Merge branch 'patch-5' of https://github.com/kubalav/notepad-plus-plus into kubalav-patch-5

This commit is contained in:
Don HO 2020-10-24 22:18:59 +02:00
commit 63e10f1169
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 6C429F1D8D84F46E

View File

@ -1,14 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!-- <!--
Slovak localization for Notepad++ Slovak localization for Notepad++
last modified: 8. 9. 2020 by kubalav
--> -->
<NotepadPlus> <NotepadPlus>
<Native-Langue name="Slovenčina" filename="slovak.xml" version="7.8.9"> <Native-Langue name="Slovenčina" filename="slovak.xml" version="7.9.1">
<Menu> <Menu>
<Main> <Main>
<!-- Main Menu Entries --> <!-- Main Menu Entries -->
@ -45,6 +40,7 @@
<Item subMenuId="search-unmarkAll" name="Odznačiť všetko"/> <Item subMenuId="search-unmarkAll" name="Odznačiť všetko"/>
<Item subMenuId="search-jumpUp" name="Skok nahor"/> <Item subMenuId="search-jumpUp" name="Skok nahor"/>
<Item subMenuId="search-jumpDown" name="Skok nadol"/> <Item subMenuId="search-jumpDown" name="Skok nadol"/>
<Item subMenuId="search-copyStyledText" name="Kopírovať štylizovaný text"/>
<Item subMenuId="search-bookmark" name="Záložka"/> <Item subMenuId="search-bookmark" name="Záložka"/>
<Item subMenuId="view-currentFileIn" name="Zobraziť aktuálny súbor v"/> <Item subMenuId="view-currentFileIn" name="Zobraziť aktuálny súbor v"/>
<Item subMenuId="view-showSymbol" name="Zobraziť znak"/> <Item subMenuId="view-showSymbol" name="Zobraziť znak"/>
@ -83,6 +79,7 @@
<Item id="41002" name="&amp;Otvoriť"/> <Item id="41002" name="&amp;Otvoriť"/>
<Item id="41019" name="v Prieskumníkovi"/> <Item id="41019" name="v Prieskumníkovi"/>
<Item id="41020" name="v Príkazovom riadku"/> <Item id="41020" name="v Príkazovom riadku"/>
<Item id="41025" name="Priečinok ako pracovný priestor"/>
<Item id="41003" name="Zatvoriť"/> <Item id="41003" name="Zatvoriť"/>
<Item id="41004" name="Z&amp;atvoriť všetko"/> <Item id="41004" name="Z&amp;atvoriť všetko"/>
<Item id="41005" name="Zatvoriť všetky okrem aktuálneho"/> <Item id="41005" name="Zatvoriť všetky okrem aktuálneho"/>
@ -115,13 +112,16 @@
<Item id="42008" name="Zväčšiť odsadenie riadka"/> <Item id="42008" name="Zväčšiť odsadenie riadka"/>
<Item id="42009" name="Zmenšiť odsadenie riadka"/> <Item id="42009" name="Zmenšiť odsadenie riadka"/>
<Item id="42010" name="Duplikovať aktuálny riadok"/> <Item id="42010" name="Duplikovať aktuálny riadok"/>
<Item id="42077" name="Odstrániť posebe idúce duplicitné riadky"/> <Item id="42079" name="Odstrániť duplicitné riadky"/>
<Item id="42077" name="Odstrániť po sebe idúce duplicitné riadky"/>
<Item id="42012" name="Rozdeliť riadky"/> <Item id="42012" name="Rozdeliť riadky"/>
<Item id="42013" name="Spojiť riadky"/> <Item id="42013" name="Spojiť riadky"/>
<Item id="42014" name="Posunúť aktuálny riadok nahor"/> <Item id="42014" name="Posunúť aktuálny riadok nahor"/>
<Item id="42015" name="Posunúť aktuálny riadok nadol"/> <Item id="42015" name="Posunúť aktuálny riadok nadol"/>
<Item id="42059" name="Usporiadať riadky vzostupne"/> <Item id="42059" name="Usporiadať riadky vzostupne"/>
<Item id="42060" name="Usporiadať riadky zostupne"/> <Item id="42060" name="Usporiadať riadky zostupne"/>
<Item id="42080" name="Usporiadať riadky vzostupne (nerozlišovať veľkosť písma)"/>
<Item id="42081" name="Usporiadať riadky zostupne (nerozlišovať veľkosť písma)"/>
