2015-06-24 15:48:22 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<NotepadPlus >
2015-08-19 14:26:11 +00:00
<Native-Langue name= "Shqip" filename= "albanian.xml" version= "6.7.9" >
<Menu >
<Main >
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries >
<Item menuId= "file" name= "&Filet" />
<Item menuId= "edit" name= "Ko&rrigjo" />
<Item menuId= "search" name= "&Kërko" />
<Item menuId= "view" name= "&Shfaq" />
<Item menuId= "encoding" name= "K&odimi" />
<Item menuId= "language" name= "&Gjuha" />
<Item menuId= "settings" name= "&Rregullimet" />
<Item menuId= "macro" name= "Makro" />
<Item menuId= "run" name= "Ekzekuto" />
<Item idName= "Plugins" name= "Shtojca" />
<Item idName= "Window" name= "Dritare" />
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries >
<Item subMenuId= "file-openFolder" name= "Hap dosjen e përmbajtjes" />
<Item subMenuId= "file-closeMore" name= "Mbyll më tepër" />
<Item subMenuId= "file-recentFiles" name= "Filet e fundit" />
<Item subMenuId= "edit-copyToClipboard" name= "Kopjo në Clipboard" />
<Item subMenuId= "edit-indent" name= "Kryeradhë" />
<Item subMenuId= "edit-convertCaseTo" name= "Konverto kasën në" />
<Item subMenuId= "edit-lineOperations" name= "Veprimet e rreshtit" />
<Item subMenuId= "edit-comment" name= "Komento/Mos-komento" />
<Item subMenuId= "edit-autoCompletion" name= "Auto-plotësimi" />
<Item subMenuId= "edit-eolConversion" name= "Shkëmbimi EOL" />
<Item subMenuId= "edit-blankOperations" name= "Veprimet e zbrazëta" />
<Item subMenuId= "edit-pasteSpecial" name= "Ngjit Special" />
<Item subMenuId= "search-markAll" name= "Shënjo të gjitha" />
<Item subMenuId= "search-unmarkAll" name= "Mos-shënjo të gjitha" />
<Item subMenuId= "search-jumpUp" name= "Shko lart" />
<Item subMenuId= "search-jumpDown" name= "Shko poshtë" />
<Item subMenuId= "search-bookmark" name= "Faqeruajtës" />
<Item subMenuId= "view-showSymbol" name= "Shfaq simbolin" />
<Item subMenuId= "view-zoom" name= "Zmadho" />
<Item subMenuId= "view-moveCloneDocument" name= "Lëviz/Klono dokumentin aktual" />
<Item subMenuId= "view-tab" name= "Tabelor" />
<Item subMenuId= "view-collapseLevel" name= "Niveli i mbylljes" />
<Item subMenuId= "view-uncollapseLevel" name= "Niveli i mos-mbylljes" />
<Item subMenuId= "view-project" name= "Projekti" />
<Item subMenuId= "encoding-characterSets" name= "Seti i karaktereve" />
<Item subMenuId= "encoding-arabic" name= "Arabisht" />
<Item subMenuId= "encoding-baltic" name= "Baltike" />
<Item subMenuId= "encoding-celtic" name= "Kelte" />
<Item subMenuId= "encoding-cyrillic" name= "Cirilike" />
<Item subMenuId= "encoding-centralEuropean" name= "Europiane qendrore" />
<Item subMenuId= "encoding-chinese" name= "Kineze" />
<Item subMenuId= "encoding-easternEuropean" name= "Europiane lindore" />
<Item subMenuId= "encoding-greek" name= "Greqisht" />
<Item subMenuId= "encoding-hebrew" name= "Hebraisht" />
<Item subMenuId= "encoding-japanese" name= "Japoneze" />
<Item subMenuId= "encoding-korean" name= "Koreane" />
<Item subMenuId= "encoding-northEuropean" name= "Europiane veriore" />
<Item subMenuId= "encoding-thai" name= "Tailandisht" />
<Item subMenuId= "encoding-turkish" name= "Turqisht" />
<Item subMenuId= "encoding-westernEuropean" name= "Europiane perëndimore" />
<Item subMenuId= "encoding-vietnamese" name= "Vietnameze" />
<Item subMenuId= "settings-import" name= "Importo" />
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands >
<Item id= "41001" name= "I &ri" />
<Item id= "41002" name= "&Hap" />
<Item id= "41019" name= "Explorer" />
<Item id= "41020" name= "cmd" />
<Item id= "41003" name= "Mbyll" />
<Item id= "41004" name= "M&byll të gjitha" />
<Item id= "41005" name= "Mbyll të gjitha VEÇ dokumentit aktual" />
<Item id= "41009" name= "Mbyll të gjitha në të majtë" />
<Item id= "41018" name= "Mbyll të gjitha në të djathtë" />
<Item id= "41006" name= "R&uaj" />
<Item id= "41007" name= "Ruaj &të gjitha" />
<Item id= "41008" name= "Ruaj &si..." />
<Item id= "41010" name= "Printo..." />
<Item id= "1001" name= "Printo tani" />
<Item id= "41011" name= "Da&lje" />
<Item id= "41012" name= "Ngarko Sesionin..." />
<Item id= "41013" name= "Ruaj Sesionin..." />
<Item id= "41014" name= "Ringarko nga Disku" />
<Item id= "41015" name= "Ruaj një kopje si..." />
<Item id= "41016" name= "Fshij nga Disku" />
<Item id= "41017" name= "Riemëro..." />
<Item id= "41021" name= "Rikthe filin e mbyllur së fundmi" />
<Item id= "42001" name= "&Prej" />
<Item id= "42002" name= "&Kopjo" />
<Item id= "42003" name= "&Mosbëj" />
<Item id= "42004" name= "&Ribëj" />
<Item id= "42005" name= "&Ngjit" />
<Item id= "42006" name= "&Fshij" />
<Item id= "42007" name= "Zgjedh të &gjitha" />
<Item id= "42020" name= "Fillo/Përfundo zgjedhjen" />
<Item id= "42008" name= "Rrit linjën e kryeradhës" />
<Item id= "42009" name= "Ul linjën e kryeradhës" />
<Item id= "42010" name= "Dupliko linjën aktuale" />
<Item id= "42012" name= "Ndaj linjat" />
<Item id= "42013" name= "Bashko linjat" />
<Item id= "42014" name= "Lëviz lart linjën aktuale" />
<Item id= "42015" name= "Lëviz poshtë linjën aktuale" />
<Item id= "42016" name= "KASë E MADHE" />
