notepad-plus-plus-legacy/PowerEditor/installer/nativeLang/czech.xml
2018-07-19 23:26:50 +02:00

1221 lines
68 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!--
- last change: Notepad++ 7.5.7 6/Jul/2018 by Ondřej Müller (mullero@email.cz)
- N++ Community: https://notepad-plus-plus.org/community/topic/87/czech-translations
- contributors: Ondřej Müller (mullero@email.cz), Tomáš Hrouda (gobbet@centrum.cz)
-->
<NotepadPlus>
<Native-Langue name = "Čeština" filename="czech.xml" version="7.5.7">
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries>
<Item menuId="file" name = "&amp;Soubor"/>
<Item menuId="edit" name = "Ú&amp;pravy"/>
<Item menuId="search" name = "&amp;Najít"/>
<Item menuId="view" name = "&amp;Zobrazit"/>
<Item menuId="encoding" name = "For&amp;mát"/>
<Item menuId="language" name = "Synta&amp;xe"/>
<Item menuId="settings" name = "Nas&amp;tavení"/>
<Item menuId="tools" name = "Nástro&amp;je"/>
<Item menuId="macro" name = "Makro"/>
<Item menuId="run" name = "Spustit"/>
<Item idName="Plugins" name = "Pluginy"/>
<Item idName="Window" name = "Okno"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="file-openFolder" name="Otevřít složku obsahující akt. soubor v"/>
<Item subMenuId="file-closeMore" name = "Zavřít vícero souborů"/>
<Item subMenuId="file-recentFiles" name = "Historie posledních souborů"/>
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name = "Kopírovat do Schránky"/>
<Item subMenuId="edit-indent" name = "Odsazení"/>
<Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name = "Konverze velikosti písma"/>
<Item subMenuId="edit-lineOperations" name = "Řádkové operace"/>
<Item subMenuId="edit-comment" name = "Zakomentovat/Odkomentovat"/>
<Item subMenuId="edit-autoCompletion" name = "Automatické dokončování"/>
<Item subMenuId="edit-eolConversion" name = "Konverze konců řádků (EOL)"/>
<Item subMenuId="edit-blankOperations" name = "Operace s prázdnými znaky"/>
<Item subMenuId="edit-pasteSpecial" name = "Vložit nestandardně"/>
<Item subMenuId="edit-onSelection" name = "Vybraný text"/>
<Item subMenuId="search-markAll" name = "Označit vše"/>
<Item subMenuId="search-unmarkAll" name = "Odznačit vše"/>
<Item subMenuId="search-jumpUp" name = "Skočit nahoru"/>
<Item subMenuId="search-jumpDown" name = "Skočit dolů"/>
<Item subMenuId="search-bookmark" name = "Záložka"/>
<Item subMenuId="view-showSymbol" name = "Ukázat symboly"/>
<Item subMenuId="view-zoom" name = "Lupa"/>
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name = "Přesunout/duplikovat aktuální dokument"/>
<Item subMenuId="view-tab" name = "Karta dokumentu (Tab)"/>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name = "Sbalit úroveň"/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name = "Rozbalit úroveň"/>
<Item subMenuId="view-project" name = "Projekt"/>
<Item subMenuId="encoding-characterSets" name = "Výběr znakové sady"/>
<Item subMenuId="encoding-arabic" name = "arabština"/>
<Item subMenuId="encoding-baltic" name = "baltské jazyky"/>
<Item subMenuId="encoding-celtic" name = "keltština"/>
<Item subMenuId="encoding-cyrillic" name = "azbuka"/>
<Item subMenuId="encoding-centralEuropean" name = "středoevropské jazyky (CE)"/>
<Item subMenuId="encoding-chinese" name = "čínština"/>
<Item subMenuId="encoding-easternEuropean" name = "východoevropské jazyky (EE)"/>
<Item subMenuId="encoding-greek" name = "řečtina"/>
<Item subMenuId="encoding-hebrew" name = "hebrejština"/>
<Item subMenuId="encoding-japanese" name = "japonština"/>
<Item subMenuId="encoding-korean" name = "korejština"/>
<Item subMenuId="encoding-northEuropean" name = "severoevropské jazyky (NE)"/>
<Item subMenuId="encoding-thai" name = "thajština"/>
<Item subMenuId="encoding-turkish" name = "turečtina"/>
<Item subMenuId="encoding-westernEuropean" name = "západoevropské jazyky (WE)"/>
<Item subMenuId="encoding-vietnamese" name = "vietnamština"/>
<Item subMenuId="settings-import" name = "Import"/>
<Item subMenuId="tools-md5" name = "MD5"/>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id = "41001" name = "&amp;Nový"/>
<Item id = "41002" name = "&amp;Otevřít"/>
<Item id = "41003" name = "Zavřít aktuální"/>
<Item id = "41004" name = "Za&amp;vřít vše"/>
<Item id = "41005" name = "Zavřít vše KROMĚ aktuálního dokumentu"/>
<Item id = "41006" name = "&amp;Uložit"/>
<Item id = "41007" name = "Uloži&amp;t vše"/>
<Item id = "41008" name = "Uložit &amp;jako..."/>
<Item id = "41010" name = "Tisk..."/>
<Item id = "1001" name = "Tisknout teď"/>
<Item id = "41011" name = "Kone&amp;c"/>
<Item id = "41012" name = "Nahrát relaci..."/>
<Item id = "41013" name = "Uložit relaci..."/>
<Item id = "41014" name = "Znovu načíst z disku"/>
<Item id = "41015" name = "Uložit kopii jako..."/>
<Item id = "41016" name = "Odstranit"/>
<Item id = "41017" name = "Přejmenovat..."/>
<Item id = "41009" name = "Zavřít vše nalevo"/>