<Item id="42061" name="Usporiadať riadky ako celé čísla vzostupne"/> <Item id="42061" name="Usporiadať riadky ako celé čísla vzostupne"/>
<Item id="42062" name="Usporiadať riadky ako celé čísla zostupne"/> <Item id="42062" name="Usporiadať riadky ako celé čísla zostupne"/>
<Item id="42063" name="Usporiadať riadky ako desatinné čísla (s čiarkou) vzostupne"/> <Item id="42063" name="Usporiadať riadky ako desatinné čísla (s čiarkou) vzostupne"/>
@ -225,6 +225,13 @@
<Item id="43042" name="4. štýl"/> <Item id="43042" name="4. štýl"/>
<Item id="43043" name="5. štýl"/> <Item id="43043" name="5. štýl"/>
<Item id="43044" name="Hľadať štýl"/> <Item id="43044" name="Hľadať štýl"/>
<Item id="43055" name="1. štýl"/>
<Item id="43056" name="2. štýl"/>
<Item id="43057" name="3. štýl"/>
<Item id="43058" name="4. štýl"/>
<Item id="43059" name="5. štýl"/>
<Item id="43060" name="Všetky štýly"/>
<Item id="43061" name="Nájsť štýl (Označené)"/>
<Item id="43045" name="Okno s výsledkami hľadania"/> <Item id="43045" name="Okno s výsledkami hľadania"/>
<Item id="43046" name="Ďalší výsledok hľadania"/> <Item id="43046" name="Ďalší výsledok hľadania"/>
<Item id="43047" name="Predchádzajúci výsledok hľadania"/> <Item id="43047" name="Predchádzajúci výsledok hľadania"/>
@ -366,6 +373,7 @@
<Item CMID="20" name="Otvoriť priečinok súboru v Príkazovom riadku"/> <Item CMID="20" name="Otvoriť priečinok súboru v Príkazovom riadku"/>
<Item CMID="21" name="Otvoriť v predvolenom prehliadači"/> <Item CMID="21" name="Otvoriť v predvolenom prehliadači"/>
<Item CMID="22" name="Zatvoriť všetky nezmenené"/> <Item CMID="22" name="Zatvoriť všetky nezmenené"/>
<Item CMID="23" name="Otvoriť priečinok súboru ako pracovný priestor"/>
</TabBar> </TabBar>
</Menu> </Menu>
@ -382,11 +390,11 @@
<Item id="1614" name="Spočítať"/> <Item id="1614" name="Spočítať"/>
<Item id="1615" name="Označiť všetko"/> <Item id="1615" name="Označiť všetko"/>
<Item id="1616" name="Označiť riadok"/> <Item id="1616" name="Označiť riadok"/>
<Item id="1618" name="Odstrániť označenie pred každým vyhľadávaním"/> <Item id="1618" name="Odstrániť pred každým vyhľadávaním"/>
<Item id="1611" name="Na&amp;hradiť čím:"/> <Item id="1611" name="Na&amp;hradiť čím:"/>
<Item id="1608" name="&amp;Nahradiť"/> <Item id="1608" name="&amp;Nahradiť"/>
<Item id="1609" name="Nahradiť &amp;všetko"/> <Item id="1609" name="Nahradiť &amp;všetko"/>
<Item id="1687" name="Pri strate focusu"/> <Item id="1687" name="Pri strate fokusu"/>
<Item id="1688" name="Vždy"/> <Item id="1688" name="Vždy"/>
<Item id="1632" name="Vo výbere"/> <Item id="1632" name="Vo výbere"/>
<Item id="1633" name="Odstrániť označenie"/> <Item id="1633" name="Odstrániť označenie"/>
@ -406,7 +414,8 @@
<Item id="1686" name="Priehľadnosť"/> <Item id="1686" name="Priehľadnosť"/>
<Item id="1703" name=". -> nový riadok"/> <Item id="1703" name=". -> nový riadok"/>
<Item id="1721" name="▲"/> <Item id="1721" name="▲"/>
<Item id="1723" name="▼ Find Next"/> <Item id="1723" name="▼ Hľadať ďalší"/>
<Item id="1725" name="Kopírovať označený text"/>
</Find> </Find>
<FindCharsInRange title = "Hľadať znaky v rozsahu..."> <FindCharsInRange title = "Hľadať znaky v rozsahu...">
@ -551,6 +560,13 @@
<Item id="43042" name="Ďalšie označenie pomocou 4. štýlu"/> <Item id="43042" name="Ďalšie označenie pomocou 4. štýlu"/>
<Item id="43043" name="Ďalšie označenie pomocou 5. štýlu"/> <Item id="43043" name="Ďalšie označenie pomocou 5. štýlu"/>
