2009-07-05 16:02:57 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<!-- Hungarian Language created by György Bata -->
<!-- Email: batagy.ford kukac indamail pont hu -->
2009-12-11 00:32:12 +00:00
<!-- Webpage: http://www.batagy.webzona.hu -->
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<!-- For Notepad++ Version 6.1.5, modified 2012.07.08 -->
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<NotepadPlus >
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Native-Langue name = "Magyar" filename= "hungarian.xml" >
<Menu >
<Main >
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<!-- Main Menu Entries -->
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Entries >
2012-09-09 21:33:06 +00:00
<Item menuId= "file" name = "&Fájl" />
<Item menuId= "edit" name = "&Szerkesztés" />
<Item menuId= "search" name = "&Keresés" />
<Item menuId= "view" name = "&Nézet" />
<Item menuId= "encoding" name = "Kó&dolás" />
<Item menuId= "language" name = "Ny&elv" />
<Item menuId= "settings" name = "&Beállítások" />
<Item menuId= "macro" name = "&Makró" />
<Item menuId= "run" name = "F&uttatás" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item idName = "Plugins" name = "Bő&vítmények" />
<Item idName = "Window" name = "&Ablakok" />
</Entries>
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries >
2012-09-09 21:33:06 +00:00
<Item subMenuId= "file-recentFiles" name = "Előzmények" />
<Item subMenuId= "edit-copyToClipboard" name = "Másolás a vágólapra" />
<Item subMenuId= "edit-indent" name = "Behúzás" />
<Item subMenuId= "edit-convertCaseTo" name = "Kisbetű - Nagybetű" />
<Item subMenuId= "edit-lineOperations" name = "Sor műveletek" />
<Item subMenuId= "edit-comment" name = "Megjegyzés műveletek" />
<Item subMenuId= "edit-autoCompletion" name = "Automatikus kiegészítés" />
<Item subMenuId= "edit-eolConversion" name = "Sorvégződés átalakítása" />
<Item subMenuId= "edit-blankOperations" name = "Elválasztó karakterek" />
<Item subMenuId= "edit-pasteSpecial" name = "Speciális beillesztés" />
<Item subMenuId= "search-markAll" name = "Összes kiemelése" />
<Item subMenuId= "search-unmarkAll" name = "Kiemelések eltávolítása" />
<Item subMenuId= "search-jumpUp" name = "Ugrás kiemelt szöveghez felfelé" />
<Item subMenuId= "search-jumpDown" name = "Ugrás kiemelt szöveghez lefelé" />
<Item subMenuId= "search-bookmark" name = "Könyvjelzők" />
<Item subMenuId= "view-showSymbol" name = "Segéd jelek megjelenítése" />
<Item subMenuId= "view-zoom" name = "Nagyítás" />
<Item subMenuId= "view-moveCloneDocument" name = "Dokumentum nézete" />
<Item subMenuId= "view-collapsLevel" name = "Blokk szintek összecsukása" />
<Item subMenuId= "view-uncollapseLevel" name = "Blokk szintek kibontása" />
<Item subMenuId= "view-project" name = "Projekt" />
<Item subMenuId= "encoding-characterSets" name = "Karakterkódolás" />
<Item subMenuId= "encoding-arabic" name = "Arab" />
<Item subMenuId= "encoding-baltic" name = "Balti" />
<Item subMenuId= "encoding-celtic" name = "Kelta" />
<Item subMenuId= "encoding-cyrillic" name = "Cirill" />
<Item subMenuId= "encoding-centralEuropean" name = "Közép-európai" />
<Item subMenuId= "encoding-chinese" name = "Kínai" />
<Item subMenuId= "encoding-easternEuropean" name = "Kelet-európai" />
<Item subMenuId= "encoding-greek" name = "Görög" />
<Item subMenuId= "encoding-hebrew" name = "Héber" />
<Item subMenuId= "encoding-japanese" name = "Japán" />
<Item subMenuId= "encoding-korean" name = "Koreai" />
<Item subMenuId= "encoding-northEuropean" name = "Észak-európai" />
<Item subMenuId= "encoding-thai" name = "Thai" />
<Item subMenuId= "encoding-turkish" name = "Török" />
<Item subMenuId= "encoding-westernEuropean" name = "Nyugat-európai" />
<Item subMenuId= "encoding-vietnamese" name = "Vietnami" />
<Item subMenuId= "settings-import" name = "Importálás" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
</SubEntries>
2012-08-16 00:56:20 +00:00
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<!-- all menu item -->
<Commands >
<Item id = "41001" name = "Új" />
<Item id = "41002" name = "Megnyitás" />
<Item id = "41003" name = "Bezárás" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "41004" name = "Mind bezárása" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "41005" name = "Mind bezárása a jelenlegi kivételével" />
<Item id = "41006" name = "Mentés" />
<Item id = "41007" name = "Mind mentése" />
<Item id = "41008" name = "Mentés másként..." />
<Item id = "41010" name = "Nyomtatás..." />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "1001" name = "Nyomtatás közvetlenül" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "41011" name = "Kilépés" />
<Item id = "41012" name = "Munkamenet betöltése..." />
<Item id = "41013" name = "Munkamenet mentése..." />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "41014" name = "Újbóli betöltés" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "41015" name = "Másolat mentése..." />
<Item id = "41016" name = "Törlés a merevlemezről" />
<Item id = "41017" name = "Átnevezés..." />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "42001" name = "Kivágás" />
<Item id = "42002" name = "Másolás" />
<Item id = "42003" name = "Visszavonás" />
<Item id = "42004" name = "Mégis" />
<Item id = "42005" name = "Beillesztés" />
<Item id = "42006" name = "Törlés" />
<Item id = "42007" name = "Mind kijelölése" />
