e4fcbb728d
git-svn-id: svn://svn.tuxfamily.org/svnroot/notepadplus/repository/trunk@955 f5eea248-9336-0410-98b8-ebc06183d4e3
227 lines
10 KiB
XML
227 lines
10 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="Windows-1257"?>
|
|
<NotepadPlus>
|
|
<Native-Langue name = "Lithuanian" filename="lithuanian.xml" >
|
|
<!-- Verte Audrius Meskauskas. -->
|
|
<!-- The under the recent Windows XP version Lithuanian part of Unicode is not supported in menus. -->
|
|
<Menu>
|
|
<Main>
|
|
<!-- Main Menu Entries -->
|
|
<Entries>
|
|
<Item menuId="file" name = "&Bylos"/>
|
|
<Item menuId="edit" name = "&Keisti"/>
|
|
<Item menuId="search" name = "&Ieskoti"/>
|
|
<Item menuId="view" name = "R&odyti"/>
|
|
<Item menuId="encoding" name = "&Formatas"/>
|
|
<Item menuId="language" name = "&Kalba"/>
|
|
<Item menuId="settings" name = "&Nuostatos"/>
|
|
</Entries>
|
|
|
|
<!-- Sub Menu Entries -->
|
|
<SubEntries>
|
|
|
|
</SubEntries>
|
|
|
|
<!-- all menu item -->
|
|
<Commands>
|
|
<Item id = "41001" name = "&Sukurti Ctrl+N"/>
|
|
<Item id = "41002" name = "&Atverti Ctrl+O"/>
|
|
<Item id = "41003" name = "&Uzverti sia Ctrl+W"/>
|
|
<Item id = "41004" name = "Uzverti &visas"/>
|
|
<Item id = "41005" name = "Uzverti &kitas"/>
|
|
<Item id = "41006" name = "Irasyt&i Ctrl+S"/>
|
|
<Item id = "41007" name = "Irasyti vi&sas Ctrl+Shift+S"/>
|
|
<Item id = "41008" name = "Irasyti &kaip .."/>
|
|
<Item id = "41010" name = "Spausdinti... Ctrl+P"/>
|
|
<Item id = "41011" name = "Baigti"/>
|
|
|
|
<Item id = "42001" name = "Iskirp&ti Ctrl+X"/>
|
|
<Item id = "42002" name = "K&opijuoti Ctrl+C"/>
|
|
<Item id = "42003" name = "&Atsaukti Ctrl+Z"/>
|
|
<Item id = "42004" name = "Atstat&yti Ctrl+Y"/>
|
|
<Item id = "42005" name = "I&deti Ctrl+V"/>
|
|
<Item id = "42006" name = "&Nutrinti Del"/>
|
|
<Item id = "42007" name = "Pazymeti v&iska Ctrl+A"/>
|
|
|
|
<Item id = "43001" name = "&Ieskoti... Ctrl+F"/>
|
|
<Item id = "43002" name = "Ieskoti &kito F3"/>
|
|
<Item id = "43003" name = "Keisti... Ctrl+H"/>
|
|
<Item id = "43004" name = "Eiti i... Ctrl+G"/>
|
|
<Item id = "43005" name = "Isiminti vieta Ctrl+F2"/>
|
|
<Item id = "43006" name = "Sekanti isiminta vieta F2"/>
|
|
<Item id = "43007" name = "Ankstesne isiminta vieta Shift+F2"/>
|
|
<Item id = "43008" name = "Uzmirsti visas vietas"/>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<Item id = "44011" name = "Naujos kalbos apibezimo langas"/>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<Item id = "44025" name = "Rodyti tarpo ir tabuliavimo zenklus"/>
|
|
<Item id = "44026" name = "Rodyti eilutes skirtuka"/>
|
|
<Item id = "44019" name = "Rodyti visus zenklus"/>
|
|
|
|
|
|
<Item id = "44020" name = "Tabuliavimo zymes"/>
|
|
|
|
<Item id = "44022" name = "Lyguoti teksta"/>
|
|
