notepad-plus-plus-legacy/PowerEditor/installer/nativeLang/russian.xml
Don Ho be07939355 [UPDATE] Update Localization files.
git-svn-id: svn://svn.tuxfamily.org/svnroot/notepadplus/repository/trunk@856 f5eea248-9336-0410-98b8-ebc06183d4e3
2012-01-02 22:14:25 +00:00

624 lines
73 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="Windows-1251" ?>
<NotepadPlus>
<Native-Langue name="Русский" filename="russian.xml" >
<Menu>
<Main>
<!-- Перевод: Дм.Федоров (к Np++ v_5.9)
Доп. перевод: А.Иржавский (к Np++ v_5.9.6.1)
Сокращения текста вызваны либо удобочитаемостью, либо отсутствием места при прорисовке диалога, которое устанавливается автором.
Инфо для тех кто хочет что-то подправить: файл russian.xml переписывает заново файл nativelang.xml при смене языка.
Исправлены многочисленные ошибки сайтовского перевода.
Оставлено понятие Синтаксис чтобы не было путаницы со словом язык. (по Англ. язык программирования)
Понятие Комментарий приведено в соответствие с Википедией. (одно и много-строчный)
Folder - пеереведено как текст-блок (содрал у немцев), потому что папка конечно не звучит, сшивка тоже.
Добавлены пункты (м_Правка/Спец Вставка), остуствующие в оригинале Англ. файла, поставляемого для перевода
Замеченные недостатки:
Настройки/Синтаксис_Табуляция/Настройка табуляции: не прорисовывается галка id="6510" name="Исп. знач. по умолч"
Отладчик синтаксиса может вызвать поломку проги (она больше не откроется). Совет - удалите session.xml и заработает.
-->
<Entries>
<Item id="0" name="&amp;Файл"/> /// Гл. меню |&amp;File
<Item id="1" name="П&amp;равка"/> /// Гл. меню |&amp;Edit
<Item id="2" name="&amp;Поиск"/> /// Гл. меню |&amp;Search
<Item id="3" name="&amp;Вид"/> /// Гл. меню |&amp;View
<Item id="4" name="&amp;Кодировка"/> /// Гл. меню |E&amp;ncoding
<Item id="5" name="&amp;Синтаксис"/> /// Гл. меню |&amp;Language
<Item id="6" name="&amp;Настройки"/> /// Гл. меню |Se&amp;ttings
<Item id="7" name="&amp;Макросы"/> /// Гл. меню |Macro
<Item id="8" name="&amp;Запуск"/> /// Гл. меню |Run
<Item idName="Plugins" name="П&amp;лагины"/> /// Гл. меню |Plugins
<Item idName="Window" name="&amp;Окна"/> /// Гл. меню |Window
</Entries>
<!-- Подменю, posX = № гл. Меню, posY,Z = № позиции сверху меню -->
<SubEntries>
<Item posX="1" posY="9" name="Копировать в буфер обмена"/> /// Подменю Правка |Copy to Clipboard
<Item posX="1" posY="10" name="Отступ (табуляцией)"/> /// Подменю Правка |Indent
<Item posX="1" posY="11" name="Регистр (выделенного)"/> /// Подменю Правка |Convert Case to
<Item posX="1" posY="12" name="Строки"/> /// Подменю Правка |Line Operations
<Item posX="1" posY="13" name="Комментарий (уч.синтаксис)"/> /// Подменю Правка |Comment/Uncomment
<Item posX="1" posY="14" name="Автозавершение"/> /// Подменю Правка |Auto-Completion
<Item posX="1" posY="15" name="Конец cтрок (весь файл)"/> /// Подменю Правка |EOL Conversion
<Item posX="1" posY="16" name="Пробелы (весь файл)"/> /// Подменю Правка |Blank Operations
<Item posX="1" posY="17" name="Спец вставка"/> /// Подменю Правка |Paste Special
<Item posX="2" posY="16" name="Пометить цветом все вхождения"/> /// Подменю Поиск |Mark All
<Item posX="2" posY="17" name="Сброс пометок"/> /// Подменю Поиск |Unmark All
<Item posX="2" posY="18" name="К пометке вверх"/> /// Подменю Поиск |Jump Up
<Item posX="2" posY="19" name="К пометке вниз"/> /// Подменю Поиск |Jump Down
<Item posX="2" posY="21" name="Закладки"/> /// Подменю Поиск |Bookmark
<Item posX="3" posY="4" name="Показ символов"/> /// Подменю Вид |Show Symbol
<Item posX="3" posY="5" name="Масштаб"/> /// Подменю Вид |Zoom
<Item posX="3" posY="6" name="Переместить/дублировать вкладку"/> /// Подменю Вид |Move/Clone Current Document
<Item posX="3" posY="16" name="Свернуть уровень"/> /// Подменю Вид |Collapse Level
<Item posX="3" posY="17" name="Развернуть уровень"/> /// Подменю Вид |Uncollapse Level
<Item posX="4" posY="5" name="Набор символов ANSI"/> /// Подменю Кодировка |Character Set
<Item posX="4" posY="5" posZ = "0" name="Арабский"/> /// Подменю Кодировка/Набор символов |Arabic
<Item posX="4" posY="5" posZ = "1" name="Балтийский"/> /// Подменю Кодировка/Набор символов |Baltic
<Item posX="4" posY="5" posZ = "2" name="Кельтский"/> /// Подменю Кодировка/Набор символов |Celtic
<Item posX="4" posY="5" posZ = "3" name="Кириллица"/> /// Подменю Кодировка/Набор символов |Cyrillic
<Item posX="4" posY="5" posZ = "4" name="Центрально-Европейский"/> /// Подменю Кодировка/Набор символов |Central European
<Item posX="4" posY="5" posZ = "5" name="Китайский"/> /// Подменю Кодировка/Набор символов |Chinese
<Item posX="4" posY="5" posZ = "6" name="Восточно-Европейский"/> /// Подменю Кодировка/Набор символов |Eastern European
<Item posX="4" posY="5" posZ = "7" name="Греческий"/> /// Подменю Кодировка/Набор символов |Greek
<Item posX="4" posY="5" posZ = "8" name="Иврит"/> /// Подменю Кодировка/Набор символов |Hebrew
<Item posX="4" posY="5" posZ = "9" name="Японский"/> /// Подменю Кодировка/Набор символов |Japanese
<Item posX="4" posY="5" posZ = "10" name="Корейский"/> /// Подменю Кодировка/Набор символов |Korean
<Item posX="4" posY="5" posZ = "11" name="Северо-Европейский"/> /// Подменю Кодировка/Набор символов |North European
<Item posX="4" posY="5" posZ = "12" name="Тайский"/> /// Подменю Кодировка/Набор символов |Thai
<Item posX="4" posY="5" posZ = "13" name="Турецкий"/> /// Подменю Кодировка/Набор символов |Turkish
<Item posX="4" posY="5" posZ = "14" name="Западно-Европейский"/> /// Подменю Кодировка/Набор символов |Western European
<Item posX="4" posY="5" posZ = "15" name="Вьетнамский"/> /// Подменю Кодировка/Набор символов |Vietnamese
<Item posX="6" posY="4" name="Импорт"/> /// Подменю Установки |Import
</SubEntries>
<Commands>
<!-- м_Файл -->
<Item id="41001" name="Новый"/> /// м_Файл |&amp;New
<Item id="41002" name="Открыть"/> /// м_Файл |&amp;Open
<Item id="41014" name="Перезагрузить с диска"/> /// м_Файл |Reload from Disk
<Item id="41006" name="Сохранить изменения"/> /// м_Файл |&amp;Save
<Item id="41008" name="Сохранить как..."/> /// м_Файл |Save &amp;As...
