 2019 by Elvis Gambiraža
-->
<NotepadPlus>
<Native-Langue name="Hrvatski (Croatian)" filename="croatian.xml" version="7.6.6">
<Native-Langue name="Hrvatski (Croatian)" filename="croatian.xml" version="7.8.1">
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
@ -68,9 +68,10 @@
<Item subMenuId="encoding-turkish" name="Turski"/>
<Item subMenuId="encoding-westernEuropean" name="Zapadna Europa"/>
<Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="Vijetnamski"/>
<Item subMenuId="language-userDefinedLanguage" name="Korisnički definiran jezik"/>
<Item subMenuId="settings-import" name="Uvoz"/>
<Item subMenuId="tools-md5" name="MD5"/>
<Item subMenuId="tools-sha256" name="SHA-256"/>
<Item subMenuId="tools-md5" name="MD5"/>
<Item subMenuId="tools-sha256" name="SHA-256"/>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
@ -308,7 +309,8 @@
<Item id="46017" name="Datoteka resursa"/>
<Item id="46001" name="Postavke stilova..."/>
<Item id="46250" name="Definiraj svoj jezik sintaksi..."/>
<Item id="46250" name="Definiraj svoj jezik..."/>
<Item id="46300" name="Otvori mapu korisnički definiranog jezika..."/>
<Item id="46180" name="Korisnički definirano"/>
<Item id="47000" name="O programu Notepad++..."/>
<Item id="47010" name="Argumenti komandne linije..."/>
@ -341,6 +343,9 @@
<Item id="50000" name="Dopuna funkcija"/>
<Item id="50001" name="Dopuna riječi"/>
<Item id="50002" name="Podsjetnik funkcijskih parametara"/>
<Item id="50003" name="Prijeđi na prethodni dokument"/>
<Item id="50004" name="Prijeđi na sljedeći dokument"/>
<Item id="50005" name="Uključi makro snimanje"/>
<Item id="50006" name="Dopuna puta"/>
<Item id="44042" name="Sakrij retke"/>
<Item id="42040" name="Otvori sve nedavno otvarane datoteke"/>
@ -422,6 +427,9 @@
<Item id="1641" name="Pronađi sve u tekućem dokumentu"/>
<Item id="1686" name="&amp;Prozirnost"/>
<Item id="1703" name="&amp;. je novi redak"/>
<Item id="1721" name="▲"/>
<Item id="1723" name="▼ Nađi sljedeće"/>
</Find>
<FindCharsInRange title="Pronađi znakove u rasponu...">
@ -810,7 +818,7 @@
<Item id="6226" name="Ništa"/>
<Item id="6227" name="Prijelom teksta"/>
<Item id="6228" name="Izvorne postavke"/>
<Item id="6228" name="Izv. postavke"/>
<Item id="6229" name="Poravnato"/>
<Item id="6230" name="Uvlaka"/>
@ -931,7 +939,7 @@
<Item id="6818" name="Uključi snimke sesije i periodične sigurnosne kopije"/>
<Item id="6819" name="Sigurnosna kopija svakih"/>
<Item id="6821" name="sekundi"/>
<Item id="6822" name="Put sigurnosne kopije:"/>
<Item id="6822" name="Put kopije:"/>
<Item id="6309" name="Tekuću sesiju upamti do sljedećeg pokretanja"/>
<Item id="6801" name="Sigurnosna kopija pri spremanju"/>
<Item id="6315" name="Isključeno"/>
@ -1029,6 +1037,7 @@
<Item id="6332" name="Razlikuj mala i velika slova"/>
<Item id="6333" name="Inteligentno isticanje"/>
<Item id="6334" name="Automatski detektiraj enkoding"/>
<Item id="6314" name="Koristi monospaced font u Traži dijalogu (potreban je restart Notepada++)"/>
<Item id="6337" name="Nastavak datoteke radne površine:"/>
<Item id="6114" name="Uključi sklopku"/>
<Item id="6115" name="Automatska uvlaka redaka"/>
@ -1083,6 +1092,14 @@
<Item id="1718" name="&amp;Prošireno (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
<Item id="1720" name="&amp;. odgovara novom retku"/>
</FindInFinder>
<DoSaveOrNot title="Spremi">
<Item id="1761" name="Spremi datoteku &quot;$STR_REPLACE$&quot; ?"/>
<Item id="6" name="&amp;Da"/>
<Item id="7" name="&amp;Ne"/>
<Item id="2" name="&amp;Poništi"/>
<Item id="4" name="Da &amp;za sve"/>
<Item id="5" name="Ne za &amp;sve"/>