<Item id = "44023" name = "Padidinti Ctrl-peles ratukas aukstyn"/>
|
|
<Item id = "44024" name = "Sumazinti Ctrl-peles ratukas zemyn"/>
|
|
|
|
<Item id = "45001" name = "Isversti i Windows formata"/>
|
|
<Item id = "45002" name = "Isversti i UNIX formata"/>
|
|
<Item id = "45003" name = "Isversti i MAC formata"/>
|
|
|
|
<Item id = "45004" name = "Koduoti ANSI"/>
|
|
<Item id = "45005" name = "Koduoti UTF-8"/>
|
|
<Item id = "45006" name = "Koduoti UCS-2 Big Endian"/>
|
|
<Item id = "45007" name = "Koduoti UCS-2 Little Endian"/>
|
|
<Item id = "45008" name = "Isversti i MAC formata"/>
|
|
|
|
<Item id = "10001" name = "I kita vaizda"/>
|
|
<Item id = "10002" name = "Sudvejinti vaizda"/>
|
|
|
|
<Item id = "46001" name = "Stiliu saranka..."/>
|
|
|
|
<Item id = "47000" name = "Apie... F1"/>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<Item id = "49000" name = "&Vykdyti..."/>
|
|
</Commands>
|
|
</Main>
|
|
<Splitter>
|
|
</Splitter>
|
|
<TabBar>
|
|
<Item order = "0" name = "Uzverti sia"/>
|
|
<Item order = "1" name = "Uzverti visas kitas"/>
|
|
<Item order = "2" name = "Irasyti"/>
|
|
<Item order = "3" name = "Irasyti kaip..."/>
|
|
<Item order = "4" name = "Spausdinti"/>
|
|
<Item order = "5" name = "I kita vaizda"/>
|
|
<Item order = "6" name = "Sudvejinti vaizda"/>
|
|
</TabBar>
|
|
</Menu>
|
|
|
|
<Dialog>
|
|
<Find title = "Ieskoti...">
|
|
<Item id = "1" name = "Ieskoti kito"/>
|
|
<Item id = "2" name = "Uzverti"/>
|
|
<Item id = "1620" name = "Rasti ka :"/>
|
|
<Item id = "1603" name = "Istisi zodziai"/>
|
|
<Item id = "1604" name = "Didziosios/mazosios"/>
|
|
<Item id = "1605" name = "Reiskiniai"/>
|
|
<Item id = "1606" name = "Lygiuoti aplink"/>
|
|
<Item id = "1612" name = "Aukstyn"/>
|
|
<Item id = "1613" name = "Zemyn"/>
|
|
<Item id = "1614" name = "Skaiciuoti"/>
|
|
<Item id = "1615" name = "Ieskoti visu"/>
|
|
<Item id = "1616" name = "Pazymeti eilute"/>
|
|
<Item id = "1617" name = "Style found token"/>
|
|
<Item id = "1618" name = "Purge for each search"/>
|
|
<Item id = "1621" name = "Kryptis"/>
|
|
|
|
<Item id = "1611" name = "Keisti kuo :"/>
|
|
<Item id = "1608" name = "Pakeisti"/>
|
|
<Item id = "1609" name = "Pakeisti visus"/>
|
|
</Find>
|
|
<GoToLine title = "Redaguoti eilute numeris">
|
|
<Item id = "1" name = "&Eiti ten"/>
|
|
<Item id = "2" name = "Man gerai kur esu"/>
|
|
<Item id = "2004" name = "Redaguojama eilute :"/>
|
|
<Item id = "2005" name = "Norima redaguoti :"/>
|
|
<Item id = "2006" name = "Viso eiluciu :"/>
|
|
</GoToLine>
|
|
<TabSize>
|
|
<Item id = "2401" name = "Tab plotis :"/>
|
|
</TabSize>
|
|
<MaxFile>
|
|
<Item id = "2401" name = "Daugiausia bylu :"/>
|
|
</MaxFile>
|
|
<Run title = "Vykdyti...">
|
|
<Item id = "1903" name = "Vykdyti ka: "/>
|
|