<Item id = "41018" name = "Zavřít vše napravo"/>
<Item id = "41019" name = "Explorer"/>
<Item id = "41020" name = "cmd"/>
<Item id = "41021" name = "Znovuotevřít aktuálně zavřený soubor"/>
<Item id = "41022" name = "Otevřít složku jako pracovní plochu"/>
<Item id = "41023" name = "Otevřít v implicitním prohlížeči"/>
<Item id = "42001" name = "Vyjmou&amp;t"/>
<Item id = "42002" name = "&amp;Kopírovat"/>
<Item id = "42003" name = "&amp;Zpět"/>
<Item id = "42004" name = "&amp;Znovu"/>
<Item id = "42005" name = "&amp;Vložit"/>
<Item id = "42006" name = "&amp;Smazat"/>
<Item id = "42007" name = "Vybra&amp;t vše"/>
<Item id = "42008" name = "Vložit tabulátor (zvětšit odsazení)"/>
<Item id = "42009" name = "Odstranit tabulátor (zmenšit odsazení)"/>
<Item id = "42010" name = "Duplikovat aktuální řádek"/>
<Item id = "42012" name = "Rozdělit řádky"/>
<Item id = "42013" name = "Sloučit řádky"/>
<Item id = "42014" name = "Posunout aktuální řádek nahoru"/>
<Item id = "42015" name = "Posunout aktuální řádek dolů"/>
<Item id = "42016" name = "VELKÁ PÍSMENA"/>
<Item id = "42017" name = "malá písmena"/>
<Item id = "42018" name = "&amp;Začít nahrávání"/>
<Item id = "42019" name = "&amp;Ukončit nahrávání"/>
<Item id = "42020" name = "Vyber začátek/konec"/>
<Item id = "42021" name = "&amp;Přehrát"/>
<Item id = "42022" name = "Zakomentovat/odkomentovat jednotlivé řádky"/>
<Item id = "42023" name = "Zakomentovat/odkomentovat blok"/>
<Item id = "42024" name = "Odstranit koncové mezery"/>
<Item id = "42025" name = "Uložit aktuálně zaznamenané makro"/>
<Item id = "42026" name = "Směr textu zprava doleva"/>
<Item id = "42027" name = "Směr textu zleva doprava"/>
<Item id = "42028" name = "Nastavit příznak Pouze pro čtení"/>
<Item id = "42029" name = "Jméno (s celou cestou) aktuálního souboru do Schránky"/>
<Item id = "42030" name = "Jméno aktuálního souboru do Schránky"/>
<Item id = "42031" name = "Jméno aktuálního adresáře (s celou cestou) do Schránky"/>
<Item id = "42032" name = "Spustit makro vícekrát..."/>
<Item id = "42033" name = "Zrušit příznak Pouze pro čtení"/>
<Item id = "42035" name = "Zakomentovat blok"/>
<Item id = "42036" name = "Odkomentovat blok"/>
<Item id = "42037" name = "Sloupcový režim..."/>
<Item id = "42038" name = "Vložit HTML-obsah"/>
<Item id = "42039" name = "Vložit RTF-obsah"/>
<Item id = "42042" name = "Oříznout úvodní mezery"/>
<Item id = "42043" name = "Oříznout úvodní a koncové mezery"/>
<Item id = "42044" name = "Konce řádků (EOL) na mezery"/>
<Item id = "42045" name = "Odstranit nepotřebné prázdné znaky a EOLy"/>
<Item id = "42046" name = "Tabulátory na mezery"/>
<Item id = "42047" name = "Odstranit blokové komentáře"/>
<Item id = "42048" name = "Kopírovat binární obsah"/>
<Item id = "42049" name = "Vyjmout binární obsah"/>
<Item id = "42050" name = "Vložit binární obsah"/>
<Item id = "42051" name = "Panel ASCII znaků"/>
<Item id = "42052" name = "Historie Schránky"/>
<Item id = "42053" name = "Mezery na tabulátory (úvodní)"/>
<Item id = "42054" name = "Mezery na tabulátory (všechny)"/>
<Item id = "42055" name = "Odstranit prázdné řádky"/>
<Item id = "42056" name = "Odstranit prázdné řádky (obsahující prázdné znaky)"/>
<Item id = "42057" name = "Vložit prázdný řádek nad aktuální"/>
<Item id = "42058" name = "Vložit prázdný řádek pod aktuální"/>
<Item id = "42059" name = "Setřídit řádky vzestupně"/>
<Item id = "42060" name = "Setřídit řádky sestupně"/>
<Item id = "42061" name = "Setřídit řádky (podle celých čísel) vzestupně"/>
<Item id = "42062" name = "Setřídit řádky (podle celých čísel) sestupně"/>
<Item id = "42063" name = "Setřídit řádky (podle desetinných čísel s čárkou) vzestupně"/>
<Item id = "42064" name = "Setřídit řádky (podle desetinných čísel s čárkou) sestupně"/>
<Item id = "42065" name = "Setřídit řádky (podle desetinných čísel s tečkou) vzestupně"/>
<Item id = "42066" name = "Setřídit řádky (podle desetinných čísel s tečkou) sestupně"/>
<Item id = "42067" name = "Jen První Velká"/>
<Item id = "42068" name = "První Velká (ostatní pozice beze změny)"/>
<Item id = "42069" name = "Jen první ve větách velká."/>
<Item id = "42070" name = "První ve větách velká. (ostatní pozice beze změny)"/>
<Item id = "42071" name = "iNVERTOVANÁ VELIKOST"/>
<Item id = "42072" name = "nÁHOdNá VeLIKOsT"/>
<Item id = "42073" name = "Otevřít soubor"/>
<Item id = "42074" name = "Otevřít obsaženou složku v Průzkumníkovi"/>
<Item id = "42075" name = "Vyhledat na Internetu"/>
<Item id = "42076" name = "Změnit vyhledávač..."/>
<Item id = "43001" name = "&amp;Najít..."/>
<Item id = "43002" name = "Najít &amp;další"/>
<Item id = "43003" name = "Nahradit..."/>
<Item id = "43004" name = "Přejít na ..."/>
<Item id = "43005" name = "Záložka"/>
<Item id = "43006" name = "Další záložka"/>
<Item id = "43007" name = "Předchozí záložka"/>