2009-08-21 01:21:26 +00:00
<Item id = "42008" name = "Behúzás növelése (Tabulátor beszúrása)" />
<Item id = "42009" name = "Behúzás csökkentése (Tabulátor törlése)" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "42010" name = "Aktuális sor megkettőzése" />
<Item id = "42012" name = "Sorok szétvágása (Sortördelés rögzítése)" />
<Item id = "42013" name = "Sorok összevonása" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "42014" name = "Aktuális sor mozgatása feljebb" />
<Item id = "42015" name = "Aktuális sor mozgatása lejjebb" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "42016" name = "Formázás nagybetűsre" />
<Item id = "42017" name = "Formázás kisbetűsre" />
<Item id = "42018" name = "Makró rögzítése" />
<Item id = "42019" name = "Rögzítés megállítása" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "42021" name = "Makró futtatása" />
<Item id = "42022" name = "Sor megjegyzéssé alakítása és vissza" />
2009-08-21 01:21:26 +00:00
<Item id = "42023" name = "Megjegyzésblokk készítése" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "42042" name = "Soreleji szóközök eltávolítása" />
<Item id = "42043" name = "Soreleji és sorvégi szóközök eltávolítása" />
<Item id = "42044" name = "Sorvégjelek alakítása szóközre" />
<Item id = "42045" name = "Felesleges szóközök, tabulátorok és sorvégjelek eltávolítása" />
<Item id = "42046" name = "Tabulátorokból szóközök" />
<Item id = "42047" name = "Szóközökből tabulátorok" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "42024" name = "Sorvégi szóközök eltávolítása" />
<Item id = "42025" name = "A rögzített makró mentése" />
<Item id = "42026" name = "Szövegirány jobbról balra" />
<Item id = "42027" name = "Szövegirány balról jobbra" />
<Item id = "42028" name = "Írásvédett" />
2009-08-21 01:21:26 +00:00
<Item id = "42029" name = "Teljes elérési útvonal" />
<Item id = "42030" name = "Fájlnév" />
<Item id = "42031" name = "Mappa útvonala" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "42032" name = "Makró többszöri futtatása..." />
<Item id = "42033" name = "Írásvédett attribútum törlése" />
<Item id = "42035" name = "Sor megjegyzéssé alakítása" />
2009-08-31 00:27:35 +00:00
<Item id = "42036" name = "Megjegyzés szimbólum eltávolítása a sorból" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "42037" name = "Oszlop szerkesztő mód..." />
<Item id = "42038" name = "HTML tartalom beillesztése" />
<Item id = "42039" name = "RTF tartalom beillesztése" />
<Item id = "42048" name = "Bináris tartalom másolása" />
<Item id = "42049" name = "Bináris tartalom kivágása" />
<Item id = "42050" name = "Bináris tartalom beillesztése" />
<Item id = "42051" name = "Karaktertábla" />
<Item id = "42052" name = "Vágólap előzmények" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "43001" name = "Keresés..." />
<Item id = "43002" name = "Következő keresése" />
<Item id = "43003" name = "Csere..." />
<Item id = "43004" name = "Ugrás..." />
<Item id = "43005" name = "Sor megjelölése könyvjelzővel" />
<Item id = "43006" name = "Következő könyvjelző" />
<Item id = "43007" name = "Előző könyvjelző" />
<Item id = "43008" name = "Összes könyvjelző eltávolítása" />
<Item id = "43009" name = "Ugrás a zárójel párjához" />
<Item id = "43010" name = "Előző keresése" />
2009-08-31 00:27:35 +00:00
<Item id = "43011" name = "Növekményes keresés" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "43013" name = "Keresés fájlokban..." />
2009-12-11 00:32:12 +00:00
<Item id = "43014" name = "Következő keresése (Kurzor alatti szó)" />
<Item id = "43015" name = "Előző keresése (Kurzor alatti szó)" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "43016" name = "Összes kiemelése" />
<Item id = "43017" name = "Kiemelések eltávolítása" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "43018" name = "Könyvjelzős sorok kivágása" />
<Item id = "43019" name = "Könyvjelzős sorok másolása" />
<Item id = "43020" name = "Beillesztés (Csere) a könyvjelzős sorokba" />
<Item id = "43021" name = "Könyvjelzős sorok törlése" />
2009-08-21 01:21:26 +00:00
<Item id = "43022" name = "Kiemelés 1. stílussal" />
<Item id = "43023" name = "1. stílusú kiemelések eltávolítása" />
<Item id = "43024" name = "Kiemelés 2. stílussal" />
<Item id = "43025" name = "2. stílusú kiemelések eltávolítása" />
<Item id = "43026" name = "Kiemelés 3. stílussal" />
<Item id = "43027" name = "3. stílusú kiemelések eltávolítása" />
<Item id = "43028" name = "Kiemelés 4. stílussal" />
<Item id = "43029" name = "4. stílusú kiemelések eltávolítása" />
<Item id = "43030" name = "Kiemelés 5. stílussal" />
<Item id = "43031" name = "5. stílusú kiemelések eltávolítása" />
<Item id = "43032" name = "Összes stílusú kiemelés eltávolítása" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "43033" name = "1. stílusú kiemeléshez" />
<Item id = "43034" name = "2. stílusú kiemeléshez" />
<Item id = "43035" name = "3. stílusú kiemeléshez" />
<Item id = "43036" name = "4. stílusú kiemeléshez" />
<Item id = "43037" name = "5. stílusú kiemeléshez" />
<Item id = "43038" name = "A normál kereső által kiemelt találathoz" />
<Item id = "43039" name = "1. stílusú kiemeléshez" />
<Item id = "43040" name = "2. stílusú kiemeléshez" />
<Item id = "43041" name = "3. stílusú kiemeléshez" />
<Item id = "43042" name = "4. stílusú kiemeléshez" />
<Item id = "43043" name = "5. stílusú kiemeléshez" />