<Item id="41015" name="Сохранить Копию как..."/> /// м_Файл |Save a Copy As...
<Item id="41007" name="Сохранить всё"/> /// м_Файл |Sav&amp;e All
<Item id="41017" name="Переименовать..."/> /// м_Файл |Rename...
<Item id="41003" name="Закрыть"/> /// м_Файл |Close
<Item id="41004" name="Закрыть всё"/> /// м_Файл |C&amp;lose All
<Item id="41005" name="Закрыть всё, кроме активного"/> /// м_Файл |Close All BUT Current Document
<Item id="41016" name="Удалить с диска"/> /// м_Файл |Delete from Disk
<Item id="41012" name="Загрузить сессию..."/> /// м_Файл |Load Session...
<Item id="41013" name="Сохранить сессию..."/> /// м_Файл |Save Session...
<Item id="41010" name="В печать..."/> /// м_Файл |Print...
<Item id="1001" name="Распечатать!"/> /// м_Файл |Print Now
<Item id="42040" name="Открыть все последние файлы"/> /// м_Файл |Open All Recent Files
<Item id="42041" name="Очистить список последних файлов"/> /// м_Файл |Empty Recent Files List
<Item id="41011" name="Выход"/> /// м_Файл |E&amp;xit
<!-- м_Правка -->
<Item id="42003" name="Отменить"/> /// м_Правка |&amp;Undo
<Item id="42004" name="Вернуть"/> /// м_Правка |&amp;Redo
<Item id="42001" name="Вырезать"/> /// м_Правка |Cu&amp;t
<Item id="42002" name="Копировать"/> /// м_Правка |&amp;Copy
<Item id="42005" name="Вставить"/> /// м_Правка |&amp;Paste
<Item id="42006" name="Удалить"/> /// м_Правка |&amp;Delete
<Item id="42007" name="Выделить всё"/> /// м_Правка |Select A&amp;ll
<Item id="42029" name="Полный путь к файлу"/> /// м_Правка/В Буфер |Current File Path to Clipboard
<Item id="42030" name="Имя файла"/> /// м_Правка/В Буфер |Current Filename to Clipboard
<Item id="42031" name="Путь к файлу"/> /// м_Правка/В Буфер |Current Dir. Path to Clipboard
<Item id="42008" name="Увеличить отступ"/> /// м_Правка/Отступ (табуляцией) |Increase Line Indent
<Item id="42009" name="Уменьшить отступ"/> /// м_Правка/Отступ (табуляцией) |Decrease Line Indent
<Item id="42016" name="все ПРОПИСНЫЕ"/> /// м_Правка/Регистр (выделеного) |UPPERCASE
<Item id="42017" name="все строчные"/> /// м_Правка/Регистр (выделеного) |lowercase
<Item id="42010" name="Дублировать (ниже)"/> /// м_Правка/Строки |Duplicate Current Line
<Item id="42012" name="Разбить (по ширине окна)"/> /// м_Правка/Строки |Split Lines
<Item id="42013" name="Объединить"/> /// м_Правка/Строки |Join Lines
<Item id="42014" name="Сместить вверх"/> /// м_Правка/Строки |Move Up Current Line
<Item id="42015" name="Сместить вниз"/> /// м_Правка/Строки |Move Down Current Line
<Item id="42022" name="Одно-строч. коммент. (Вкл/Удал)"/> /// м_Правка/Коммент.(с уч.Синтакс) |Toggle Block Comment
<Item id="42035" name="Одно-строч. коммент. (Добав.)"/> /// м_Правка/Коммент.(с уч.Синтакс) |Block Comment
<Item id="42036" name="Одно-строч. коммент. (Удал.)"/> /// м_Правка/Коммент.(с уч.Синтакс) |Block Uncomment
<Item id="42023" name="Много-строч. коммент. (Вкл.)"/> /// м_Правка/Коммент.(с уч.Синтакс) |Stream Comment
<Item id="50000" name="Функций"/> /// м_Правка/Автозавершение |Function Completion
<Item id="50001" name="Слов"/> /// м_Правка/Автозавершение |Word Completion
<Item id="50002" name="Подсказка по функциям"/> /// м_Правка/Автозавершение |Function Parameters Hint
<Item id="45001" name="в Windows-формат (CRLF)"/> /// м_Правка/Конец строк (весь файл) |Convert to Windows Format
<Item id="45002" name="в UNIX-формат (LF)"/> /// м_Правка/Конец строк (весь файл) |Convert to UNIX Format
<Item id="45003" name="в MAC-формат (CR)"/> /// м_Правка/Конец строк (весь файл) |Convert to MAC Format
<Item id="42024" name="Убрать концевые Пробелы"/> /// м_Правка/Пробелы (весь файл) |Trim Trailing Space
<Item id="42042" name="Убрать начальные Пробелы"/> /// м_Правка/Пробелы (весь файл) |Trim Leading Space
<Item id="42043" name="Убрать начальные и концевые Пробелы"/> /// м_Правка/Пробелы (весь файл) |Trim Leading and Trailing Space
<Item id="42044" name="Символы конца строк в Пробел"/> /// м_Правка/Пробелы (весь файл) |EOL to Space
<Item id="42045" name="Удалить лишние Пробелы и Символы конца строк"/> /// м_Правка/Пробелы (весь файл) |Remove Unnecessary Blank and EOL
<Item id="42046" name="Табуляцию в Пробел"/> /// м_Правка/Пробелы (весь файл) |TAB to Space
<Item id="42047" name="Пробел в Табуляцию"/> /// м_Правка/Пробелы (весь файл) |Space to TAB
<Item id="42038" name="Вставить как HTML"/> /// м_Правка/Спец Вставка |Paste HTML Content
<Item id="42039" name="Вставить как RTF"/> /// м_Правка/Спец Вставка |Paste RTF Content
<Item id="42048" name="Копировать как Двоичный"/> /// м_Правка/Спец Вставка |Copy Binary Content
<Item id="42049" name="Вырезать как Двоичный"/> /// м_Правка/Спец Вставка |Cut Binary Content
<Item id="42050" name="Вставить как Двоичный"/> /// м_Правка/Спец Вставка |Paste Binary Content
<Item id="42037" name="Режим Колонки..."/> /// м_Правка |Column Mode...
<Item id="42034" name="Редактор Колонки..."/> /// м_Правка |Column Editor...
<Item id="42028" name="Режим Только чтение"/> /// м_Правка |Set Read-Only
<Item id="42033" name="Снять атрибут &quot;Только чтение&quot;"/> /// м_Правка |Clear Read-Only Flag
<!-- м_Поиск -->
<Item id="43001" name="Найти..."/> /// м_Поиск |&amp;Find...
<Item id="43013" name="Найти в файлах"/> /// м_Поиск |Find in Files
<Item id="43002" name="Найти следующее"/> /// м_Поиск |Find &amp;Next
<Item id="43010" name="Найти предыдущее"/> /// м_Поиск |Find Previous
<Item id="43048" name="Выделить и найти следущее"/> /// м_Поиск |Select and Find Next
<Item id="43049" name="Выделить и найти предыдущее"/> /// м_Поиск |Select and Find Previous
<Item id="43014" name="Найти Следущ. (по выдел, нон-стоп, с уч.рег)"/> /// м_Поиск |Find (Volatile) Next
<Item id="43015" name="Найти Предыд. (по выдел, нон-стоп, с уч.рег)"/> /// м_Поиск |Find (Volatile) Previous
<Item id="43003" name="Замена..."/> /// м_Поиск |Replace...