<Item id = "43008" name = "Vymazat všechny záložky"/>
<Item id = "43009" name = "Jdi na párovou závorku"/>
<Item id = "43010" name = "Najít předchozí"/>
<Item id = "43011" name = "&amp;Postupné vyhledávání..."/>
<Item id = "43013" name = "Najít v souborech"/>
<Item id = "43014" name = "Najít další (volatile)"/>
<Item id = "43015" name = "Najít předchozí (volatile)"/>
<Item id = "43016" name = "Označit vše"/>
<Item id = "43017" name = "Odznačit vše"/>
<Item id = "43018" name = "Vyjmout řádky označené záložkami"/>
<Item id = "43019" name = "Kopírovat řádky označené záložkami"/>
<Item id = "43020" name = "Vložit do (zaměnit) řádků označených záložkami"/>
<Item id = "43021" name = "Odstranit řádky označené záložkami"/>
<Item id = "43022" name = "Použít 1. styl"/>
<Item id = "43024" name = "Použít 2. styl"/>
<Item id = "43026" name = "Použít 3. styl"/>
<Item id = "43028" name = "Použít 4. styl"/>
<Item id = "43030" name = "Použít 5. styl"/>
<Item id = "43023" name = "Odstranit 1. styl"/>
<Item id = "43025" name = "Odstranit 2. styl"/>
<Item id = "43027" name = "Odstranit 3. styl"/>
<Item id = "43029" name = "Odstranit 4. styl"/>
<Item id = "43031" name = "Odstranit 5. styl"/>
<Item id = "43032" name = "Odstranit všechny styly"/>
<Item id = "43033" name = "1. styl"/>
<Item id = "43034" name = "2. styl"/>
<Item id = "43035" name = "3. styl"/>
<Item id = "43036" name = "4. styl"/>
<Item id = "43037" name = "5. styl"/>
<Item id = "43038" name = "Najít styl"/>
<Item id = "43039" name = "1. styl"/>
<Item id = "43040" name = "2. styl"/>
<Item id = "43041" name = "3. styl"/>
<Item id = "43042" name = "4. styl"/>
<Item id = "43043" name = "5. styl"/>
<Item id = "43044" name = "Najít styl"/>
<Item id = "43045" name = "Okno s výsledky vyhledávání"/>
<Item id = "43046" name = "Další vyhledaný výsledek"/>
<Item id = "43047" name = "Předchozí vyhledaný výsledek"/>
<Item id = "43048" name = "Vybrat a najít další"/>
<Item id = "43049" name = "Vybrat a najít předchozí"/>
<Item id = "43050" name = "Inverze záložky"/>
<Item id = "43051" name = "Odstranit neoznačené řádky"/>
<Item id = "43052" name = "Najít znaky z rozsahu..."/>
<Item id = "43053" name = "Vybrat vše mezi souvisejícími závorkami"/>
<Item id = "43054" name = "Označit..."/>
<Item id = "44009" name = "Zobrazit pouze okno dokumentu"/>
<Item id = "44010" name = "Sbalit vše"/>
<Item id = "44011" name = "Panel Uživatelsky definované syntaxe"/>
<Item id = "46250" name = "Definovat vlastní syntaxi..."/>
<Item id = "44012" name = "Skrýt okrajový pruh s čísly řádků"/>
<Item id = "44013" name = "Skrýt okrajový pruh se záložkami"/>
<Item id = "44014" name = "Skrýt okrajový pruh pro sbalení/rozbalení"/>
<Item id = "44019" name = "Zobrazit všechny znaky"/>
<Item id = "44020" name = "Zobrazit odsazovací pomocné čáry"/>
<Item id = "44022" name = "Zalomit řádky"/>
<Item id = "44023" name = "Zvětši&amp;t Ctrl-Myš kolečko nahoru"/>
<Item id = "44024" name = "Zme&amp;nšit Ctrl-Myš kolečko dolu"/>
<Item id = "44025" name = "Zobrazit mezery a tabulátory"/>
<Item id = "44026" name = "Zobrazit konce řádků"/>
<Item id = "44029" name = "Rozbalit vše"/>
<Item id = "44030" name = "Sbalit aktuální úroveň"/>
<Item id = "44031" name = "Rozbalit aktuální úroveň"/>
<Item id = "44032" name = "Přepnout zobrazení na celou obrazovku"/>
<Item id = "44033" name = "Obnovit původní měřítko"/>
<Item id = "44034" name = "Vždy navrchu"/>
<Item id = "44035" name = "Synchronizovat vertikální posouvání"/>
<Item id = "44036" name = "Synchronizovat horizontální posouvání"/>
<Item id = "44041" name = "Zobrazit zalamovací znaky"/>
<Item id = "44049" name = "Souhrnné informace..."/>
<Item id = "44072" name = "Přejít na další náhled"/>
<Item id = "44085" name = "Složka jako pracovní plocha"/>
<Item id = "44080" name = "Přehledná mapa dokumentu"/>
<Item id = "44081" name = "Panel 1"/>
<Item id = "44082" name = "Panel 2"/>
<Item id = "44083" name = "Panel 3"/>
<Item id = "44084" name = "Seznam funkcí"/>
<Item id = "44086" name = "1. karta"/>
<Item id = "44087" name = "2. karta"/>
<Item id = "44088" name = "3. karta"/>
<Item id = "44089" name = "4. karta"/>
<Item id = "44090" name = "5. karta"/>
<Item id = "44091" name = "6. karta"/>
<Item id = "44092" name = "7. karta"/>
<Item id = "44093" name = "8. karta"/>
<Item id = "44094" name = "9. karta"/>
<Item id = "44095" name = "Další karta"/>
<Item id = "44096" name = "Předchozi karta"/>
<Item id = "44097" name = "Monitorování změn (tail -f)"/>
<Item id = "44098" name = "Přesunout kartu dopředu"/>
<Item id = "44099" name = "Přesunout kartu dozadu"/>
<Item id = "45001" name = "Konvertovat do formátu Windows"/>
<Item id = "45002" name = "Konvertovat do formátu UNIX"/>
<Item id = "45003" name = "Konvertovat do formátu MAC"/>
<Item id = "45004" name = "Změnit kódování na ANSI"/>
<Item id = "45005" name = "Změnit kódování na UTF-8 s BOM"/>