2009-12-11 00:32:12 +00:00
<Item id = "43044" name = "A normál kereső által kiemelt találathoz" />
<Item id = "43045" name = "Keresési találatok ablak" />
<Item id = "43046" name = "Következő találat a találati ablakban" />
<Item id = "43047" name = "Előző találat a találati ablakban" />
2010-11-02 00:58:06 +00:00
<Item id = "43048" name = "Kijelölés és következő keresése" />
<Item id = "43049" name = "Kijelölés és előző keresése" />
<Item id = "43050" name = "Könyvjelzők megfordítása" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "43051" name = "Könyvjelző nélküli sorok törlése" />
<Item id = "43052" name = "Keresés karakterkészletben..." />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "44009" name = "Ablakkeret nélküli nézet" />
<Item id = "44010" name = "Minden blokk összecsukása" />
2009-08-31 00:27:35 +00:00
<Item id = "44011" name = "Egyéni nyelv beállítása..." />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "44019" name = "Minden láthatatlan karakter megjelenítése" />
<Item id = "44020" name = "Behúzás sorvezetőjének megjelenítése" />
<Item id = "44022" name = "Hosszú sorok tördelése" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "44023" name = "Nagyítás (Ctrl+Görgő felfelé)" />
<Item id = "44024" name = "Kicsinyítés (Ctrl+Görgő lefelé)" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "44025" name = "Szóközök és tabulátorok megjelenítése" />
<Item id = "44026" name = "Sorvégjelek megjelenítése" />
<Item id = "44029" name = "Minden blokk kibontása" />
2009-08-21 01:21:26 +00:00
<Item id = "44030" name = "Aktuális blokk összecsukása" />
<Item id = "44031" name = "Aktuális blokk kibontása" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "44032" name = "Teljes képernyős megjelenítés" />
2011-10-10 20:49:57 +00:00
<Item id = "44033" name = "Alapértelmezett méret visszaállítása" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "44034" name = "Mindig felül" />
2011-10-10 20:49:57 +00:00
<Item id = "44049" name = "Dokumentum statisztika..." />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "44035" name = "Szinkronizált függőleges görgetés" />
<Item id = "44036" name = "Szinkronizált vízszíntes görgetés" />
<Item id = "44041" name = "Sortörés szimbólum megjelenítése" />
<Item id = "44072" name = "Fókuszváltás a két nézet között" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "44080" name = "Dokumentum Térkép" />
<Item id = "44081" name = "Projekt Panel 1" />
<Item id = "44082" name = "Projekt Panel 2" />
<Item id = "44083" name = "Projekt Panel 3" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "45001" name = "Átalakítás Windows formátumra" />
<Item id = "45002" name = "Átalakítás UNIX formátumra" />
<Item id = "45003" name = "Átalakítás MAC formátumra" />
<Item id = "45004" name = "ANSI kódolás" />
<Item id = "45005" name = "UTF-8 kódolás" />
<Item id = "45006" name = "UCS-2 Big Endian kódolás" />
<Item id = "45007" name = "UCS-2 Little Endian kódolás" />
2009-08-31 00:27:35 +00:00
<Item id = "45008" name = "UTF-8 kódolás BOM nélkül" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "45009" name = "Átalakítás ANSI kódolásra" />
2009-08-31 00:27:35 +00:00
<Item id = "45010" name = "Átalakítás UTF-8 kódolásra BOM nélkül" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "45011" name = "Átalakítás UTF-8 kódolásra" />
<Item id = "45012" name = "Átalakítás UCS-2 Big Endian kódolásra" />
<Item id = "45013" name = "Átalakítás UCS-2 Little Endian kódolásra" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
2009-08-21 01:21:26 +00:00
<Item id = "10001" name = "Mozgatás a másik nézetbe" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "10002" name = "Megnyitás a másik nézetben is" />
2009-08-21 01:21:26 +00:00
<Item id = "10003" name = "Mozgatás egy új program példányba" />
<Item id = "10004" name = "Megnyitás egy új program példányban is" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "46001" name = "Stílusok beállításai..." />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "46015" name = "MS-DOS stílus" />
<Item id = "46016" name = "Normál szöveg" />
<Item id = "46017" name = "RC erőforrás fájl" />
<Item id = "46019" name = "MS INI fájl" />
2009-12-11 00:32:12 +00:00
<Item id = "46080" name = "Egyéni nyelv" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "47000" name = "Névjegy..." />
<Item id = "47001" name = "Notepad++ honlapja" />
<Item id = "47002" name = "Notepad++ projekt oldal" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "47003" name = "Online Súgó" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "47004" name = "Fórum" />
<Item id = "47005" name = "További bővítmények" />
2009-12-11 00:32:12 +00:00
<Item id = "47006" name = "Notepad++ frissítése" />
<Item id = "47008" name = "Súgó..." />
<Item id = "48005" name = "Bővítmények importálása..." />
<Item id = "48006" name = "Stílus témák importálása..." />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "48009" name = "Billentyűparancsok beállítása..." />
<Item id = "48011" name = "Program beállítások..." />
<Item id = "49000" name = "Futtatás..." />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "50000" name = "Függvény kiegészítés (Nyelv függő)" />
<Item id = "50001" name = "Szó kiegészítés (Dokumentum függő)" />
<Item id = "50002" name = "Segítség a függvény paramétereihez" />
