2015-06-24 15:48:22 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!-- Translated by Arvis Lācis (http://twitter.com/arvislacis) v10.7.8 -->
<!-- Aditional translations by Kārlis Kalviškis (eko@lanet.lv) 2014.12.16. -->
<NotepadPlus >
<Native-Langue name= "Latviešu" filename= "latvian.xml" >
<Menu >
<Main >
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries >
<Item menuId= "file" name= "&Fails" />
<Item menuId= "edit" name= "&Labot" />
<Item menuId= "search" name= "&Meklēt" />
<Item menuId= "view" name= "&Skats" />
<Item menuId= "encoding" name= "Ko&dējums" />
<Item menuId= "language" name= "&Valoda" />
<Item menuId= "settings" name= "Ies&tatījumi" />
<Item menuId= "macro" name= "&Makrokomandas" />
<Item menuId= "run" name= "&Palaist" />
<Item idName= "Plugins" name= "Spra&udņi" />
<Item idName= "Window" name= "&Cilnes" />
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries >
<Item subMenuId= "file-openFolder" name= "Atvērt dotā faila direktoriju" />
<Item subMenuId= "file-closeMore" name= "Aizvērt savādāk" />
<Item subMenuId= "file-recentFiles" name= "Nesenie faili" />
<Item subMenuId= "edit-copyToClipboard" name= "Kopēt starpliktuvē" />
<Item subMenuId= "edit-indent" name= "Atkāpe" />
<Item subMenuId= "edit-convertCaseTo" name= "Burtu veida maiņa" />
<Item subMenuId= "edit-lineOperations" name= "Darbības ar rindām" />
<Item subMenuId= "edit-comment" name= "Komentēt/nekomentēt" />
<Item subMenuId= "edit-autoCompletion" name= "Automātiskā pabeigšana" />
<Item subMenuId= "edit-eolConversion" name= "Rindu beigu (EOL) pārvēršana" />
<Item subMenuId= "edit-blankOperations" name= "Darbības ar atstarpēm" />
<Item subMenuId= "edit-pasteSpecial" name= "Ielīmēt norādot" />
<Item subMenuId= "search-markAll" name= "Izcelt visus" />
<Item subMenuId= "search-unmarkAll" name= "Noņemt izcēlu&mus" />
<Item subMenuId= "search-jumpUp" name= "Pārlēkt uz augšu" />
<Item subMenuId= "search-jumpDown" name= "Pārlēkt uz leju" />
<Item subMenuId= "search-bookmark" name= "&Grāmatzīmes" />
<Item subMenuId= "view-showSymbol" name= "Rādīt slēptos simbolus" />
<Item subMenuId= "view-zoom" name= "Tālummaiņa" />
<Item subMenuId= "view-moveCloneDocument" name= "Pārvietot/klonēt pašreizējo dokumentu" />
<Item subMenuId= "view-tab" name= "Cilne" />
<Item subMenuId= "view-collapseLevel" name= "Sakļaut līmeni" />
<Item subMenuId= "view-uncollapseLevel" name= "Izvērst līmeni" />
<Item subMenuId= "view-project" name= "Projekti" />
<Item subMenuId= "encoding-characterSets" name= "Rakstzīmju kodējums" />
<Item subMenuId= "encoding-arabic" name= "Arābu" />
<Item subMenuId= "encoding-baltic" name= "Baltu" />
<Item subMenuId= "encoding-celtic" name= "Ķeltu" />
<Item subMenuId= "encoding-cyrillic" name= "Kirilica" />
<Item subMenuId= "encoding-centralEuropean" name= "Centrāleiropas" />
<Item subMenuId= "encoding-chinese" name= "Ķīniešu" />
<Item subMenuId= "encoding-easternEuropean" name= "Austrumeiropas" />
<Item subMenuId= "encoding-greek" name= "Grieķu" />
<Item subMenuId= "encoding-hebrew" name= "Ebreju" />
<Item subMenuId= "encoding-japanese" name= "Japāņu" />
<Item subMenuId= "encoding-korean" name= "Korejiešu" />
<Item subMenuId= "encoding-northEuropean" name= "Ziemeļeiropas" />
<Item subMenuId= "encoding-thai" name= "Taju" />
<Item subMenuId= "encoding-turkish" name= "Turku" />
<Item subMenuId= "encoding-westernEuropean" name= "Rietumeiropas" />
<Item subMenuId= "encoding-vietnamese" name= "Vjetnamiešu" />
<Item subMenuId= "settings-import" name= "Importēt" />
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands >
<Item id= "41001" name= "&Jauns" />
<Item id= "41002" name= "&Atvērt" />
<Item id= "41019" name= "ar „Windows Explorer”" />
<Item id= "41020" name= "komandrindā (ar termināli)" />
<Item id= "41003" name= "Aizvērt" />
<Item id= "41004" name= "Ai&zvērt visus" />
<Item id= "41005" name= "Aizvērt visus, izņemot šo dokumentu" />
<Item id= "41009" name= "Aizvērt tos, kuri pa kreisi" />
<Item id= "41018" name= "Aizvērt tos, kuri pa labi" />
<Item id= "41006" name= "&Saglabāt" />
<Item id= "41007" name= "Sa&glabāt visus" />
<Item id= "41008" name= "Saglabāt &kā..." />
<Item id= "41010" name= "Drukāt..." />
<Item id= "1001" name= "Drukāt tūlīt" />
<Item id= "41011" name= "I&ziet" />
<Item id= "41012" name= "Ielasīt sesiju..." />
<Item id= "41013" name= "Saglabāt sesiju..." />
<Item id= "41014" name= "Ielasīt failu vēlreiz" />
<Item id= "41015" name= "Saglabāt kopiju kā..." />
<Item id= "41016" name= "Izdzēst pavisam (no diska)" />
<Item id= "41017" name= "Pārdēvēt..." />
<Item id= "42001" name= "Izgriez&t" />
<Item id= "42002" name= "&Kopēt" />
<Item id= "42003" name= "&Atsaukt" />
<Item id= "42004" name= "At&celt atsaukšanu" />
<Item id= "42005" name= "&Ielīmēt" />
<Item id= "42006" name= "Iz&dzēst" />
<Item id= "42007" name= "Iezīmēt &visu" />
<Item id= "42020" name= "Sākt&/beigt iezīmēt" />
<Item id= "42008" name= "Palielināt atkāpi" />
<Item id= "42009" name= "Samazināt atkāpi" />
<Item id= "42010" name= "Pavairot esošo rindu" />
<Item id= "42012" name= "Sadalīt rindas" />
<Item id= "42013" name= "Apvienot rindas" />