<Item id="43011" name="Показать строку поиска..."/> /// м_Поиск |&amp;Incremental Search
<Item id="43045" name="Показать окно результата поиска"/> /// м_Поиск |Search Results Window
<Item id="43046" name="К следующему результату"/> /// м_Поиск |Next Search Result
<Item id="43047" name="К предыдущему результату"/> /// м_Поиск |Previous Search Result
<Item id="43004" name="Перейти к..."/> /// м_Поиск |Go to...
<Item id="43009" name="Перейти к парной скобке"/> /// м_Поиск |Go to Matching Brace
<Item id="43022" name="Пометить 1м стилем (бирюза)"/> /// м_Поиск/Пометить цветом все вхождения |Using 1st Style
<Item id="43024" name="Пометить 2м стилем (оранж)"/> /// м_Поиск/Пометить цветом все вхождения |Using 2nd Style
<Item id="43026" name="Пометить 3м стилем (серый)"/> /// м_Поиск/Пометить цветом все вхождения |Using 3rd Style
<Item id="43028" name="Пометить 4м стилем (фиолет)"/> /// м_Поиск/Пометить цветом все вхождения |Using 4th Style
<Item id="43030" name="Пометить 5м стилем (зелёный)"/> /// м_Поиск/Пометить цветом все вхождения |Using 5th Style
<Item id="43023" name="Убрать 1й стиль (бирюза)"/> /// м_Поиск/Убрать Пометки |Clear 1st Style
<Item id="43025" name="Убрать 2й стиль (оранж)"/> /// м_Поиск/Убрать Пометки |Clear 2nd Style
<Item id="43027" name="Убрать 3й стиль (серый)"/> /// м_Поиск/Убрать Пометки |Clear 3rd Style
<Item id="43029" name="Убрать 4й стиль (фиолет)"/> /// м_Поиск/Убрать Пометки |Clear 4th Style
<Item id="43031" name="Убрать 5й стиль (зелёный)"/> /// м_Поиск/Убрать Пометки |Clear 5th Style
<Item id="43032" name="Убрать все стили"/> /// м_Поиск/Убрать Пометки |Clear All Styles
<Item id="43033" name="стиль 1 (бирюза)"/> /// м_Поиск/Вверх к Пометке |1st style
<Item id="43034" name="стиль 2 (оранж)"/> /// м_Поиск/Вверх к Пометке |2nd style
<Item id="43035" name="стиль 3 (серый)"/> /// м_Поиск/Вверх к Пометке |3rd style
<Item id="43036" name="стиль 4 (фиолет)"/> /// м_Поиск/Вверх к Пометке |4th style
<Item id="43037" name="стиль 5 (зелёный)"/> /// м_Поиск/Вверх к Пометке |5th style
<Item id="43038" name="стиль 'Пометить' (красный)"/> /// м_Поиск/Вверх к Пометке |Find style
<Item id="43039" name="стиль 1 (бирюза)"/> /// м_Поиск/Вниз к Пометке |1st style
<Item id="43040" name="стиль 2 (оранж)"/> /// м_Поиск/Вниз к Пометке |2nd style
<Item id="43041" name="стиль 3 (серый)"/> /// м_Поиск/Вниз к Пометке |3rd style
<Item id="43042" name="стиль 4 (фиолет)"/> /// м_Поиск/Вниз к Пометке |4th style
<Item id="43043" name="стиль 5 (зелёный)"/> /// м_Поиск/Вниз к Пометке |5th style
<Item id="43044" name="стиль 'Пометить' (красный)"/> /// м_Поиск/Вниз к Пометке |Find style
<Item id="43005" name="Поставить/снять Закладку"/> /// м_Поиск/Закладки |Toggle Bookmark
<Item id="43006" name="К следующей Закладке"/> /// м_Поиск/Закладки |Next Bookmark
<Item id="43007" name="К предыдущей Закладке"/> /// м_Поиск/Закладки |Previous Bookmark
<Item id="43008" name="Убрать все Закладки"/> /// м_Поиск/Закладки |Clear All Bookmarks
<Item id="43018" name="все строки c закл: ВЫРезать"/> /// м_Поиск/Закладки |Cut Bookmarked Lines
<Item id="43019" name="все строки c закл: КОПировать"/> /// м_Поиск/Закладки |Copy Bookmarked Lines
<Item id="43020" name="все строки c закл: ЗАМенить Буфером"/> /// м_Поиск/Закладки |Paste to (Replace) Bookmarked Lines
<Item id="43021" name="все строки c закл: УДАЛить"/> /// м_Поиск/Закладки |Delete Bookmarked Lines
<Item id="43051" name="все строки БЕЗ закл: УДАЛить"/> /// м_Поиск/Закладки |Remove Unmarked Lines
<Item id="43050" name="Инвертировать Закладки в строках"/> /// м_Поиск/Закладки |Inverse Bookmark
<!-- м_Вид -->
<Item id="44034" name="Поверх всех окон"/> /// м_Вид |Always on Top
<Item id="44032" name="Во весь экран"/> /// м_Вид |Toggle Full Screen Mode
<Item id="44009" name="Только Текст (во всё окно Np++)"/> /// м_Вид |Post-It
<Item id="44025" name="Отображать Пробелы и Табуляции"/> /// м_Вид/Показ Символов |Show White Space and TAB
<Item id="44026" name="Отображать cимволы Конца строки"/> /// м_Вид/Показ Символов |Show End of Line
<Item id="44019" name="Отображать Все символы"/> /// м_Вид/Показ Символов |Show All Characters
<Item id="44020" name="Отображать Отступы"/> /// м_Вид/Показ Символов |Show Indent Guide
<Item id="44041" name="Отображать символ Переноса строки"/> /// м_Вид/Показ Символов |Show Wrap Symbol
<Item id="44023" name="Крупнее (Ctrl+КолесоВниз)"/> /// м_Вид/Масштаб |Zoom &amp;In Ctrl+Mouse Wheel Up
<Item id="44024" name="Мельче (Ctrl+КолесоВверх)"/> /// м_Вид/Масштаб |Zoom &amp;Out Ctrl+Mouse Wheel Down
<Item id="44033" name="Восстановить масштаб..."/> /// м_Вид/Масштаб |Restore Default Zoom
<Item id="10001" name="Переместить в другое окно"/> /// м_Вид/Переместить/Дублировать Вкладку |Move to Other View
<Item id="10002" name="Дублировать в другом окне"/> /// м_Вид/Переместить/Дублировать Вкладку |Clone to Other View
<Item id="10003" name="Переместить (в новый экземляр Np++)"/> /// м_Вид/Переместить/Дублировать Вкладку |Move to New Instance
<Item id="10004" name="Открыть (в новом экземпляре Np++)"/> /// м_Вид/Переместить/Дублировать Вкладку |Open in New Instance
<Item id="44022" name="Перенос строк"/> /// м_Вид |Wrap
<Item id="44072" name="Сфокусироваться на другое окно"/> /// м_Вид |Focus on Another View
<Item id="44042" name="Спрятать выделенные строки"/> /// м_Вид |Hide Lines
<Item id="44011" name="Задать подсветку синтаксиса..."/> /// м_Вид |User-Defined Dialogue...
<Item id="44010" name="Свернуть все уровни"/> /// м_Вид |Fold All
<Item id="44029" name="Развернуть все уровни"/> /// м_Вид |Unfold All
<Item id="44030" name="Свернуть текущий блок"/> /// м_Вид |Collapse Current Level
<Item id="44031" name="Развернуть текущий блок"/> /// м_Вид |Uncollapse Current Level
<Item id="44049" name="Резюме..."/> /// м_Вид |Summary...