<Item id = "42034" name = "Oszlop szerkesztő..." />
<Item id = "44042" name = "Sorok elrejtése" />
<Item id = "42040" name = "Minden előzmény megnyitása" />
<Item id = "42041" name = "Előzmények törlése" />
2010-11-02 00:58:06 +00:00
<Item id = "48016" name = "Billentyűparancs módosítása / Makró törlése..." />
<Item id = "48017" name = "Billentyűparancs módosítása / Parancs törlése..." />
2011-10-10 20:49:57 +00:00
<Item id = "48018" name = "Felugrómenü szerkesztése" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
</Commands>
2012-08-16 00:56:20 +00:00
</Main>
<Splitter >
</Splitter>
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<TabBar >
2012-09-16 13:15:07 +00:00
<Item CMID = "0" name = "Bezárás" />
<Item CMID = "1" name = "Mind bezárása ennek a kivételével" />
<Item CMID = "2" name = "Mentés" />
<Item CMID = "3" name = "Mentés másként..." />
<Item CMID = "4" name = "Nyomtatás..." />
<Item CMID = "5" name = "Mozgatás a másik nézetbe" />
<Item CMID = "6" name = "Megnyitás a másik nézetben is" />
<Item CMID = "7" name = "Teljes elérési útvonal másolása a vágólapra" />
<Item CMID = "8" name = "Fájlnév másolása a vágólapra" />
<Item CMID = "9" name = "Mappa útvonalának másolása a vágólapra" />
<Item CMID = "10" name = "Átnevezés..." />
<Item CMID = "11" name = "Törlés" />
<Item CMID = "12" name = "Írásvédett" />
<Item CMID = "13" name = "Írásvédett attribútum törlése" />
<Item CMID = "14" name = "Mozgatás egy új program példányba" />
<Item CMID = "15" name = "Megnyitás egy új program példányban is" />
<Item CMID = "16" name = "Újbóli betöltés" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
</TabBar>
</Menu>
<Dialog >
<Find title = "" titleFind = "Keresés" titleReplace = "Csere" titleFindInFiles = "Keresés fájlokban" titleMark= "Kiemelés" >
<Item id = "1" name = "Következő keresése" />
<Item id = "2" name = "Bezárás" />
<Item id = "1620" name = "Keresendő:" />
2009-08-21 01:21:26 +00:00
<Item id = "1603" name = "Csak teljes szóval megegyező találatok" />
<Item id = "1604" name = "Kis- és nagybetűk megkülönböztetése" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "1605" name = "Mintaillesztéssel" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "1606" name = "Az egész dokumentumban" />
<Item id = "1612" name = "Vissza" />
<Item id = "1613" name = "Előre" />
<Item id = "1614" name = "Számlálás" />
<Item id = "1615" name = "Összes keresése" />
<Item id = "1616" name = "Sorok megjelölése" />
<Item id = "1617" name = "Találatok kiemelése" />
<Item id = "1618" name = "Előző jelölések eltávolítása" />
<Item id = "1621" name = "Irány" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "1611" name = "Csere erre:" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "1608" name = "Csere" />
<Item id = "1609" name = "Összes cseréje" />
2011-10-10 20:49:57 +00:00
<Item id = "1623" name = "Átlátszó" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "1687" name = "Ha nincs fókusz" />
<Item id = "1688" name = "Mindig" />
<Item id = "1632" name = "A kijelölésben" />
<Item id = "1633" name = "Törlés" />
<Item id = "1635" name = "Csere a megnyitott dokumentumokban" />
<Item id = "1636" name = "Keresés a megnyitott dokumentumokban" />
<Item id = "1637" name = "Keresés fájlokban" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "1654" name = "Fájlnév szűrő:" />
<Item id = "1655" name = "Mappa:" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "1656" name = "Összes keresése" />
<Item id = "1658" name = "Almappákban is" />
<Item id = "1659" name = "Rejtett mappákban is" />
<Item id = "1624" name = "Keresési mód" />
<Item id = "1625" name = "Normál" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "1626" name = "Bővített (\n, \r, \t, \0, \x... Lásd Súgó)" />
2009-08-21 01:21:26 +00:00
<Item id = "1660" name = "Csere a fájlokban" />
2009-12-11 00:32:12 +00:00
<Item id = "1661" name = "Jelenlegi mappában" />
2009-08-21 01:21:26 +00:00
<Item id = "1641" name = "Keresés a jelenlegi dokumentumban" />
<Item id = "1686" name = "Átlátszó" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "1703" name = "&Pont = újsor" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
</Find>
<GoToLine title = "Ugrás" >
<Item id = "2007" name = "Sorra" />
<Item id = "2008" name = "Karakterpozícióra" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "1" name = "Ugrás" />
<Item id = "2" name = "Mégse" />
<Item id = "2004" name = "Jelenlegi hely:" />
<Item id = "2005" name = "Hova ugorjon:" />
<Item id = "2006" name = "Maximális érték:" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
</GoToLine>
2012-08-16 00:56:20 +00:00
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Run title = "Futtatás" >
2009-08-31 00:27:35 +00:00
<Item id = "1903" name = "A futtatandó program" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "1" name = "Indítás" />
<Item id = "2" name = "Mégse" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "1904" name = "Mentés..." />
</Run>
2012-08-16 00:56:20 +00:00
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<StyleConfig title = "Stílusok beállításai" >
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "2" name = "Mégse" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "2301" name = "Mentés és bezárás" />
<Item id = "2303" name = "Átlátszó" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "2306" name = "Téma kiválasztása: " />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<SubDialog >