<Item id= "42014" name= "Pārvietot rindu augšup" />
<Item id= "42015" name= "Pārvietot rindu lejup" />
<Item id= "42016" name= "LIELIE BURTI" />
<Item id= "42017" name= "mazie burti" />
<Item id= "42018" name= "&Sākt ierakstīšanu" />
<Item id= "42019" name= "&Beigt ierakstīšanu" />
<Item id= "42021" name= "&Atskaņot" />
<Item id= "42022" name= "Ieslēgt/izlēgt rindu kā paskaidrojumu" />
<Item id= "42023" name= "Izveidot paskaidrojumu bloku" />
<Item id= "42047" name= "Noņemt paskaidrojuma bloka zīmes" />
<Item id= "42024" name= "Nodzēst beigu tukšumus" />
<Item id= "42042" name= "Nodzēst sākuma tukšumus" />
<Item id= "42043" name= "Nodzēst sākuma un beigu tukšumus" />
<Item id= "42044" name= "Apvieno rindas ievietojot atstarpes" />
<Item id= "42045" name= "Izmet liekos tukšumus un rindas" />
<Item id= "42046" name= "Tabulāciju uz atstarpi" />
<Item id= "42054" name= "Visas atstarpes uz tabulāciju" />
<Item id= "42053" name= "Sākuma atstarpes uz tabulāciju" />
<Item id= "42038" name= "Ievietot HTML saturu" />
<Item id= "42039" name= "Ievietot RTF saturu" />
<Item id= "42048" name= "Kopēt bināro saturu" />
<Item id= "42049" name= "Izgriezt bināro saturu" />
<Item id= "42050" name= "Ievietot bināro saturu" />
<Item id= "42037" name= "Sleju iezīmēšana ..." />
<Item id= "42034" name= "Sleju redaktors..." />
<Item id= "42051" name= "&Rakstzīmes un simboli" />
<Item id= "42052" name= "&Starpliktuve" />
<Item id= "42025" name= "Saglabāt pašlaik ierakstīto makro komandu" />
<Item id= "42026" name= "Teksta virziens RTL (no labās uz kreiso)" />
<Item id= "42027" name= "Teksta virziens LTR (no kreisās uz labo)" />
<Item id= "42028" name= "Iestatīt kā tikai-lasāmu" />
<Item id= "42029" name= "Pašreizējā faila atrašanās vietu" />
<Item id= "42030" name= "Pašreizējā faila nosaukumu" />
<Item id= "42031" name= "Pašreizējās mapes atrašanās vietu" />
<Item id= "42032" name= "Palaist makro komandu vairākas reizes..." />
<Item id= "42033" name= "Noņemt 'tikai-lasāms' iezīmi" />
<Item id= "42035" name= "Pievienot paskaidrojuma zīmi" />
<Item id= "42036" name= "Noņemt paskaidrojuma zīmi" />
<Item id= "42055" name= "Izmest tukšās rindas" />
<Item id= "42056" name= "Izmest tukšās rindas (kurās ir tukšuma simboli)" />
<Item id= "42057" name= "Ievietot tukšu rindu pirms dotās rindas" />
<Item id= "42058" name= "Ievietot tukšu rindu aiz dotās rindas" />
<Item id= "42059" name= "Kārtot rindas pieaugošā secībā" />
<Item id= "42060" name= "Kārtot rindas dilstošā secībā" />
<Item id= "43001" name= "&Atrast ..." />
<Item id= "43002" name= "Atrast &nākošo" />
<Item id= "43003" name= "Aizstāt ..." />
<Item id= "43004" name= "Iet uz ..." />
<Item id= "43005" name= "Ievietot grāmatzīmi" />
<Item id= "43006" name= "Nākošā grāmatzīme" />
<Item id= "43007" name= "Iepriekšējā grāmatzīme" />
<Item id= "43008" name= "&Notīrīt visas grāmatzīmes" />
<Item id= "43018" name= "&Izgriezt iegrāmatotās rindas" />
<Item id= "43019" name= "&Kopēt iegrāmatotās rindas" />
<Item id= "43020" name= "Ielīmēt (&aizstājot) iegrāmatotās rindas" />
<Item id= "43021" name= "Izdzēst iegrāmatotās &rindas" />
<Item id= "43051" name= "Izmest neatzīmētās &rindas" />
<Item id= "43050" name= "Grāmatzīmes ielikt &otrādi" />
<Item id= "43052" name= "Meklēt pēc &koda ..." />
<Item id= "43053" name= "Iezīmēt visu starp atbilstošiem atdalītājiem" />
<Item id= "43054" name= "Izcelt atrasto ..." />
<Item id= "43009" name= "Iet uz saistīto atdalītāju" />
<Item id= "43010" name= "Atrast iepriekšējo" />
<Item id= "43011" name= "Āt&rā meklēšana" />
<Item id= "43013" name= "Atrast failos" />
<Item id= "43014" name= "Atrast nākošo (nepastāvīgā meklēšana)" />
<Item id= "43015" name= "Atrast iepriekšējo (nepatstāvīgā meklēšana)" />
<Item id= "43016" name= "Atzīmēt visus" />
<Item id= "43017" name= "Noņemt visas atzīmes" />
<Item id= "43022" name= "Piemērot 1. stilu" />
<Item id= "43023" name= "Notīrīt 1. stilu" />
<Item id= "43024" name= "Piemērot 2. stilu" />
<Item id= "43025" name= "Notīrīt 2. stilu" />
<Item id= "43026" name= "Piemērot 3. stilu" />
<Item id= "43027" name= "Notīrīt 3. stilu" />
<Item id= "43028" name= "Piemērot 4. stilu" />
<Item id= "43029" name= "Notīrīt 4. stilu" />
<Item id= "43030" name= "Piemērot 5. stilu" />
<Item id= "43031" name= "Notīrīt 5. stilu" />
<Item id= "43032" name= "&Notīrīt visus stilus" />
<Item id= "43033" name= "1. stils" />
<Item id= "43034" name= "2. stils" />
<Item id= "43035" name= "3. stils" />
<Item id= "43036" name= "4. stils" />
<Item id= "43037" name= "5. stils" />
<Item id= "43038" name= "Atrast stilu" />
<Item id= "43039" name= "1. stils" />
<Item id= "43040" name= "2. stils" />
<Item id= "43041" name= "3. stils" />
<Item id= "43042" name= "4. stils" />
<Item id= "43043" name= "5. stils" />
<Item id= "43044" name= "Atrast stilu" />
<Item id= "43045" name= "Meklēšanas rezultātu logs" />
<Item id= "43046" name= "Nākošais meklēšanas rezultāts" />
<Item id= "43047" name= "Iepriekšējais meklēšanas rezultāts" />
<Item id= "43048" name= "Atrast un izvēlēties nākošo" />
<Item id= "43049" name= "Atrast un izvēlēties iepriekšējo" />
<Item id= "44009" name= "Noņemt rīkjoslu, izvēlnes un apmales" />
