be07939355
git-svn-id: svn://svn.tuxfamily.org/svnroot/notepadplus/repository/trunk@856 f5eea248-9336-0410-98b8-ebc06183d4e3
624 lines
73 KiB
XML
624 lines
73 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="Windows-1251" ?>
|
||
<NotepadPlus>
|
||
<Native-Langue name="Русский" filename="russian.xml" >
|
||
<Menu>
|
||
<Main>
|
||
<!-- Перевод: Дм.Федоров (к Np++ v_5.9)
|
||
Доп. перевод: А.Иржавский (к Np++ v_5.9.6.1)
|
||
Сокращения текста вызваны либо удобочитаемостью, либо отсутствием места при прорисовке диалога, которое устанавливается автором.
|
||
Инфо для тех кто хочет что-то подправить: файл russian.xml переписывает заново файл nativelang.xml при смене языка.
|
||
|
||
Исправлены многочисленные ошибки сайтовского перевода.
|
||
Оставлено понятие Синтаксис чтобы не было путаницы со словом язык. (по Англ. язык программирования)
|
||
Понятие Комментарий приведено в соответствие с Википедией. (одно и много-строчный)
|
||
Folder - пеереведено как текст-блок (содрал у немцев), потому что папка конечно не звучит, сшивка тоже.
|
||
|
||
Добавлены пункты (м_Правка/Спец Вставка), остуствующие в оригинале Англ. файла, поставляемого для перевода
|
||
|
||
Замеченные недостатки:
|
||
Настройки/Синтаксис_Табуляция/Настройка табуляции: не прорисовывается галка id="6510" name="Исп. знач. по умолч"
|
||
Отладчик синтаксиса может вызвать поломку проги (она больше не откроется). Совет - удалите session.xml и заработает.
|
||
-->
|
||
<Entries>
|
||
<Item id="0" name="&Файл"/> /// Гл. меню |&File
|
||
<Item id="1" name="П&равка"/> /// Гл. меню |&Edit
|
||
<Item id="2" name="&Поиск"/> /// Гл. меню |&Search
|
||
<Item id="3" name="&Вид"/> /// Гл. меню |&View
|
||
<Item id="4" name="&Кодировка"/> /// Гл. меню |E&ncoding
|
||
<Item id="5" name="&Синтаксис"/> /// Гл. меню |&Language
|
||
<Item id="6" name="&Настройки"/> /// Гл. меню |Se&ttings
|
||
<Item id="7" name="&Макросы"/> /// Гл. меню |Macro
|
||
<Item id="8" name="&Запуск"/> /// Гл. меню |Run
|
||
<Item idName="Plugins" name="П&лагины"/> /// Гл. меню |Plugins
|
||
<Item idName="Window" name="&Окна"/> /// Гл. меню |Window
|
||
</Entries>
|
||
<!-- Подменю, posX = № гл. Меню, posY,Z = № позиции сверху меню -->
|
||
<SubEntries>
|
||
<Item posX="1" posY="9" name="Копировать в буфер обмена"/> /// Подменю Правка |Copy to Clipboard
|
||
<Item posX="1" posY="10" name="Отступ (табуляцией)"/> /// Подменю Правка |Indent
|
||
<Item posX="1" posY="11" name="Регистр (выделенного)"/> /// Подменю Правка |Convert Case to
|
||
<Item posX="1" posY="12" name="Строки"/> /// Подменю Правка |Line Operations
|
||
<Item posX="1" posY="13" name="Комментарий (уч.синтаксис)"/> /// Подменю Правка |Comment/Uncomment
|
||
<Item posX="1" posY="14" name="Автозавершение"/> /// Подменю Правка |Auto-Completion
|
||
<Item posX="1" posY="15" name="Конец cтрок (весь файл)"/> /// Подменю Правка |EOL Conversion
|
||
<Item posX="1" posY="16" name="Пробелы (весь файл)"/> /// Подменю Правка |Blank Operations
|
||
<Item posX="1" posY="17" name="Спец вставка"/> /// Подменю Правка |Paste Special
|
||
<Item posX="2" posY="16" name="Пометить цветом все вхождения"/> /// Подменю Поиск |Mark All
|
||
<Item posX="2" posY="17" name="Сброс пометок"/> /// Подменю Поиск |Unmark All
|
||
<Item posX="2" posY="18" name="К пометке вверх"/> /// Подменю Поиск |Jump Up
|
||
<Item posX="2" posY="19" name="К пометке вниз"/> /// Подменю Поиск |Jump Down
|
||
<Item posX="2" posY="21" name="Закладки"/> /// Подменю Поиск |Bookmark
|
||
<Item posX="3" posY="4" name="Показ символов"/> /// Подменю Вид |Show Symbol
|
||
<Item posX="3" posY="5" name="Масштаб"/> /// Подменю Вид |Zoom
|
||
<Item posX="3" posY="6" name="Переместить/дублировать вкладку"/> /// Подменю Вид |Move/Clone Current Document
|
||
<Item posX="3" posY="16" name="Свернуть уровень"/> /// Подменю Вид |Collapse Level
|
||
<Item posX="3" posY="17" name="Развернуть уровень"/> /// Подменю Вид |Uncollapse Level
|
||
<Item posX="4" posY="5" name="Набор символов ANSI"/> /// Подменю Кодировка |Character Set
|
||
<Item posX="4" posY="5" posZ = "0" name="Арабский"/> /// Подменю Кодировка/Набор символов |Arabic
|
||
<Item posX="4" posY="5" posZ = "1" name="Балтийский"/> /// Подменю Кодировка/Набор символов |Baltic
|
||
<Item posX="4" posY="5" posZ = "2" name="Кельтский"/> /// Подменю Кодировка/Набор символов |Celtic
|
||
<Item posX="4" posY="5" posZ = "3" name="Кириллица"/> /// Подменю Кодировка/Набор символов |Cyrillic
|
||
<Item posX="4" posY="5" posZ = "4" name="Центрально-Европейский"/> /// Подменю Кодировка/Набор символов |Central European
|
||
<Item posX="4" posY="5" posZ = "5" name="Китайский"/> /// Подменю Кодировка/Набор символов |Chinese
|
||
<Item posX="4" posY="5" posZ = "6" name="Восточно-Европейский"/> /// Подменю Кодировка/Набор символов |Eastern European
|
||
<Item posX="4" posY="5" posZ = "7" name="Греческий"/> /// Подменю Кодировка/Набор символов |Greek
|
||
<Item posX="4" posY="5" posZ = "8" name="Иврит"/> /// Подменю Кодировка/Набор символов |Hebrew
|
||
<Item posX="4" posY="5" posZ = "9" name="Японский"/> /// Подменю Кодировка/Набор символов |Japanese
|
||
<Item posX="4" posY="5" posZ = "10" name="Корейский"/> /// Подменю Кодировка/Набор символов |Korean
|
||
<Item posX="4" posY="5" posZ = "11" name="Северо-Европейский"/> /// Подменю Кодировка/Набор символов |North European
|
||
<Item posX="4" posY="5" posZ = "12" name="Тайский"/> /// Подменю Кодировка/Набор символов |Thai
|
||
<Item posX="4" posY="5" posZ = "13" name="Турецкий"/> /// Подменю Кодировка/Набор символов |Turkish
|
||
<Item posX="4" posY="5" posZ = "14" name="Западно-Европейский"/> /// Подменю Кодировка/Набор символов |Western European
|
||
<Item posX="4" posY="5" posZ = "15" name="Вьетнамский"/> /// Подменю Кодировка/Набор символов |Vietnamese
|
||
<Item posX="6" posY="4" name="Импорт"/> /// Подменю Установки |Import
|
||
</SubEntries>
|
||
<Commands>
|
||
<!-- м_Файл -->
|
||
<Item id="41001" name="Новый"/> /// м_Файл |&New
|
||
<Item id="41002" name="Открыть"/> /// м_Файл |&Open
|
||
<Item id="41014" name="Перезагрузить с диска"/> /// м_Файл |Reload from Disk
|
||
<Item id="41006" name="Сохранить изменения"/> /// м_Файл |&Save
|
||
<Item id="41008" name="Сохранить как..."/> /// м_Файл |Save &As...
|
||
<Item id="41015" name="Сохранить Копию как..."/> /// м_Файл |Save a Copy As...