<Item id = "2204" name = "Félkövér" />
<Item id = "2205" name = "Dőlt" />
<Item id = "2206" name = "Szöveg színe" />
<Item id = "2207" name = "Háttér színe" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "2208" name = "Betűtípus:" />
<Item id = "2209" name = "Betűméret:" />
<Item id = "2211" name = "Stílus neve:" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "2212" name = "Színbeállítások" />
<Item id = "2213" name = "Betűtípus beállítások" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "2214" name = "Kiterjesztés:" />
<Item id = "2216" name = "Egyéni kiterjesztés:" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "2218" name = "Aláhúzott" />
<Item id = "2219" name = "Alapértelmezett kulcsszavak" />
<Item id = "2221" name = "Felhasználó által megadott kulcsszavak" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "2225" name = "Nyelv:" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "2226" name = "Globális szövegszín engedélyezése" />
<Item id = "2227" name = "Globális háttérszín engedélyezése" />
<Item id = "2228" name = "Globális betűtípus engedélyezése" />
<Item id = "2229" name = "Globális betűméret engedélyezése" />
<Item id = "2230" name = "Globális félkövér betűk engedélyezése" />
<Item id = "2231" name = "Globális dőlt betűk engedélyezése" />
<Item id = "2232" name = "Globális aláhúzás engedélyezése" />
</SubDialog>
2012-08-16 00:56:20 +00:00
2009-07-05 16:02:57 +00:00
</StyleConfig>
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<FindCharsInRange title = "Keresés karakterkészletben" >
<Item id = "2910" name = "Keresés" />
<Item id = "2" name = "Bezárás" />
<Item id = "2901" name = "Nem-ASCII Karakterek (128 - 255)" />
<Item id = "2902" name = "ASCII Karakterek (0 - 127)" />
<Item id = "2903" name = "Egyéni tartomány:" />
<Item id = "2906" name = "Vissza" />
<Item id = "2907" name = "Előre" />
<Item id = "2908" name = "Irány" />
<Item id = "2909" name = "Az egész dokumentumban" />
</FindCharsInRange>
2011-10-10 20:49:57 +00:00
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<UserDefine title = "Egyéni nyelv beállítása" >
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "20001" name = "Csatolás" />
<Item id = "20002" name = "Átnevezés" />
<Item id = "20003" name = "Új létrehozása" />
<Item id = "20004" name = "Eltávolítás" />
<Item id = "20005" name = "Mentés másként" />
<Item id = "20007" name = "Egyéni nyelv: " />
<Item id = "20009" name = "Kiterj.:" />
<Item id = "20012" name = "Kis, nagybetűs is" />
<Item id = "20011" name = "Átlátszó" />
<Item id = "20015" name = "Importálás..." />
<Item id = "20016" name = "Exportálás..." />
<Item id = "0" name = "Színbeállítások" />
<Item id = "1" name = "Szöveg színe" />
<Item id = "2" name = "Háttér színe" />
<Item id = "3" name = "Betűstílus beállítások" />
<Item id = "4" name = "Betűtípus:" />
<Item id = "5" name = "Méret:" />
<Item id = "6" name = "Félkövér" />
<Item id = "7" name = "Dőlt" />
<Item id = "8" name = "Aláhúzott" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Folder title = "Alapstílus és Blokk" >
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "21101" name = "Alapértelmezett stílus beállításai" />
<Item id = "21201" name = "Blokk kezdőszavak beállításai" />
<Item id = "21301" name = "Blokk zárószavak beállításai" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
</Folder>
<Keywords title = "Kulcsszó listák" >
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "22101" name = "Első szócsoport" />
<Item id = "22201" name = "Második szócsoport" />
<Item id = "22301" name = "Harmadik szócsoport" />
<Item id = "22401" name = "Negyedik szócsoport" />
<Item id = "22113" name = "Előtag mód" />
<Item id = "22213" name = "Előtag mód" />
<Item id = "22313" name = "Előtag mód" />
<Item id = "22413" name = "Előtag mód" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
</Keywords>
<Comment title = "Megjegyzések és Számok" >
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "23301" name = "Megjegyzéssor" />
<Item id = "23101" name = "Megjegyzésblokk" />
<Item id = "23113" name = "Megjegyzésblokk kezdete:" />
<Item id = "23115" name = "Megjegyzésblokk vége:" />
<Item id = "23116" name = "Kezelés szimbólumként" />
<Item id = "23117" name = "Kezelés szimbólumként" />
<Item id = "23201" name = "Számok" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
</Comment>
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Operator title = "Operátorok" >
<Item id = "24107" name = "Operátorok" />
<Item id = "24103" name = "Lehetséges szimbólumok" />
<Item id = "24101" name = "Aktivált operátorok" />
<Item id = "24201" name = "Határolójelek 1" />
<Item id = "24211" name = "Kezdő karakter:" />
<Item id = "24214" name = "Záró karakter:" />
<Item id = "24301" name = "Határolójelek 2" />
<Item id = "24311" name = "Kezdő karakter:" />
<Item id = "24314" name = "Záró karakter:" />
<Item id = "24001" name = "Esc karakter engedélyezése:" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
</Operator>
</UserDefine>
<Preference title = "Program beállítások" >
<Item id = "6001" name = "Bezárás" />
<Global title = "Általános" >
<Item id = "6101" name = "Eszköztár" />
<Item id = "6102" name = "Elrejtés" />
<Item id = "6103" name = "Kis ikonok" />
<Item id = "6104" name = "Nagy ikonok" />