<Item id= "44010" name= "Sakļaut visus" />
<Item id= "44019" name= "Rādīt visas rakstzīmes" />
<Item id= "44020" name= "Rādīt atkāpju ceļvedi" />
<Item id= "44022" name= "Vārdu aplaušana" />
<Item id= "44023" name= "Tuv&ināt Ctrl+peles rullītis uz augšu" />
<Item id= "44024" name= "Tāli&nāt Ctrl+peles rullītis uz leju" />
<Item id= "44025" name= "Rādīt atstarpes un tabulācijas (TAB)" />
<Item id= "44026" name= "Rādīt rindu beigas (EOL)" />
<Item id= "44029" name= "Izvērst visus" />
<Item id= "44030" name= "Sakļaut pašreizējo līmeni" />
<Item id= "44031" name= "Izvērst pašreizējo līmeni" />
<Item id= "44049" name= "Kopsavilkums..." />
<Item id= "44080" name= "Samazināts kopskats" />
<Item id= "44084" name= "Funkciju saraksts" />
<Item id= "44086" name= "1. cilne" />
<Item id= "44087" name= "2. cilne" />
<Item id= "44088" name= "3. cilne" />
<Item id= "44089" name= "4. cilne" />
<Item id= "44090" name= "5. cilne" />
<Item id= "44091" name= "6. cilne" />
<Item id= "44092" name= "7. cilne" />
<Item id= "44093" name= "8. cilne" />
<Item id= "44094" name= "9. cilne" />
<Item id= "44095" name= "Nākošā cilne" />
<Item id= "44096" name= "Iepriekšējā cilne" />
<Item id= "44032" name= "Pārslēgties uz pilnekrāna režīmu" />
<Item id= "44033" name= "Atjaunot noklusēto attālumu" />
<Item id= "44034" name= "Vienmēr virspusē" />
<Item id= "44035" name= "Sinhronizēt vertikālo ritināšanu" />
<Item id= "44036" name= "Sinhronizēt horizontālo ritināšanu" />
<Item id= "44041" name= "Rādīt aplaušanas simbolu" />
<Item id= "44072" name= "Pāriet uz citu skatu" />
<Item id= "44081" name= "1. projekta panelis" />
<Item id= "44082" name= "2. projekta panelis" />
<Item id= "44083" name= "3. projekta panelis" />
<Item id= "45001" name= "Pārveidot Windows formātā" />
<Item id= "45002" name= "Pārveidot UNIX formātā" />
<Item id= "45003" name= "Pārveidot MAC formātā" />
<Item id= "45004" name= "Kodēt ANSI kodējumā" />
<Item id= "45005" name= "Kodēt UTF-8 kodējumā" />
<Item id= "45006" name= "Kodēt UCS-2 Big Endian kodējumā" />
<Item id= "45007" name= "Kodēt UCS-2 Little Endian kodējumā" />
<Item id= "45008" name= "Kodēt UTF-8 kodējumā bez BOM (baitu secības marķiera)" />
<Item id= "45009" name= "Pārveidot ANSI kodējumā" />
<Item id= "45010" name= "Pārveidot UTF-8 kodējumā bez BOM" />
<Item id= "45011" name= "Pārveidot UTF-8 kodējumā" />
<Item id= "45012" name= "Pārveidot UCS-2 Big Endian kodējumā" />
<Item id= "45013" name= "Pārveidot UCS-2 Little Endian kodējumā" />
<Item id= "10001" name= "Pārvietot citā skatā" />
<Item id= "10002" name= "Klonēt citā skatā" />
<Item id= "10003" name= "Pārvietot jaunā instancē (programmā)" />
<Item id= "10004" name= "Atvērt jaunā instancē (programmā)" />
<Item id= "46001" name= "Stilu izveide..." />
<Item id= "46150" name= "Izveidot savu valodas aprakstu ..." />
<Item id= "46080" name= "Lietotāja definēta" />
<Item id= "47000" name= "Par Notepad++..." />
<Item id= "47010" name= "Komandrindas parametri..." />
<Item id= "47001" name= "Notepad++ mājaslapa" />
<Item id= "47002" name= "Notepad++ projekta lapa" />
<Item id= "47003" name= "NpWiki++ (tiešsaistes palīdzība)" />
<Item id= "47004" name= "Forums" />
<Item id= "47005" name= "Iegūt citus spraudņus" />
<Item id= "47006" name= "Atjaunināt Notepad++" />
<Item id= "47008" name= "Lietotāja pamācība" />
<Item id= "47009" name= "Proxy serveris atjauninājumiem ..." />
<Item id= "48005" name= "Importēt spradni(ņus) ..." />
<Item id= "48006" name= "Importēt motīvu(us) ..." />
<Item id= "48018" name= "Labot peles izvēlni" />
<Item id= "48009" name= "Īsceļu pārvaldnieks..." />
<Item id= "48011" name= "Iestatījumi..." />
<Item id= "49000" name= "&Palaist..." />
<Item id= "50000" name= "Funkcijas pabeigšana" />
<Item id= "50001" name= "Vārdu pabeigšana" />
<Item id= "50002" name= "Funkcijas parametru priekšāteicējs" />
<Item id= "50006" name= "Pabeigt faila ceļu" />
<Item id= "44042" name= "Paslēpt rindas" />
<Item id= "42040" name= "Atvērt visus nesen izmantotos failus" />
<Item id= "42041" name= "Notīrīt nesen izmantoto failu sarakstu" />
<Item id= "48016" name= "Labot īsceļu/Dzēst makrokomandu..." />
<Item id= "48017" name= "Labot īsceļu/Dzēst komandu..." />
</Commands>
</Main>
<Splitter >
</Splitter>
<TabBar >
<Item CMID= "0" name= "Aizvērt" />
<Item CMID= "1" name= "Aizvērt visus, izņemot šo" />
<Item CMID= "2" name= "Saglabāt" />
<Item CMID= "3" name= "Saglabāt kā..." />
<Item CMID= "4" name= "Drukāt" />
<Item CMID= "5" name= "Pārvietot citā skatā" />
<Item CMID= "6" name= "Klonēt citā skatā" />
<Item CMID= "7" name= "Kopēt starpliktuvē faila pilno atrašanās vietu" />
<Item CMID= "8" name= "Kopēt starpliktuvē faila nosaukumu" />
<Item CMID= "9" name= "Kopēt starpliktuvē pašreizējās mapes atrašanās vietu" />
<Item CMID= "10" name= "Pārdēvēt" />
<Item CMID= "11" name= "Izdzēst" />
<Item CMID= "12" name= "Tikai-lasāms" />
<Item CMID= "13" name= "Notīrīt 'tikai-lasāms' iezīmi" />
<Item CMID= "14" name= "Pārvietot jaunā instancē (programmā)" />
<Item CMID= "15" name= "Atvērt jaunā instancē (programmā)" />
<Item CMID= "16" name= "Ielasīt vēlreiz" />
<Item CMID= "17" name= "Aizvert tos, kuri pa kreisi" />