|
||
<Item id="41007" name="Сохранить всё"/> /// м_Файл |Sav&e All
|
||
<Item id="41017" name="Переименовать..."/> /// м_Файл |Rename...
|
||
<Item id="41003" name="Закрыть"/> /// м_Файл |Close
|
||
<Item id="41004" name="Закрыть всё"/> /// м_Файл |C&lose All
|
||
<Item id="41005" name="Закрыть всё, кроме активного"/> /// м_Файл |Close All BUT Current Document
|
||
<Item id="41016" name="Удалить с диска"/> /// м_Файл |Delete from Disk
|
||
<Item id="41012" name="Загрузить сессию..."/> /// м_Файл |Load Session...
|
||
<Item id="41013" name="Сохранить сессию..."/> /// м_Файл |Save Session...
|
||
<Item id="41010" name="В печать..."/> /// м_Файл |Print...
|
||
<Item id="1001" name="Распечатать!"/> /// м_Файл |Print Now
|
||
<Item id="42040" name="Открыть все последние файлы"/> /// м_Файл |Open All Recent Files
|
||
<Item id="42041" name="Очистить список последних файлов"/> /// м_Файл |Empty Recent Files List
|
||
<Item id="41011" name="Выход"/> /// м_Файл |E&xit
|
||
<!-- м_Правка -->
|
||
<Item id="42003" name="Отменить"/> /// м_Правка |&Undo
|
||
<Item id="42004" name="Вернуть"/> /// м_Правка |&Redo
|
||
<Item id="42001" name="Вырезать"/> /// м_Правка |Cu&t
|
||
<Item id="42002" name="Копировать"/> /// м_Правка |&Copy
|
||
<Item id="42005" name="Вставить"/> /// м_Правка |&Paste
|
||
<Item id="42006" name="Удалить"/> /// м_Правка |&Delete
|
||
<Item id="42007" name="Выделить всё"/> /// м_Правка |Select A&ll
|
||
<Item id="42029" name="Полный путь к файлу"/> /// м_Правка/В Буфер |Current File Path to Clipboard
|
||
<Item id="42030" name="Имя файла"/> /// м_Правка/В Буфер |Current Filename to Clipboard
|
||
<Item id="42031" name="Путь к файлу"/> /// м_Правка/В Буфер |Current Dir. Path to Clipboard
|
||
<Item id="42008" name="Увеличить отступ"/> /// м_Правка/Отступ (табуляцией) |Increase Line Indent
|
||
<Item id="42009" name="Уменьшить отступ"/> /// м_Правка/Отступ (табуляцией) |Decrease Line Indent
|
||
<Item id="42016" name="все ПРОПИСНЫЕ"/> /// м_Правка/Регистр (выделеного) |UPPERCASE
|
||
<Item id="42017" name="все строчные"/> /// м_Правка/Регистр (выделеного) |lowercase
|
||
<Item id="42010" name="Дублировать (ниже)"/> /// м_Правка/Строки |Duplicate Current Line
|
||
<Item id="42012" name="Разбить (по ширине окна)"/> /// м_Правка/Строки |Split Lines
|
||
<Item id="42013" name="Объединить"/> /// м_Правка/Строки |Join Lines
|
||
<Item id="42014" name="Сместить вверх"/> /// м_Правка/Строки |Move Up Current Line
|
||
<Item id="42015" name="Сместить вниз"/> /// м_Правка/Строки |Move Down Current Line
|
||
<Item id="42022" name="Одно-строч. коммент. (Вкл/Удал)"/> /// м_Правка/Коммент.(с уч.Синтакс) |Toggle Block Comment
|
||
<Item id="42035" name="Одно-строч. коммент. (Добав.)"/> /// м_Правка/Коммент.(с уч.Синтакс) |Block Comment
|
||
<Item id="42036" name="Одно-строч. коммент. (Удал.)"/> /// м_Правка/Коммент.(с уч.Синтакс) |Block Uncomment
|
||
<Item id="42023" name="Много-строч. коммент. (Вкл.)"/> /// м_Правка/Коммент.(с уч.Синтакс) |Stream Comment
|
||
<Item id="50000" name="Функций"/> /// м_Правка/Автозавершение |Function Completion
|
||
<Item id="50001" name="Слов"/> /// м_Правка/Автозавершение |Word Completion
|
||
<Item id="50002" name="Подсказка по функциям"/> /// м_Правка/Автозавершение |Function Parameters Hint
|
||
<Item id="45001" name="в Windows-формат (CRLF)"/> /// м_Правка/Конец строк (весь файл) |Convert to Windows Format
|
||
<Item id="45002" name="в UNIX-формат (LF)"/> /// м_Правка/Конец строк (весь файл) |Convert to UNIX Format
|
||
<Item id="45003" name="в MAC-формат (CR)"/> /// м_Правка/Конец строк (весь файл) |Convert to MAC Format
|
||
<Item id="42024" name="Убрать концевые Пробелы"/> /// м_Правка/Пробелы (весь файл) |Trim Trailing Space
|
||
<Item id="42042" name="Убрать начальные Пробелы"/> /// м_Правка/Пробелы (весь файл) |Trim Leading Space
|
||
<Item id="42043" name="Убрать начальные и концевые Пробелы"/> /// м_Правка/Пробелы (весь файл) |Trim Leading and Trailing Space
|
||
<Item id="42044" name="Символы конца строк в Пробел"/> /// м_Правка/Пробелы (весь файл) |EOL to Space
|
||
<Item id="42045" name="Удалить лишние Пробелы и Символы конца строк"/> /// м_Правка/Пробелы (весь файл) |Remove Unnecessary Blank and EOL
|
||
<Item id="42046" name="Табуляцию в Пробел"/> /// м_Правка/Пробелы (весь файл) |TAB to Space
|
||
<Item id="42047" name="Пробел в Табуляцию"/> /// м_Правка/Пробелы (весь файл) |Space to TAB
|
||
<Item id="42038" name="Вставить как HTML"/> /// м_Правка/Спец Вставка |Paste HTML Content
|
||
<Item id="42039" name="Вставить как RTF"/> /// м_Правка/Спец Вставка |Paste RTF Content
|
||
<Item id="42048" name="Копировать как Двоичный"/> /// м_Правка/Спец Вставка |Copy Binary Content
|
||
<Item id="42049" name="Вырезать как Двоичный"/> /// м_Правка/Спец Вставка |Cut Binary Content
|
||
<Item id="42050" name="Вставить как Двоичный"/> /// м_Правка/Спец Вставка |Paste Binary Content
|
||
<Item id="42037" name="Режим Колонки..."/> /// м_Правка |Column Mode...
|
||
<Item id="42034" name="Редактор Колонки..."/> /// м_Правка |Column Editor...
|
||
<Item id="42028" name="Режим Только чтение"/> /// м_Правка |Set Read-Only
|
||
<Item id="42033" name="Снять атрибут "Только чтение""/> /// м_Правка |Clear Read-Only Flag
|
||
<!-- м_Поиск -->
|
||
<Item id="43001" name="Найти..."/> /// м_Поиск |&Find...
|
||
<Item id="43013" name="Найти в файлах"/> /// м_Поиск |Find in Files
|
||
<Item id="43002" name="Найти следующее"/> /// м_Поиск |Find &Next
|
||
<Item id="43010" name="Найти предыдущее"/> /// м_Поиск |Find Previous
|
||
<Item id="43048" name="Выделить и найти следущее"/> /// м_Поиск |Select and Find Next
|
||
<Item id="43049" name="Выделить и найти предыдущее"/> /// м_Поиск |Select and Find Previous
|
||
<Item id="43014" name="Найти Следущ. (по выдел, нон-стоп, с уч.рег)"/> /// м_Поиск |Find (Volatile) Next
|
||
<Item id="43015" name="Найти Предыд. (по выдел, нон-стоп, с уч.рег)"/> /// м_Поиск |Find (Volatile) Previous
|
||
<Item id="43003" name="Замена..."/> /// м_Поиск |Replace...
|
||
<Item id="43011" name="Показать строку поиска..."/> /// м_Поиск |&Incremental Search
|
||
<Item id="43045" name="Показать окно результата поиска"/> /// м_Поиск |Search Results Window
|
||
<Item id="43046" name="К следующему результату"/> /// м_Поиск |Next Search Result
|
||
<Item id="43047" name="К предыдущему результату"/> /// м_Поиск |Previous Search Result
|
||
<Item id="43004" name="Перейти к..."/> /// м_Поиск |Go to...