</DoSaveOrNot>
</Dialog>
<MessageBox> <!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<ContextMenuXmlEditWarning title="Uređivanje contextMenu" message="Uređivanje contextMenu.xml omogućuje izmjenu Notepad++ skočnog kontekstnog izbornika.\rTrebate restartati Notepad++ kako bi se učitao izmijenjen contextMenu.xml."/>
@ -1139,6 +1156,8 @@
<OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title="Spremanje neuspješno" message="Datoteka ne može biti spremljena, a možda je zaštićena. Želite li pokrenuti Notepad++ u Administrator načinu?"/>
<OpenInAdminModeFailed title="Otvaranje u Administrator načinu neuspješno" message="Notepad++ ne može biti otvoren u Administrator načinu."/>
<ViewInBrowser title="Vidi trenutnu datoteku u pregledniku" message="Aplikacija ne može biti pronađena u vašem sistemu."/>
<ExitToUpdatePlugins title="Notepad++ će se zatvoriti" message="Ako kliknete DA, zatvorit ćete Notepad++ kako bi nastavili operacije. Notepad++ će se restartati nakon što sve operacije završe. Nastaviti?"/>
<NeedToRestartToLoadPlugins title="Notepad++ treba ponovno pokrenuti" message="Trebate restartati Notepad++ kako bi učitali instalirane dodatke."/>
</MessageBox>
<ClipboardHistory>
<PanelTitle name="Povijest međuspremnika"/>
@ -1154,10 +1173,12 @@
<ColumnType name="Tip"/>
</WindowsDlg>
<AsciiInsertion>
<PanelTitle name="ASCII Umetanje"/>
<PanelTitle name="Panel za umetanje ASCII kodova"/>
<ColumnVal name="Vrijednost"/>
<ColumnHex name="Hex"/>
<ColumnChar name="Znak"/>
<ColumnHtmlNumber name="HTML broj"/>
<ColumnHtmlName name="HTML kod"/>
</AsciiInsertion>
<DocumentMap>
<PanelTitle name="Mapa dokumenta"/>
@ -1180,6 +1201,7 @@
<Item id="3517" name="Nađi u datotekama..."/>
<Item id="3518" name="Explorer ovdje"/>
<Item id="3519" name="CMD ovdje"/>
<Item id="3520" name="Kopiraj ime datoteke"/>
</Menus>
</FolderAsWorkspace>
<ProjectManager>
@ -1240,6 +1262,11 @@
<cloud-select-folder value="Odaberite mapu iz koje/u koju Notepad++ čita/piše svoje postavke"/>
<shift-change-direction-tip value="Upotrijebite Shift + Enter za traženje u suprotnom smjeru."/>
<two-find-buttons-tip value="2 gumba za nalaženje"/>
<find-in-files-filter-tip value="Nađi u cpp, cxx, h, hxx &amp;&amp; hpp:
*.cpp *.cxx *.h *.hxx *.hpp
Nađi u svim datotekama osim exe, obj &amp;&amp; log:
*.* !*.exe !*.obj !*.log"/>
<find-status-top-reached value="Nađeno: Nađeno prvo pojavljivanje od dna. Dostignut je početak dokumenta."/>
<find-status-end-reached value="Nađeno: Nađeno prvo pojavljivanje od vrha. Dostignut je kraj dokumenta."/>
<find-status-replaceinfiles-1-replaced value="Zamijeni u datotekama: 1 podudaranje je zamijenjeno"/>
@ -1285,6 +1312,17 @@
<userdefined-title-rename value="Promijeni ime trenutnog jezika"/>
<autocomplete-nb-char value="Br znakova: "/>
<edit-verticaledge-nb-col value="Br kolona:"/>
<summary value="Svojstva"/>
<summary-filepath value="Pun put datoteke: "/>
<summary-filecreatetime value="Kreirano: "/>
<summary-filemodifytime value="Modificirano: "/>
<summary-nbchar value="Karaktera (bez završetaka redaka): "/>
<summary-nbword value="Riječi: "/>
<summary-nbline value="Redaka: "/>
<summary-nbbyte value="Duljina dokumenta: "/>
<summary-nbsel1 value=" odabrano karaktera ("/>
<summary-nbsel2 value=" bajtova) u "/>
<summary-nbrange value=" opsezi"/>
</MiscStrings>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<NotepadPlus>
<Native-Langue name="Español" filename="spanish.xml" version="7.8.1">
<Native-Langue name="Español" filename="spanish.xml" version="7.7.2">
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