<Item id = "1" name = "Vykdyti"/>
|
|
<Item id = "2" name = "Atsaukti"/>
|
|
</Run>
|
|
<StyleConfig title = "Stiliu saranka">
|
|
<Item id = "1" name = "Pameginti!"/>
|
|
<Item id = "2" name = "Atsaukti"/>
|
|
<Item id = "2301" name = "Irasyti"/>
|
|
|
|
<SubDialog>
|
|
<Item id = "2211" name = "Stiliaus apibrezimas :"/>
|
|
<Item id = "2210" name = "Sis apibrezimas galios visiems neapibreztiems stiliams"/>
|
|
<Item id = "2212" name = "Spalvos"/>
|
|
<Item id = "2213" name = "Sriftai"/>
|
|
<Item id = "2206" name = "Teksto spalva"/>
|
|
<Item id = "2207" name = "Fono spalva"/>
|
|
<Item id = "2208" name = "Sriftas :"/>
|
|
<Item id = "2209" name = "Srifto dydis :"/>
|
|
<Item id = "2204" name = "Juodas"/>
|
|
<Item id = "2205" name = "Kursyvas"/>
|
|
<Item id = "2214" name = "Priesaga"/>
|
|
<Item id = "2216" name = "Vartotojo priesaga"/>
|
|
<Item id = "2218" name = "Pabraukti"/>
|
|
<Item id = "2219" name = "Raktazodziai"/>
|
|
<Item id = "2221" name = "Vartotojo raktazodziai"/>
|
|
</SubDialog>
|
|
|
|
</StyleConfig>
|
|
<UserDefine title = "Vartotojo apibreztas">
|
|
<Item id = "20002" name = "Pervadinti"/>
|
|
<Item id = "20003" name = "Sukurti.."/>
|
|
<Item id = "20004" name = "Panaiknti"/>
|
|
<Item id = "20005" name = "Issaugoti kaip.."/>
|
|
<Item id = "20007" name = "Vartotojo kalba:"/>
|
|
<Item id = "20009" name = "Priesaga :"/>
|
|
<Item id = "0" name = "Spalvos stilius"/>
|
|
<Item id = "1" name = "Teksto spalva"/>
|
|
<Item id = "2" name = "Fono spalva"/>
|
|
<Item id = "3" name = "Srifto stilius"/>
|
|
<Item id = "4" name = "Sriftas :"/>
|
|
<Item id = "5" name = "Srifto dydis :"/>
|
|
<Item id = "6" name = "Juodas"/>
|
|
<Item id = "7" name = "Kursyvas"/>
|
|
<Folder title = "Aplankai">
|
|
<Item id = "21101" name = "Sutarto stiliaus nuostatos"/>
|
|
<Item id = "21201" name = "Aplanko atidarymo stiliaus nuostatos"/>
|
|
<Item id = "21301" name = "Aplanko uzdarymo stiliaus nuostatos"/>
|
|
</Folder>
|
|
<Keywords title = "Raktazdodziu sarasai">
|
|
<Item id = "22101" name = "1 grupe"/>
|
|
<Item id = "22201" name = "2 grupe"/>
|
|
<Item id = "22301" name = "3 grupe"/>
|
|
<Item id = "22401" name = "4 grupe"/>
|
|
</Keywords>
|
|
<Comment title = "Komentarai ir skaiciai">
|
|
<Item id = "23301" name = "Eilutes komentaras"/>
|
|
<Item id = "23101" name = "Bloko komentaras"/>
|
|
<Item id = "23113" name = "Komentaras pradedamas :"/>
|
|
<Item id = "23115" name = "Komentaras baigiamas :"/>
|
|
<Item id = "23201" name = "Skaicius"/>
|
|
</Comment>
|
|
<Operator title = "Operatoriai">
|
|
<Item id = "24107" name = "Operatorius"/>
|
|
<Item id = "24103" name = "Galimi zenklai"/>
|
|
<Item id = "24101" name = "Aktyvuojami operatoriai"/>
|
|
</Operator>
|
|
</UserDefine>
|
|
</Dialog>
|
|
</Native-Langue>
|
|
</NotepadPlus>
|