|
||
<Item id="43009" name="Перейти к парной скобке"/> /// м_Поиск |Go to Matching Brace
|
||
<Item id="43022" name="Пометить 1м стилем (бирюза)"/> /// м_Поиск/Пометить цветом все вхождения |Using 1st Style
|
||
<Item id="43024" name="Пометить 2м стилем (оранж)"/> /// м_Поиск/Пометить цветом все вхождения |Using 2nd Style
|
||
<Item id="43026" name="Пометить 3м стилем (серый)"/> /// м_Поиск/Пометить цветом все вхождения |Using 3rd Style
|
||
<Item id="43028" name="Пометить 4м стилем (фиолет)"/> /// м_Поиск/Пометить цветом все вхождения |Using 4th Style
|
||
<Item id="43030" name="Пометить 5м стилем (зелёный)"/> /// м_Поиск/Пометить цветом все вхождения |Using 5th Style
|
||
<Item id="43023" name="Убрать 1й стиль (бирюза)"/> /// м_Поиск/Убрать Пометки |Clear 1st Style
|
||
<Item id="43025" name="Убрать 2й стиль (оранж)"/> /// м_Поиск/Убрать Пометки |Clear 2nd Style
|
||
<Item id="43027" name="Убрать 3й стиль (серый)"/> /// м_Поиск/Убрать Пометки |Clear 3rd Style
|
||
<Item id="43029" name="Убрать 4й стиль (фиолет)"/> /// м_Поиск/Убрать Пометки |Clear 4th Style
|
||
<Item id="43031" name="Убрать 5й стиль (зелёный)"/> /// м_Поиск/Убрать Пометки |Clear 5th Style
|
||
<Item id="43032" name="Убрать все стили"/> /// м_Поиск/Убрать Пометки |Clear All Styles
|
||
<Item id="43033" name="стиль 1 (бирюза)"/> /// м_Поиск/Вверх к Пометке |1st style
|
||
<Item id="43034" name="стиль 2 (оранж)"/> /// м_Поиск/Вверх к Пометке |2nd style
|
||
<Item id="43035" name="стиль 3 (серый)"/> /// м_Поиск/Вверх к Пометке |3rd style
|
||
<Item id="43036" name="стиль 4 (фиолет)"/> /// м_Поиск/Вверх к Пометке |4th style
|
||
<Item id="43037" name="стиль 5 (зелёный)"/> /// м_Поиск/Вверх к Пометке |5th style
|
||
<Item id="43038" name="стиль 'Пометить' (красный)"/> /// м_Поиск/Вверх к Пометке |Find style
|
||
<Item id="43039" name="стиль 1 (бирюза)"/> /// м_Поиск/Вниз к Пометке |1st style
|
||
<Item id="43040" name="стиль 2 (оранж)"/> /// м_Поиск/Вниз к Пометке |2nd style
|
||
<Item id="43041" name="стиль 3 (серый)"/> /// м_Поиск/Вниз к Пометке |3rd style
|
||
<Item id="43042" name="стиль 4 (фиолет)"/> /// м_Поиск/Вниз к Пометке |4th style
|
||
<Item id="43043" name="стиль 5 (зелёный)"/> /// м_Поиск/Вниз к Пометке |5th style
|
||
<Item id="43044" name="стиль 'Пометить' (красный)"/> /// м_Поиск/Вниз к Пометке |Find style
|
||
<Item id="43005" name="Поставить/снять Закладку"/> /// м_Поиск/Закладки |Toggle Bookmark
|
||
<Item id="43006" name="К следующей Закладке"/> /// м_Поиск/Закладки |Next Bookmark
|
||
<Item id="43007" name="К предыдущей Закладке"/> /// м_Поиск/Закладки |Previous Bookmark
|
||
<Item id="43008" name="Убрать все Закладки"/> /// м_Поиск/Закладки |Clear All Bookmarks
|
||
<Item id="43018" name="все строки c закл: ВЫРезать"/> /// м_Поиск/Закладки |Cut Bookmarked Lines
|
||
<Item id="43019" name="все строки c закл: КОПировать"/> /// м_Поиск/Закладки |Copy Bookmarked Lines
|
||
<Item id="43020" name="все строки c закл: ЗАМенить Буфером"/> /// м_Поиск/Закладки |Paste to (Replace) Bookmarked Lines
|
||
<Item id="43021" name="все строки c закл: УДАЛить"/> /// м_Поиск/Закладки |Delete Bookmarked Lines
|
||
<Item id="43051" name="все строки БЕЗ закл: УДАЛить"/> /// м_Поиск/Закладки |Remove Unmarked Lines
|
||
<Item id="43050" name="Инвертировать Закладки в строках"/> /// м_Поиск/Закладки |Inverse Bookmark
|
||
<!-- м_Вид -->
|
||
<Item id="44034" name="Поверх всех окон"/> /// м_Вид |Always on Top
|
||
<Item id="44032" name="Во весь экран"/> /// м_Вид |Toggle Full Screen Mode
|
||
<Item id="44009" name="Только Текст (во всё окно Np++)"/> /// м_Вид |Post-It
|
||
<Item id="44025" name="Отображать Пробелы и Табуляции"/> /// м_Вид/Показ Символов |Show White Space and TAB
|
||
<Item id="44026" name="Отображать cимволы Конца строки"/> /// м_Вид/Показ Символов |Show End of Line
|
||
<Item id="44019" name="Отображать Все символы"/> /// м_Вид/Показ Символов |Show All Characters
|
||
<Item id="44020" name="Отображать Отступы"/> /// м_Вид/Показ Символов |Show Indent Guide
|
||
<Item id="44041" name="Отображать символ Переноса строки"/> /// м_Вид/Показ Символов |Show Wrap Symbol
|
||
<Item id="44023" name="Крупнее (Ctrl+КолесоВниз)"/> /// м_Вид/Масштаб |Zoom &In Ctrl+Mouse Wheel Up
|
||
<Item id="44024" name="Мельче (Ctrl+КолесоВверх)"/> /// м_Вид/Масштаб |Zoom &Out Ctrl+Mouse Wheel Down
|
||
<Item id="44033" name="Восстановить масштаб..."/> /// м_Вид/Масштаб |Restore Default Zoom
|
||
<Item id="10001" name="Переместить в другое окно"/> /// м_Вид/Переместить/Дублировать Вкладку |Move to Other View
|
||
<Item id="10002" name="Дублировать в другом окне"/> /// м_Вид/Переместить/Дублировать Вкладку |Clone to Other View
|
||
<Item id="10003" name="Переместить (в новый экземляр Np++)"/> /// м_Вид/Переместить/Дублировать Вкладку |Move to New Instance
|
||
<Item id="10004" name="Открыть (в новом экземпляре Np++)"/> /// м_Вид/Переместить/Дублировать Вкладку |Open in New Instance
|
||
<Item id="44022" name="Перенос строк"/> /// м_Вид |Wrap
|
||
<Item id="44072" name="Сфокусироваться на другое окно"/> /// м_Вид |Focus on Another View
|
||
<Item id="44042" name="Спрятать выделенные строки"/> /// м_Вид |Hide Lines
|
||
<Item id="44011" name="Задать подсветку синтаксиса..."/> /// м_Вид |User-Defined Dialogue...
|
||
<Item id="44010" name="Свернуть все уровни"/> /// м_Вид |Fold All
|
||
<Item id="44029" name="Развернуть все уровни"/> /// м_Вид |Unfold All
|
||
<Item id="44030" name="Свернуть текущий блок"/> /// м_Вид |Collapse Current Level
|
||
<Item id="44031" name="Развернуть текущий блок"/> /// м_Вид |Uncollapse Current Level
|
||
<Item id="44049" name="Резюме..."/> /// м_Вид |Summary...