<Item id = "6105" name = "Szokásos ikonok" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "6106" name = "Dokumentum fülek" />
<Item id = "6107" name = "Kis méretű fülek" />
<Item id = "6108" name = "Fülek rögzítése (nem mozgatható)" />
<Item id = "6109" name = "Inaktív fülek sötétítése" />
2010-11-02 00:58:06 +00:00
<Item id = "6110" name = "Aktív fül jelölése színes vonallal" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "6111" name = "Állapotsor megjelenítése" />
<Item id = "6112" name = "Bezárás gomb megjelenítése a füleken" />
<Item id = "6113" name = "Bezárás dupla kattintással" />
<Item id = "6118" name = "Elrejtés" />
<Item id = "6119" name = "Többsoros" />
<Item id = "6120" name = "Függőleges" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "6121" name = "Menüsor" />
<Item id = "6122" name = "Elrejtés (Használja az Alt vagy F10 billentyűt a váltáshoz)" />
2009-08-21 01:21:26 +00:00
<Item id = "6123" name = "Program megjelenésének nyelve" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "6125" name = "Dokumentum listázó" />
<Item id = "6126" name = "Engedélyezés" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
</Global>
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Scintillas title = "Megjelenítés beállításai" >
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "6216" name = "Kurzor beállításai" />
<Item id = "6217" name = "Szélesség:" />
<Item id = "6219" name = "Villogás:" />
<Item id = "6221" name = "GY" />
<Item id = "6222" name = "L" />
2009-12-11 00:32:12 +00:00
<Item id = "6224" name = "Többszörös szerkesztés" />
<Item id = "6225" name = "Engedélyezés (Ctrl+Egér/kijelölés)" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "6201" name = "Forráskód blokkok stílusa" />
<Item id = "6202" name = "Egyszerű" />
<Item id = "6203" name = "Nyíl ikon" />
<Item id = "6204" name = "Kör ikon" />
<Item id = "6205" name = "Négyzet ikon" />
2010-11-02 00:58:06 +00:00
<Item id = "6226" name = "Nincs" />
<Item id = "6227" name = "Sortördelés" />
<Item id = "6228" name = "Alapértelmezett" />
<Item id = "6229" name = "Igazított" />
<Item id = "6230" name = "Behúzott" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "6231" name = "Ablakkeret szélessége" />
2010-11-02 00:58:06 +00:00
<Item id = "6206" name = "Sorok számozása" />
<Item id = "6207" name = "Könyvjelzők megjelenítése" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "6208" name = "Jobb oldali margó megjelenítése" />
<Item id = "6209" name = "Margó helyzete:" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "6211" name = "Jobb oldali margó beállításai" />
<Item id = "6212" name = "Megjelenítés vonallal" />
<Item id = "6213" name = "Megjelenítés kiemeléssel" />
<Item id = "6214" name = "Aktuális sor kiemelése" />
</Scintillas>
2009-08-31 00:27:35 +00:00
<NewDoc title = "Új dokumentum / Alapértelmezett mappa" >
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "6304" name = "Előzmények beállításai" />
<Item id = "6305" name = "Ne ellenőrizze a fájlokat indításkor" />
<Item id = "6306" name = "Előzmények maximális száma:" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "6401" name = "Formátum" />
<Item id = "6402" name = "Windows" />
<Item id = "6403" name = "Unix" />
<Item id = "6404" name = "Mac" />
<Item id = "6405" name = "Kódolás" />
<Item id = "6406" name = "ANSI" />
<Item id = "6407" name = "UTF-8 BOM nélkül" />
<Item id = "6408" name = "UTF-8" />
<Item id = "6409" name = "UCS-2 Big Endian" />
<Item id = "6410" name = "UCS-2 Little Endian" />
<Item id = "6411" name = "Alapértelmezett nyelv:" />
2011-10-10 20:49:57 +00:00
<Item id = "6413" name = "Alapértelmezett mappa (megnyitáskor és mentéskor)" />
<Item id = "6414" name = "Ugyanott, mint a jelenlegi dokumentum" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "6415" name = "Utoljára használt mappa megjegyzése" />
<Item id = "6418" name = "..." />
2009-12-11 00:32:12 +00:00
<Item id = "6419" name = "Új dokumentum" />
<Item id = "6420" name = "ANSI fájl megnyitásakor is" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "-1" name = "Megjelenítés" />
<Item id = "6424" name = "Külön almenüben" />
<Item id = "6425" name = "Csak fájlnév" />
<Item id = "6426" name = "Teljes elérési út" />
<Item id = "6427" name = "Hosszúság korlátozása:" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
</NewDoc>
<FileAssoc title = "Fájl társítások" >
<Item id = "4009" name = "Támogatott kiterj.:" />
<Item id = "4010" name = "Társított kiterj.:" />
</FileAssoc>
2009-08-31 00:27:35 +00:00
<LangMenu title = "Nyelv menü / Tabulátor beállítások" >
<Item id = "6301" name = "Tabulátor beállításai" />
<Item id = "6302" name = "Csere szóközre" />
<Item id = "6303" name = "Tabulátor méret:" />
2009-12-11 00:32:12 +00:00
<Item id = "6505" name = "Elérhető nyelvek:" />
<Item id = "6506" name = "Letiltott nyelvek:" />
<Item id = "6507" name = "Rövidebb nyelv menü használata" />
<Item id = "6508" name = "Nyelv menü" />
<Item id = "6510" name = "Alapértelmezett" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
</LangMenu>
2009-08-21 01:21:26 +00:00
<Print title = "Nyomtatás" >
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "6601" name = "Sorok számozásának nyomtatása" />
<Item id = "6602" name = "Színes nyomtatás beállításai" />
<Item id = "6603" name = "Ahogy látszódik (WYSIWYG)" />