@ -38,7 +38,7 @@
<Item subMenuId="search-jumpUp" name="Subir"/>
<Item subMenuId="search-jumpDown" name="Bajar"/>
<Item subMenuId="search-bookmark" name="Marca"/>
<Item subMenuId="view-currentFileIn" name="Ver archivo actual en "/>
<Item subMenuId="view-currentFileIn" name="Ver el archivo corriente en"/>
<Item subMenuId="view-showSymbol" name="Mostrar símbolo"/>
<Item subMenuId="view-zoom" name="Zoom"/>
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name="Mover/clonar el documento actual"/>
@ -105,7 +105,7 @@
<Item id="42008" name="Aumentar guion de línea"/>
<Item id="42009" name="Reducir guion de línea"/>
<Item id="42010" name="Duplicar línea actual"/>
<Item id="42077" name="Eliminar lineas consecutivas duplicadas"/>
<Item id="42077" name="Eliminar líneas duplicadas consecutivas"/>
<Item id="42012" name="Dividir líneas"/>
<Item id="42013" name="Unir líneas"/>
<Item id="42014" name="Subir línea actual"/>
@ -307,9 +307,6 @@
<Item id="50000" name="Función completa"/>
<Item id="50001" name="Palabra completa"/>
<Item id="50002" name="Parámetros de función"/>
<Item id="50003" name="Cambiar al documento anterior"/>
<Item id="50004" name="Cambiar al siguiente documento"/>
<Item id="50005" name="Alternar registro de macro"/>
<Item id="50006" name="Ruta"/>
<Item id="44042" name="Ocultar líneas"/>
<Item id="42040" name="Abrir los archivos recientes"/>
@ -382,7 +379,7 @@
<Item id="1686" name="Transparencia"/>
<Item id="1703" name="&amp;. se ajusta a línea nueva"/>
<Item id="1721" name="▲"/>
<Item id="1723" name="▼ Siguiente"/>
<Item id="1723" name="▼ Encontrar siguiente"/>
</Find>
<FindCharsInRange title="Buscar caracteres en rango...">
<Item id="2" name="Cerrar"/>
@ -762,7 +759,6 @@
<Item id="6302" name="Sustituir por espacios"/>
<Item id="6303" name="Tamaño: "/>
<Item id="6510" name="Usar valor por defecto"/>
<Item id="6335" name="Tratar barra invertida como carácter de escape para SQL"/>
</Language>
<Highlighting title="Resaltado">
<Item id="6333" name="Resaltado inteligente"/>
@ -883,7 +879,7 @@
<MISC title="Otros">
<ComboBox id="6347">
<Element name="Habilitar"/>
<Element name="Habilitar para archivos abiertos"/>
<Element name="Habilitar para todos los archivos abiertos"/>
<Element name="Deshabilitar"/>
</ComboBox>
<Item id="6308" name="Minimizar a la bandeja del sistema"/>
@ -898,7 +894,7 @@
<Item id="6324" name="Cambiar de documento (Ctrl+TAB)"/>
<Item id="6331" name="Mostrar sólo nombre de archivo en el título de la ventana"/>
<Item id="6334" name="Autodetectar codificación"/>
<Item id="6314" name="Usar fuente monoespaciada en el cuadro de diálogo Buscar (es necesario reiniciar Notepad ++)"/>
<Item id="6335" name="Tratar barra invertida como carácter de escape para SQL"/>
<Item id="6337" name="Ext. del arch. área de trab.:"/>
<Item id="6114" name="Permitir"/>
<Item id="6115" name="Auto-indentar"/>
@ -952,11 +948,11 @@
<Item id="1720" name="&amp;. coincide con la nueva línea"/>
</FindInFinder>
<DoSaveOrNot title="Guardar">
<Item id="1761" name="Guardar &quot;$STR_REPLACE$&quot; ?"/>
<Item id="1761" name="Guardar archivo &quot;$STR_REPLACE$&quot; ?"/>
<Item id="6" name="Si"/>
<Item id="7" name="No"/>
<Item id="2" name="Cancelar"/>
<Item id="4" name="Si a todo"/>
<Item id="4" name="Sí a todo"/>
<Item id="5" name="No a todo"/>
</DoSaveOrNot>
</Dialog>
@ -964,13 +960,13 @@
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<ContextMenuXmlEditWarning title="Editing contextMenu" message="Editing contextMenu.xml le permite modificar el menú contextual emergente de Notepad ++.