<Item CMID= "18" name= "Aizvērt tos, kuri pa labi" />
<Item CMID= "19" name= "Atvērt doto direktoriju ar „Windows Explorer”" />
<Item CMID= "20" name= "Atvērt doto direktoriju ar termināli (komandrindā)" />
</TabBar>
</Menu>
<Dialog >
<Find title= "" titleFind= "Atrast" titleReplace= "Aizstāt" titleFindInFiles= "Atrast failos" titleMark= "Izcelt" >
<Item id= "1" name= "Atrast nākošo" />
<Item id= "2" name= "Aizvērt" />
<Item id= "1620" name= "Ko atrast:" />
<Item id= "1603" name= "Meklēt &tikai kā pilnu vārdu" />
<Item id= "1604" name= "Saskaņot r&eģistru" />
<Item id= "1605" name= "Regulārā i&zteiksme" />
<Item id= "1606" name= "Meklēt &visā dokumentā" />
<Item id= "1612" name= "&Augšup" />
<Item id= "1613" name= "&Lejup" />
<Item id= "1614" name= "Skaits" />
<Item id= "1615" name= "Atrast visus" />
<Item id= "1616" name= "Atzīmēt rindu" />
<Item id= "1617" name= "Stilu atrašanas marķieris" />
<Item id= "1618" name= "Mainīt stilu katrai meklēšanai" />
<Item id= "1621" name= "Virziens" />
<Item id= "1611" name= "Ai&zstāt ar:" />
<Item id= "1608" name= "&Aizstāt" />
<Item id= "1609" name= "Aizstāt &visus" />
<Item id= "1623" name= "Caurspīdīgums" />
<Item id= "1687" name= "Zaudējot fokusu" />
<Item id= "1688" name= "Vienmēr" />
<Item id= "1632" name= "Izvēlētajā" />
<Item id= "1633" name= "Notīrīt" />
<Item id= "1635" name= "Aizstāt visos atvērtajos dokumentos" />
<Item id= "1636" name= "Atrast visu visos atvētajos dokumentos" />
<Item id= "1637" name= "Atrast failos" />
<Item id= "1654" name= "Filtri:" />
<Item id= "1655" name= "Mape:" />
<Item id= "1656" name= "Atrast visus" />
<Item id= "1658" name= "Visās apakšmapēs" />
<Item id= "1659" name= "Paslēptajās mapēs" />
<Item id= "1624" name= "Meklēšanas režīms" />
<Item id= "1625" name= "Parastais" />
<Item id= "1626" name= "Paplašinātais (\n, \r, \t, \0, \x...)" />
<Item id= "1660" name= "Aizstāt failos" />
<Item id= "1661" name= "Sekot pašreizējam dok." />
<Item id= "1641" name= "Atrast visu pašreizējā dokumentā" />
<Item id= "1686" name= "Caurspīdīgums" />
<Item id= "1703" name= "&. arī jaunu rindu" />
</Find>
<FindCharsInRange title = "Atrast simbolu kopu" >
<Item id = "2910" name = "&Atrast" />
<Item id = "2" name = "Ai&zvērt" />
<Item id = "2901" name = "&ne ASCII simboli (128 - 255)" />
<Item id = "2902" name = "&ASCII simboli (0 - 127)" />
<Item id = "2903" name = "&Uzdota kopa:" />
<Item id = "2906" name = "A&tpakaļ" />
<Item id = "2907" name = "Uz &priekšu" />
<Item id = "2908" name = "Virziens" />
<Item id = "2909" name = "Meklēt &visā dokumentā" />
</FindCharsInRange>
<GoToLine title= "Iet uz..." >
<Item id= "2007" name= "Rindu" />
<Item id= "2008" name= "Nobīde" />
<Item id= "1" name= "&Iet" />
<Item id= "2" name= "Nekur neiet (atcelt)" />
<Item id= "2004" name= "Jūs esat šeit:" />
<Item id= "2005" name= "Jūs vēlaties iet uz:" />
<Item id= "2006" name= "Jūs nevarat iet tālāk par:" />
</GoToLine>
<Run title= "Palaist..." >
<Item id= "1903" name= "Programma, kas jāpalaiž" />
<Item id= "1" name= "Palaist" />
<Item id= "2" name= "Atcelt" />
<Item id= "1904" name= "Saglabāt..." />
</Run>
<StyleConfig title= "Stilu izveide" >
<Item id= "1" name= "Labi" />
<Item id= "2" name= "Atcelt" />
<Item id= "2301" name= "Saglabāt un aizvērt" />
<Item id= "2303" name= "Caurspīdīgums" />
<Item id= "2306" name= "Izvēlēties noformējumu:" />
<SubDialog >
<Item id= "2204" name= "Treknraksts" />
<Item id= "2205" name= "Slīpraksts" />
<Item id= "2206" name= "Priekšplāna krāsa" />
<Item id= "2207" name= "Fona krāsa" />
<Item id= "2208" name= "Fonts:" />
<Item id= "2209" name= "Lielums:" />
<Item id= "2211" name= "Stils:" />
<Item id= "2212" name= "Krāsas" />
<Item id= "2213" name= "Simbolu izskats" />
<Item id= "2214" name= "Noklusētais papl.:" />
<Item id= "2216" name= "Lietotāja papl.:" />
<Item id= "2218" name= "Pasvītrojums" />
<Item id= "2219" name= "Noklusētie atslēgvārdi" />
<Item id= "2221" name= "Lietotāja definētie atslēgvārdi" />
<Item id= "2225" name= "Valoda:" />
<Item id= "2226" name= "Piemērot visiem priekšplāna krāsu" />
<Item id= "2227" name= "Piemērot visiem pamatnes krāsu" />
<Item id= "2228" name= "Piemērot visiem fontu" />
<Item id= "2229" name= "Piemērot visiem fonta lielumu" />
<Item id= "2230" name= "Piemērot visiem treknrakstu" />
<Item id= "2231" name= "Piemērot visiem kursīvu" />
<Item id= "2232" name= "Piemērot visiem pasvītrojumu" />
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title= "Lietotāja dialogs" >
<Item id= "20001" name= "Pamatlogā" />
<Item id= "20002" name= "Pārdēvēt" />
<Item id= "20003" name= "Izveidot jaunu..." />
<Item id= "20004" name= "Noņemt" />
<Item id= "20005" name= "Saglabāt kā..." />
<Item id= "20007" name= "Lietotāja valoda: " />
<Item id= "20009" name= "Papl.:" />
<Item id= "20012" name= "Ignorēt reģistru" />
<Item id= "20011" name= "Caurspīdīgums" />
<Item id= "20015" name= "Importēt..." />
<Item id= "20016" name= "Eksportēt..." />
<StylerDialog title= "Stilu izveide" >
<Item id= "25030" name= "Fonta izskats:" />
<Item id= "25006" name= "Priekšplāna krāsa" />
<Item id= "25007" name= "Pamatnes krāsa" />