<Item id= "42017" name= "kasë e vogël" />
<Item id= "42018" name= "&Fillo regjistrimin" />
<Item id= "42019" name= "&Ndalo regjistrimin" />
<Item id= "42021" name= "&Rishikim" />
<Item id= "42022" name= "Nyjëto komentin e linjës së vetme" />
<Item id= "42023" name= "Blloko komentin" />
<Item id= "42047" name= "Blloko jo-komentin" />
<Item id= "42024" name= "Përmirëso hapësirën zvarritëse" />
<Item id= "42042" name= "Përmirëso hapësirën drejtuese" />
<Item id= "42043" name= "Përmirëso hapësirën zvarritëse e drejtuese" />
<Item id= "42044" name= "EOL në hapësirë" />
<Item id= "42045" name= "Largo zbrazëtirat e panevojshme dhe EOL" />
<Item id= "42046" name= "TAB për Hapësirë" />
<Item id= "42054" name= "Hapësirë për TAB (të gjitha)" />
<Item id= "42053" name= "Hapësirë për TAB (drejtues)" />
<Item id= "42038" name= "Ngjit përmbajtjen HTML" />
<Item id= "42039" name= "Ngjit përmbajtjen RTF" />
<Item id= "42048" name= "Kopjo përmbajtjen Binare" />
<Item id= "42049" name= "Prej përmbajtjen Binare" />
<Item id= "42050" name= "Ngjit përmbajtjen Binare" />
<Item id= "42037" name= "Mënyra e kolonës..." />
<Item id= "42034" name= "Editori i kolonës..." />
<Item id= "42051" name= "Paneli i karaktereve" />
<Item id= "42052" name= "Historia e Clipboard" />
<Item id= "42025" name= "Ruaj Macro të regjistruar aktualisht" />
<Item id= "42026" name= "Drejtimi i tekstit RTL" />
<Item id= "42027" name= "Drejtimi i tekstit LTR" />
<Item id= "42028" name= "Vendos vetëm-lexo" />
<Item id= "42029" name= "Rruga e filit aktual për Clipboard" />
<Item id= "42030" name= "Emri i filit aktual për Clipboard" />
<Item id= "42031" name= "Dosja aktuale. Rruga për Clipboard" />
<Item id= "42032" name= "Ekzekuto Macro shumë herë..." />
<Item id= "42033" name= "Pastro flamurin vetëm-lexo" />
<Item id= "42035" name= "Koment i linjës së vetme" />
<Item id= "42036" name= "Jo-koment i linjës së vetme" />
<Item id= "42055" name= "Largo linjat e zbrazëta" />
<Item id= "42056" name= "Largo linjat e zbrazëta (përmban karaktere të zbrazëta)" />
<Item id= "42057" name= "Fut linjë të zbrazët sipër aktuales" />
<Item id= "42058" name= "Fut linjë të zbrazët poshtë aktuales" />
<Item id= "42059" name= "Rendit linjat në renditje ngritëse" />
<Item id= "42060" name= "Rendit linjat në renditje zbritëse" />
<Item id= "43001" name= "&Gjej..." />
<Item id= "43002" name= "Gjej &tjetër" />
<Item id= "43003" name= "Zëvendëso..." />
<Item id= "43004" name= "Shko tek..." />
<Item id= "43005" name= "Nyjëto faqeruajtësin" />
<Item id= "43006" name= "Faqeruajtësi tjetër" />
<Item id= "43007" name= "Faqeruajtësi më përpara" />
<Item id= "43008" name= "Pastro të gjithë faqeruajtësit" />
<Item id= "43018" name= "Prej linjat e faqeruajtësit" />
<Item id= "43019" name= "Kopjo linjat e faqeruajtësit" />
<Item id= "43020" name= "Ngjit tek (zëvendëso) linjat e faqeruajtësit" />
<Item id= "43021" name= "Largo linjat e shënjuara" />
<Item id= "43051" name= "Largo linjat e pashënjuara" />
<Item id= "43050" name= "Faqeruajtës i anasjelltë" />
<Item id= "43052" name= "Gjej karakteret në shtrirje..." />
<Item id= "43053" name= "Zgjedh të gjitha ndërmjet përkimeve të gjetura" />
<Item id= "43009" name= "Shko tek përkimet e gjetura" />
<Item id= "43010" name= "Gjej të mëparshmit" />
<Item id= "43011" name= "&Kërko në rritje" />
<Item id= "43013" name= "Gjej në file" />
<Item id= "43014" name= "Gjej tjetër (paqëndrueshëm)" />
<Item id= "43015" name= "Gjej të mëparshmit (paqëndrueshëm)" />
<Item id= "43022" name= "Përdor stilin 1" />
<Item id= "43023" name= "Pastro stilin 1" />
<Item id= "43024" name= "Përdor stilin 2" />
<Item id= "43025" name= "Pastro stilin 2" />
<Item id= "43026" name= "Përdor stilin 3" />
<Item id= "43027" name= "Pastro stilin 3" />
<Item id= "43028" name= "Përdor stilin 4" />
<Item id= "43029" name= "Pastro stilin 4" />
<Item id= "43030" name= "Përdor stilin 5" />
<Item id= "43031" name= "Pastro stilin 5" />
<Item id= "43032" name= "Pastro të gjithë stilet" />
<Item id= "43033" name= "Stili 1" />
<Item id= "43034" name= "Stili 2" />
<Item id= "43035" name= "Stili 3" />
<Item id= "43036" name= "Stili 4" />
<Item id= "43037" name= "Stili 5" />
<Item id= "43038" name= "Gjej stilin" />
<Item id= "43039" name= "Stili 1" />
<Item id= "43040" name= "Stili 2" />
<Item id= "43041" name= "Stili 3" />
<Item id= "43042" name= "Stili 4" />
<Item id= "43043" name= "Stili 5" />
<Item id= "43044" name= "Gjej stilin" />
<Item id= "43045" name= "Dritarja e rezultateve të kërkimit" />
<Item id= "43046" name= "Rezultatet e tjera të kërkimit" />
<Item id= "43047" name= "Rezultatet e mëparshme të kërkimit" />
<Item id= "43048" name= "Zgjedh dhe Gjej tjetër" />
<Item id= "43049" name= "Zgjedh dhe Gjej përpara" />
<Item id= "43044" name= "Gjej stilin" />
<Item id= "43045" name= "Dritarja e rezultateve të kërkimit" />
<Item id= "43046" name= "Rezultati tjetër i kërkimit" />
<Item id= "43047" name= "Rezultati i mëparshëm i kërkimit" />
<Item id= "43048" name= "Zgjedh dhe gjej tjetrin" />
<Item id= "43049" name= "Zgjedh dhe gjej të mëparshmin" />
<Item id= "44009" name= "Post-It" />