<Item id="44035" name="Синхр. вертикальную прокрутку"/> /// м_Вид |Synchronise Vertical Scrolling
<Item id="44036" name="Синхр. горизонтальную прокрутку"/> /// м_Вид |Synchronise Horizontal Scrolling
<Item id="42026" name="Текст справа-налево"/> /// м_Вид |Text Direction RTL
<Item id="42027" name="Текст слева-направо"/> /// м_Вид |Text Direction LTR
<!-- м_Кодировки -->
<Item id="45004" name="ANSI"/> /// м_Кодировка |Encode in ANSI
<Item id="45008" name="UTF-8 (без BOM)"/> /// м_Кодировка |Encode in UTF-8 without BOM
<Item id="45005" name="UTF-8"/> /// м_Кодировка |Encode in UTF-8
<Item id="45006" name="UCS-2 Big Endian"/> /// м_Кодировка |Encode in UCS-2 Big Endian
<Item id="45007" name="UCS-2 Little Endian"/> /// м_Кодировка |Encode in UCS-2 Little Endian
<Item id="45009" name="Преобразовать в ANSI"/> /// м_Кодировка |Convert to ANSI
<Item id="45010" name="Преобразовать в UTF-8 без BOM"/> /// м_Кодировка |Convert to UTF-8 without BOM
<Item id="45011" name="Преобразовать в UTF-8"/> /// м_Кодировка |Convert to UTF-8
<Item id="45012" name="Преобразовать в UCS-2 Big Endian"/> /// м_Кодировка |Convert to UCS-2 Big Endian
<Item id="45013" name="Преобразовать в UCS-2 Little Endian"/> /// м_Кодировка |Convert to UCS-2 Little Endian
<!-- м_Синтаксис -->
<Item id="46019" name="MS INI-файл"/> /// м_Синтаксис |MS INI file
<Item id="46015" name="MS-DOS стиль"/> /// м_Синтаксис |MS-DOS Style
<Item id="46016" name="Обычный текст"/> /// м_Синтаксис |Normal Text
<Item id="46017" name="Файл ресурса"/> /// м_Синтаксис |Resource file
<Item id="46080" name="Пользователя"/> /// м_Синтаксис |User-Defined
<!-- м_Настройки -->
<Item id="48011" name="Конфигурация..."/> /// м_Установки |Preferences...
<Item id="46001" name="Стиль..."/> /// м_Установки |Style Configurator...
<Item id="48009" name="Горячие клавиши..."/> /// м_Установки |Shortcut Mapper...
<Item id="48005" name="Импорт Плагинов"/> /// м_Установки/Импортировать |Import Plugin(s) ...
<Item id="48006" name="Импорт Тем"/> /// м_Установки/Импортировать |Import Theme(s) ...
<Item id="48018" name="Редакт. contextMenu.xml"/> /// м_Установки |Edit Popup ContextMenu
<!-- м_Макросы -->
<Item id="42018" name="Старт записи"/> /// м_Макросы |&amp;Start Recording
<Item id="42019" name="Стоп записи"/> /// м_Макросы |&amp;Stop Recording
<Item id="42021" name="Прокрутить записанный Макрос"/> /// м_Макросы |&amp;Playback
<Item id="42025" name="Сохранить записанный Макрос"/> /// м_Макросы |Save Currently Recorded Macro
<Item id="42032" name="Запуск Макроса многократно..."/> /// м_Макросы |Run a Macro Multiple Times...
<Item id="48016" name="Изменить гор. клавишу/ Удалить макрос..."/> /// м_Макросы |Modify Shortcut/Delete Macro...
<!-- м_Запуск -->
<Item id="49000" name="Запуск программы..."/> /// м_Запуск |&amp;Run...
<Item id="48017" name="Изменить гор.клавишу/ Удалить команду..."/> /// м_Запуск |Modify Shortcut/Delete Command...
<!-- м_Справка -->
<Item id="47008" name="Справка"/> /// м_Справка |Help Contents
<Item id="47001" name="Домашняя страница Notepad++"/> /// м_Справка |Notepad++ Home
<Item id="47002" name="Страница проекта Notepad++"/> /// м_Справка |Notepad++ Project Page
<Item id="47003" name="Справка Online"/> /// м_Справка |Online Documentation
<Item id="47004" name="Форум"/> /// м_Справка |Forum
<Item id="47005" name="Больше плагинов"/> /// м_Справка |Get More Plugins
<Item id="47006" name="Обновить Notepad++"/> /// м_Справка |Update Notepad++
<Item id="47000" name="О программе..."/> /// м_Справка |About Notepad++...
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<TabBar>
<Item order="0" name="Закрыть зто"/> /// Конт. меню на заголовке вкладки |Close
<Item order="1" name="Закрыть всё, кроме этого"/> /// Конт. меню на заголовке вкладки |Close All BUT This
<Item order="2" name="Сохранить изменения"/> /// Конт. меню на заголовке вкладки |Save
<Item order="3" name="Сохранить как..."/> /// Конт. меню на заголовке вкладки |Save As...
<Item order="4" name="Печать"/> /// Конт. меню на заголовке вкладки |Print
<Item order="5" name="В другое окно"/> /// Конт. меню на заголовке вкладки |Move to Other View
<Item order="6" name="Дублировать в другом окне"/> /// Конт. меню на заголовке вкладки |Clone to Other View
<Item order="7" name="Полный путь к файлу"/> /// Конт. меню на заголовке вкладки |Full File Path to Clipboard
<Item order="8" name="Имя файла"/> /// Конт. меню на заголовке вкладки |Filename to Clipboard
<Item order="9" name="Путь к файлу"/> /// Конт. меню на заголовке вкладки |Current Dir. Path to Clipboard
<Item order="10" name="Переименовать"/> /// Конт. меню на заголовке вкладки |Rename
<Item order="11" name="Удалить"/> /// Конт. меню на заголовке вкладки |Delete
<Item order="12" name="Режим Только чтение"/> /// Конт. меню на заголовке вкладки |Read-Only
<Item order="13" name="Снять атрибут &quot;Только чтение&quot;"/> /// Конт. меню на заголовке вкладки |Clear Read-Only Flag
<Item order="14" name="Переместить (в Новый Экземляр Np++)"/> /// Конт. меню на заголовке вкладки |Move to New Instance
<Item order="15" name="Открыть (в Новом Экземпляре Np++)"/> /// Конт. меню на заголовке вкладки |Open in New Instance
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title="" titleFind = "Найти" titleReplace = "Заменить" titleFindInFiles = "Найти в файлах" titleMark="Пометить"> /// д_Найти (м_Поиск/Найти) |Find Replace Find in Files Mark
<Item id="1620" name="Найти:"/> /// д_Найти |Find what:
<Item id="1603" name="Только целые слова"/> /// д_Найти |Match &amp;whole word only
<Item id="1604" name="Учитывать регистр"/> /// д_Найти |Match &amp;case
<Item id="1606" name="Зациклить поиск"/> /// д_Найти |Wrap aroun&amp;d
<Item id="1624" name="Режим поиска"/> /// д_Найти |Search mode
<Item id="1625" name="Обычный"/> /// д_Найти |Normal
<Item id="1626" name="Расширенный (\n, \r, \t, \0, \x...)"/> /// д_Найти |Extended (\n, \r, \t, \0, \x...)