|
||
<Item id="44035" name="Синхр. вертикальную прокрутку"/> /// м_Вид |Synchronise Vertical Scrolling
|
||
<Item id="44036" name="Синхр. горизонтальную прокрутку"/> /// м_Вид |Synchronise Horizontal Scrolling
|
||
<Item id="42026" name="Текст справа-налево"/> /// м_Вид |Text Direction RTL
|
||
<Item id="42027" name="Текст слева-направо"/> /// м_Вид |Text Direction LTR
|
||
<!-- м_Кодировки -->
|
||
<Item id="45004" name="ANSI"/> /// м_Кодировка |Encode in ANSI
|
||
<Item id="45008" name="UTF-8 (без BOM)"/> /// м_Кодировка |Encode in UTF-8 without BOM
|
||
<Item id="45005" name="UTF-8"/> /// м_Кодировка |Encode in UTF-8
|
||
<Item id="45006" name="UCS-2 Big Endian"/> /// м_Кодировка |Encode in UCS-2 Big Endian
|
||
<Item id="45007" name="UCS-2 Little Endian"/> /// м_Кодировка |Encode in UCS-2 Little Endian
|
||
<Item id="45009" name="Преобразовать в ANSI"/> /// м_Кодировка |Convert to ANSI
|
||
<Item id="45010" name="Преобразовать в UTF-8 без BOM"/> /// м_Кодировка |Convert to UTF-8 without BOM
|
||
<Item id="45011" name="Преобразовать в UTF-8"/> /// м_Кодировка |Convert to UTF-8
|
||
<Item id="45012" name="Преобразовать в UCS-2 Big Endian"/> /// м_Кодировка |Convert to UCS-2 Big Endian
|
||
<Item id="45013" name="Преобразовать в UCS-2 Little Endian"/> /// м_Кодировка |Convert to UCS-2 Little Endian
|
||
<!-- м_Синтаксис -->
|
||
<Item id="46019" name="MS INI-файл"/> /// м_Синтаксис |MS INI file
|
||
<Item id="46015" name="MS-DOS стиль"/> /// м_Синтаксис |MS-DOS Style
|
||
<Item id="46016" name="Обычный текст"/> /// м_Синтаксис |Normal Text
|
||
<Item id="46017" name="Файл ресурса"/> /// м_Синтаксис |Resource file
|
||
<Item id="46080" name="Пользователя"/> /// м_Синтаксис |User-Defined
|
||
<!-- м_Настройки -->
|
||
<Item id="48011" name="Конфигурация..."/> /// м_Установки |Preferences...
|
||
<Item id="46001" name="Стиль..."/> /// м_Установки |Style Configurator...
|
||
<Item id="48009" name="Горячие клавиши..."/> /// м_Установки |Shortcut Mapper...
|
||
<Item id="48005" name="Импорт Плагинов"/> /// м_Установки/Импортировать |Import Plugin(s) ...
|
||
<Item id="48006" name="Импорт Тем"/> /// м_Установки/Импортировать |Import Theme(s) ...
|
||
<Item id="48018" name="Редакт. contextMenu.xml"/> /// м_Установки |Edit Popup ContextMenu
|
||
<!-- м_Макросы -->
|
||
<Item id="42018" name="Старт записи"/> /// м_Макросы |&Start Recording
|
||
<Item id="42019" name="Стоп записи"/> /// м_Макросы |&Stop Recording
|
||
<Item id="42021" name="Прокрутить записанный Макрос"/> /// м_Макросы |&Playback
|
||
<Item id="42025" name="Сохранить записанный Макрос"/> /// м_Макросы |Save Currently Recorded Macro
|
||
<Item id="42032" name="Запуск Макроса многократно..."/> /// м_Макросы |Run a Macro Multiple Times...
|
||
<Item id="48016" name="Изменить гор. клавишу/ Удалить макрос..."/> /// м_Макросы |Modify Shortcut/Delete Macro...
|
||
<!-- м_Запуск -->
|
||
<Item id="49000" name="Запуск программы..."/> /// м_Запуск |&Run...
|
||
<Item id="48017" name="Изменить гор.клавишу/ Удалить команду..."/> /// м_Запуск |Modify Shortcut/Delete Command...
|
||
<!-- м_Справка -->
|
||
<Item id="47008" name="Справка"/> /// м_Справка |Help Contents
|
||
<Item id="47001" name="Домашняя страница Notepad++"/> /// м_Справка |Notepad++ Home
|
||
<Item id="47002" name="Страница проекта Notepad++"/> /// м_Справка |Notepad++ Project Page
|
||
<Item id="47003" name="Справка Online"/> /// м_Справка |Online Documentation
|
||
<Item id="47004" name="Форум"/> /// м_Справка |Forum
|
||
<Item id="47005" name="Больше плагинов"/> /// м_Справка |Get More Plugins
|
||
<Item id="47006" name="Обновить Notepad++"/> /// м_Справка |Update Notepad++
|
||
<Item id="47000" name="О программе..."/> /// м_Справка |About Notepad++...
|
||
</Commands>
|
||
</Main>
|
||
<Splitter>
|
||
</Splitter>
|
||
<TabBar>
|
||
<Item order="0" name="Закрыть зто"/> /// Конт. меню на заголовке вкладки |Close
|
||
<Item order="1" name="Закрыть всё, кроме этого"/> /// Конт. меню на заголовке вкладки |Close All BUT This
|
||
<Item order="2" name="Сохранить изменения"/> /// Конт. меню на заголовке вкладки |Save
|
||
<Item order="3" name="Сохранить как..."/> /// Конт. меню на заголовке вкладки |Save As...
|
||
<Item order="4" name="Печать"/> /// Конт. меню на заголовке вкладки |Print
|
||
<Item order="5" name="В другое окно"/> /// Конт. меню на заголовке вкладки |Move to Other View
|
||
<Item order="6" name="Дублировать в другом окне"/> /// Конт. меню на заголовке вкладки |Clone to Other View
|
||
<Item order="7" name="Полный путь к файлу"/> /// Конт. меню на заголовке вкладки |Full File Path to Clipboard
|
||
<Item order="8" name="Имя файла"/> /// Конт. меню на заголовке вкладки |Filename to Clipboard
|
||
<Item order="9" name="Путь к файлу"/> /// Конт. меню на заголовке вкладки |Current Dir. Path to Clipboard
|
||
<Item order="10" name="Переименовать"/> /// Конт. меню на заголовке вкладки |Rename
|
||
<Item order="11" name="Удалить"/> /// Конт. меню на заголовке вкладки |Delete
|
||
<Item order="12" name="Режим Только чтение"/> /// Конт. меню на заголовке вкладки |Read-Only
|
||
<Item order="13" name="Снять атрибут "Только чтение""/> /// Конт. меню на заголовке вкладки |Clear Read-Only Flag
|
||
<Item order="14" name="Переместить (в Новый Экземляр Np++)"/> /// Конт. меню на заголовке вкладки |Move to New Instance
|
||
<Item order="15" name="Открыть (в Новом Экземпляре Np++)"/> /// Конт. меню на заголовке вкладки |Open in New Instance
|
||
</TabBar>
|
||
</Menu>
|
||
<Dialog>
|
||
<Find title="" titleFind = "Найти" titleReplace = "Заменить" titleFindInFiles = "Найти в файлах" titleMark="Пометить"> /// д_Найти (м_Поиск/Найти) |Find Replace Find in Files Mark
|
||
<Item id="1620" name="Найти:"/> /// д_Найти |Find what:
|
||
<Item id="1603" name="Только целые слова"/> /// д_Найти |Match &whole word only
|
||
<Item id="1604" name="Учитывать регистр"/> /// д_Найти |Match &case
|
||
<Item id="1606" name="Зациклить поиск"/> /// д_Найти |Wrap aroun&d
|
||
<Item id="1624" name="Режим поиска"/> /// д_Найти |Search mode
|
||
<Item id="1625" name="Обычный"/> /// д_Найти |Normal
|
||
<Item id="1626" name="Расширенный (\n, \r, \t, \0, \x...)"/> /// д_Найти |Extended (\n, \r, \t, \0, \x...)