<Item id= "44010" name= "Palos të gjitha" />
<Item id= "44019" name= "Shfaq të gjitha karakteret" />
<Item id= "44020" name= "Shfaq guidën e kryeradhës" />
<Item id= "44022" name= "Mbledh" />
<Item id= "44023" name= "Z&vogëlo Ctrl+rrota e miut lart" />
<Item id= "44024" name= "Zmadh&o Ctrl+rrota e miut poshtë" />
<Item id= "44025" name= "Shfaq hapësirën e bardhë dhe TAB" />
<Item id= "44026" name= "Shfaq fundin e linjës" />
<Item id= "44029" name= "Shpalos të gjitha" />
<Item id= "44030" name= "Mbyll nivelin aktual" />
<Item id= "44031" name= "Mos-mbyll nivelin aktual" />
<Item id= "44049" name= "Përmbledhje..." />
<Item id= "44080" name= "Harta e dokumentit" />
<Item id= "44084" name= "Lista e funksioneve" />
<Item id= "44086" name= "Tabelori 1" />
<Item id= "44087" name= "Tabelori 2" />
<Item id= "44088" name= "Tabelori 3" />
<Item id= "44089" name= "Tabelori 4" />
<Item id= "44090" name= "Tabelori 5" />
<Item id= "44091" name= "Tabelori 6" />
<Item id= "44092" name= "Tabelori 7" />
<Item id= "44093" name= "Tabelori 8" />
<Item id= "44094" name= "Tabelori 9" />
<Item id= "44095" name= "Tabelori tjetër" />
<Item id= "44096" name= "Tabelori përpara" />
<Item id= "44032" name= "Nyjëto në mënyrën Ekran i plotë" />
<Item id= "44033" name= "Rikthe në zmadhimin standard" />
<Item id= "44034" name= "Gjithmonë në krye" />
<Item id= "44035" name= "Sinkronizo rrëshqitjen vertikale" />
<Item id= "44036" name= "Sinkronizo rrëshqitjen horizontale" />
<Item id= "44041" name= "Shfaq simbolin e mbledhjes" />
<Item id= "44072" name= "Fokuso në një pamje tjetër" />
<Item id= "44081" name= "Paneli i projektit 1" />
<Item id= "44082" name= "Paneli i projektit 2" />
<Item id= "44083" name= "Paneli i projektit 3" />
<Item id= "45001" name= "Konverto në formatin Windows" />
<Item id= "45002" name= "Konverto në formatin UNIX" />
<Item id= "45003" name= "Konverto në formatin MAC" />
<Item id= "45004" name= "Kodo në ANSI" />
<Item id= "45005" name= "Kodo në UTF-8" />
<Item id= "45006" name= "Kodo në UCS-2 Endian e madhe" />
<Item id= "45007" name= "Kodo në UCS-2 Endiane e vogël" />
<Item id= "45008" name= "Kodo në UTF-8 pa BOM" />
<Item id= "45009" name= "Konverto në ANSI" />
<Item id= "45010" name= "Konverto në UTF-8 pa BOM" />
<Item id= "45011" name= "Konverto në UTF-8" />
<Item id= "45012" name= "Konverto në UCS-2 Endiane e madhe" />
<Item id= "45013" name= "Konverto në UCS-2 Endiane e vogël" />
<Item id= "10001" name= "Lëviz te pamja tjetër" />
<Item id= "10002" name= "Klono te pamja tjetër" />
<Item id= "10003" name= "Lëviz në instancën e re" />
<Item id= "10004" name= "Hap në instancën e re" />
<Item id= "45060" name= "Big5 (Tradicionale)" />
<Item id= "45061" name= "GB2312 (Thjeshtëzuar)" />
<Item id= "45054" name= "OEM 861: Islandisht" />
<Item id= "45057" name= "OEM 865: Nordike" />
<Item id= "45053" name= "OEM 860: Portugeze" />
<Item id= "45056" name= "OEM 863: Frëngjisht" />
<Item id= "46033" name= "Asamble" />
<Item id= "46019" name= "Fili MS INI" />
<Item id= "46015" name= " Stili MS-DOS" />
<Item id= "46016" name= "Tekst Normal" />
<Item id= "46017" name= "Fili i burimit" />
<Item id= "46001" name= "Konfiguruesi i stilit..." />
<Item id= "46150" name= "Përcakto gjuhën..." />
<Item id= "46080" name= "Përcaktuar-përdoruesi" />
<Item id= "47000" name= "Rreth Notepad++..." />
<Item id= "47010" name= "Argumentet e linjës së komandës..." />
<Item id= "47001" name= "Notepad++ Hyrje" />
<Item id= "47002" name= "Notepad++ Faqja e projektit" />
<Item id= "47003" name= "Dokumentacioni nëlinjë" />
<Item id= "47004" name= "Forumi" />
<Item id= "47005" name= "Merr më shumë shtojca" />
<Item id= "47006" name= "Aktualizo Notepad++" />
<Item id= "47008" name= "Ndihma e përmbajtjes" />
<Item id= "47009" name= "Vendos proksi të aktualizuesit..." />
<Item id= "48005" name= "Importo shtoja(t) ..." />
<Item id= "48006" name= "Importo modele(t) ..." />
<Item id= "48018" name= "Korrigjo menynë e përmbajtjes taf-paf" />
<Item id= "48009" name= "Krijuesi i shkurtkalimeve..." />
<Item id= "48011" name= "Preferencat..." />
<Item id= "49000" name= "&Ekzekuto..." />
<Item id= "50000" name= "Plotësimi i funksionit" />
<Item id= "50001" name= "Plotësimi i fjalës" />
<Item id= "50002" name= "Indikimi i parametrave të funksionit" />
<Item id= "50006" name= "Plotësimi i rrugës" />
<Item id= "44042" name= "Fsheh linjat" />
<Item id= "42040" name= "Hap të gjithë filet e fundit" />
<Item id= "42041" name= "Zbraz listën e fileve të fundit" />
<Item id= "48016" name= "Modifiko Shkurtkalimin/Fshij Macro..." />
<Item id= "48017" name= "Modifiko Shkurtkalimin/Fshij komandën..." />
</Commands>
</Main>
<Splitter >
</Splitter>
<TabBar >
<Item CMID= "0" name= "Mbyll" />
<Item CMID= "1" name= "Mbyll të gjitha VEÇ kësaj" />
<Item CMID= "2" name= "Ruaj" />
<Item CMID= "3" name= "Ruaj si..." />
<Item CMID= "4" name= "Printo" />
<Item CMID= "5" name= "Lëviz tek pamje tjera" />
<Item CMID= "6" name= "Klono tek pamje tjera" />
<Item CMID= "7" name= "Rruga e filit të plotë në Clipboard" />
<Item CMID= "8" name= "Emti i filit në Clipboard" />
<Item CMID= "9" name= "Dosja aktuale. Rruga tek Clipboard" />