<Item id="1605" name="Регулярное выражение"/> /// д_Найти |Regular &amp;expression
<Item id="1621" name="Направление"/> /// д_Найти |Direction
<Item id="1612" name="Вверх"/> /// д_Найти |&amp;Up
<Item id="1613" name="Вниз"/> /// д_Найти |&amp;Down
<Item id="1686" name="Прозрачность"/> /// д_Найти |Transparency
<Item id="1687" name="При потере фокуса"/> /// д_Найти |On losing focus
<Item id="1688" name="Всегда"/> /// д_Найти |Always
<Item id="1" name="Искать далее"/> /// д_Найти |Find Next
<Item id="1614" name="Подсчитать"/> /// д_Найти |Count
<Item id="1636" name="Найти всё во всех открытых документах"/> /// д_Найти |Find All in All Opened Documents
<Item id="1641" name="Найти всё в текущем документе"/> /// д_Найти |Find All in Current Document (*Перенос строки для лучшего просмотра)
<Item id="2" name="Закрыть"/> /// д_Найти |Close
<Item id="1611" name="Заменить на:"/> /// д_Найти/Заменить |Re&amp;place with:
<Item id="1608" name="Заменить"/> /// д_Найти/Заменить |&amp;Replace
<Item id="1609" name="Заменить всё"/> /// д_Найти/Заменить |Replace &amp;All
<Item id="1632" name="В выделенном"/> /// д_Найти/Заменить |In selection
<Item id="1635" name="Заменить всё во всех открытых документах"/> /// д_Найти/Заменить |Replace All in All Opened Documents
<Item id="1654" name="Фильтры:"/> /// д_Найти/Найти в файлах |Filters:
<Item id="1655" name="Папка:"/> /// д_Найти/Найти в файлах |Directory:
<Item id="1656" name="Найти всё"/> /// д_Найти/Найти в файлах |Find All
<Item id="1658" name="Во всех подпапках"/> /// д_Найти/Найти в файлах |In all sub-folders
<Item id="1659" name="В скрытых папках"/> /// д_Найти/Найти в файлах |In hidden folders
<Item id="1660" name="Заменить в файлах"/> /// д_Найти/Найти в файлах |Replace in Files
<Item id="1661" name="Следовать за тек. док."/> /// д_Найти/Найти в файлах |Follow current doc.
<Item id="1615" name="Пометить всё"/> /// д_Найти/Найти_Пометить |Find All
<Item id="1633" name="Очистить"/> /// д_Найти/Найти_Пометить (*кн.) |Clear
<Item id="1616" name="Пометить Закладкой"/> /// д_Найти/Найти_Пометить |Mark line
<Item id="1618" name="Сброс предыдущих меток"/> /// д_Найти/Найти_Пометить |Purge for each search
<!-- <Item id="1617" name="Помечать найденное"/> /// д_Найти_?? Нет такого даже в экзешке |Style found token
<Item id="1637" name="Искать в файлах"/> /// д_Найти_?? Нет такого даже в экзешке |Find in Files -->
</Find>
<GoToLine title="Перейти к..."> /// д_Перейти к (м_Поиск/Перейти к) |Go to...
<Item id="2007" name="№ Строки"/> /// д_Перейти к |Line
<Item id="2008" name="№ Смещения"/> /// д_Перейти к |Offset
<Item id="1" name="Перейти"/> /// д_Перейти к |&amp;Go
<Item id="2" name="Отмена"/> /// д_Перейти к |I'm going nowhere
<Item id="2004" name="Текущий № :"/> /// д_Перейти к |You are here:
<Item id="2005" name="Перейти к № :"/> /// д_Перейти к |You want to go to:
<Item id="2006" name="Это последний № :"/> /// д_Перейти к |You can't go further than:
</GoToLine>
<Run title="Запуск..."> /// д_Запуск (м_Запуск/Запуск) |Run...
<Item id="1903" name="Программа для запуска"/> /// д_Запуск |The Program to Run
<Item id="1" name="Запустить"/> /// д_Запуск |Run
<Item id="2" name="Отмена"/> /// д_Запуск |Cancel
<Item id="1904" name="Сохранить..."/> /// д_Запуск |Save...
</Run>
<StyleConfig title="Конфигуратор стилей"> /// д_Конфигуратор Стилей (м_Установки/Стиль) |Style Configurator
<Item id="2306" name="Выбрать стиль:"/> /// д_Конфигуратор Стилей |Select theme:
<Item id="2301" name="Сохр. и Закр."/> /// д_Конфигуратор Стилей |Save &amp;&amp; Close
<Item id="2" name="Отмена"/> /// д_Конфигуратор Стилей |Cancel
<Item id="2303" name="Прозрачность"/> /// д_Конфигуратор Стилей |Transparency
<SubDialog>
<Item id="2225" name="Язык:"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Language:
<Item id="2211" name="Стиль:"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Style:
<Item id="2214" name="По умолчанию:"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Default ext.:
<Item id="2216" name="Заданные:"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |User ext.:
<Item id="2212" name="Цвет Стиля"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Colour Style
<Item id="2206" name="Текст"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Foreground colour
<Item id="2207" name="Фон"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Background colour
<Item id="2226" name="Вкл. цвет Текста глобально"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Enable global foreground colour
<Item id="2227" name="Вкл. цвет Фона глобально"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Enable global background colour
<Item id="2213" name="Шрифт Стиля"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Font Style
<Item id="2208" name="Шрифт:"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Font name:
<Item id="2204" name="Полужирный"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Bold
<Item id="2205" name="Курсив"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Italic
<Item id="2218" name="Подчёркнутый"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Underline
<Item id="2209" name="Размер: "/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Font size:
<Item id="2228" name="Общий шрифт"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Enable global font
<Item id="2229" name="Общий размер шрифта"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Enable global font size
<Item id="2230" name="Полужирный"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Enable global bold font style
<Item id="2231" name="Курсив"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Enable global italic font style
<Item id="2232" name="Подчёркнутый"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Enable global underline font style
<Item id="2219" name="Ключевые слова по умолчанию"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |Default keywords
<Item id="2221" name="Ключевые слова пользователя"/> /// д_Конфигуратор Стилей/ |User-defined keywords
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title="Настройки подсветки Синтаксиса"> /// д_Пользовательское Определение (м_Вид/Пользовательское определение) |User-Defined
<Item id="20007" name="Язык: "/> /// д_Пользовательское Определение |User language:
<Item id="20011" name="Прозрачность"/> /// д_Пользовательское Определение |Transparency
<Item id="20001" name="Стыковать"/> /// д_Пользовательское Определение |Dock
<Item id="20003" name="Создать..."/> /// д_Пользовательское Определение(кн.) |Create New...
<Item id="20005" name="Сохр. как..."/> /// д_Пользовательское Определение(кн.) |Save As...
<Item id="20012" name="Без учёта регистра"/> /// д_Пользовательское Определение |Ignore case
<Item id="20015" name="Импорт..."/> /// д_Пользовательское Определение(кн.) |Export...
<Item id="20016" name="Экспорт..."/> /// д_Пользовательское Определение(кн.) |Import...