<Item id = "45006" name = "Změnit kódování na UCS-2 Big Endian"/>
<Item id = "45007" name = "Změnit kódování na UCS-2 Little Endian"/>
<Item id = "45008" name = "Změnit kódování na UTF-8 bez BOM"/>
<Item id = "45009" name = "Konvertovat do ANSI"/>
<Item id = "45010" name = "Konvertovat do UTF-8 bez BOM"/>
<Item id = "45011" name = "Konvertovat do UTF-8 s BOM"/>
<Item id = "45012" name = "Konvertovat do UCS-2 Big Endian"/>
<Item id = "45013" name = "Konvertovat do UCS-2 Little Endian"/>
<Item id = "45060" name = "Big5 (tradiční)"/>
<Item id = "45061" name = "GB2312 (zjednodušená)"/>
<Item id = "45054" name = "OEM 861: Islandština"/>
<Item id = "45057" name = "OEM 865: Skandinávské jazyky"/>
<Item id = "45053" name = "OEM 860: Portugalština"/>
<Item id = "45056" name = "OEM 863: Francouzština"/>
<Item id = "10001" name = "Přepnout náhled"/>
<Item id = "10002" name = "Vytvořit kopii v samostatném náhledu"/>
<Item id = "10003" name = "Jít na novou instanci"/>
<Item id = "10004" name = "Otevřít v nové instanci"/>
<Item id = "46001" name = "Upravit styl..."/>
<Item id = "46015" name = "MS-DOS styl"/>
<Item id = "46016" name = "Normální text"/>
<Item id = "46017" name = "Resource soubor"/>
<Item id = "46019" name = "MS INI soubor"/>
<Item id = "46033" name = "Sestavení"/>
<Item id = "46180" name = "Vlastní"/>
<Item id = "47000" name = "O Notepadu++ ..."/>
<Item id = "47001" name = "N++ - domovská stránka"/>
<Item id = "47002" name = "N++ - stránka projektu"/>
<Item id = "47003" name = "N++ Wiki - online nápověda"/>
<Item id = "47004" name = "N++ Community - Diskuzní fórum"/>
<Item id = "47005" name = "Získat další pluginy"/>
<Item id = "47006" name = "Aktualizovat Notepad++"/>
<Item id = "47007" name = "Wiki FAQ"/>
<Item id = "47008" name = "Obsah nápovědy"/>
<Item id = "47009" name = "Nastavit aktualizaci proxy-serveru ..."/>
<Item id = "47010" name = "Parametry příkazové řádky"/>
<Item id = "47011" name = "N++ - online podpora"/>
<Item id = "47012" name = "Informace k ladění"/>
<Item id = "48005" name = "Importovat plugin(y) ..."/>
<Item id = "48006" name = "Importovat styl(y) ..."/>
<Item id = "48009" name = "Asociace klávesových zkratek..."/>
<Item id = "48011" name = "Volby..."/>
<Item id = "48018" name = "Upravit vyskakovací kontextové menu..."/>
<Item id = "48501" name = "Generovat..."/>
<Item id = "48502" name = "Generovat ze souborů..."/>
<Item id = "48503" name = "Generovat z dat ve Schránce"/>
<Item id = "49000" name = "&amp;Spustit..."/>
<Item id = "50000" name = "Dokončování funkcí"/>
<Item id = "50001" name = "Dokončování slov"/>
<Item id = "50002" name = "Nápověda k parametrům funkcí"/>
<Item id = "50006" name = "Dokončování cest k souborům a adresářům"/>
<Item id = "42034" name = "Editor sloupce..."/>
<Item id = "44042" name = "Skrýt řádky"/>
<Item id = "42040" name = "Otevřít všechny nedávné soubory"/>
<Item id = "42041" name = "Vymazat seznam nedávno otevřených"/>
<Item id = "48016" name = "Upravit zástupce / Odstranit makro..."/>
<Item id = "48017" name = "Upravit zástupce / Odstranit povel..."/>
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<TabBar>
<Item CMID = "0" name = "Zavřít"/>
<Item CMID = "1" name = "Zavřít vše kromě aktuálního"/>
<Item CMID = "2" name = "Uložit"/>
<Item CMID = "3" name = "Uložit jako..."/>
<Item CMID = "4" name = "Tisk"/>
<Item CMID = "5" name = "Přepnout náhled"/>
<Item CMID = "6" name = "Vytvořit kopii v samostatném náhledu"/>
<Item CMID = "7" name = "Jméno souboru i s cestou do Schránky"/>
<Item CMID = "8" name = "Jméno souboru do Schránky"/>
<Item CMID = "9" name = "Jméno aktuálního adresáře do Schránky"/>
<Item CMID = "10" name = "Přejmenovat"/>
<Item CMID = "11" name = "Smazat"/>
<Item CMID = "12" name = "Pouze ke čtení"/>
<Item CMID = "13" name = "Vymazat příznak Pouze ke čtení"/>
<Item CMID = "14" name = "Jít na novou instanci"/>
<Item CMID = "15" name = "Otevřít v nové instanci"/>
<Item CMID = "16" name = "Znovu načíst"/>
<Item CMID = "17" name = "Zavřít vše nalevo"/>
<Item CMID = "18" name = "Zavřít vše napravo"/>
<Item CMID = "19" name = "Otevřít složku obsahující akt. soubor v Exploreru"/>
<Item CMID = "20" name = "Otevřít složku obsahující akt. soubor v cmd"/>
<Item CMID = "21" name = "Otevřít v implicitním prohlížeči"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title = "" titleFind = "Najít" titleReplace = "Nahradit" titleFindInFiles = "Najít v souborech" titleMark="Označit">
<!--
<Item id = "1" name = "Najít &gt;&gt;"/>
-->
<Item id = "1" name = "Najít >>"/>
<Item id = "2" name = "Zavřít"/>
<Item id = "1620" name = "Najít:"/>
<Item id = "1603" name = "Hledat &amp;pouze celá slova"/>
<Item id = "1604" name = "Rozlišovat &amp;malá a VELKÁ písmena"/>
<Item id = "1605" name = "Regulární výraz"/>
<Item id = "1606" name = "Na konci &amp;znovu od začátku"/>
<Item id = "1612" name = "&amp;Nahoru"/>