|
||
<Item id="1605" name="Регулярное выражение"/> /// д_Найти |Regular &expression
|
||
<Item id="1621" name="Направление"/> /// д_Найти |Direction
|
||
<Item id="1612" name="Вверх"/> /// д_Найти |&Up
|
||
<Item id="1613" name="Вниз"/> /// д_Найти |&Down
|
||
<Item id="1686" name="Прозрачность"/> /// д_Найти |Transparency
|
||
<Item id="1687" name="При потере фокуса"/> /// д_Найти |On losing focus
|
||
<Item id="1688" name="Всегда"/> /// д_Найти |Always
|
||
<Item id="1" name="Искать далее"/> /// д_Найти |Find Next
|
||
<Item id="1614" name="Подсчитать"/> /// д_Найти |Count
|
||
<Item id="1636" name="Найти всё во всех открытых документах"/> /// д_Найти |Find All in All Opened Documents
|
||
<Item id="1641" name="Найти всё в текущем документе"/> /// д_Найти |Find All in Current Document (*Перенос строки для лучшего просмотра)
|
||
<Item id="2" name="Закрыть"/> /// д_Найти |Close
|
||
<Item id="1611" name="Заменить на:"/> /// д_Найти/Заменить |Re&place with:
|
||
<Item id="1608" name="Заменить"/> /// д_Найти/Заменить |&Replace
|
||
<Item id="1609" name="Заменить всё"/> /// д_Найти/Заменить |Replace &All
|
||
<Item id="1632" name="В выделенном"/> /// д_Найти/Заменить |In selection
|
||
<Item id="1635" name="Заменить всё во всех открытых документах"/> /// д_Найти/Заменить |Replace All in All Opened Documents
|
||
<Item id="1654" name="Фильтры:"/> /// д_Найти/Найти в файлах |Filters:
|
||
<Item id="1655" name="Папка:"/> /// д_Найти/Найти в файлах |Directory:
|
||
<Item id="1656" name="Найти всё"/> /// д_Найти/Найти в файлах |Find All
|
||
<Item id="1658" name="Во всех подпапках"/> /// д_Найти/Найти в файлах |In all sub-folders
|
||
<Item id="1659" name="В скрытых папках"/> /// д_Найти/Найти в файлах |In hidden folders
|
||
<Item id="1660" name="Заменить в файлах"/> /// д_Найти/Найти в файлах |Replace in Files
|
||
<Item id="1661" name="Следовать за тек. док."/> /// д_Найти/Найти в файлах |Follow current doc.
|
||
<Item id="1615" name="Пометить всё"/> /// д_Найти/Найти_Пометить |Find All
|
||
<Item id="1633" name="Очистить"/> /// д_Найти/Найти_Пометить (*кн.) |Clear
|
||
<Item id="1616" name="Пометить Закладкой"/> /// д_Найти/Найти_Пометить |Mark line
|
||
<Item id="1618" name="Сброс предыдущих меток"/> /// д_Найти/Найти_Пометить |Purge for each search
|
||
<!-- <Item id="1617" name="Помечать найденное"/> /// д_Найти_?? Нет такого даже в экзешке |Style found token
|
||
<Item id="1637" name="Искать в файлах"/> /// д_Найти_?? Нет такого даже в экзешке |Find in Files -->
|
||
</Find>
|
||
<GoToLine title="Перейти к..."> /// д_Перейти к (м_Поиск/Перейти к) |Go to...
|
||
<Item id="2007" name="№ Строки"/> /// д_Перейти к |Line
|
||
<Item id="2008" name="№ Смещения"/> /// д_Перейти к |Offset
|
||
<Item id="1" name="Перейти"/> /// д_Перейти к |&Go
|
||
<Item id="2" name="Отмена"/> /// д_Перейти к |I'm going nowhere
|
||
<Item id="2004" name="Текущий № :"/> /// д_Перейти к |You are here:
|
||
<Item id="2005" name="Перейти к № :"/> /// д_Перейти к |You want to go to:
|
||
<Item id="2006" name="Это последний № :"/> /// д_Перейти к |You can't go further than:
|
||
</GoToLine>
|
||
<Run title="Запуск..."> /// д_Запуск (м_Запуск/Запуск) |Run...
|
||
<Item id="1903" name="Программа для запуска"/> /// д_Запуск |The Program to Run
|
||
<Item id="1" name="Запустить"/> /// д_Запуск |Run
|
||
<Item id="2" name="Отмена"/> /// д_Запуск |Cancel
|
||
<Item id="1904" name="Сохранить..."/> /// д_Запуск |Save...
|
||
</Run>
|
||
<StyleConfig title="Конфигуратор стилей"> /// д_Конфигуратор Стилей (м_Установки/Стиль) |Style Configurator
|
||
<Item id="2306" name="Выбрать стиль:"/> /// д_Конфигуратор Стилей |Select theme:
|
||
<Item id="2301" name="Сохр. и Закр."/> /// д_Конфигуратор Стилей |Save && Close
|
||
<Item id="2" name="Отмена"/> /// д_Конфигуратор Стилей |Cancel
|
||
<Item id="2303" name="Прозрачность"/> /// д_Конфигуратор Стилей |Transparency
|
||
<SubDialog>
|
||
<Item id="2225" name="Язык:"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Language:
|
||
<Item id="2211" name="Стиль:"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Style:
|
||
<Item id="2214" name="По умолчанию:"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Default ext.:
|
||
<Item id="2216" name="Заданные:"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |User ext.:
|
||
<Item id="2212" name="Цвет Стиля"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Colour Style
|
||
<Item id="2206" name="Текст"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Foreground colour
|
||
<Item id="2207" name="Фон"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Background colour
|
||
<Item id="2226" name="Вкл. цвет Текста глобально"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Enable global foreground colour
|
||
<Item id="2227" name="Вкл. цвет Фона глобально"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Enable global background colour
|
||
<Item id="2213" name="Шрифт Стиля"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Font Style
|
||
<Item id="2208" name="Шрифт:"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Font name:
|
||
<Item id="2204" name="Полужирный"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Bold
|
||
<Item id="2205" name="Курсив"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Italic
|
||
<Item id="2218" name="Подчёркнутый"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Underline
|
||
<Item id="2209" name="Размер: "/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Font size:
|
||
<Item id="2228" name="Общий шрифт"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Enable global font
|
||
<Item id="2229" name="Общий размер шрифта"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Enable global font size
|
||
<Item id="2230" name="Полужирный"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Enable global bold font style
|
||
<Item id="2231" name="Курсив"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Enable global italic font style
|
||
<Item id="2232" name="Подчёркнутый"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Enable global underline font style
|
||
<Item id="2219" name="Ключевые слова по умолчанию"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Default keywords
|
||
<Item id="2221" name="Ключевые слова пользователя"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |User-defined keywords
|
||
</SubDialog>
|
||
</StyleConfig>
|
||
<UserDefine title="Настройки подсветки Синтаксиса"> /// д_Пользовательское Определение (м_Вид/Пользовательское определение) |User-Defined
|
||
<Item id="20007" name="Язык: "/> /// д_Пользовательское Определение |User language:
|
||
<Item id="20011" name="Прозрачность"/> /// д_Пользовательское Определение |Transparency
|
||
<Item id="20001" name="Стыковать"/> /// д_Пользовательское Определение |Dock
|
||
<Item id="20003" name="Создать..."/> /// д_Пользовательское Определение(кн.) |Create New...
|
||
<Item id="20005" name="Сохр. как..."/> /// д_Пользовательское Определение(кн.) |Save As...
|
||
<Item id="20012" name="Без учёта регистра"/> /// д_Пользовательское Определение |Ignore case
|
||
<Item id="20015" name="Импорт..."/> /// д_Пользовательское Определение(кн.) |Export...
|
||
<Item id="20016" name="Экспорт..."/> /// д_Пользовательское Определение(кн.) |Import...