<Item id= "25031" name= "Vārds:" />
<Item id= "25032" name= "Izmērs:" />
<Item id= "25001" name= "Treknraksts" />
<Item id= "25002" name= "Slīpraksts" />
<Item id= "25003" name= "Pasvītrots" />
<Item id= "25029" name= "Iekļauj:" />
<Item id= "25008" name= "1. atdalītājs" />
<Item id= "25009" name= "2. atdalītājs" />
<Item id= "25010" name= "3. atdalītājs" />
<Item id= "25011" name= "4. atdalītājs" />
<Item id= "25012" name= "5. atdalītājs" />
<Item id= "25013" name= "6. atdalītājs" />
<Item id= "25014" name= "7. atdalītājs" />
<Item id= "25015" name= "8. atdalītājs" />
<Item id= "25018" name= "1. atslēgvārds" />
<Item id= "25019" name= "2. atslēgvārds" />
<Item id= "25020" name= "3. atslēgvārds" />
<Item id= "25021" name= "4. atslēgvārds" />
<Item id= "25022" name= "5. atslēgvārds" />
<Item id= "25023" name= "6. atslēgvārds" />
<Item id= "25024" name= "7. atslēgvārds" />
<Item id= "25025" name= "8. atslēgvārds" />
<Item id= "25016" name= "Piezīme" />
<Item id= "25017" name= "Piezīmju rinda" />
<Item id= "25026" name= "1. operators" />
<Item id= "25027" name= "2. operators" />
<Item id= "25028" name= "Skaitļi" />
</StylerDialog>
<Folder title= "Mape un noklusējums" >
<Item id= "21101" name= "Noklusētais stils" />
<Item id= "21102" name= "Izskats" />
<Item id= "21105" name= "Apraksti:" />
<Item id= "21104" name= "Pagaidu aprakstu vietne:" />
<Item id= "21106" name= "Cieši salocīt (arī tukšās rindas)" />
<Item id= "21220" name= "Koda 1. stila sakļaušanai:" />
<Item id= "21224" name= "Atverošā:" />
<Item id= "21225" name= "Vidus:" />
<Item id= "21226" name= "Aizvērošā:" />
<Item id= "21227" name= "Izskats" />
<Item id= "21320" name= "Koda 2. stila sakļaušanai (nepieciešams atdalītājs):" />
<Item id= "21324" name= "Atvērošā:" />
<Item id= "21325" name= "Vidus:" />
<Item id= "21326" name= "Aizverošā:" />
<Item id= "21327" name= "Izskats" />
<Item id= "21420" name= "Paskaidrojuma stila sakļaušanai:" />
<Item id= "21424" name= "Atverošā:" />
<Item id= "21425" name= "Vidus:" />
<Item id= "21426" name= "Aizverošā:" />
<Item id= "21127" name= "Izskats" />
</Folder>
<Keywords title= "Atslēgvārdu saraksti" >
<Item id= "22101" name= "1. grupa" />
<Item id= "22201" name= "2. grupa" />
<Item id= "22301" name= "3. grupa" />
<Item id= "22401" name= "4. grupa" />
<Item id= "22451" name= "5. grupa" />
<Item id= "22501" name= "6. grupa" />
<Item id= "22551" name= "7. grupa" />
<Item id= "22601" name= "8. grupa" />
<Item id= "22121" name= "Arī nākamais" />
<Item id= "22221" name= "Arī nākamais" />
<Item id= "22321" name= "Arī nākamais" />
<Item id= "22421" name= "Arī nākamais" />
<Item id= "22471" name= "Arī nākamais" />
<Item id= "22521" name= "Arī nākamais" />
<Item id= "22571" name= "Arī nākamais" />
<Item id= "22621" name= "Arī nākamais" />
<Item id= "22122" name= "Izskats" />
<Item id= "22222" name= "Izskats" />
<Item id= "22322" name= "Izskats" />
<Item id= "22422" name= "Izskats" />
<Item id= "22472" name= "Izskats" />
<Item id= "22522" name= "Izskats" />
<Item id= "22572" name= "Izskats" />
<Item id= "22622" name= "Izskats" />
</Keywords>
<Comment title= "Paskaidrojumi un numuri" >
<Item id= "23003" name= "Paskaidrojuma novietojums rindā" />
<Item id= "23004" name= "Atļaut jebkur" />
<Item id= "23005" name= "Tikai rindas sākumā" />
<Item id= "23006" name= "Atļaut sākumā tukšumus" />
<Item id= "23001" name= "Atļaut salocīt paskaidrojumus" />
<Item id= "23326" name= "Izskats" />
<Item id= "23323" name= "Atverošā" />
<Item id= "23324" name= "Turpinošā" />
<Item id= "23325" name= "Aizverošā" />
<Item id= "23301" name= "Paskaidrojumu bloks" />
<Item id= "23124" name= "Izskats" />
<Item id= "23122" name= "Atverošā" />
<Item id= "23123" name= "Aizverošā" />
<Item id= "23101" name= "Paskaidrojuma rinda" />
<Item id= "23201" name= "Skaitļi" />
<Item id= "23220" name= "Izskats" />
<Item id= "23230" name= "1. pirms" />
<Item id= "23232" name= "2. pirms" />
<Item id= "23234" name= "1. papildus" />
<Item id= "23236" name= "2. papildus" />
<Item id= "23238" name= "1. aiz" />
<Item id= "23240" name= "2. aiz" />
<Item id= "23242" name= "Virknes:" />
<Item id= "23244" name= "Decimālatdalītājs" />
<Item id= "23245" name= "punkts" />
<Item id= "23246" name= "komats" />
<Item id= "23247" name= "abi" />
</Comment>
<Operator title= "Operatori un atdalītāji" >
<Item id= "24101" name= "Operatori" />
<Item id= "24113" name= "Izskats" />
<Item id= "24116" name= "1. operatori" />
<Item id= "24117" name= "2. operatori (nepieciešmas atdalītājs)" />
<Item id= "24201" name= "1. atdalītāju izskats" />
<Item id= "24220" name= "Atverošā:" />
<Item id= "24221" name= "Izbēgšanas:" />
<Item id= "24222" name= "Aizverošā:" />
<Item id= "24223" name= "Izskats" />
<Item id= "24301" name= "2. atdalītāju izskats" />
<Item id= "24320" name= "Atverošā:" />
<Item id= "24321" name= "Izbēgšanas:" />
<Item id= "24322" name= "Aizverošā:" />
<Item id= "24323" name= "Izskats" />
<Item id= "24401" name= "3. atdalītāju izskats" />
<Item id= "24420" name= "Atverošā:" />
<Item id= "24421" name= "Izbēgšanas:" />
<Item id= "24422" name= "Aizverošā:" />
<Item id= "24423" name= "Izskats" />