<Item id = "1613" name = "&amp;Dolů"/>
<Item id = "1614" name = "Počet"/>
<Item id = "1615" name = "Najít vše"/>
<Item id = "1616" name = "Označit řádek"/>
<Item id = "1617" name = "Ozn. hledaný text stylem"/>
<Item id = "1618" name = "Zrušit stávající označení při novém hledání"/>
<Item id = "1621" name = "Směr"/>
<Item id = "1611" name = "&amp;Nahradit:"/>
<Item id = "1608" name = "&amp;Nahradit"/>
<Item id = "1609" name = "Nahra&amp;dit vše"/>
<Item id = "1687" name = "Při ztrátě fokusu"/>
<Item id = "1688" name = "Vždy"/>
<Item id = "1632" name = "Ve vybraném"/>
<Item id = "1633" name = "Vymazat"/>
<Item id = "1635" name = "Nahradit vše ve všech otevřených dokumentech"/>
<Item id = "1636" name = "Najít vše ve všech otevřených dokumentech"/>
<Item id = "1637" name = "Najít v souborech"/>
<!--
<Item id = "1640" name = "Přepnout dialog"/>
-->
<Item id = "1641" name = "Najít vše v aktuálním dokumentu"/>
<Item id = "1654" name = "Filtry:"/>
<Item id = "1655" name = "Adresář:"/>
<Item id = "1656" name = "Najít vše"/>
<Item id = "1658" name = "Ve všech podadresářích"/>
<Item id = "1659" name = "Ve skrytých adresářích"/>
<Item id = "1624" name = "Mód vyhledávání"/>
<Item id = "1625" name = "Normální"/>
<Item id = "1626" name = "Rozšířený (\n, \r, \t, \x..., \0)"/>
<Item id = "1660" name = "Nah&amp;radit v souborech"/>
<Item id = "1661" name = "Podle aktuál. dokumentu"/>
<Item id = "1686" name = "Průhle&amp;dnost"/>
<Item id = "1703" name = "&amp;. označuje nový řádek"/>
<!--
<Item id = "1721" name = "&lt;&lt; Najít"/>
-->
<Item id = "1722" name = "Zpětný směr"/>
</Find>
<FindCharsInRange title = "Najít znaky z rozsahu...">
<Item id = "2910" name = "Najít"/>
<Item id = "2" name = "Zavřít"/>
<Item id = "2901" name = "Non-ASCII znaky (128-255)"/>
<Item id = "2902" name = "ASCII znaky (0-127)"/>
<Item id = "2903" name = "Jiný rozsah:"/>
<Item id = "2906" name = "Nahoru"/>
<Item id = "2907" name = "Dolů"/>
<Item id = "2908" name = "Směr"/>
<Item id = "2909" name = "Dokola"/>
</FindCharsInRange>
<DocSwitcher title = "Přepínač dokumentů...">
</DocSwitcher>
<GoToLine title = "Přejít na ...">
<Item id = "2007" name = "Řádek"/>
<Item id = "2008" name = "Pozici (file-offset)"/>
<Item id = "1" name = "&amp;Přejít"/>
<Item id = "2" name = "Nepřecházet nikam"/>
<Item id = "2004" name = "Jste na řádku č. / pozici:"/>
<Item id = "2005" name = "Přejít na řádek č. / pozici:"/>
<Item id = "2006" name = "Nemůžete jít dále než na:"/>
</GoToLine>
<Run title = "Spustit...">
<Item id = "1" name = "Spustit!"/>
<Item id = "2" name = "Storno"/>
<Item id = "1903" name = "Program ke spuštění"/>
<Item id = "1904" name = "Uložit..."/>
</Run>
<MD5FromFilesDlg title = "Generování unikátního MD5 klíče ze souborů">
<Item id = "1922" name = "Vyberte soubory pro generování MD5..."/>
<Item id = "1924" name = "Kopírovat do Schránky"/>
<Item id = "2" name = "Zavřít"/>
</MD5FromFilesDlg>
<MD5FromTextDlg title = "Generování unikátního MD5 klíče">
<Item id = "1932" name = "Brát každý řádek jako separátní textový řetězec"/>
<Item id = "1934" name = "Kopírovat do Schránky"/>
<Item id = "2" name = "Zavřít"/>
</MD5FromTextDlg>
<StyleConfig title = "Upravit styl">
<Item id = "2" name = "Storno"/>
<Item id = "2301" name = "Uložit a zavřít"/>
<Item id = "2303" name = "Průhlednost"/>
<Item id = "2306" name = "Změnit styl na: "/>
<SubDialog>
<Item id = "2204" name = "Tučné"/>
<Item id = "2205" name = "Kurzíva"/>
<Item id = "2206" name = "Barva popředí"/>
<Item id = "2207" name = "Barva pozadí"/>
<Item id = "2208" name = "Písmo:"/>
<Item id = "2209" name = "Velikost písma:"/>
<Item id = "2211" name = "Styl:"/>
<Item id = "2212" name = "Styl barev"/>
<Item id = "2213" name = "Styl písma"/>
<Item id = "2214" name = "Standardní přípona:"/>
<Item id = "2216" name = "Vlastní přípona:"/>
<Item id = "2218" name = "Podtrhnout"/>
<Item id = "2219" name = "Standardní klíčová slova"/>
<Item id = "2221" name = "Vlastní klíčová slova"/>
<Item id = "2225" name = "Syntaxe:"/>
<Item id = "2226" name = "Povolit globálně barvu popředí"/>
<Item id = "2227" name = "Povolit globálně barvu pozadí"/>
<Item id = "2228" name = "Povolit globálně font"/>
<Item id = "2229" name = "Povolit globálně velikost písma"/>
<Item id = "2230" name = "Povolit globálně tučný styl písma"/>
<Item id = "2231" name = "Povolit globálně ležatý styl písma"/>
<Item id = "2232" name = "Povolit globálně podtržený styl písma"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<ShortcutMapper title = "Asociace klávesových zkratek">
<Item id = "2602" name = "Změnit"/>
<Item id = "2603" name = "Odstranit"/>
<Item id = "2606" name = "Vypnout"/>
<Item id = "2607" name = "Filtr: "/>
<Item id = "1" name = "Zavřít"/>
<ColumnName name = "Název"/>
<ColumnShortcut name = "Zkratka"/>
<ColumnCategory name = "Kategorie"/>
<ColumnPlugin name = "Plugin"/>