|
||
<Item id="20002" name="Переимен."/> /// д_Пользовательское Определение(кн.) |Rename
|
||
<Item id="20004" name="Удалить"/> /// д_Пользовательское Определение(кн.) |Remove
|
||
<Item id="20009" name="Расшир.: "/> /// д_Пользовательское Определение |Ext.:
|
||
<Item id="0" name="Цвет"/> /// д_Пользовательское Определение |Colour Style
|
||
<Item id="1" name="Текст"/> /// д_Пользовательское Определение |Foreground colour
|
||
<Item id="2" name="Фон"/> /// д_Пользовательское Определение |Background colour
|
||
<Item id="3" name="Шрифт"/> /// д_Пользовательское Определение |Font Style
|
||
<Item id="4" name="Шрифт: "/> /// д_Пользовательское Определение |Font name:
|
||
<Item id="6" name="Полужирн. "/> /// д_Пользовательское Определение |Bold
|
||
<Item id="5" name="Размер: "/> /// д_Пользовательское Определение |Font size:
|
||
<Item id="7" name="Курсив"/> /// д_Пользовательское Определение |Italic
|
||
<Item id="8" name="Подчёркнут. "/> /// д_Пользовательское Определение |Underline
|
||
<Folder title="Стиль по умолч. и Текст-блок"> /// д_Пользовательское Определение/Стандартный |Folder && Default
|
||
<Item id="21101" name="Стиль по умолчанию"/> /// д_Пользовательское Определение/Стандартный |Default Style Settings
|
||
<Item id="21201" name="Настройки ключ.слов открытия Текст-блока"/> /// д_Пользовательское Определение/Стандартный |Folder Open Keywords Settings
|
||
<Item id="21301" name="Настройки ключ.слов закрытия Текст-блока"/> /// д_Пользовательское Определение/Стандартный |Folder Close Keywords Settings
|
||
</Folder>
|
||
<Keywords title="Списки ключ.слов"> /// д_Пользовательское Определение/Списки ключевых слов |Keywords Lists
|
||
<Item id="22101" name="1 группа"/> /// д_Пользовательское Определение/Списки ключевых слов |1st Group
|
||
<Item id="22201" name="2 группа"/> /// д_Пользовательское Определение/Списки ключевых слов |2nd Group
|
||
<Item id="22301" name="3 группа"/> /// д_Пользовательское Определение/Списки ключевых слов |3rd Group
|
||
<Item id="22401" name="4 группа"/> /// д_Пользовательское Определение/Списки ключевых слов |4th Group
|
||
<Item id="22113" name="Префикс-режим"/> /// д_Пользовательское Определение/Списки ключевых слов |Prefix mode
|
||
<Item id="22213" name="Префикс-режим"/> /// д_Пользовательское Определение/Списки ключевых слов |Prefix mode
|
||
<Item id="22313" name="Префикс-режим"/> /// д_Пользовательское Определение/Списки ключевых слов |Prefix mode
|
||
<Item id="22413" name="Префикс-режим"/> /// д_Пользовательское Определение/Списки ключевых слов |Prefix mode
|
||
</Keywords>
|
||
<Comment title="Комментарии и Числа"> /// д_Пользовательское Определение/Комментарий и Нумерация |Comment && Number
|
||
<Item id="23301" name="Одно-строч. комментарий"/> /// д_Пользовательское Определение/Комментарий и Нумерация |Comment Line
|
||
<Item id="23116" name="Считать тэг символом"/> /// д_Пользовательское Определение/Комментарий и Нумерация |Treat keyword as symbol
|
||
<Item id="23101" name="Много-строч. комментарий"/> /// д_Пользовательское Определение/Комментарий и Нумерация |Comment Block
|
||
<Item id="23117" name="Считать тэг символом"/> /// д_Пользовательское Определение/Комментарий и Нумерация |Treat keywords as symbols
|
||
<Item id="23113" name="Тэг открытия:"/> /// д_Пользовательское Определение/Комментарий и Нумерация |Comment open:
|
||
<Item id="23115" name="Тэг закрытия:"/> /// д_Пользовательское Определение/Комментарий и Нумерация |Comment close:
|
||
<Item id="23201" name="Числа"/> /// д_Пользовательское Определение/Комментарий и Нумерация |Number
|
||
</Comment>
|
||
<Operator title="Операторы"> /// д_Пользовательское Определение/Операторы |Operators
|
||
<Item id="24107" name="Операторы"/> /// д_Пользовательское Определение/Операторы |Operator
|
||
<Item id="24103" name="Доступные"/> /// д_Пользовательское Определение/Операторы |Available symbols
|
||
<Item id="24101" name="Активированные"/> /// д_Пользовательское Определение/Операторы |Activated operators
|
||
<Item id="24001" name="Разрешить Escape-символ :"/> /// д_Пользовательское Определение/Операторы |Enable escape character :
|
||
<Item id="24201" name="Разделитель 1"/> /// д_Пользовательское Определение/Операторы |Delimiter 1
|
||
<Item id="24211" name="Начало обрамления: "/> /// д_Пользовательское Определение/Операторы |Boundary open:
|
||
<Item id="24214" name="Конец обрамления: "/> /// д_Пользовательское Определение/Операторы |Boundary close:
|
||
<Item id="24301" name="Разделитель 2"/> /// д_Пользовательское Определение/Операторы |Delimiter 2
|
||
<Item id="24311" name="Начало обрамления: "/> /// д_Пользовательское Определение/Операторы |Boundary open:
|
||
<Item id="24314" name="Конец обрамления: "/> /// д_Пользовательское Определение/Операторы |Boundary close:
|
||
</Operator>
|
||
</UserDefine>
|
||
<Preference title="Конфигурация"> /// д_Настройки (м_Установки/Настройки) |Preferences
|
||
<Item id="6001" name="Закрыть"/> /// д_Настройки |Close
|
||
<Global title=" Общие "> /// д_Настройки/Общие |General
|
||
<Item id="6123" name="Язык интерфейса"/> /// д_Настройки/Общие |Localization
|
||
<Item id="6101" name="Панель инструментов"/> /// д_Настройки/Общие |Toolbar
|
||
<Item id="6102" name="Скрыть"/> /// д_Настройки/Общие |Hide
|
||
<Item id="6103" name="Мелкие иконки"/> /// д_Настройки/Общие |Small icons
|
||
<Item id="6104" name="Крупные иконки"/> /// д_Настройки/Общие |Big icons
|
||
<Item id="6105" name="Стандартные иконки"/> /// д_Настройки/Общие |Standard icons
|
||
<Item id="6121" name="Панель Меню"/> /// д_Настройки/Общие |Menu Bar
|
||
<Item id="6122" name="Скрыть (Alt / F10 для показа)"/> /// д_Настройки/Общие |Hide (use Alt or F10 key to toggle)
|
||
<Item id="6111" name="Отображать Строку состояния"/> /// д_Настройки/Общие |Show status bar
|
||
<Item id="6125" name="Список Документов"/>
|
||
<Item id="6126" name="Отображать"/>
|
||
<Item id="6106" name="Панель Вкладок"/> /// д_Настройки/Общие |Tab Bar
|
||
<Item id="6118" name="Скрыть"/> /// д_Настройки/Общие |Hide
|
||
<Item id="6119" name="Каскадом"/> /// д_Настройки/Общие |Multi-line
|
||
<Item id="6120" name="Вертикальная"/> /// д_Настройки/Общие |Vertical
|
||
<Item id="6107" name="Уменьшенная"/> /// д_Настройки/Общие |Reduce
|
||
<Item id="6108" name="С запретом перетаскивания"/> /// д_Настройки/Общие |Lock (no drag and drop)
|
||
<Item id="6109" name="Неактивные вкладки тёмные"/> /// д_Настройки/Общие |Darken inactive tabs
|
||
<Item id="6110" name="Оранжевая линия на активной"/> /// д_Настройки/Общие |Draw a coloured bar on active tab
|
||
<Item id="6112" name="Вкладки с кнопкой Закрыть"/> /// д_Настройки/Общие |Show close button on each tab
|
||
<Item id="6113" name="Закрывать двойным щелчком"/> /// д_Настройки/Общие |Double click to close document
|
||
</Global>
|
||
<Scintillas title=" Правка "> /// д_Настройки/Правка |Editing
|
||
<Item id="6216" name="Знак мерцающего курсора вставки"/> /// д_Настройки/Правка |Caret Settings