<Item CMID= "10" name= "Riemëro" />
<Item CMID= "11" name= "Lëviz tek Recycle Bin" />
<Item CMID= "12" name= "Vetëm-lexo" />
<Item CMID= "13" name= "Pastro flamurin vetëm-lexo" />
<Item CMID= "14" name= "Lëviz tek Instanca e re" />
<Item CMID= "15" name= "Hap në Instancën e re" />
<Item CMID= "16" name= "Ringarko" />
<Item CMID= "17" name= "Mbylli të gjitha në të majtë" />
<Item CMID= "18" name= "Mbylli të gjitha në të djathtë" />
<Item CMID= "19" name= "Hap dosjen e përmbajtjes në Explorer" />
<Item CMID= "20" name= "Hap dosjen e përmbajtjes në cmd" />
</TabBar>
</Menu>
<Dialog >
<Find title= "Gjej" titleFind= "Gjej" titleReplace= "Zëvendëso" titleFindInFiles= "Gjej në file" titleMark= "Shënjo" >
<Item id= "1" name= "Gjej tjetër" />
<Item id= "2" name= "Mbyll" />
<Item id= "1620" name= "Gjej ëfarë:" />
<Item id= "1603" name= "Përkon &vetëm me fjalë të plota" />
<Item id= "1604" name= "Përkon &kasa" />
<Item id= "1605" name= "&Shprehje e rregullt" />
<Item id= "1606" name= "Mble&dh rrotull" />
<Item id= "1612" name= "&Lart" />
<Item id= "1613" name= "&Poshtë" />
<Item id= "1614" name= "Numrin" />
<Item id= "1615" name= "Gjej të gjitha" />
<Item id= "1616" name= "Shënjo linjën" />
<Item id= "1618" name= "Zbraz për secilin kërkim" />
<Item id= "1621" name= "Drejtimi" />
<Item id= "1611" name= "Zë&vendëso me:" />
<Item id= "1608" name= "&Zëvendëso" />
<Item id= "1609" name= "Zëvendëso të gjith&a" />
<Item id= "1687" name= "Në humbje të fokusit" />
<Item id= "1688" name= "Gjithmonë" />
<Item id= "1632" name= "Në zgjedhje" />
<Item id= "1633" name= "Pastro" />
<Item id= "1635" name= "Zëvendëso të gjitha në dokumentet e hapura" />
<Item id= "1636" name= "Gjej të gjitha në dokumentet e hapura" />
<Item id= "1654" name= "Filtrat:" />
<Item id= "1655" name= "Drejtori:" />
<Item id= "1656" name= "Gjej të gjitha" />
<Item id= "1658" name= "Në të gjitha nën-dosjet" />
<Item id= "1659" name= "Në dosjet e fshehta" />
<Item id= "1624" name= "Mënyra e kërkimit" />
<Item id= "1625" name= "Normal" />
<Item id= "1626" name= "Zgjeruar (\n, \r, \t, \0, \x...)" />
<Item id= "1660" name= "Zëvendëso në file" />
<Item id= "1661" name= "Ndjek dok. aktual" />
<Item id= "1641" name= "Gjej të gjitha në dokumentin aktual" />
<Item id= "1686" name= "Transparencë" />
<Item id= "1703" name= "&. përkime linjë re" />
</Find>
<FindCharsInRange title= "Gjej karakterret në shtrirje..." >
<Item id= "2" name= "Mbyll" />
<Item id= "2901" name= "Karakteret Jo-ASCII (128-255)" />
<Item id= "2902" name= "Karakteret ASCII (0-127)" />
<Item id= "2903" name= "Shtrirja ime:" />
<Item id= "2906" name= "&Lart" />
<Item id= "2907" name= "&Poshtë" />
<Item id= "2908" name= "Drejtimi" />
<Item id= "2909" name= "&Mbledh rrotull" />
<Item id= "2910" name= "Gjej" />
</FindCharsInRange>
<GoToLine title= "Shko tek..." >
<Item id= "2007" name= "Linja" />
<Item id= "2008" name= "Karakteri" />
<Item id= "1" name= "&Shko" />
<Item id= "2" name= "Nuk shkoj askund" />
<Item id= "2004" name= "Jeni këtu:" />
<Item id= "2005" name= "Doni të shkoni tek:" />
<Item id= "2006" name= "Nuk mund të shkoni më tej se:" />
</GoToLine>
<Run title= "Ekzekuto..." >
<Item id= "1903" name= "Programi që ekzekutohet" />
<Item id= "1" name= "Ekzekuto" />
<Item id= "2" name= "Anulo" />
<Item id= "1904" name= "Ruaj..." />
</Run>
<StyleConfig title= "Konfiguruesi i stilit" >
<Item id= "2" name= "Anulo" />
<Item id= "2301" name= "Ruaj && Mbyll" />
<Item id= "2303" name= "Transparenca" />
<Item id= "2306" name= "Zgjedh modelin: " />
<SubDialog >
<Item id= "2204" name= "Me të zeza" />
<Item id= "2205" name= "Kursive" />
<Item id= "2206" name= "Ngjyra e planit të parë" />
<Item id= "2207" name= "Ngjyra e sfondit" />
<Item id= "2208" name= "Emri i sfondit:" />
<Item id= "2209" name= "Madhësia e shkrimit:" />
<Item id= "2211" name= "Stili:" />
<Item id= "2212" name= "Stili i ngjyrës" />
<Item id= "2213" name= "Stili i shkrimit" />
<Item id= "2214" name= "Standard ekst.:" />
<Item id= "2216" name= "Përdorues ekst.:" />
<Item id= "2218" name= "Nënvizim" />
<Item id= "2219" name= "Fjaklë kyëe standarde" />
<Item id= "2221" name= "Fjalë kyëe të përcaktuara nga përdoruesi" />
<Item id= "2225" name= "Gjuha:" />
<Item id= "2226" name= "Aftëso ngjyrën globale të planit të parë" />
<Item id= "2227" name= "Aftëso ngjyrën globale të sfondit" />
<Item id= "2228" name= "Aftëso tipin global të shkrimit" />
<Item id= "2229" name= "Aftëso madhësinë globale të shkrimit" />
<Item id= "2230" name= "Aftëso stilin global të shkrimit me të zeza" />
<Item id= "2231" name= "Aftëso stilin global të shkrimit kursiv" />
<Item id= "2232" name= "Aftëso stilin global të shkrimit të nënvizuar" />
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title= "Përcaktuar nga përdoruesi" >
<Item id= "20001" name= "Dock" />
<Item id= "20002" name= "Riemëro" />
<Item id= "20003" name= "Krijo të ri..." />
<Item id= "20004" name= "Largo" />
<Item id= "20005" name= "Ruaj si..." />
<Item id= "20007" name= "Gjuha e përdoruesit: " />
<Item id= "20009" name= "Ekst.:" />
<Item id= "20012" name= "Injoro kasën" />