<Item id = "6604" name = "Színek megfordítása" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "6605" name = "Fekete-fehérben" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "6606" name = "Háttérszín nélkül" />
<Item id = "6607" name = "Nyomtatási margók (mm-ben)" />
<Item id = "6612" name = "Bal" />
<Item id = "6613" name = "Felső" />
<Item id = "6614" name = "Jobb" />
<Item id = "6615" name = "Alsó" />
<Item id = "6706" name = "Félkövér" />
<Item id = "6707" name = "Dőlt" />
<Item id = "6708" name = "Élőfej" />
<Item id = "6709" name = "Bal oldalon" />
<Item id = "6710" name = "Középen" />
<Item id = "6711" name = "Jobb oldalon" />
<Item id = "6717" name = "Félkövér" />
<Item id = "6718" name = "Dőlt" />
<Item id = "6719" name = "Élőláb" />
<Item id = "6720" name = "Bal oldalon" />
<Item id = "6721" name = "Középen" />
<Item id = "6722" name = "Jobb oldalon" />
<Item id = "6723" name = "Hozzáadás" />
<Item id = "6725" name = "Változó:" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "6727" name = "Melyik rész:" />
2009-08-31 00:27:35 +00:00
<Item id = "6728" name = "Élőfej és Élőláb" />
2009-08-21 01:21:26 +00:00
</Print>
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<MISC title = "Egyéb" >
<Item id = "6307" name = "Engedélyezés" />
<Item id = "6308" name = "Kicsinyítés az értesítési területre" />
<Item id = "6309" name = "Aktuális munkamenet megjegyzése" />
<Item id = "6312" name = "Fájl állapot automatikus észlelése" />
2009-08-21 01:21:26 +00:00
<Item id = "6313" name = "Frissítés figyelmeztetés nélkül" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "6318" name = "Kattintható hivatkozások beállításai" />
<Item id = "6325" name = "Ugrás az utolsó sorhoz a frissítés után" />
<Item id = "6319" name = "Engedélyezés" />
<Item id = "6320" name = "Ne legyen aláhúzva" />
2009-08-21 01:21:26 +00:00
<Item id = "6322" name = "Munkamenet kiterjesztése:" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "6323" name = "Notepad++ frissítés engedélyezése" />
<Item id = "6324" name = "Dokumentum váltó (Ctrl+TAB)" />
<Item id = "6326" name = "Intelligens kiemelés engedélyezése" />
<Item id = "6329" name = "Nyitó és zárótagok kiemelése" />
<Item id= " 6327" name = "Engedélyezés" />
2009-08-21 01:21:26 +00:00
<Item id= " 6328" name = "Elem attribútumok kiemelése" />
<Item id= " 6330" name = "Megjegyzés/PHP/ASP sáv kiemelése" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "6331" name = "Csak a fájlnév megjelenítése a fejlécben" />
<Item id = "6114" name = "Engedélyezés" />
<Item id = "6115" name = "Automatikus behúzás" />
<Item id = "6117" name = "Lista sorrendje a használattól függ" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
</MISC>
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Backup title = "Biztonsági másolat / Kiegészítés" >
<Item id = "6801" name = "Biztonsági másolat" />
<Item id = "6315" name = "Nincs" />
<Item id = "6316" name = "Egyszerű biztonsági másolat" />
<Item id = "6317" name = "Részletes biztonsági másolat" />
<Item id = "6804" name = "Egyéni mappa használata a biztonsági másolathoz" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "6803" name = "Mappa:" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "6807" name = "Automatikus kiegészítés" />
<Item id = "6808" name = "Automatikus kiegészítés minden bevitelhez" />
<Item id = "6809" name = "Függvény kiegészítés (Nyelv függő)" />
<Item id = "6810" name = "Szó kiegészítés (Dokumentum függő)" />
<Item id = "6811" name = "Honnan:" />
<Item id = "6813" name = "karaktertől" />
<Item id = "6814" name = "(Érvényes értékek: 1 - 9)" />
<Item id = "6815" name = "Segítség a függvény paramétereihez" />
</Backup>
</Preference>
<MultiMacro title = "Makró többszöri futtatása" >
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "1" name = "Futtatás" />
<Item id = "2" name = "Mégse" />
<Item id = "8006" name = "Makró:" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "8001" name = "Futtatás" />
<Item id = "8005" name = "alkalommal" />
2009-08-21 01:21:26 +00:00
<Item id = "8002" name = "Futtatás a dokumentum végéig" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
</MultiMacro>
<Window title = "Ablakok" >
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "1" name = "Aktiválás" />
<Item id = "2" name = "OK" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "7002" name = "Mentés" />
<Item id = "7003" name = "Ablakok bezárása" />
<Item id = "7004" name = "Fülek rendezése" />
</Window>
<ColumnEditor title = "Oszlop szerkesztő" >
<Item id = "2023" name = "Beillesztendő szöveg" />
<Item id = "2033" name = "Beillesztendő számsor" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "2030" name = "Kezdő számérték:" />
<Item id = "2031" name = "Növekmény:" />
<Item id = "2035" name = "Bevezető nullák" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
<Item id = "2032" name = "Formátum" />
<Item id = "2024" name = "Dec" />
<Item id = "2025" name = "Oct" />
<Item id = "2026" name = "Hex" />
<Item id = "2027" name = "Bin" />
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<Item id = "1" name = "OK" />
<Item id = "2" name = "Mégse" />
2009-07-05 16:02:57 +00:00
</ColumnEditor>
2011-10-10 20:49:57 +00:00
</Dialog>
2012-08-16 00:56:20 +00:00
<MessageBox >
<ContextMenuXmlEditWarning title = "Felugrómenü szerkesztése" message = "A contextMenu.xml fájl szerkesztésével lehetőség van a jobb egérgomb megnyomására felbukkanó menü testreszabására.