<Item id="20002" name="Переимен."/> /// д_Пользовательское Определение(кн.) |Rename
<Item id="20004" name="Удалить"/> /// д_Пользовательское Определение(кн.) |Remove
<Item id="20009" name="Расшир.: "/> /// д_Пользовательское Определение |Ext.:
<Item id="0" name="Цвет"/> /// д_Пользовательское Определение |Colour Style
<Item id="1" name="Текст"/> /// д_Пользовательское Определение |Foreground colour
<Item id="2" name="Фон"/> /// д_Пользовательское Определение |Background colour
<Item id="3" name="Шрифт"/> /// д_Пользовательское Определение |Font Style
<Item id="4" name="Шрифт: "/> /// д_Пользовательское Определение |Font name:
<Item id="6" name="Полужирн. "/> /// д_Пользовательское Определение |Bold
<Item id="5" name="Размер: "/> /// д_Пользовательское Определение |Font size:
<Item id="7" name="Курсив"/> /// д_Пользовательское Определение |Italic
<Item id="8" name="Подчёркнут. "/> /// д_Пользовательское Определение |Underline
<Folder title="Стиль по умолч. и Текст-блок"> /// д_Пользовательское Определение/Стандартный |Folder &amp;&amp; Default
<Item id="21101" name="Стиль по умолчанию"/> /// д_Пользовательское Определение/Стандартный |Default Style Settings
<Item id="21201" name="Настройки ключ.слов открытия Текст-блока"/> /// д_Пользовательское Определение/Стандартный |Folder Open Keywords Settings
<Item id="21301" name="Настройки ключ.слов закрытия Текст-блока"/> /// д_Пользовательское Определение/Стандартный |Folder Close Keywords Settings
</Folder>
<Keywords title="Списки ключ.слов"> /// д_Пользовательское Определение/Списки ключевых слов |Keywords Lists
<Item id="22101" name="1 группа"/> /// д_Пользовательское Определение/Списки ключевых слов |1st Group
<Item id="22201" name="2 группа"/> /// д_Пользовательское Определение/Списки ключевых слов |2nd Group
<Item id="22301" name="3 группа"/> /// д_Пользовательское Определение/Списки ключевых слов |3rd Group
<Item id="22401" name="4 группа"/> /// д_Пользовательское Определение/Списки ключевых слов |4th Group
<Item id="22113" name="Префикс-режим"/> /// д_Пользовательское Определение/Списки ключевых слов |Prefix mode
<Item id="22213" name="Префикс-режим"/> /// д_Пользовательское Определение/Списки ключевых слов |Prefix mode
<Item id="22313" name="Префикс-режим"/> /// д_Пользовательское Определение/Списки ключевых слов |Prefix mode
<Item id="22413" name="Префикс-режим"/> /// д_Пользовательское Определение/Списки ключевых слов |Prefix mode
</Keywords>
<Comment title="Комментарии и Числа"> /// д_Пользовательское Определение/Комментарий и Нумерация |Comment &amp;&amp; Number
<Item id="23301" name="Одно-строч. комментарий"/> /// д_Пользовательское Определение/Комментарий и Нумерация |Comment Line
<Item id="23116" name="Считать тэг символом"/> /// д_Пользовательское Определение/Комментарий и Нумерация |Treat keyword as symbol
<Item id="23101" name="Много-строч. комментарий"/> /// д_Пользовательское Определение/Комментарий и Нумерация |Comment Block
<Item id="23117" name="Считать тэг символом"/> /// д_Пользовательское Определение/Комментарий и Нумерация |Treat keywords as symbols
<Item id="23113" name="Тэг открытия:"/> /// д_Пользовательское Определение/Комментарий и Нумерация |Comment open:
<Item id="23115" name="Тэг закрытия:"/> /// д_Пользовательское Определение/Комментарий и Нумерация |Comment close:
<Item id="23201" name="Числа"/> /// д_Пользовательское Определение/Комментарий и Нумерация |Number
</Comment>
<Operator title="Операторы"> /// д_Пользовательское Определение/Операторы |Operators
<Item id="24107" name="Операторы"/> /// д_Пользовательское Определение/Операторы |Operator
<Item id="24103" name="Доступные"/> /// д_Пользовательское Определение/Операторы |Available symbols
<Item id="24101" name="Активированные"/> /// д_Пользовательское Определение/Операторы |Activated operators
<Item id="24001" name="Разрешить Escape-символ :"/> /// д_Пользовательское Определение/Операторы |Enable escape character :
<Item id="24201" name="Разделитель 1"/> /// д_Пользовательское Определение/Операторы |Delimiter 1
<Item id="24211" name="Начало обрамления: "/> /// д_Пользовательское Определение/Операторы |Boundary open:
<Item id="24214" name="Конец обрамления: "/> /// д_Пользовательское Определение/Операторы |Boundary close:
<Item id="24301" name="Разделитель 2"/> /// д_Пользовательское Определение/Операторы |Delimiter 2
<Item id="24311" name="Начало обрамления: "/> /// д_Пользовательское Определение/Операторы |Boundary open:
<Item id="24314" name="Конец обрамления: "/> /// д_Пользовательское Определение/Операторы |Boundary close:
</Operator>
</UserDefine>
<Preference title="Конфигурация"> /// д_Настройки (м_Установки/Настройки) |Preferences
<Item id="6001" name="Закрыть"/> /// д_Настройки |Close
<Global title=" Общие "> /// д_Настройки/Общие |General
<Item id="6123" name="Язык интерфейса"/> /// д_Настройки/Общие |Localization
<Item id="6101" name="Панель инструментов"/> /// д_Настройки/Общие |Toolbar
<Item id="6102" name="Скрыть"/> /// д_Настройки/Общие |Hide
<Item id="6103" name="Мелкие иконки"/> /// д_Настройки/Общие |Small icons
<Item id="6104" name="Крупные иконки"/> /// д_Настройки/Общие |Big icons
<Item id="6105" name="Стандартные иконки"/> /// д_Настройки/Общие |Standard icons
<Item id="6121" name="Панель Меню"/> /// д_Настройки/Общие |Menu Bar
<Item id="6122" name="Скрыть (Alt / F10 для показа)"/> /// д_Настройки/Общие |Hide (use Alt or F10 key to toggle)
<Item id="6111" name="Отображать Строку состояния"/> /// д_Настройки/Общие |Show status bar
<Item id="6125" name="Список Документов"/>
<Item id="6126" name="Отображать"/>
<Item id="6106" name="Панель Вкладок"/> /// д_Настройки/Общие |Tab Bar
<Item id="6118" name="Скрыть"/> /// д_Настройки/Общие |Hide
<Item id="6119" name="Каскадом"/> /// д_Настройки/Общие |Multi-line
<Item id="6120" name="Вертикальная"/> /// д_Настройки/Общие |Vertical
<Item id="6107" name="Уменьшенная"/> /// д_Настройки/Общие |Reduce
<Item id="6108" name="С запретом перетаскивания"/> /// д_Настройки/Общие |Lock (no drag and drop)
<Item id="6109" name="Неактивные вкладки тёмные"/> /// д_Настройки/Общие |Darken inactive tabs
<Item id="6110" name="Оранжевая линия на активной"/> /// д_Настройки/Общие |Draw a coloured bar on active tab
<Item id="6112" name="Вкладки с кнопкой Закрыть"/> /// д_Настройки/Общие |Show close button on each tab
<Item id="6113" name="Закрывать двойным щелчком"/> /// д_Настройки/Общие |Double click to close document
</Global>
<Scintillas title=" Правка "> /// д_Настройки/Правка |Editing
<Item id="6216" name="Знак мерцающего курсора вставки"/> /// д_Настройки/Правка |Caret Settings