<Item id= "20011" name= "Transparenca" />
<Item id= "20015" name= "Importo..." />
<Item id= "20016" name= "Eksporto..." />
<StylerDialog title= "Dialogu i stilit" >
<Item id= "25030" name= "Opsionet e shkrimit:" />
<Item id= "25006" name= "Ngjyra e planit të parë" />
<Item id= "25007" name= "Ngjyra e sfondit" />
<Item id= "25031" name= "Emri:" />
<Item id= "25032" name= "Madhësia:" />
<Item id= "25001" name= "Me të zeza" />
<Item id= "25002" name= "Kursiv" />
<Item id= "25003" name= "Nënvizoj" />
<Item id= "25029" name= "Fole:" />
<Item id= "25008" name= "Delimiter 1" />
<Item id= "25009" name= "Delimiter 2" />
<Item id= "25010" name= "Delimiter 3" />
<Item id= "25011" name= "Delimiter 4" />
<Item id= "25012" name= "Delimiter 5" />
<Item id= "25013" name= "Delimiter 6" />
<Item id= "25014" name= "Delimiter 7" />
<Item id= "25015" name= "Delimiter 8" />
<Item id= "25018" name= "Fjalë kyëe 1" />
<Item id= "25019" name= "Fjalë kyëe 2" />
<Item id= "25020" name= "Fjalë kyëe 3" />
<Item id= "25021" name= "Fjalë kyëe 4" />
<Item id= "25022" name= "Fjalë kyëe 5" />
<Item id= "25023" name= "Fjalë kyëe 6" />
<Item id= "25024" name= "Fjalë kyëe 7" />
<Item id= "25025" name= "Fjalë kyëe 8" />
<Item id= "25016" name= "Komenti" />
<Item id= "25017" name= "Linja e komentit" />
<Item id= "25026" name= "Operatori 1" />
<Item id= "25027" name= "Operatori 2" />
<Item id= "25028" name= "Numrat" />
</StylerDialog>
<Folder title= "Folder && Standard" >
<Item id= "21101" name= "Stili standard" />
<Item id= "21102" name= "Stilizuesi" />
<Item id= "21105" name= "Dokumentimi:" />
<Item id= "21104" name= "Faqja e përkohëshme doc:" />
<Item id= "21106" name= "Palos kompakt (palos linjat e zbrazëta gjithashtu)" />
<Item id= "21220" name= "Palosja në stilin e kodit 1:" />
<Item id= "21224" name= "Hap:" />
<Item id= "21225" name= "Mesëm:" />
<Item id= "21226" name= "Mbyll:" />
<Item id= "21227" name= "Stilizues" />
<Item id= "21320" name= "Palosja në stilin e kodit 2 (kërkohen ndarës):" />
<Item id= "21324" name= "Hap:" />
<Item id= "21325" name= "Mesëm:" />
<Item id= "21326" name= "Mbyll:" />
<Item id= "21327" name= "Stilizues" />
<Item id= "21420" name= "Palosja në stilin e komentit:" />
<Item id= "21424" name= "Hap:" />
<Item id= "21425" name= "Mesëm:" />
<Item id= "21426" name= "Mbyll:" />
<Item id= "21427" name= "Stilizues" />
</Folder>
<Keywords title= "Listat e fjalëve kyëe" >
<Item id= "22101" name= "Grupi 1" />
<Item id= "22201" name= "Grupi 2" />
<Item id= "22301" name= "Grupi 3" />
<Item id= "22401" name= "Grupi 4" />
<Item id= "22451" name= "Grupi 5" />
<Item id= "22501" name= "Grupi 6" />
<Item id= "22551" name= "Grupi 7" />
<Item id= "22601" name= "Grupi 8" />
<Item id= "22121" name= "Mënyra prefiks" />
<Item id= "22221" name= "Mënyra prefiks" />
<Item id= "22321" name= "Mënyra prefiks" />
<Item id= "22421" name= "Mënyra prefiks" />
<Item id= "22471" name= "Mënyra prefiks" />
<Item id= "22521" name= "Mënyra prefiks" />
<Item id= "22571" name= "Mënyra prefiks" />
<Item id= "22621" name= "Mënyra prefiks" />
<Item id= "22122" name= "Stilizues" />
<Item id= "22222" name= "Stilizues" />
<Item id= "22322" name= "Stilizues" />
<Item id= "22422" name= "Stilizues" />
<Item id= "22472" name= "Stilizues" />
<Item id= "22522" name= "Stilizues" />
<Item id= "22572" name= "Stilizues" />
<Item id= "22622" name= "Stilizues" />
</Keywords>
<Comment title= "Komenti && Numri" >
<Item id= "23003" name= "Pozicioni i komentit të linjës" />
<Item id= "23004" name= "Lejo kudo" />
<Item id= "23005" name= "Detyroje në fillim të linjës" />
<Item id= "23006" name= "Lejo një hapësirë të bardhë paraprakisht" />
<Item id= "23001" name= "Lejo shpalosjen e komenteve" />
<Item id= "23326" name= "Stilizuesi" />
<Item id= "23323" name= "Hap" />
<Item id= "23324" name= "Vazhdo karakterin" />
<Item id= "23325" name= "Mbyll" />
<Item id= "23301" name= "Stili i linjës së komentit" />
<Item id= "23124" name= "Stilizuesi" />
<Item id= "23122" name= "Hap" />
<Item id= "23123" name= "Mbyll" />
<Item id= "23101" name= "Stili i komentit" />
<Item id= "23201" name= "Stili i numrit" />
<Item id= "23220" name= "Stilizuesi" />
<Item id= "23230" name= "Prefiks 1" />
<Item id= "23232" name= "Prefiks 2" />
<Item id= "23234" name= "Ekstra 1" />
<Item id= "23236" name= "Ekstra 2" />
<Item id= "23238" name= "Prapashtesa 1" />
<Item id= "23240" name= "Prapashtesa 2" />
<Item id= "23242" name= "Shtrirja:" />
<Item id= "23244" name= "Ndarës dhjetor" />
<Item id= "23245" name= "Pikë" />
<Item id= "23246" name= "Presje" />
<Item id= "23247" name= "Të dyja" />
</Comment>
<Operator title= "Operatorët && Delimitrat" >
<Item id= "24101" name= "Stilet e operatorëve" />
<Item id= "24113" name= "Stilizuesi" />
<Item id= "24116" name= "Operatorët 1" />
<Item id= "24117" name= "Operatorët 2 (kërkohen ndarës)" />
<Item id= "24201" name= "Delimiter 1 stili" />
<Item id= "24220" name= "Hap:" />
<Item id= "24221" name= "Shmang:" />
<Item id= "24222" name= "Mbyll:" />
<Item id= "24223" name= "Stilizues" />
<Item id= "24301" name= "Delimiter 2 stili" />
<Item id= "24320" name= "Hap:" />
<Item id= "24321" name= "Shmang:" />