<Item id= "24451" name= "4. atdalītāju izskats" />
<Item id= "24470" name= "Atverošā:" />
<Item id= "24471" name= "Izbēgšanas:" />
<Item id= "24472" name= "Aizverošā:" />
<Item id= "24473" name= "Izskats" />
<Item id= "24501" name= "5. atdalītāju izskats" />
<Item id= "24520" name= "Atverošā:" />
<Item id= "24521" name= "Izbēgšanas:" />
<Item id= "24522" name= "Aizverošā:" />
<Item id= "24523" name= "Izskats" />
<Item id= "24551" name= "6. atdalītāju izskats" />
<Item id= "24570" name= "Atverošā:" />
<Item id= "24571" name= "Izbēgšanas:" />
<Item id= "24572" name= "Aizverošā:" />
<Item id= "24573" name= "Izskats" />
<Item id= "24601" name= "7. atdalītāju izskats" />
<Item id= "24620" name= "Atverošā:" />
<Item id= "24621" name= "Izbēgšanas:" />
<Item id= "24622" name= "Aizverošā:" />
<Item id= "24623" name= "Izskats" />
<Item id= "24651" name= "8. atdalītāju izskats" />
<Item id= "24670" name= "Atverošā:" />
<Item id= "24671" name= "Izbēgšanas:" />
<Item id= "24672" name= "Aizverošā:" />
<Item id= "24673" name= "Izskats" />
</Operator>
<Item id= "24001" name= "Ieslēgt izbēgšanas rakstzīmi:" />
</UserDefine>
<Preference title= "Iestatījumi" >
<Item id= "6001" name= "Aizvērt" />
<Global title= "Galvenie" >
<Item id= "6101" name= "Rīkjosla" />
<Item id= "6102" name= "Paslēpt" />
<Item id= "6103" name= "Mazās ikonas" />
<Item id= "6104" name= "Lielās ikonas" />
<Item id= "6105" name= "Parastas ikonas" />
<Item id= "6106" name= "Ciļņu josla" />
<Item id= "6107" name= "Mazs izmērs" />
<Item id= "6108" name= "Noslēgt (nevar vilkt un pārvietot)" />
<Item id= "6109" name= "Patumšināt neaktīvās cilnes" />
<Item id= "6110" name= "Krāsaina josla virs aktīvās cilnes" />
<Item id= "6111" name= "Rādīt statusa joslu" />
<Item id= "6112" name= "Aizvēršanas poga katrai cilnei" />
<Item id= "6113" name= "Ar dubultklikšķi aizver dokumentu" />
<Item id= "6118" name= "Paslēpt" />
<Item id= "6119" name= "Vairākrindu" />
<Item id= "6120" name= "Vertikāls novietojums" />
<Item id= "6121" name= "Izvēlņu josla" />
<Item id= "6122" name= "Paslēpt (izmantojiet Alt vai F10 taustiņus, lai parādītu)" />
<Item id= "6123" name= "Saskarnes valoda" />
<Item id= "6125" name= "Failu saraksts" />
<Item id= "6126" name= "Rādīt" />
<Item id= "6127" name= "Paplašinājumus kopā ar vārdu" />
</Global>
<Scintillas title= "Labošana" >
<Item id= "6216" name= "Kursora iestatījumi" />
<Item id= "6217" name= "Platums:" />
<Item id= "6219" name= "Mirgošanas ātrums:" />
<Item id= "6221" name= "Ā" />
<Item id= "6222" name= "L" />
<Item id= "6224" name= "Uzlabotās rediģēšanas iestatījumi" />
<Item id= "6225" name= "Ieslēgt (Ctrl+peles klikšķis/iezīme)" />
<Item id= "6201" name= "Faila struktūras atzīmju stils (kreisā mala)" />
<Item id= "6202" name= "Vienkāršs" />
<Item id= "6203" name= "Bultveida" />
<Item id= "6204" name= "Apļveida koks" />
<Item id= "6205" name= "Standarta koks" />
<Item id= "6226" name= "Nekāds" />
<Item id= "6227" name= "Rindu aplaušana" />
<Item id= "6228" name= "Noklusētā" />
<Item id= "6229" name= "Izlīdzināta" />
<Item id= "6230" name= "Ar atkāpi" />
<Item id= "6206" name= "Rādīt rindu numurus" />
<Item id= "6207" name= "Rādīt grāmatzīmes" />
<Item id= "6208" name= "Rādīt vertikālo sleju atzīmi" />
<Item id= "6209" name= "Sleju skaits:" />
<Item id= "6234" name= "Neizmantot u z l a b o t o r i t i n ā š a n u
(ja skārienlaukums niķojas)"/>
<Item id= "6211" name= "Vertikālo sleju atzīmju iestatījumi" />
<Item id= "6212" name= "Rindas režīms" />
<Item id= "6213" name= "Fona režīms" />
<Item id= "6214" name= "Ieslēgt pašreizējās rindas iezīmēšanu" />
<Item id= "6231" name= "Apmales platums" />
</Scintillas>
<NewDoc title= "Jauns dokuments" >
<Item id= "6401" name= "Formāts" />
<Item id= "6402" name= "Windows" />
<Item id= "6403" name= "Unix" />
<Item id= "6404" name= "Macintosh" />
<Item id= "6405" name= "Kodējums" />
<Item id= "6406" name= "ANSI kodējums" />
<Item id= "6407" name= "UTF-8 kodējums bez BOM" />
<Item id= "6408" name= "UTF-8 kodējums" />
<Item id= "6409" name= "UCS-2 Big Endian kodējums" />
<Item id= "6410" name= "UCS-2 Little Endian kodējums" />
<Item id= "6411" name= "Noklusētā valoda:" />
<Item id= "6419" name= "Jauns dokuments" />
<Item id= "6420" name= "Piemērot atvērtajiem ANSI failiem" />
</NewDoc>
<DefaultDir title= "Noklusētā mape" >
<Item id= "6413" name= "Noklusētā mape (atvērt/saglabāt)" />
<Item id= "6414" name= "Sekot pašreizējam dokumentam" />
<Item id= "6415" name= "Atcerēties pēdējo izmantoto mapi" />
</DefaultDir>
<FileAssoc title= "Failu veidi" >
<Item id= "4009" name= "Atbalstītie papl.:" />
<Item id= "4010" name= "Reģistrētie papl.:" />
</FileAssoc>
<LangMenu title= "Valodu izvēlne" >
<Item id= "6505" name= "Pieejamie rīki" />
<Item id= "6506" name= "Noņemtie rīki" />
<Item id= "6507" name= "Padarīt valodu izvēlni kompaktāku" />
<Item id= "6508" name= "Valodu izvēlne" />
</LangMenu>
<TabSettings title= "Tabulatoru iestatījumi" >
<Item id= "6301" name= "Tabulācijas iestatījumi" />
<Item id= "6302" name= "Aizstāt ar atstarpi" />
<Item id= "6303" name= "Tab. platums: " />
<Item id= "6510" name= "Noklusētā vērtība" />
</TabSettings>
<Print title= "Drukāt" >