|
||
<Item id="6217" name="Ширина"/> /// д_Настройки/Правка |Width:
|
||
<Item id="6219" name="Част. мерц:"/> /// д_Настройки/Правка |Blink Rate:
|
||
<Item id="6221" name="Б"/> /// д_Настройки/Правка |F
|
||
<Item id="6222" name="М"/> /// д_Настройки/Правка |S
|
||
<Item id="6224" name="Мульти-редактирование"/> /// д_Настройки/Правка |Multi-Editing Settings
|
||
<Item id="6225" name="Вкл. (Ctrl+Клик мыши/Выделение)"/> /// д_Настройки/Правка |Enable (Ctrl+Mouse click/selection)
|
||
<Item id="6201" name="Стиль дерева папок"/> /// д_Настройки/Правка |Folder Margin Style
|
||
<Item id="6202" name="Простой"/> /// д_Настройки/Правка |Simple
|
||
<Item id="6203" name="Стрелками"/> /// д_Настройки/Правка |Arrow
|
||
<Item id="6204" name="Кружками"/> /// д_Настройки/Правка |Circle tree
|
||
<Item id="6205" name="Квадратиками"/> /// д_Настройки/Правка |Box tree
|
||
<Item id="6226" name="Выкл"/> /// д_Настройки/Правка |None
|
||
<Item id="6211" name="Вертикальная граница ширины"/> /// д_Настройки/Правка |Vertical Edge Settings
|
||
<Item id="6208" name="Отображать границу"/> /// д_Настройки/Правка |Show vertical edge
|
||
<Item id="6212" name="Линией"/> /// д_Настройки/Правка |Line mode
|
||
<Item id="6213" name="Фоном (за границей)"/> /// д_Настройки/Правка |Background mode
|
||
<Item id="6209" name="Символов до границы:"/> /// д_Настройки/Правка |Number of columns:
|
||
<Item id="6227" name="Переносить Строку в"/> /// д_Настройки/Правка |Line Wrap
|
||
<Item id="6228" name="1 поз. (Умолч.)"/> /// д_Настройки/Правка |Default
|
||
<Item id="6229" name="Начало текста"/> /// д_Настройки/Правка |Aligned
|
||
<Item id="6230" name="Отступ к тексту"/> /// д_Настройки/Правка |Indent
|
||
<Item id="6206" name="Отображать нумерацию строк"/> /// д_Настройки/Правка |Display line numbers
|
||
<Item id="6207" name="Отображать закладки"/> /// д_Настройки/Правка |Display bookmarks
|
||
<Item id="6214" name="Подсвечивать текущую строку"/> /// д_Настройки/Правка |Enable current line highlighting
|
||
</Scintillas>
|
||
<NewDoc title=" Новый документ "> /// д_Настройки/Новый Документ |New Document/Default Directory
|
||
<Item id="6401" name="Формат"/> /// д_Настройки/Новый Документ |Format
|
||
<Item id="6402" name="Windows"/> /// д_Настройки/Новый Документ |Windows
|
||
<Item id="6403" name="Unix"/> /// д_Настройки/Новый Документ |Unix
|
||
<Item id="6404" name="Mac"/> /// д_Настройки/Новый Документ |Mac
|
||
<Item id="6405" name="Кодировка"/> /// д_Настройки/Новый Документ |Encoding
|
||
<Item id="6406" name="ANSI"/> /// д_Настройки/Новый Документ |ANSI
|
||
<Item id="6407" name="UTF-8 без метки BOM"/> /// д_Настройки/Новый Документ |UTF-8 without BOM
|
||
<Item id="6408" name="UTF-8"/> /// д_Настройки/Новый Документ |UTF-8
|
||
<Item id="6409" name="UCS2 Big Endian"/> /// д_Настройки/Новый Документ |UCS-2 Big Endian
|
||
<Item id="6410" name="UCS2 Small Endian"/> /// д_Настройки/Новый Документ |UCS-2 Little Endian
|
||
<Item id="6411" name="Синтаксис:"/> /// д_Настройки/Новый Документ |Default language:
|
||
<Item id="6413" name="Каталог по умолчанию Открыть / Сохранить"/> /// д_Настройки/Новый Документ |Default Directory (Open/Save)
|
||
<Item id="6414" name="Следовать за текущим документом"/> /// д_Настройки/Новый Документ |Follow current document
|
||
<Item id="6415" name="Запоминать последний каталог"/> /// д_Настройки/Новый Документ |Remember last used directory
|
||
<Item id="6419" name="Новый Документ"/> /// д_Настройки/Новый Документ |New Document
|
||
<Item id="6420" name="При открытии ANSI-файла"/> /// д_Настройки/Новый Документ |Apply to opened ANSI files
|
||
<Item id="-1" name="Отображать"/> /// д_Настройки/Новый Документ
|
||
<Item id="6424" name="В подменю"/> /// д_Настройки/Новый Документ
|
||
<Item id="6425" name="Только имя файла"/> /// д_Настройки/Новый Документ
|
||
<Item id="6426" name="Полный путь к файлу"/> /// д_Настройки/Новый Документ
|
||
<Item id="6427" name="Задать длину строки:"/> /// д_Настройки/Новый Документ
|
||
<Item id="6304" name="История открытых файлов"/> /// д_Настройки/Новый Документ |Recent Files History
|
||
<Item id="6305" name="Не проверять во время запуска"/> /// д_Настройки/Новый Документ |Don't check at launch time
|
||
<Item id="6306" name="Максимум последних файлов:"/> /// д_Настройки/Новый Документ |Max. number of entries:
|
||
</NewDoc>
|
||
<FileAssoc title="Ассоциации файлов"> /// д_Настройки/Ассоциация Файлов |File Association
|
||
<Item id="4009" name="Поддерживаемые:"/> /// д_Настройки/Ассоциация Файлов |Supported exts:
|
||
<Item id="4010" name="Зарегистрированы:"/> /// д_Настройки/Ассоциация Файлов |Registered exts:
|
||
</FileAssoc>
|
||
<LangMenu title="Синтаксис / Табуляция "> /// д_Настройки/Синтаксис_Табуляция |Language Menu/Tab Settings
|
||
<Item id="6508" name="Меню Синтаксис"/> /// д_Настройки/Синтаксис_Табуляция |Language Menu
|
||
<Item id="6507" name="Компактное меню Синтаксис"/> /// д_Настройки/Синтаксис_Табуляция |Make language menu compact
|
||
<Item id="6505" name="Доступные языки"/> /// д_Настройки/Синтаксис_Табуляция |Available items
|
||
<Item id="6506" name="Отключённые"/> /// д_Настройки/Синтаксис_Табуляция |Disabled items
|
||
<Item id="6301" name="Настройка Табуляции"/> /// д_Настройки/Синтаксис_Табуляция |Tab Settings
|
||
<Item id="6302" name="Заменять Пробелом"/> /// д_Настройки/Синтаксис_Табуляция |Replace by space
|
||
<Item id="6303" name="Размер :"/> /// д_Настройки/Синтаксис_Табуляция |Tab size:
|
||
<Item id="6510" name="Значки по умолчанию"/> /// д_Настройки/Синтаксис_Табуляция |Use default value
|
||
</LangMenu>
|
||
<Print title=" Печать "> /// д_Настройки/Печать |Print
|
||
<Item id="6601" name="Печатать номера строк"/> /// д_Настройки/Печать |Print line number
|
||
<Item id="6602" name="Цветовая схема"/> /// д_Настройки/Печать |Colour Options
|
||
<Item id="6603" name="Как есть"/> /// д_Настройки/Печать |WYSIWYG
|
||
<Item id="6604" name="Обратить"/> /// д_Настройки/Печать |Invert
|
||
<Item id="6605" name="Чёрное на белом"/> /// д_Настройки/Печать |Black on white
|
||
<Item id="6606" name="Без цветного фона"/> /// д_Настройки/Печать |No background colour
|
||
<Item id="6607" name="Края (в миллиметрах)"/> /// д_Настройки/Печать |Marge Settings (Unit:mm)
|
||
<Item id="6612" name="Слева"/> /// д_Настройки/Печать |Left
|
||
<Item id="6613" name="Сверху"/> /// д_Настройки/Печать |Top
|
||
<Item id="6614" name="Справа"/> /// д_Настройки/Печать |Right
|
||
<Item id="6615" name="Снизу"/> /// д_Настройки/Печать |Bottom
|
||
<Item id="6728" name="Колонтитулы"/> /// д_Настройки/Печать |Header and Footer
|
||
<Item id="6725" name="Переменные : "/> /// д_Настройки/Печать |Variable:
|
||
<Item id="6723" name="Добавить"/> /// д_Настройки/Печать |Add
|
||
<Item id="6708" name="Верхний колонтитул"/> /// д_Настройки/Печать |Header
|
||
<Item id="6709" name="Левая часть"/> /// д_Настройки/Печать |Left part
|
||
<Item id="6710" name="Средняя часть"/> /// д_Настройки/Печать |Middle part