<Item id="6217" name="Ширина"/> /// д_Настройки/Правка |Width:
<Item id="6219" name="Част. мерц:"/> /// д_Настройки/Правка |Blink Rate:
<Item id="6221" name="Б"/> /// д_Настройки/Правка |F
<Item id="6222" name="М"/> /// д_Настройки/Правка |S
<Item id="6224" name="Мульти-редактирование"/> /// д_Настройки/Правка |Multi-Editing Settings
<Item id="6225" name="Вкл. (Ctrl+Клик мыши/Выделение)"/> /// д_Настройки/Правка |Enable (Ctrl+Mouse click/selection)
<Item id="6201" name="Стиль дерева папок"/> /// д_Настройки/Правка |Folder Margin Style
<Item id="6202" name="Простой"/> /// д_Настройки/Правка |Simple
<Item id="6203" name="Стрелками"/> /// д_Настройки/Правка |Arrow
<Item id="6204" name="Кружками"/> /// д_Настройки/Правка |Circle tree
<Item id="6205" name="Квадратиками"/> /// д_Настройки/Правка |Box tree
<Item id="6226" name="Выкл"/> /// д_Настройки/Правка |None
<Item id="6211" name="Вертикальная граница ширины"/> /// д_Настройки/Правка |Vertical Edge Settings
<Item id="6208" name="Отображать границу"/> /// д_Настройки/Правка |Show vertical edge
<Item id="6212" name="Линией"/> /// д_Настройки/Правка |Line mode
<Item id="6213" name="Фоном (за границей)"/> /// д_Настройки/Правка |Background mode
<Item id="6209" name="Символов до границы:"/> /// д_Настройки/Правка |Number of columns:
<Item id="6227" name="Переносить Строку в"/> /// д_Настройки/Правка |Line Wrap
<Item id="6228" name="1 поз. (Умолч.)"/> /// д_Настройки/Правка |Default
<Item id="6229" name="Начало текста"/> /// д_Настройки/Правка |Aligned
<Item id="6230" name="Отступ к тексту"/> /// д_Настройки/Правка |Indent
<Item id="6206" name="Отображать нумерацию строк"/> /// д_Настройки/Правка |Display line numbers
<Item id="6207" name="Отображать закладки"/> /// д_Настройки/Правка |Display bookmarks
<Item id="6214" name="Подсвечивать текущую строку"/> /// д_Настройки/Правка |Enable current line highlighting
</Scintillas>
<NewDoc title=" Новый документ "> /// д_Настройки/Новый Документ |New Document/Default Directory
<Item id="6401" name="Формат"/> /// д_Настройки/Новый Документ |Format
<Item id="6402" name="Windows"/> /// д_Настройки/Новый Документ |Windows
<Item id="6403" name="Unix"/> /// д_Настройки/Новый Документ |Unix
<Item id="6404" name="Mac"/> /// д_Настройки/Новый Документ |Mac
<Item id="6405" name="Кодировка"/> /// д_Настройки/Новый Документ |Encoding
<Item id="6406" name="ANSI"/> /// д_Настройки/Новый Документ |ANSI
<Item id="6407" name="UTF-8 без метки BOM"/> /// д_Настройки/Новый Документ |UTF-8 without BOM
<Item id="6408" name="UTF-8"/> /// д_Настройки/Новый Документ |UTF-8
<Item id="6409" name="UCS2 Big Endian"/> /// д_Настройки/Новый Документ |UCS-2 Big Endian
<Item id="6410" name="UCS2 Small Endian"/> /// д_Настройки/Новый Документ |UCS-2 Little Endian
<Item id="6411" name="Синтаксис:"/> /// д_Настройки/Новый Документ |Default language:
<Item id="6413" name="Каталог по умолчанию Открыть / Сохранить"/> /// д_Настройки/Новый Документ |Default Directory (Open/Save)
<Item id="6414" name="Следовать за текущим документом"/> /// д_Настройки/Новый Документ |Follow current document
<Item id="6415" name="Запоминать последний каталог"/> /// д_Настройки/Новый Документ |Remember last used directory
<Item id="6419" name="Новый Документ"/> /// д_Настройки/Новый Документ |New Document
<Item id="6420" name="При открытии ANSI-файла"/> /// д_Настройки/Новый Документ |Apply to opened ANSI files
<Item id="-1" name="Отображать"/> /// д_Настройки/Новый Документ
<Item id="6424" name="В подменю"/> /// д_Настройки/Новый Документ
<Item id="6425" name="Только имя файла"/> /// д_Настройки/Новый Документ
<Item id="6426" name="Полный путь к файлу"/> /// д_Настройки/Новый Документ
<Item id="6427" name="Задать длину строки:"/> /// д_Настройки/Новый Документ
<Item id="6304" name="История открытых файлов"/> /// д_Настройки/Новый Документ |Recent Files History
<Item id="6305" name="Не проверять во время запуска"/> /// д_Настройки/Новый Документ |Don't check at launch time
<Item id="6306" name="Максимум последних файлов:"/> /// д_Настройки/Новый Документ |Max. number of entries:
</NewDoc>
<FileAssoc title="Ассоциации файлов"> /// д_Настройки/Ассоциация Файлов |File Association
<Item id="4009" name="Поддерживаемые:"/> /// д_Настройки/Ассоциация Файлов |Supported exts:
<Item id="4010" name="Зарегистрированы:"/> /// д_Настройки/Ассоциация Файлов |Registered exts:
</FileAssoc>
<LangMenu title="Синтаксис / Табуляция "> /// д_Настройки/Синтаксис_Табуляция |Language Menu/Tab Settings
<Item id="6508" name="Меню Синтаксис"/> /// д_Настройки/Синтаксис_Табуляция |Language Menu
<Item id="6507" name="Компактное меню Синтаксис"/> /// д_Настройки/Синтаксис_Табуляция |Make language menu compact
<Item id="6505" name="Доступные языки"/> /// д_Настройки/Синтаксис_Табуляция |Available items
<Item id="6506" name="Отключённые"/> /// д_Настройки/Синтаксис_Табуляция |Disabled items
<Item id="6301" name="Настройка Табуляции"/> /// д_Настройки/Синтаксис_Табуляция |Tab Settings
<Item id="6302" name="Заменять Пробелом"/> /// д_Настройки/Синтаксис_Табуляция |Replace by space
<Item id="6303" name="Размер :"/> /// д_Настройки/Синтаксис_Табуляция |Tab size:
<Item id="6510" name="Значки по умолчанию"/> /// д_Настройки/Синтаксис_Табуляция |Use default value
</LangMenu>
<Print title=" Печать "> /// д_Настройки/Печать |Print
<Item id="6601" name="Печатать номера строк"/> /// д_Настройки/Печать |Print line number
<Item id="6602" name="Цветовая схема"/> /// д_Настройки/Печать |Colour Options
<Item id="6603" name="Как есть"/> /// д_Настройки/Печать |WYSIWYG
<Item id="6604" name="Обратить"/> /// д_Настройки/Печать |Invert
<Item id="6605" name="Чёрное на белом"/> /// д_Настройки/Печать |Black on white
<Item id="6606" name="Без цветного фона"/> /// д_Настройки/Печать |No background colour
<Item id="6607" name="Края (в миллиметрах)"/> /// д_Настройки/Печать |Marge Settings (Unit:mm)
<Item id="6612" name="Слева"/> /// д_Настройки/Печать |Left
<Item id="6613" name="Сверху"/> /// д_Настройки/Печать |Top
<Item id="6614" name="Справа"/> /// д_Настройки/Печать |Right
<Item id="6615" name="Снизу"/> /// д_Настройки/Печать |Bottom
<Item id="6728" name="Колонтитулы"/> /// д_Настройки/Печать |Header and Footer
<Item id="6725" name="Переменные : "/> /// д_Настройки/Печать |Variable:
<Item id="6723" name="Добавить"/> /// д_Настройки/Печать |Add
<Item id="6708" name="Верхний колонтитул"/> /// д_Настройки/Печать |Header
<Item id="6709" name="Левая часть"/> /// д_Настройки/Печать |Left part