<MainMenuTab name = "Hlavní menu"/>
<MacrosTab name = "Makra"/>
<RunCommandsTab name = "Spouštěcí povely"/>
<PluginCommandsTab name = "Pluginové povely"/>
<ScintillaCommandsTab name = "Scintilla povely"/>
<ConflictInfoOk name = "Nezjištěny žádné kolize pro tuto položku."/>
<ConflictInfoEditing name = "Nekoliduje s ničím . . ."/>
</ShortcutMapper>
<ShortcutMapperSubDialg title="Zkratka">
<Item id = "1" name = "OK"/>
<Item id = "2" name = "Storno"/>
<Item id = "5006" name = "Název"/>
<Item id = "5008" name = "Přidat"/>
<Item id = "5009" name = "Odebrat"/>
<Item id = "5010" name = "Použít"/>
<Item id = "5007" name = "Toto odstraní klávesovou zkratku příkazu"/>
<Item id = "5012" name = "NALEZENA KOLIZE!"/>
</ShortcutMapperSubDialg>
<UserDefine title = "Uživatelské nastavení">
<Item id = "20001" name = "Dokovat"/>
<Item id = "20002" name = "Přejmenovat"/>
<Item id = "20003" name = "Vytvořit novou..."/>
<Item id = "20004" name = "Odstranit"/>
<Item id = "20005" name = "Uložit jako..."/>
<Item id = "20007" name = "Uživatelská syntaxe: "/>
<Item id = "20009" name = "Přípona:"/>
<Item id = "20012" name = "Nerozliš. malá a VELKÁ písmena"/>
<Item id = "20011" name = "Průhlednost"/>
<Item id = "20015" name = "Import..."/>
<Item id = "20016" name = "Export..."/>
<Item id = "0" name = "Styl barev"/>
<Item id = "1" name = "Barva popředí"/>
<Item id = "2" name = "Barva pozadí"/>
<Item id = "3" name = "Styl fontu"/>
<Item id = "4" name = "Název písma:"/>
<Item id = "5" name = "Velikost písma:"/>
<Item id = "6" name = "Tučné"/>
<Item id = "7" name = "Kurzíva"/>
<Item id = "8" name = "Podtrhnout"/>
<StylerDialog title = "Dialog pro návrh">
<Item id = "1" name = "OK"/>
<Item id = "2" name = "Storno"/>
<Item id = "25030" name = "Možnosti písma:"/>
<Item id = "25006" name = "Barva popředí"/>
<Item id = "25007" name = "Barva pozadí"/>
<Item id = "25031" name = "Jméno:"/>
<Item id = "25032" name = "Velikost:"/>
<Item id = "25001" name = "Tučné"/>
<Item id = "25002" name = "Kurzíva"/>
<Item id = "25003" name = "Podtržené"/>
<Item id = "25029" name = "Vnoření:"/>
<Item id = "25008" name = "Oddělovač 1"/>
<Item id = "25009" name = "Oddělovač 2"/>
<Item id = "25010" name = "Oddělovač 3"/>
<Item id = "25011" name = "Oddělovač 4"/>
<Item id = "25012" name = "Oddělovač 5"/>
<Item id = "25013" name = "Oddělovač 6"/>
<Item id = "25014" name = "Oddělovač 7"/>
<Item id = "25015" name = "Oddělovač 8"/>
<Item id = "25018" name = "Klíčové slovo 1"/>
<Item id = "25019" name = "Klíčové slovo 2"/>
<Item id = "25020" name = "Klíčové slovo 3"/>
<Item id = "25021" name = "Klíčové slovo 4"/>
<Item id = "25022" name = "Klíčové slovo 5"/>
<Item id = "25023" name = "Klíčové slovo 6"/>
<Item id = "25024" name = "Klíčové slovo 7"/>
<Item id = "25025" name = "Klíčové slovo 8"/>
<Item id = "25016" name = "Komentář"/>
<Item id = "25017" name = "Komentář řádku"/>
<Item id = "25026" name = "Operátor 1"/>
<Item id = "25027" name = "Operátor 2"/>
<Item id = "25028" name = "Číslice"/>
</StylerDialog>
<Folder title = "Složka &amp;&amp; Výchozí">
<Item id = "21101" name = "Výchozí nastavení návrhu"/>
<Item id = "21104" name = "Prozatímní dokumentace zde: "/>
<Item id = "21105" name = "Dokumentace:"/>
<Item id = "21102" name = "Návrhář"/>
<Item id = "21106" name = "Sbalit do kompaktní formy (i prázdné řádky)"/>
<Item id = "21201" name = "Nastavení klíčových slov pro otevření složky"/>
<Item id = "21301" name = "Nastavení klíčových slov pro uzavření složky"/>
<Item id = "21427" name = "Návrhář"/>
<Item id = "21424" name = "Úvod:"/>
<Item id = "21425" name = "Prostředek: "/>
<Item id = "21426" name = "Konec: "/>
<Item id = "21227" name = "Návrhář"/>
<Item id = "21224" name = "Úvod: "/>
<Item id = "21225" name = "Prostředek: "/>
<Item id = "21226" name = "Konec: "/>
<Item id = "21420" name = "Sbalení ve stylu komentáře: "/>
<Item id = "21220" name = "Sbalení ve stylu kód 1: "/>
<Item id = "21320" name = "Sbalení ve stylu kód 2 (oddělovače nezbytné):"/>
<Item id = "21327" name = "Návrhář"/>
<Item id = "21324" name = "Úvod: "/>
<Item id = "21325" name = "Prostředek: "/>
<Item id = "21326" name = "Konec: "/>
</Folder>
<Keywords title = "Seznamy klíčových slov">
<Item id = "22101" name = "1. skupina"/>
<Item id = "22201" name = "2. skupina"/>
<Item id = "22301" name = "3. skupina"/>
<Item id = "22401" name = "4. skupina"/>
<Item id = "22451" name = "5. skupina"/>
<Item id = "22501" name = "6. skupina"/>
<Item id = "22551" name = "7. skupina"/>
<Item id = "22601" name = "8. skupina"/>
<Item id = "22122" name = "Návrhář"/>
<Item id = "22222" name = "Návrhář"/>
<Item id = "22322" name = "Návrhář"/>
<Item id = "22422" name = "Návrhář"/>
<Item id = "22472" name = "Návrhář"/>
<Item id = "22522" name = "Návrhář"/>
<Item id = "22572" name = "Návrhář"/>
<Item id = "22622" name = "Návrhář"/>