<Item id= "6601" name= "Drukāt rindu numurus" />
<Item id= "6602" name= "Krāsu iestatījumi" />
<Item id= "6603" name= "Kā redzi (WYSIWYG)" />
<Item id= "6604" name= "Mainīt vietām" />
<Item id= "6605" name= "Melns uz balta" />
<Item id= "6606" name= "Bez fona krāsas" />
<Item id= "6607" name= "Sapludināšanas iestatījumi (mērvienība:mm)" />
<Item id= "6612" name= "Kreisā mala" />
<Item id= "6613" name= "Augšējā mala" />
<Item id= "6614" name= "Labā mala" />
<Item id= "6615" name= "Apakšējā mala" />
<Item id= "6706" name= "Treknraksts" />
<Item id= "6707" name= "Kursīvs" />
<Item id= "6708" name= "Galvene" />
<Item id= "6709" name= "Kreisā puse" />
<Item id= "6710" name= "Vidus" />
<Item id= "6711" name= "Labā puse" />
<Item id= "6717" name= "Treknraksts" />
<Item id= "6718" name= "Slīpraksts" />
<Item id= "6719" name= "Kājene" />
<Item id= "6720" name= "Kreisā puse" />
<Item id= "6721" name= "Vidus" />
<Item id= "6722" name= "Labā puse" />
<Item id= "6723" name= "Pievienot" />
<Item id= "6725" name= "Mainīgais:" />
<Item id= "6727" name= "Šeit rādīs piemēru" />
<Item id= "6728" name= "Galvene un kājene" />
</Print>
<RecentFilesHistory title= "Nesen lietotie faili" >
<Item id= "6304" name= "Nesen lietoto failu saraksts" />
<Item id= "6306" name= "Atcerēties ne vairāk kā:" />
<Item id= "6305" name= "Nepārbaudīt palaižot programmu" />
<Item id= "6429" name= "Rādīt" />
<Item id= "6424" name= "Kā apakšizvēlni" />
<Item id= "6425" name= "Tikai failu vārdus" />
<Item id= "6426" name= "Pilnu ceļu" />
<Item id= "6427" name= "Ierobežot redzamo garumu:" />
</RecentFilesHistory>
<Backup title= "Dublējums" >
<Item id= "6817" name= "Sesijas momentuzņēmums un periodiskais dublējums" />
<Item id= "6818" name= "Iespējot sesijas momentuzņēmumu un periodisko dublējumu" />
<Item id= "6819" name= "Dublējums katru" />
<Item id= "6821" name= "sekundi" />
<Item id= "6822" name= "Dublējuma mape:" />
<Item id= "6309" name= "Atsākot darbu atjaunot pašreizējo sesiju" />
<Item id= "6801" name= "Dublējums" />
<Item id= "6315" name= "Neveidot" />
<Item id= "6316" name= "Vienkāršs dublējums" />
<Item id= "6317" name= "Faila nosaukums ar laiku" />
<Item id= "6804" name= "Kopēja dublējumu mape" />
<Item id= "6803" name= "Mape:" />
</Backup>
<AutoCompletion title= "Automātiskā pabeigšana" >
<Item id= "6807" name= "Automātiskā pabeigšana" />
<Item id= "6808" name= "Ieslēgt ievades automātisko pabeigšanu" />
<Item id= "6809" name= "Funkciju pabeigšana" />
<Item id= "6810" name= "Vārdu pabeigšana" />
<Item id= "6816" name= "Funkciju un vārdu pabeigšana" />
<Item id= "6811" name= "No" />
<Item id= "6813" name= ". rakstzīmes" />
<Item id= "6814" name= "Pieņemamās vērtības: 1 - 9" />
<Item id= "6815" name= "Parametru norāde ievadot funkciju" />
<Item id= "6851" name= "Automātiska ievietošana" />
<Item id= "6857" name= " noslēgt html/xml" />
<Item id= "6858" name= "Atver" />
<Item id= "6859" name= "Noslēdz" />
<Item id= "6860" name= "1. pāris:" />
<Item id= "6863" name= "2. pāris:" />
<Item id= "6866" name= "3. pāris:" />
</AutoCompletion>
<MultiInstance title= "Daudzlogu režīms" >
<Item id= "6151" name= "Daudzlogu iestatījumi" />
<Item id= "6152" name= "Sesiju atvērt jaunā logā" />
<Item id= "6153" name= "Vienmēr atvērt jaunā logā" />
<Item id= "6154" name= "Lietot tikai vienu logu" />
<Item id= "6155" name= "* Lai izmaiņas stātos spēkā, „Notepad++” ir jāaizver" />
</MultiInstance>
<Delimiter title= "Atdalītāji" >
<Item id= "6251" name= "Iezīmējuma atdalītāju iestatījumi (Ctrl + peles dubultklikšķis)" />
<Item id= "6252" name= "Atver" />
<Item id= "6255" name= "Noslēdz" />
<Item id= "6256" name= "Iezīmē pa vairākām rindām" />
</Delimiter>
<Cloud title= "Mākoņošana" >
<Item id= "6262" name= "Mākoņu iestatījumi" />
<Item id= "6263" name= "Neizmantot mākoņus" />
<Item id= "6264" name= "Dropbox" />
<Item id= "6265" name= "OneDrive" />
<Item id= "6266" name= "Google Drive" />
<!-- Item id="6261" name="Būs spēkā tikai tad, kad tiks aizvērts un par jaunu atvērts Notepad++."/ -->
</Cloud>
<MISC title= "Citi" >
<Item id= "6307" name= "Ieslēgt" />
<Item id= "6308" name= "Minimizējot pārvietot sistēmas ikonu joslā" />
<Item id= "6309" name= "Atcerēties pašreizējo sesiju līdz nākošajai palaišanas reizei" />
<Item id= "6312" name= "Faila statusa automātiska noteikšana" />
<Item id= "6313" name= "Atjaunināt klusi" />
<Item id= "6318" name= "Hipersaišu iestatījumi" />
<Item id= "6325" name= "Pabeidzot, noritināt līdz pēdējai rindai" />
<Item id= "6319" name= "Ieslēgt" />
<Item id= "6320" name= "Bez pasvītrojuma" />
<Item id= "6322" name= "Sesijas faila papl.:" />
<Item id= "6323" name= "Automātiskais Notepad++ atjauninātājs" />
<Item id= "6324" name= "Dokumentu pārslēdzējs (Ctrl+TAB)" />
<Item id= "6326" name= "Ieslēgt gudro izcelšanu" />
<Item id= "6329" name= "Izcelt sakrītošās birkas" />
<Item id= "6327" name= "Ieslēgt" />
<Item id= "6328" name= "Izcelta birkas atribūtus" />
<Item id= "6330" name= "Izcelt komentāru/php/asp zonu" />
<Item id= "6331" name= "Virsraksta joslā rādīt tikai failu vārdus" />
<Item id= "6332" name= "Ievērot burtu veidu" />
<Item id= "6333" name= "Gudrā izcelšana" />