<Item id="6710" name="Средняя часть"/> /// д_Настройки/Печать |Middle part
<Item id="6711" name="Правая часть"/> /// д_Настройки/Печать |Right part
<Item id="6706" name="Полужирн."/> /// д_Настройки/Печать |Bold
<Item id="6707" name="Курсив"/> /// д_Настройки/Печать |Italic
<Item id="6719" name="Нижний колонтитул"/> /// д_Настройки/Печать |Footer
<Item id="6720" name="Левая часть"/> /// д_Настройки/Печать |Left part
<Item id="6721" name="Средняя часть"/> /// д_Настройки/Печать |Middle part
<Item id="6722" name="Правая часть"/> /// д_Настройки/Печать |Right part
<Item id="6717" name="Полужирн."/> /// д_Настройки/Печать |Bold
<Item id="6718" name="Курсив"/> /// д_Настройки/Печать |Italic
<Item id="6727" name="Какая часть:"/> /// д_Настройки/Печать |Which part :
</Print>
<Backup title=" Резерв / Автозавершение "> /// д_Настройки/Резерв_Автозавершение |Backup/Auto-Completion
<Item id="6801" name="Копия резервирования"/> /// д_Настройки/Резерв_Автозавершение |Backup
<Item id="6315" name="Отключено"/> /// д_Настройки/Резерв_Автозавершение |None
<Item id="6316" name="Простая"/> /// д_Настройки/Резерв_Автозавершение |Simple backup
<Item id="6317" name="Подробная"/> /// д_Настройки/Резерв_Автозавершение |Verbose backup
<Item id="6804" name="Задать каталог для сохранения"/> /// д_Настройки/Резерв_Автозавершение |Custom Backup Directory
<Item id="6803" name="Каталог:"/> /// д_Настройки/Резерв_Автозавершение |Directory:
<Item id="6807" name="Автозавершение"/> /// д_Настройки/Резерв_Автозавершение |Auto-Completion
<Item id="6808" name="Включить для каждого ввода"/> /// д_Настройки/Резерв_Автозавершение |Enable auto-completion on each input
<Item id="6809" name="Завершение функций"/> /// д_Настройки/Резерв_Автозавершение |Function completion
<Item id="6810" name="Завершение слов"/> /// д_Настройки/Резерв_Автозавершение |Word completion
<Item id="6811" name="С"/> /// д_Настройки/Резерв_Автозавершение |From
<Item id="6813" name="- го символа"/> /// д_Настройки/Резерв_Автозавершение |th character
<Item id="6814" name="Допустимые значения: 1-9"/> /// д_Настройки/Резерв_Автозавершение |Valid value: 1 - 9
<Item id="6815" name="Подсказка при вводе параметров функций"/> /// д_Настройки/Резерв_Автозавершение |Function parameters hint on input
</Backup>
<MISC title=" Разное "> /// д_Настройки/Разное |MISC.
<Item id="6304" name="История открытых файлов"/> /// д_Настройки/Разное |Recent Files History
<Item id="6306" name="Помнить последние:"/> /// д_Настройки/Разное |Max. number of entries:
<Item id="6305" name="Не проверять во время запуска"/> /// д_Настройки/Разное |Don't check at launch time
<Item id="6324" name="Переключатель документов (Ctrl+TAB)"/> /// д_Настройки/Разное |Document Switcher (Ctrl+TAB)
<Item id="6327" name="Разрешить"/> /// д_Настройки/Разное |Enable
<Item id="6117" name="Показывать, начиная с последних"/> /// д_Настройки/Разное |Enable MRU behaviour
<Item id="6323" name="Включить автоматическое обновление"/> /// д_Настройки/Разное |Enable Notepad++ auto-updater
<Item id="6115" name="Автоматический отступ"/> /// д_Настройки/Разное |Auto-indent
<Item id="6308" name="Сворачивать в значок в трее"/> /// д_Настройки/Разное |Minimize to system tray
<Item id="6326" name="Интеллектуальная подсветка"/> /// д_Настройки/Разное |Enable smart highlighting
<Item id="6331" name="Отображать на вкладке только имя файла"/> /// д_Настройки/Разное |Show only filename in title bar
<Item id="6309" name="Открывать файлы с прошлого сеанса"/> /// д_Настройки/Разное |Remember current session for next launch
<Item id="6318" name="Обработка Ссылок"/> /// д_Настройки/Разное |Clickable Link Settings
<Item id="6307" name="Включить"/> /// д_Настройки/Разное |Enable
<Item id="6320" name="Не подчёркивать"/> /// д_Настройки/Разное |No underline
<Item id="6312" name="Автоопределение статуса файла"/> /// д_Настройки/Разное |File Status Auto-Detection
<Item id="6319" name="Включить"/> /// д_Настройки/Разное |Enable
<Item id="6313" name="Обновлять не спрашивая"/> /// д_Настройки/Разное |Update silently
<Item id="6325" name="К последней строке после обновл."/> /// д_Настройки/Разное |Scroll to the last line after update
<Item id="6329" name="Подсветка совпадающих тегов"/> /// д_Настройки/Разное |Highlight Matching Tags
<Item id="6114" name="Включить"/> /// д_Настройки/Разное |Enable
<Item id="6328" name="Подсветка атрибутов тега"/> /// д_Настройки/Разное |Highlight tag attributes
<Item id="6330" name="Подсветка зон: comment/php/asp"/> /// д_Настройки/Разное |Highlight comment/php/asp zone
<Item id="6322" name="Расширение 'файла сессии' : "/> /// д_Настройки/Разное |Session file ext.:
</MISC>
</Preference>
<MultiMacro title="Запуск Макроса (многократный)"> /// д_Запустить Многократно… (м_Макросы/Запустить многократно) |Run a Macro Multiple Times
<Item id="8006" name="Макрос: "/> /// д_Запустить Многократно… |Macro to run:
<Item id="1" name="Запуск"/> /// д_Запустить Многократно… |Run
<Item id="8005" name="раз"/> /// д_Запустить Многократно… |times
<Item id="8002" name="Выполнять до конца файла"/> /// д_Запустить Многократно… |Run until the end of file
<Item id="8001" name="Запуск"/> /// д_Запустить Многократно… |Run
<Item id="2" name="Отмена"/> /// д_Запустить Многократно… |Cancel
</MultiMacro>
<Window title="Окна"> /// д_Окна (м_Окна/Окна) |Windows
<Item id="1" name="Открыть"/> /// д_Окна |Activate
<Item id="7002" name="Сохранить"/> /// д_Окна |Save
<Item id="7003" name="Закрыть окно"/> /// д_Окна |Close window(s)
<Item id="7004" name="Упорядочить"/> /// д_Окна |Sort tabs
<Item id="2" name="ОК"/> /// д_Окна |OK
</Window>
<ColumnEditor title="Редактор Колонки"> /// д_Редактор Колонки (м_Правка/Редактор Колонки) |Column Editor
<Item id="2023" name="Текст для вставки"/> /// д_Редактор Колонки |Text to Insert
<Item id="2033" name="Числа для вставки"/> /// д_Редактор Колонки |Number to Insert
<Item id="2030" name="Начальный номер:"/> /// д_Редактор Колонки |Initial number:
<Item id="2031" name="Шаг:"/> /// д_Редактор Колонки |Increase by:
<Item id="2035" name="Доп. нули"/> /// д_Редактор Колонки |Leading zeros
<Item id="2032" name="Формат"/> /// д_Редактор Колонки |Format
<Item id="2024" name="Десят."/> /// д_Редактор Колонки |Dec
<Item id="2025" name="Восьм."/> /// д_Редактор Колонки |Oct
<Item id="2026" name="Шестн."/> /// д_Редактор Колонки |Hex
<Item id="2027" name="Двоич."/> /// д_Редактор Колонки |Bin
<Item id="1" name="ОК"/> /// д_Редактор Колонки |OK
<Item id="2" name="Отмена"/> /// д_Редактор Колонки |Cancel
</ColumnEditor>
</Dialog>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>