Tiene que reiniciar su Notepad ++ para que surta efecto después de modificarlo."/>
<NppHelpAbsentWarning title="File does not exist" message="El archivo no existe
<NppHelpAbsentWarning title="File does not exist" message="
no existe. Descárguelo en el sitio de Notepad ++."/>
<SaveCurrentModifWarning title="Save Current Modification" message="Debe guardar la modificación actual.
<SaveCurrentModifWarning title="Save Current Modification" message="You should save the current modification.
Las modificaciones guardadas no se pueden deshacer.
¿Continuar?"/>
<LoseUndoAbilityWarning title="Lose Undo Ability Warning" message="Debe guardar la modificación actual.
<LoseUndoAbilityWarning title="Lose Undo Ability Warning" message="You should save the current modification.
Las modificaciones guardadas no se pueden deshacer.
¿Continuar?"/>
@ -1050,7 +1046,7 @@ Es necesario darle otro."/>
<ViewInBrowser title="View Current File in Browser" message="No se puede encontrar la aplicación en su sistema."/>
<ExitToUpdatePlugins title="Notepad++ is about to exit" message="Si hace clic en SÍ, saldrá de Notepad ++ para continuar con las operaciones.
Notepad ++ se reiniciará después de que finalicen todas las operaciones.
¿Continuar?"/>
Continuar? "/>
<NeedToRestartToLoadPlugins title="Notepad++ need to be relaunched" message="Debe reiniciar Notepad ++ para cargar los complementos que instaló."/>
</MessageBox>
<ClipboardHistory>
@ -1172,7 +1168,7 @@ Notepad ++ se reiniciará después de que finalicen todas las operaciones.
<find-status-count-nb-matches value="Contar: $INT_REPLACE$ coincidencias"/>
<find-status-replaceall-re-malformed value="Reemplazar todo: La expresión regular tiene un formato incorrecto"/>
<find-status-replaceall-1-replaced value="Reemplazar todo: 1 coincidencia reemplazada"/>
<find-status-replaceall-nb-replaced value="Reemplazar todo: $INT_REPLACE$ coincidencias reemplazadas"/>
<find-status-replaceall-nb-replaced value="Reemplazar todo: $INT_REPLACE$ coincidencias reemplazdas"/>
<find-status-replaceall-readonly value="Reemplazar todo: No se puede reemplazar el texto. El documento actual es de solo lectura"/>
<find-status-replace-end-reached value="Reemplazar: Reemplazada la primera aparición desde el inicio. Se ha llegado al final del documento"/>
<find-status-replace-top-reached value="Reemplazar: Reemplazada la primera aparición desde el final. Se ha llegado al inicio del documento"/>
@ -1202,7 +1198,7 @@ Notepad ++ se reiniciará después de que finalicen todas las operaciones.
<autocomplete-nb-char value="Nº car.: "/>
<edit-verticaledge-nb-col value="Nº columnas:"/>
<summary value="Resumen"/>
<summary-filepath value="Ruta completa del archivo:: "/>
<summary-filepath value="Ruta completa del archivo: "/>
<summary-filecreatetime value="Creado: "/>
<summary-filemodifytime value="Modificado: "/>
<summary-nbchar value="Caracteres (sin terminaciones de línea): "/>