<Item id= "6334" name= "Noteikt teksta kodējumu" />
<Item id= "6335" name= "Iekļaut SQL valodā otrādo slīpsvītru" />
<Item id= "6114" name= "Ieslēgt" />
<Item id= "6115" name= "Automātiska atkāpe" />
<Item id= "6117" name= "Ieslēgt kārtošanu pēc izmantojuma" />
</MISC>
</Preference>
<MultiMacro title= "Palaist makro komandu vairākas reizes" >
<Item id= "1" name= "Palaist" />
<Item id= "2" name= "Atcelt" />
<Item id= "8006" name= "Makro komanda, kas jāpalaiž:" />
<Item id= "8001" name= "Palaist" />
<Item id= "8005" name= "reizes" />
<Item id= "8002" name= "Palaist līdz faila beigām" />
</MultiMacro>
<Window title= "Cilnes" >
<Item id= "1" name= "Aktivizēt" />
<Item id= "2" name= "Labi" />
<Item id= "7002" name= "Saglabāt" />
<Item id= "7003" name= "Aizvērt cilni(-nes)" />
<Item id= "7004" name= "Sakārtot cilnes" />
</Window>
<ColumnEditor title= "Sleju redaktors" >
<Item id= "2023" name= "Teksts, kas jāievieto" />
<Item id= "2033" name= "Skaitlis, kas jāievieto" />
<Item id= "2030" name= "Sākuma vērtība:" />
<Item id= "2031" name= "Palielināt par:" />
<Item id= "2035" name= "Pielikt liekas nulles" />
<Item id= "2032" name= "Formāts" />
<Item id= "2024" name= "Dec (10)" />
<Item id= "2025" name= "Oct (16)" />
<Item id= "2026" name= "Hex (8)" />
<Item id= "2027" name= "Bin (2)" />
<Item id= "1" name= "Labi" />
<Item id= "2" name= "Atcelt" />
</ColumnEditor>
</Dialog>
<MessageBox >
<ContextMenuXmlEditWarning title= "Peles izvēlnes labošana" message= "„Notepad++” peles izvēlnes izmaina labojot failu „contextMenu.xml”. Lai izdarītas izmaiņas stātos spēkā, fails „contextMenu.xml” jāsaglabā, savukārt programma „Notepad++” jāaizver un jāatver." />
<NppHelpAbsentWarning title= "Dotā faila nav" message= " neeksistē. To var lejuplādēt no Notepad++ vietnes." />
<SaveCurrentModifWarning title= "Saglabā patreizējās izmaiņas" message= "Tev jāsaglabā patreizējās izmaiņas. Saglabātās izmaiņas NEVAR tikt atsauktas. Vai turpināt?" />
<LoseUndoAbilityWarning title= "Brīdinājums par atsaukšanas iespēju zaudēšanu" message= "Tev jāsaglabā patreizējās izmaiņas. Saglabātās izmaiņas NEVAR tikt atsauktas. Vai turpināt?" />
<CannotMoveDoc title= "Pārvieto uz jaunu Notepad++" message= "Dokuments ir izmainīts. Saglabā un mēģini vēlreiz." />
<DocReloadWarning title= "Atjaunot" message= "Vai tiešam gribi ielasīt dokumentu no jauna pazaudējot programmā „Notepad++” veiktās izmaiņas?" />
<FileLockedWarning title= "Neizdevās saglabāt" message= "Pārbaudi vai fails nav atvērts arī ar kādu citu programmu, vai arī to atļauts dotajā mapē saglabāt." />
<FileAlreadyOpenedInNpp title= "" message= "Fails jau ir atvērts ar Notepad++." />
<DeleteFileFailed title= "Faila dzēšana" message= "Failu izdzēst neizdevās." />
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<NbFileToOpenImportantWarning title= "Tiks atvērti ļoti daudz failu" message= "Tu gribi atvērt $INT_REPLACE$ failus. Vai tiešām tos visus jāatver?" />
</MessageBox>
<ClipboardHistory >
<PanelTitle name= "Starpliktuves vēsture" />
</ClipboardHistory>
<DocSwitcher >
<PanelTitle name= "Failu saraksts" />
<ColumnName name= "Vārds" />
<ColumnExt name= "pap." />
</DocSwitcher>
<AsciiInsertion >
<PanelTitle name= "ASCII simboli" />
<ColumnVal name= "Dec." />
<ColumnHex name= "Hex." />
<ColumnChar name= "Zīme" />
</AsciiInsertion>
<DocumentMap >
<PanelTitle name= "Dokumentu karte" />
</DocumentMap>
<FunctionList >
<PanelTitle name= "Funkciju saraksts" />
<SortTip name= "Kārtot" />
<ReloadTip name= "Pārlasīt" />
</FunctionList>
<ProjectManager >
<PanelTitle name= "Projekts" />
<WorkspaceRootName name= "Darbavieta" />
<NewProjectName name= "Projekta vārds" />
<NewFolderName name= "Mape" />
<Menus >
<Entries >
<Item id= "0" name= "Darbavieta" />
<Item id= "1" name= "Labot" />
</Entries>
<WorkspaceMenu >
<Item id= "3122" name= "Jauna darbavieta" />
<Item id= "3123" name= "Atvērt darbavietu" />
<Item id= "3124" name= "Ielasīt darbavietu no jauna" />
<Item id= "3125" name= "Saglabāt" />
<Item id= "3126" name= "Saglabāt kā..." />
<Item id= "3127" name= "Saglabāt kopiju kā..." />
<Item id= "3121" name= "Pievienot jaunu projektu" />
</WorkspaceMenu>
<ProjectMenu >
<Item id= "3111" name= "Pārsaukt" />
<Item id= "3112" name= "Pievienot mapi" />
<Item id= "3113" name= "Pievienot failus..." />
<Item id= "3117" name= "Pievienot failus no mapes..." />
<Item id= "3114" name= "Noņemt" />
<Item id= "3118" name= "Pārvietot augšup" />
<Item id= "3119" name= "Pārvietot lejup" />
</ProjectMenu>
<FolderMenu >
<Item id= "3111" name= "Pārsaukt" />
<Item id= "3112" name= "Pievienot mapi" />
<Item id= "3113" name= "Pievienot failus..." />
<Item id= "3117" name= "Pievienot failus no mapes..." />
<Item id= "3114" name= "Noņemt" />
<Item id= "3118" name= "Pārvietot augšup" />
<Item id= "3119" name= "Pārvietot lejup" />
</FolderMenu>
<FileMenu >
<Item id= "3111" name= "Pārsaukt" />
<Item id= "3115" name= "Noņemt" />
<Item id= "3116" name= "Labot faila ceļu" />
<Item id= "3118" name= "Pārvietot augšup" />
<Item id= "3119" name= "Pārvietot lejup" />
</FileMenu>
</Menus>
</ProjectManager>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>