<Item id="43044" name="Ďalšie označenie vytvorené cez Označiť…"/> <Item id="43044" name="Ďalšie označenie vytvorené cez Označiť…"/>
<Item id="43055" name="Kopírovať štylizovaný text - 1. štýl"/>
<Item id="43056" name="Kopírovať štylizovaný text - 2. štýl"/>
<Item id="43057" name="Kopírovať štylizovaný text - 3. štýl"/>
<Item id="43058" name="Kopírovať štylizovaný text - 4. štýl"/>
<Item id="43059" name="Kopírovať štylizovaný text - 5. štýl"/>
<Item id="43060" name="Kopírovať štylizovaný text - Všetky štýly"/>
<Item id="43061" name="Kopírovať štylizovaný text - Nájsť štýl (Označené)"/>
<Item id="44100" name="Zobraziť aktuálny súbor vo Firefoxe"/> <Item id="44100" name="Zobraziť aktuálny súbor vo Firefoxe"/>
<Item id="44101" name="Zobraziť aktuálny súbor v Chrome"/> <Item id="44101" name="Zobraziť aktuálny súbor v Chrome"/>
<Item id="44103" name="Zobraziť aktuálny súbor v IE"/> <Item id="44103" name="Zobraziť aktuálny súbor v IE"/>
@ -795,6 +811,8 @@
<Item id="6125" name="Panel prepínača dokumentov"/> <Item id="6125" name="Panel prepínača dokumentov"/>
<Item id="6126" name="Zobraziť"/> <Item id="6126" name="Zobraziť"/>
<Item id="6127" name="Nepoužívať stĺpec prípon"/> <Item id="6127" name="Nepoužívať stĺpec prípon"/>
<Item id="6128" name="Alternatívne ikony"/>
</Global> </Global>
<Scintillas title="Editor"> <Scintillas title="Editor">
<Item id="6216" name="Nastavenie kurzora"/> <Item id="6216" name="Nastavenie kurzora"/>
@ -1023,6 +1041,7 @@ Zadať môžete viacero značiek pomocou medzery na oddelenie rôznych čísel."
<Item id="6320" name="Nepodčiarkovať"/> <Item id="6320" name="Nepodčiarkovať"/>
<Item id="6322" name="Prípona súboru relácie:"/> <Item id="6322" name="Prípona súboru relácie:"/>
<Item id="6323" name="Povoliť automatické aktualizácie programu Notepad++"/> <Item id="6323" name="Povoliť automatické aktualizácie programu Notepad++"/>
<Item id="6351" name="Pre normálny text nastaviť v dialógovom okne Uložiť príponu .* namiesto .txt"/>
<Item id="6324" name="Prepínanie dokumentov (Ctrl+Tab)"/> <Item id="6324" name="Prepínanie dokumentov (Ctrl+Tab)"/>
<Item id="6331" name="Zobrazovať v záhlaví okna iba názov súboru"/> <Item id="6331" name="Zobrazovať v záhlaví okna iba názov súboru"/>
<Item id="6334" name="Automatické zisťovanie kódovania znakov"/> <Item id="6334" name="Automatické zisťovanie kódovania znakov"/>
@ -1091,8 +1110,6 @@ Zadať môžete viacero značiek pomocou medzery na oddelenie rôznych čísel."
<MessageBox> <!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it --> <MessageBox> <!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<ContextMenuXmlEditWarning title="Úprava kontextového menu" message="Úpravou súboru contextMenu.xml zmeníte vyskakovacie kontextové menu programu. <ContextMenuXmlEditWarning title="Úprava kontextového menu" message="Úpravou súboru contextMenu.xml zmeníte vyskakovacie kontextové menu programu.
Bude potrebné reštartovať Notepad++, aby sa zmeny v súbore prejavili."/> Bude potrebné reštartovať Notepad++, aby sa zmeny v súbore prejavili."/>
<NppHelpAbsentWarning title="Súbor neexistuje" message="
neexistuje. Stiahnite si ho, prosím, z domovskej stránky programu Notepad++."/>
<SaveCurrentModifWarning title="Uložiť zmeny" message="Mali by ste uložiť aktuálne zmeny. <SaveCurrentModifWarning title="Uložiť zmeny" message="Mali by ste uložiť aktuálne zmeny.
Uložené zmeny nie je možné vrátiť. Uložené zmeny nie je možné vrátiť.