<Item id= "24322" name= "Mbyll:" />
<Item id= "24323" name= "Stilizues" />
<Item id= "24401" name= "Delimiter 3 stili" />
<Item id= "24420" name= "Hap:" />
<Item id= "24421" name= "Shmang:" />
<Item id= "24422" name= "Mbyll:" />
<Item id= "24423" name= "Stilizues" />
<Item id= "24451" name= "Delimiter 4 stili" />
<Item id= "24470" name= "Hap:" />
<Item id= "24471" name= "Shmang:" />
<Item id= "24472" name= "Mbyll:" />
<Item id= "24473" name= "Stilizues" />
<Item id= "24501" name= "Delimiter 5 stili" />
<Item id= "24520" name= "Hap:" />
<Item id= "24521" name= "Shmang:" />
<Item id= "24522" name= "Mbyll:" />
<Item id= "24523" name= "Stilizues" />
<Item id= "24551" name= "Delimiter 6 stili" />
<Item id= "24570" name= "Hap:" />
<Item id= "24571" name= "Shmang:" />
<Item id= "24572" name= "Mbyll:" />
<Item id= "24573" name= "Stilizues" />
<Item id= "24601" name= "Delimiter 7 stili" />
<Item id= "24620" name= "Hap:" />
<Item id= "24621" name= "Shmang:" />
<Item id= "24622" name= "Mbyll:" />
<Item id= "24623" name= "Stilizues" />
<Item id= "24651" name= "Delimiter 8 stili" />
<Item id= "24670" name= "Hap:" />
<Item id= "24671" name= "Shmang:" />
<Item id= "24672" name= "Mbyll:" />
<Item id= "24673" name= "Stilizues" />
</Operator>
</UserDefine>
<Preference title= "Preferencat" >
<Item id= "6001" name= "Mbyll" />
<Global title= "E përgjithshme" >
<Item id= "6101" name= "Linja e mjeteve" />
<Item id= "6102" name= "Fsheh" />
<Item id= "6103" name= "Ikona të vogla" />
<Item id= "6104" name= "Ikona të mëdha" />
<Item id= "6105" name= "Ikona standarde" />
<Item id= "6106" name= "Linja Tab" />
<Item id= "6107" name= "Zvogëlo" />
<Item id= "6108" name= "Kyë (jo tërhiq dhe lësho)" />
<Item id= "6109" name= "Errëso tabelorët inaktivë" />
<Item id= "6110" name= "Vizato një linjë me ngjyra në tabelorin aktiv" />
<Item id= "6111" name= "Shfaq linjën e statusit" />
<Item id= "6112" name= "Shfaq butonin mbyll në secilin tab" />
<Item id= "6113" name= "Kliko dyfish për të mbyllur dokumentin" />
<Item id= "6118" name= "Fsheh" />
<Item id= "6119" name= "Multi-linjë" />
<Item id= "6120" name= "Vertikale" />
<Item id= "6122" name= "Fsheh (përdor Alt ose tastin F10 për ta nyjezuar)" />
<Item id= "6123" name= "Lokalizimi" />
<Item id= "6125" name= "Paneli i listës së documentave" />
<Item id= "6126" name= "Shfaq" />
<Item id= "6127" name= "Pasivizo kolonën e zgjerimit" />
</Global>
<Scintillas title= "Korrigjimi" >
<Item id= "6216" name= "Rregullimet Caret" />
<Item id= "6217" name= "Gjerësia:" />
<Item id= "6219" name= "Norma e pulsimit:" />
<Item id= "6221" name= "F" />
<Item id= "6222" name= "S" />
<Item id= "6224" name= "Rregullimet Multi-korrigjim" />
<Item id= "6225" name= "Aftëso (Ctrl+klikim miu/zgjedhje)" />
<Item id= "6201" name= "Stili i margjinës së dosjes" />
<Item id= "6202" name= "Thjeshtë" />
<Item id= "6203" name= "Shigjetë" />
<Item id= "6204" name= "Pemë rrethi" />
<Item id= "6205" name= "Pemë kuti" />
<Item id= "6226" name= "Asnjë" />
<Item id= "6227" name= "Mbërthim linje" />
<Item id= "6228" name= "Standard" />
<Item id= "6229" name= "Radhitur" />
<Item id= "6230" name= "Kryeradhë" />
<Item id= "6206" name= "Shfaq numrat e linjave" />
<Item id= "6207" name= "Shfaq faqeruajtësit" />
<Item id= "6208" name= "Shfaq skajin vertikal" />
<Item id= "6209" name= "Numri i kolonave: " />
<Item id= "6234" name= "Pasivizo t i p a r i n e a v a n c u a r t ë r r ë s h q i t j e s
(nëse keni problem me fushën e prekjes)"/>
<Item id= "6211" name= "Rregullimet e skajit vertikal" />
<Item id= "6212" name= "Mënyra linjë" />
<Item id= "6213" name= "Mënyra sfond" />
<Item id= "6214" name= "Aktivizo theksimin e linjë aktuale" />
<Item id= "6231" name= "Gjerësia e kufirit" />
</Scintillas>
<NewDoc title= "Dokument i ri" >
<Item id= "6401" name= "Formati" />
<Item id= "6402" name= "Windows" />
<Item id= "6403" name= "Unix" />
<Item id= "6404" name= "Mac" />
<Item id= "6405" name= "Kodimi" />
<Item id= "6406" name= "ANSI" />
<Item id= "6407" name= "UTF-8 pa BOM" />
<Item id= "6408" name= "UTF-8" />
<Item id= "6409" name= "UCS-2 Endiane e madhe" />
<Item id= "6410" name= "UCS-2 Endiane e vogël" />
<Item id= "6411" name= "Gjuha standarde:" />
<Item id= "6419" name= "Dokument i ri" />
<Item id= "6420" name= "Apliko për filet e hapura ANSI" />
</NewDoc>
<DefaultDir title= "Drejtoria standarde" >
<Item id= "6413" name= "Drejtoria standarde (Hap/Ruaj)" />
<Item id= "6414" name= "Ndjek dokumentin aktual" />
<Item id= "6415" name= "Kujto drejtorinë e përdorur së fundi" />
</DefaultDir>
<FileAssoc title= "Shoqata e fileve" >
<Item id= "4009" name= "Mbështetur eksts:" />
<Item id= "4010" name= "Regjistruar eksts:" />
</FileAssoc>
<LangMenu title= "Meny e gjuhës" >
<Item id= "6505" name= "Njësitë e vlefshme" />
<Item id= "6506" name= "Njësitë pasive" />
<Item id= "6507" name= "Bëje kompakte menynë e gjuhës" />
<Item id= "6508" name= "Meny e gjuhës" />
</LangMenu>
<TabSettings title= "Rregullimet Tab" >
<Item id= "6301" name= "Rregullimet Tab" />
<Item id= "6302" name= "Zëvendëso me hapësirë" />
<Item id= "6303" name= "Madhësia Tab: " />