<Item id = "22121" name = "Režim s prefixem"/>
<Item id = "22221" name = "Režim s prefixem"/>
<Item id = "22321" name = "Režim s prefixem"/>
<Item id = "22421" name = "Režim s prefixem"/>
<Item id = "22471" name = "Režim s prefixem"/>
<Item id = "22521" name = "Režim s prefixem"/>
<Item id = "22571" name = "Režim s prefixem"/>
<Item id = "22621" name = "Režim s prefixem"/>
<Item id = "22113" name = "Předpony"/>
<Item id = "22213" name = "Předpony"/>
<Item id = "22313" name = "Předpony"/>
<Item id = "22413" name = "Předpony"/>
</Keywords>
<Comment title = "Komentáře &amp;&amp; Číslice">
<Item id = "23001" name = "Povolit sbalování komentářů"/>
<Item id = "23002" name = "Komentáře řádků musí být na začátku řádku"/>
<Item id = "23003" name = "Pozice komentáře řádku"/>
<Item id = "23004" name = "Povolit kdekoliv"/>
<Item id = "23005" name = "Vynutit na začátku řádku"/>
<Item id = "23006" name = "Povolit předcházející prázdné znaky"/>
<Item id = "23101" name = "Komentář bloku"/>
<Item id = "23113" name = "Začátek komentáře:"/>
<Item id = "23115" name = "Ukončení komentáře:"/>
<Item id = "23116" name = "Použít klíčové slovo jako symbol"/>
<Item id = "23117" name = "Použít klíčová slova jako symboly"/>
<Item id = "23122" name = "Úvodní"/>
<Item id = "23123" name = "Koncový"/>
<Item id = "23124" name = "Návrhář"/>
<Item id = "23201" name = "Číslice"/>
<Item id = "23220" name = "Návrhář"/>
<Item id = "23221" name = "Prefixy číslic (hex, oct, ...): "/>
<Item id = "23223" name = "Symboly rozsahu: "/>
<Item id = "23225" name = "Možné přípony pro číslice: "/>
<Item id = "23227" name = "Znaky navíc v číslicích s prefixy: "/>
<Item id = "23230" name = "Prefix 1:"/>
<Item id = "23232" name = "Prefix 2:"/>
<Item id = "23234" name = "Extra 1:"/>
<Item id = "23236" name = "Extra 2:"/>
<Item id = "23238" name = "Sufix 1:"/>
<Item id = "23240" name = "Sufix 2:"/>
<Item id = "23242" name = "Rozsah: "/>
<Item id = "23244" name = "Oddělovač desetinných míst"/>
<Item id = "23245" name = "Tečka"/>
<Item id = "23246" name = "Čárka"/>
<Item id = "23247" name = "Oba dva"/>
<Item id = "23301" name = "Komentář řádku"/>
<Item id = "23326" name = "Návrhář"/>
<Item id = "23323" name = "Úvodní"/>
<Item id = "23324" name = "Pokračovací znak"/>
<Item id = "23325" name = "Koncový"/>
</Comment>
<Operator title = "Operátory">
<Item id = "24101" name = "Aktivované operátory"/>
<Item id = "24103" name = "Dostupné operátory"/>
<Item id = "24107" name = "Operátor"/>
<Item id = "24113" name = "Návrhář"/>
<Item id = "24116" name = "Operátor1"/>
<Item id = "24117" name = "Operátor2 (oddělovače nezbytné)"/>
<Item id = "24201" name = "Oddělovač 1"/>
<Item id = "24211" name = "Začátek ohraničení:"/>
<Item id = "24214" name = "Ukončení ohraničení:"/>
<Item id = "24223" name = "Návrhář"/>
<Item id = "24220" name = "Úvod: "/>
<Item id = "24221" name = "Oddělovač: "/>
<Item id = "24222" name = "Konec: "/>
<Item id = "24301" name = "Oddělovač 2"/>
<Item id = "24311" name = "Začátek ohraničení:"/>
<Item id = "24314" name = "Ukončení ohraničení:"/>
<Item id = "24323" name = "Návrhář"/>
<Item id = "24320" name = "Úvod: "/>
<Item id = "24321" name = "Oddělovač: "/>
<Item id = "24322" name = "Konec: "/>
<Item id = "24423" name = "Návrhář"/>
<Item id = "24420" name = "Úvod: "/>
<Item id = "24421" name = "Oddělovač: "/>
<Item id = "24422" name = "Konec: "/>
<Item id = "24473" name = "Návrhář"/>
<Item id = "24470" name = "Úvod: "/>
<Item id = "24471" name = "Oddělovač: "/>
<Item id = "24472" name = "Konec: "/>
<Item id = "24523" name = "Návrhář"/>
<Item id = "24520" name = "Úvod: "/>
<Item id = "24521" name = "Oddělovač: "/>
<Item id = "24522" name = "Konec: "/>
<Item id = "24573" name = "Návrhář"/>
<Item id = "24570" name = "Úvod: "/>
<Item id = "24571" name = "Oddělovač: "/>
<Item id = "24572" name = "Konec: "/>
<Item id = "24623" name = "Návrhář"/>
<Item id = "24620" name = "Úvod: "/>
<Item id = "24621" name = "Oddělovač: "/>
<Item id = "24622" name = "Konec: "/>
<Item id = "24673" name = "Návrhář"/>
<Item id = "24670" name = "Úvod: "/>
<Item id = "24671" name = "Oddělovač: "/>
<Item id = "24672" name = "Konec: "/>
<Item id = "24401" name = "Oddělovač 3 stylu"/>
<Item id = "24451" name = "Oddělovač 4 stylu"/>
<Item id = "24501" name = "Oddělovač 5 stylu"/>
<Item id = "24551" name = "Oddělovač 6 stylu"/>
<Item id = "24601" name = "Oddělovač 7 stylu"/>
<Item id = "24651" name = "Oddělovač 8 stylu"/>
</Operator>
<Item id = "24001" name = "Povolit oddělovací znak:"/>
</UserDefine>
<Preference title = "Volby">
<Item id = "6001" name = "Zavřít"/>
<Global title = "Obecné">
<Item id = "6101" name = "Nástrojová lišta"/>
<Item id = "6102" name = "Skrýt"/>
<Item id = "6103" name = "Malé ikony"/>
<Item id = "6104" name = "Velké ikony"/>
<Item id = "6105" name = "Standardní ikony"/>
<Item id = "6106" name = "Lišta záložek"/>