|
||
<Item id="6711" name="Правая часть"/> /// д_Настройки/Печать |Right part
|
||
<Item id="6706" name="Полужирн."/> /// д_Настройки/Печать |Bold
|
||
<Item id="6707" name="Курсив"/> /// д_Настройки/Печать |Italic
|
||
<Item id="6719" name="Нижний колонтитул"/> /// д_Настройки/Печать |Footer
|
||
<Item id="6720" name="Левая часть"/> /// д_Настройки/Печать |Left part
|
||
<Item id="6721" name="Средняя часть"/> /// д_Настройки/Печать |Middle part
|
||
<Item id="6722" name="Правая часть"/> /// д_Настройки/Печать |Right part
|
||
<Item id="6717" name="Полужирн."/> /// д_Настройки/Печать |Bold
|
||
<Item id="6718" name="Курсив"/> /// д_Настройки/Печать |Italic
|
||
<Item id="6727" name="Какая часть:"/> /// д_Настройки/Печать |Which part :
|
||
</Print>
|
||
<Backup title=" Резерв / Автозавершение "> /// д_Настройки/Резерв_Автозавершение |Backup/Auto-Completion
|
||
<Item id="6801" name="Копия резервирования"/> /// д_Настройки/Резерв_Автозавершение |Backup
|
||
<Item id="6315" name="Отключено"/> /// д_Настройки/Резерв_Автозавершение |None
|
||
<Item id="6316" name="Простая"/> /// д_Настройки/Резерв_Автозавершение |Simple backup
|
||
<Item id="6317" name="Подробная"/> /// д_Настройки/Резерв_Автозавершение |Verbose backup
|
||
<Item id="6804" name="Задать каталог для сохранения"/> /// д_Настройки/Резерв_Автозавершение |Custom Backup Directory
|
||
<Item id="6803" name="Каталог:"/> /// д_Настройки/Резерв_Автозавершение |Directory:
|
||
<Item id="6807" name="Автозавершение"/> /// д_Настройки/Резерв_Автозавершение |Auto-Completion
|
||
<Item id="6808" name="Включить для каждого ввода"/> /// д_Настройки/Резерв_Автозавершение |Enable auto-completion on each input
|
||
<Item id="6809" name="Завершение функций"/> /// д_Настройки/Резерв_Автозавершение |Function completion
|
||
<Item id="6810" name="Завершение слов"/> /// д_Настройки/Резерв_Автозавершение |Word completion
|
||
<Item id="6811" name="С"/> /// д_Настройки/Резерв_Автозавершение |From
|
||
<Item id="6813" name="- го символа"/> /// д_Настройки/Резерв_Автозавершение |th character
|
||
<Item id="6814" name="Допустимые значения: 1-9"/> /// д_Настройки/Резерв_Автозавершение |Valid value: 1 - 9
|
||
<Item id="6815" name="Подсказка при вводе параметров функций"/> /// д_Настройки/Резерв_Автозавершение |Function parameters hint on input
|
||
</Backup>
|
||
<MISC title=" Разное "> /// д_Настройки/Разное |MISC.
|
||
<Item id="6304" name="История открытых файлов"/> /// д_Настройки/Разное |Recent Files History
|
||
<Item id="6306" name="Помнить последние:"/> /// д_Настройки/Разное |Max. number of entries:
|
||
<Item id="6305" name="Не проверять во время запуска"/> /// д_Настройки/Разное |Don't check at launch time
|
||
<Item id="6324" name="Переключатель документов (Ctrl+TAB)"/> /// д_Настройки/Разное |Document Switcher (Ctrl+TAB)
|
||
<Item id="6327" name="Разрешить"/> /// д_Настройки/Разное |Enable
|
||
<Item id="6117" name="Показывать, начиная с последних"/> /// д_Настройки/Разное |Enable MRU behaviour
|
||
<Item id="6323" name="Включить автоматическое обновление"/> /// д_Настройки/Разное |Enable Notepad++ auto-updater
|
||
<Item id="6115" name="Автоматический отступ"/> /// д_Настройки/Разное |Auto-indent
|
||
<Item id="6308" name="Сворачивать в значок в трее"/> /// д_Настройки/Разное |Minimize to system tray
|
||
<Item id="6326" name="Интеллектуальная подсветка"/> /// д_Настройки/Разное |Enable smart highlighting
|
||
<Item id="6331" name="Отображать на вкладке только имя файла"/> /// д_Настройки/Разное |Show only filename in title bar
|
||
<Item id="6309" name="Открывать файлы с прошлого сеанса"/> /// д_Настройки/Разное |Remember current session for next launch
|
||
<Item id="6318" name="Обработка Ссылок"/> /// д_Настройки/Разное |Clickable Link Settings
|
||
<Item id="6307" name="Включить"/> /// д_Настройки/Разное |Enable
|
||
<Item id="6320" name="Не подчёркивать"/> /// д_Настройки/Разное |No underline
|
||
<Item id="6312" name="Автоопределение статуса файла"/> /// д_Настройки/Разное |File Status Auto-Detection
|
||
<Item id="6319" name="Включить"/> /// д_Настройки/Разное |Enable
|
||
<Item id="6313" name="Обновлять не спрашивая"/> /// д_Настройки/Разное |Update silently
|
||
<Item id="6325" name="К последней строке после обновл."/> /// д_Настройки/Разное |Scroll to the last line after update
|
||
<Item id="6329" name="Подсветка совпадающих тегов"/> /// д_Настройки/Разное |Highlight Matching Tags
|
||
<Item id="6114" name="Включить"/> /// д_Настройки/Разное |Enable
|
||
<Item id="6328" name="Подсветка атрибутов тега"/> /// д_Настройки/Разное |Highlight tag attributes
|
||
<Item id="6330" name="Подсветка зон: comment/php/asp"/> /// д_Настройки/Разное |Highlight comment/php/asp zone
|
||
<Item id="6322" name="Расширение 'файла сессии' : "/> /// д_Настройки/Разное |Session file ext.:
|
||
</MISC>
|
||
</Preference>
|
||
<MultiMacro title="Запуск Макроса (многократный)"> /// д_Запустить Многократно… (м_Макросы/Запустить многократно) |Run a Macro Multiple Times
|
||
<Item id="8006" name="Макрос: "/> /// д_Запустить Многократно… |Macro to run:
|
||
<Item id="1" name="Запуск"/> /// д_Запустить Многократно… |Run
|
||
<Item id="8005" name="раз"/> /// д_Запустить Многократно… |times
|
||
<Item id="8002" name="Выполнять до конца файла"/> /// д_Запустить Многократно… |Run until the end of file
|
||
<Item id="8001" name="Запуск"/> /// д_Запустить Многократно… |Run
|
||
<Item id="2" name="Отмена"/> /// д_Запустить Многократно… |Cancel
|
||
</MultiMacro>
|
||
<Window title="Окна"> /// д_Окна (м_Окна/Окна) |Windows
|
||
<Item id="1" name="Открыть"/> /// д_Окна |Activate
|
||
<Item id="7002" name="Сохранить"/> /// д_Окна |Save
|
||
<Item id="7003" name="Закрыть окно"/> /// д_Окна |Close window(s)
|
||
<Item id="7004" name="Упорядочить"/> /// д_Окна |Sort tabs
|
||
<Item id="2" name="ОК"/> /// д_Окна |OK
|
||
</Window>
|
||
<ColumnEditor title="Редактор Колонки"> /// д_Редактор Колонки (м_Правка/Редактор Колонки) |Column Editor
|
||
<Item id="2023" name="Текст для вставки"/> /// д_Редактор Колонки |Text to Insert
|
||
<Item id="2033" name="Числа для вставки"/> /// д_Редактор Колонки |Number to Insert
|
||
<Item id="2030" name="Начальный номер:"/> /// д_Редактор Колонки |Initial number:
|
||
<Item id="2031" name="Шаг:"/> /// д_Редактор Колонки |Increase by:
|
||
<Item id="2035" name="Доп. нули"/> /// д_Редактор Колонки |Leading zeros
|
||
<Item id="2032" name="Формат"/> /// д_Редактор Колонки |Format
|
||
<Item id="2024" name="Десят."/> /// д_Редактор Колонки |Dec
|
||
<Item id="2025" name="Восьм."/> /// д_Редактор Колонки |Oct
|
||
<Item id="2026" name="Шестн."/> /// д_Редактор Колонки |Hex
|
||
<Item id="2027" name="Двоич."/> /// д_Редактор Колонки |Bin
|
||
<Item id="1" name="ОК"/> /// д_Редактор Колонки |OK
|
||
<Item id="2" name="Отмена"/> /// д_Редактор Колонки |Cancel
|
||
</ColumnEditor>
|
||
</Dialog>
|
||
</Native-Langue>
|
||
</NotepadPlus> |