<Item id= "6510" name= "Përdor vlerën standarde" />
</TabSettings>
<Print title= "Printo" >
<Item id= "6601" name= "Printo numrin e linjave" />
<Item id= "6602" name= "Opsionet e ngjyrave" />
<Item id= "6603" name= "WYSIWYG" />
<Item id= "6604" name= "Anasjell" />
<Item id= "6605" name= "E zezë ose e bardhë" />
<Item id= "6606" name= "Nuk ka ngjyrë sfondi" />
<Item id= "6607" name= "Rregullimet e anës (Njësia:mm)" />
<Item id= "6612" name= "Majtas" />
<Item id= "6613" name= "Krye" />
<Item id= "6614" name= "Djathtas" />
<Item id= "6615" name= "Fund" />
<Item id= "6706" name= "Me të zeza" />
<Item id= "6707" name= "Kursive" />
<Item id= "6708" name= "Koka" />
<Item id= "6709" name= "Pjesa majtas" />
<Item id= "6710" name= "Pjesa e mesit" />
<Item id= "6711" name= "Pjesa djathtas" />
<Item id= "6717" name= "Me të zeza" />
<Item id= "6718" name= "Kursive" />
<Item id= "6719" name= "Këmba" />
<Item id= "6720" name= "Pjesa majtas" />
<Item id= "6721" name= "Pjesa e mesit" />
<Item id= "6722" name= "Pjesa djathtas" />
<Item id= "6723" name= "Shto" />
<Item id= "6725" name= "Variabli:" />
<Item id= "6727" name= "Shfaq këtu rregullimet e variablit tuaj" />
<Item id= "6728" name= "Koka dhe këmba" />
</Print>
<RecentFilesHistory title= "Historia e fileve të fundit" >
<Item id= "6304" name= "Historia e fileve të fundit" />
<Item id= "6306" name= "Numri maks. i hyrjeve:" />
<Item id= "6305" name= "Mos e kontrollo në kohën e drekës" />
<Item id= "6429" name= "Shfaq" />
<Item id= "6424" name= "Në nën-meny" />
<Item id= "6425" name= "Vetëm emrin e filit" />
<Item id= "6426" name= "Rruga e filit me emër të plotë" />
<Item id= "6427" name= "Përshtat gjatësinë maksimale:" />
</RecentFilesHistory>
<Backup title= "Backup" >
<Item id= "6817" name= "Sesioni fotografi dhe backup periodik" />
<Item id= "6818" name= "Aftëso sesionin fotografi dhe backup periodik" />
<Item id= "6819" name= "Backup në ëdo" />
<Item id= "6821" name= "sekonda" />
<Item id= "6822" name= "Backup rruga:" />
<Item id= "6309" name= "Kujto sesionin aktual për drekën tjetër" />
<Item id= "6801" name= "Backup (kopje sigurie)" />
<Item id= "6315" name= "Asnjë" />
<Item id= "6316" name= "Backup e thjeshtë" />
<Item id= "6317" name= "Backup fjalëshumë" />
<Item id= "6804" name= "Përshtat drejtorinë e Backup" />
<Item id= "6803" name= "Drejtori:" />
</Backup>
<AutoCompletion title= "Auto-plotësimi" >
<Item id= "6807" name= "Auto-plotësimi" />
<Item id= "6808" name= "Aftëso auto-plotësimin në secilën hyrje" />
<Item id= "6809" name= "Plotësimi i funksionit" />
<Item id= "6810" name= "Plotësimi i fjalës" />
<Item id= "6816" name= "Plotësimi i funksionit dhe fjalës" />
<Item id= "6811" name= "Nga" />
<Item id= "6813" name= "karaktere" />
<Item id= "6814" name= "Vlerat e vlefshme: 1 - 9" />
<Item id= "6815" name= "Parametrat e funksionit aluzion për hyrjet" />
<Item id= "6851" name= "Auto-fut" />
<Item id= "6857" name= " html/xml etiketa e mbylljes" />
<Item id= "6858" name= "Hap" />
<Item id= "6859" name= "Mbyll" />
<Item id= "6860" name= "Pala që përkon 1:" />
<Item id= "6863" name= "Pala që përkon 2:" />
<Item id= "6866" name= "Pala që përkon 3:" />
</AutoCompletion>
<MultiInstance title= "Multi-instancë" >
<Item id= "6151" name= "Rregullimet e Multi-instancës" />
<Item id= "6152" name= "Hap seionin e një instance të re Notepad++" />
<Item id= "6153" name= "Gjithmonë në mënyrën multi-instancë" />
<Item id= "6154" name= "Standard (mono-instancë)" />
<Item id= "6155" name= "* Modifikimi i këtij rregullimi ka nevojë për rifillimin e Notepad++" />
</MultiInstance>
<Delimiter title= "Delimiter" >
<Item id= "6251" name= "Rregullimet e zgjedhjes delimiter (Ctrl + Miu klikim dyfish)" />
<Item id= "6252" name= "Hap" />
<Item id= "6255" name= "Mbyll" />
<Item id= "6256" name= "Lejo në disa linja" />
</Delimiter>
<Cloud title= "Cloud" >
<Item id= "6262" name= "Rregullimet në cloud" />
<Item id= "6263" name= "Jo re" />
<Item id= "6264" name= "Dropbox" />
<Item id= "6265" name= "OneDrive" />
<Item id= "6266" name= "Google Drive" />
<!-- Item id="6261" name="Please restart Notepad++ to take effect."/ -->
</Cloud>
<MISC title= "MISC." >
<Item id= "6307" name= "Aftëso" />
<Item id= "6308" name= "Minimizo në tabaken e sistemit" />
<Item id= "6312" name= "Statusi i filit Auto-Detekto" />
<Item id= "6313" name= "Aktualizo në qetësi" />
<Item id= "6318" name= "Rregullimet e lidhjes së klikueshme" />
<Item id= "6325" name= "Rrëshqit deri në linjën e fundit pas aktualizimit" />
<Item id= "6319" name= "Aftëso" />
<Item id= "6320" name= "Nuk ka nënvizim" />
<Item id= "6322" name= "Fili i sesionit ekst.:" />
<Item id= "6323" name= "Aftëso Notepad++ auto-aktualizo" />
<Item id= "6324" name= "Shkëmbyesi i dokumenteve (Ctrl+TAB)" />
<Item id= "6326" name= "Aftëso theksimin e zgjuar" />
<Item id= "6329" name= "Thekso etiketat që përkojnë" />
<Item id= "6327" name= "Aftëso" />
<Item id= "6328" name= "Thekso atributet e etiketave" />
<Item id= "6330" name= "Thekso zonën e komentit/php/asp" />
<Item id= "6331" name= "Shfaq vetëm emrin e filit në linjën e titullit" />
<Item id= "6332" name= "Kasa që përkon" />