A módosítások érvénybe léptetéséhez a Notepad++ újraindítására van szükség." />
<NppHelpAbsentWarning title = "A fájl nem létezik" message = "
nem létezik. Töltse le a Notepad++ honlapjáról." />
<SaveCurrentModifWarning title = "Módosítások mentése" message = "A jelenlegi módosítások elmentése javasolt.
Az elmentett módosításokat nem lehet visszavonni.

Biztosan folytatni kívánja?" />
<LoseUndoAbilityWarning title = "Visszavonási lehetőség elvesztése" message = "A jelenlegi módosítások elmentése javasolt.
Az elmentett módosításokat nem lehet visszavonni.

Biztosan folytatni kívánja?" />
<CannotMoveDoc title = "Mozgatás egy új program példányba" message = "A dokumentum módosult. Mentse, majd próbálja újra" />
<DocReloadWarning title = "Újbóli betöltés" message = "Szeretné újból betölteni a jelenlegi fájlt? A Notepad++ programmal végzett módosítások elvesznek." />
<FileLockedWarning title = "Sikertelen mentés" message = "Ellenőrizze, hogy ez a fájlt más program használja-e." />
<FileAlreadyOpenedInNpp title = "" message = "Ez a fájl már meg van nyitva a Notepad++ egyik példányában." />
<DeleteFileFailed title = "Sikertelen törlés" message = "A fájl törlése nem sikerült." />
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<NbFileToOpenImportantWarning title = "Túl sok fájl megnyitása" message = "$INT_REPLACE$ fájlt kíván megnyitni.

Biztosan megnyitja mindet?" />
</MessageBox>
<ProjectManager >
<PanelTitle name = "Projekt" />
<WorkspaceRootName name = "Munkaterület" />
<NewProjectName name = "Új projekt" />
<NewFolderName name = "Új mappa" />
<Menus >
<Entries >
<Item id = "0" name = "Munkaterület" />
<Item id = "1" name = "Szerkesztés" />
</Entries>
<WorkspaceMenu >
<Item id = "3122" name = "Új munkaterület" />
<Item id = "3123" name = "Munkaterület megnyitása" />
<Item id = "3124" name = "Munkaterület újbóli betöltése" />
<Item id = "3125" name = "Mentés" />
<Item id = "3126" name = "Mentés másként..." />
<Item id = "3127" name = "Másolat mentése..." />
<Item id = "3121" name = "Új projekt hozzáadása" />
</WorkspaceMenu>
<ProjectMenu >
<Item id = "3111" name = "Átnevezés" />
<Item id = "3112" name = "Új mappa" />
<Item id = "3113" name = "Fájlok hozzáadása..." />
<Item id = "3117" name = "Fájlok hozzáadása egy mappából..." />
<Item id = "3114" name = "Eltávolítás" />
<Item id = "3118" name = "Mozgatás fel" />
<Item id = "3119" name = "Mozgatás le" />
</ProjectMenu>
<FolderMenu >
<Item id = "3111" name = "Átnevezés" />
<Item id = "3112" name = "Új mappa" />
<Item id = "3113" name = "Fájlok hozzáadása..." />
<Item id = "3117" name = "Fájlok hozzáadása egy mappából..." />
<Item id = "3114" name = "Eltávolítás" />
<Item id = "3118" name = "Mozgatás fel" />
<Item id = "3119" name = "Mozgatás le" />
</FolderMenu>
<FileMenu >
<Item id = "3111" name = "Átnevezés" />
<Item id = "3115" name = "Eltávolítás" />
<Item id = "3116" name = "Elérési útvonal módosítása" />
<Item id = "3118" name = "Mozgatás fel" />
<Item id = "3119" name = "Mozgatás le" />
</FileMenu>
</Menus>
</ProjectManager>
2009-07-05 16:02:57 +00:00
</Native-Langue>
</NotepadPlus>