<Item id= "6333" name= "Theksim i zgjuar" />
<Item id= "6334" name= "Autodetekto kodimin e karaktereve" />
<Item id= "6335" name= "Trajto karakterin backslash si escape për SQL" />
<Item id= "6114" name= "Aftëso" />
<Item id= "6115" name= "Auto-kryeradhë" />
<Item id= "6117" name= "Aftëso sjelljen MRU" />
</MISC>
</Preference>
<MultiMacro title= "Ekzekuto një Macro shumë herë" >
<Item id= "1" name= "Ekzekuto" />
<Item id= "2" name= "Anulo" />
<Item id= "8006" name= "Macro që ekzekutohet:" />
<Item id= "8001" name= "Ekzekuto" />
<Item id= "8005" name= "herë" />
<Item id= "8002" name= "Ekzekuto deri në fund të filit" />
</MultiMacro>
<Window title= "Windows" >
<Item id= "1" name= "Aktivizo" />
<Item id= "2" name= "OK" />
<Item id= "7002" name= "Ruaj" />
<Item id= "7003" name= "Mbyll dritaren(t)" />
<Item id= "7004" name= "Rendit tabs" />
</Window>
<ColumnEditor title= "Editori i kolonës" >
<Item id= "2023" name= "Teksti që futet" />
<Item id= "2033" name= "Numri që futet" />
<Item id= "2030" name= "Numri fillestar:" />
<Item id= "2031" name= "Rrit sipas:" />
<Item id= "2035" name= "Ngarkon zerot" />
<Item id= "2032" name= "Formato" />
<Item id= "2024" name= "Dhj" />
<Item id= "2025" name= "Tet" />
<Item id= "2026" name= "Hex" />
<Item id= "2027" name= "Bin" />
<Item id= "1" name= "OK" />
<Item id= "2" name= "Anulo" />
</ColumnEditor>
</Dialog>
<MessageBox >
<ContextMenuXmlEditWarning title= "Korrigjimi i menysë së përmbajtjes" message= "Korrigjimi i contextMenu.xml ju lejon të modifikoni menytë taf-paf (popup) të përmbajtjes së Notepad++.\rDuhet të rifilloni Notepad++, që të hyjë në efekt pas modifikimit të contextMenu.xml." />
<NppHelpAbsentWarning title= "Fili nuk ekziston" message= "\rnuk ekziston. Ju lutem, shkarkoje nga faqja e Notepad++." />
<SaveCurrentModifWarning title= "Ruaj modifikimin aktual" message= "Duhet të ruani modifikimet aktuale.\rTë gjitha modifikimet e ruajtura nuk mund të ribëhen.\r\rVazhdo?" />
<LoseUndoAbilityWarning title= "Humb paralajmërimin e aftësisë mosbëj" message= "Duhet të ruani modifikimin aktual.\rTë gjitha modifikimet e ruajtura nuk mund të ribëhen.\r\rVazhdo?" />
<CannotMoveDoc title= "Lëviz për tek Instanca e re Notepad++" message= "Dokumenti është modifikuar, ruaje atë pastaj provo përsëri." />
<DocReloadWarning title= "Ringarko" message= "A jeni i sigurtë se doni të ringarkomi filin aktual dhe humbni ndryshimet e bëra në Notepad++?" />
<FileLockedWarning title= "Ruajtja dështoi" message= "Ju lutem, kontrollo nëse ky fil është i hapur në ndonjë program tjetër" />
<FileAlreadyOpenedInNpp title= "" message= "Fili është ndërkohë i hapur në Notepad++." />
<DeleteFileFailed title= "Fshij filin" message= "Fshirja e filit dështoi" />
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<NbFileToOpenImportantWarning title= "Numri i fileve për t'u hapur është tepër i madh" message= "$INT_REPLACE$ filet janë duke u hapur.\rA jeni i sigurtë për t'i hapur ato?" />
</MessageBox>
<ClipboardHistory >
<PanelTitle name= "Historia e Clipboard" />
</ClipboardHistory>
<DocSwitcher >
<PanelTitle name= "Shkëmbyesi Doc" />
<ColumnName name= "Emri" />
<ColumnExt name= "Ekst." />
</DocSwitcher>
<AsciiInsertion >
<PanelTitle name= "Paneli i futjes ASCII" />
<ColumnVal name= "Vlera" />
<ColumnHex name= "Hex" />
<ColumnChar name= "Karakteri" />
</AsciiInsertion>
<DocumentMap >
<PanelTitle name= "Harta e dokumentit" />
</DocumentMap>
<FunctionList >
<PanelTitle name= "Lista e funksioneve" />
<SortTip name= "Rendit" />
<ReloadTip name= "Ringarko" />
</FunctionList>
<ProjectManager >
<PanelTitle name= "Projekti" />
<WorkspaceRootName name= "Hapësira e punës" />
<NewProjectName name= "Emri i projektit" />
<NewFolderName name= "Emri i dosjes" />
<Menus >
<Entries >
<Item id= "0" name= "Hapësira e punës" />
<Item id= "1" name= "Korrigjo" />
</Entries>
<WorkspaceMenu >
<Item id= "3122" name= "Hapësirë e re pune" />
<Item id= "3123" name= "Hap hapësirën e punës" />
<Item id= "3124" name= "Ringarko hapësirën e punës" />
<Item id= "3125" name= "Ruaj" />
<Item id= "3126" name= "Ruaj si..." />
<Item id= "3127" name= "Ruaj një kopje si..." />
<Item id= "3121" name= "Shto projekt të ri" />
</WorkspaceMenu>
<ProjectMenu >
<Item id= "3111" name= "Riemëro" />
<Item id= "3112" name= "Shto dosje" />
<Item id= "3113" name= "Shto file..." />
<Item id= "3117" name= "Shto file nga drejtoria..." />
<Item id= "3114" name= "Largo" />
<Item id= "3118" name= "Lëviz lart" />
<Item id= "3119" name= "Lëviz poshtë" />
</ProjectMenu>
<FolderMenu >
<Item id= "3111" name= "Riemëro" />
<Item id= "3112" name= "Shto dosje" />
<Item id= "3113" name= "Shto file..." />
<Item id= "3117" name= "Shto file nga drejtoria..." />
<Item id= "3114" name= "Largo" />
<Item id= "3118" name= "Lëviz lart" />
<Item id= "3119" name= "Lëviz poshtë" />
</FolderMenu>
<FileMenu >
<Item id= "3111" name= "Riemëro" />
<Item id= "3115" name= "Largo" />
<Item id= "3116" name= "Modifiko rrugën e filit" />
<Item id= "3118" name= "Lëviz lart" />
<Item id= "3119" name= "Lëviz poshtë" />
</FileMenu>
</Menus>
</ProjectManager>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>