<Item id = "6107" name = "Zmenšit"/>
<Item id = "6108" name = "Uzamknout (nelze přetahovat záložky)"/>
<Item id = "6109" name = "Znevýraznit neaktivní záložky"/>
<Item id = "6110" name = "Zobrazovat barevný pruh na aktivní záložce"/>
<Item id = "6111" name = "Zobrazovat stavový řádek"/>
<Item id = "6112" name = "Přidat zavírací tlačítko každé záložce"/>
<Item id = "6113" name = "Dvojité kliknutí zavře záložku"/>
<Item id = "6114" name = "Povolit přepínání mezi dokumenty"/>
<Item id = "6115" name = "Automatické odsazování"/>
<Item id = "6116" name = "Zapamatovat si poslední používaný adresář"/>
<Item id = "6117" name = "Používat historii dokumentů"/>
<Item id = "6118" name = "Skrýt"/>
<Item id = "6119" name = "Více řad"/>
<Item id = "6120" name = "Vertikální"/>
<Item id = "6121" name = "Ukončit při uzavření poslední karty"/>
<Item id = "6122" name = "Skrýt hl. menu (klávesa Alt nebo F10 slouží k přepínání)"/>
<Item id = "6123" name = "Lokalizace"/>
<Item id = "6125" name = "Přepínač dokumentů"/>
<Item id = "6126" name = "Zobrazit"/>
<Item id = "6127" name = "Nepoužívat sloupec s extenzemi"/>
</Global>
<Scintillas title = "Editace">
<Item id = "6201" name = "Stromový styl"/>
<Item id = "6202" name = "Jednoduchý"/>
<Item id = "6203" name = "Se šipkami"/>
<Item id = "6204" name = "S kruhy"/>
<Item id = "6205" name = "Se čtverci"/>
<Item id = "6206" name = "Zobrazit okrajový pruh s čísly řádků"/>
<Item id = "6207" name = "Zobrazit okrajový pruh záložek"/>
<Item id = "6208" name = "Zobrazit"/>
<Item id = "6209" name = "Počet sloupců: "/>
<Item id = "6211" name = "Nastavení pravého okraje (vodící čáry)"/>
<Item id = "6212" name = "Okraj"/>
<Item id = "6213" name = "Zvýraznit přesah řádky"/>
<Item id = "6214" name = "Zvýraznit aktivní řádek"/>
<Item id = "6215" name = "Povolit vyhlazování fontu"/>
<Item id = "6216" name = "Nastavení kurzoru"/>
<Item id = "6217" name = "Šířka:"/>
<Item id = "6219" name = "Rychlost blikání:"/>
<Item id = "6221" name = "R"/>
<Item id = "6222" name = "P"/>
<Item id = "6224" name = "Vícenásobná editace"/>
<Item id = "6225" name = "Povolit (Ctrl+Myš(kliknutí/výběr))"/>
<Item id = "6226" name = "Žádný"/>
<Item id = "6227" name = "Zalomení řádky"/>
<Item id = "6228" name = "Implicitní"/>
<Item id = "6229" name = "Jen zarovnání"/>
<Item id = "6230" name = "S odsazením"/>
<Item id = "6231" name = "Šířka okraje"/>
<Item id = "6234" name = "Zakázat funkci vylepšeného rolování (jestliže máte problém s touchpadem)"/>
<Item id = "6235" name = "Bez okraje"/>
<Item id = "6236" name = "Povolit rolování za poslední řádku"/>
</Scintillas>
<NewDoc title = "Nový dokument">
<Item id = "6401" name = "Formát"/>
<Item id = "6402" name = "Windows"/>
<Item id = "6403" name = "Unix"/>
<Item id = "6404" name = "Mac"/>
<Item id = "6405" name = "Kódování"/>
<Item id = "6406" name = "ANSI"/>
<Item id = "6407" name = "UTF-8 (bez BOM)"/>
<Item id = "6408" name = "UTF-8"/>
<Item id = "6409" name = "UCS-2 (Big endian)"/>
<Item id = "6410" name = "UCS-2 (Little endian)"/>
<Item id = "6411" name = "Implicitní syntaxe:"/>
<Item id = "6419" name = "Nový dokument"/>
<Item id = "6420" name = "Aplikovat při otevř. ANSI-souboru"/>
<Item id = "-1" name = "Zobrazení"/>
</NewDoc>
<DefaultDir title = "Implicitní adresář">
<Item id = "6413" name = "Implicitní adresář pro otevírání/ukládání souborů"/>
<Item id = "6414" name = "Podle aktuálního dokumentu"/>
<Item id = "6415" name = "Zapamatovat si poslední používaný adresář"/>
<Item id = "6430" name = "Použít nový styl dialogu (bez zvýraznění typu souboru a cest v Unix-stylu)"/>
<Item id = "6431" name = "Otevírat všechny soubory ve složce při přetažení myší (místo zdroje pro pracovní plochu)"/>
</DefaultDir>
<FileAssoc title = "Asociovat se soubory">
<Item id = "4009" name = "Podporované přípony:"/>
<Item id = "4010" name = "Zaregistr. přípony:"/>
</FileAssoc>
<Language title = "Syntaxe">
<Item id = "6505" name = "Používané syntaxe"/>
<Item id = "6506" name = "Nepoužívané syntaxe"/>
<Item id = "6507" name = "Použít kompaktní menu pro syntaxe"/>
<Item id = "6508" name = "Nabídka syntaxí"/>
<Item id = "6301" name = "Nastavení tabulátoru"/>
<Item id = "6302" name = "Zaměnit za mezery"/>
<Item id = "6303" name = "Velikost tabulátoru:"/>
<Item id = "6510" name = "Použít implicitní"/>
</Language>
<Highlighting title = "Zvýrazňování">
<Item id = "6333" name = "Inteligentní zvýrazňování"/>
<Item id = "6326" name = "Povolit"/>
<Item id = "6332" name = "Rozlišovat velká a malá písmena"/>
<Item id = "6338" name = "Rozlišovat pouze celá slova"/>
<Item id = "6339" name = "Užívat nastavení dialogu Najít"/>
<Item id = "6340" name = "Zvýraznění v jiném pohledu"/>
<Item id = "6329" name = "Zvýrazňování odpovídajících značek"/>
<Item id = "6327" name = "Povolit"/>
<Item id = "6328" name = "Zvýrazňování atributů značek"/>
<Item id = "6330" name = "Zvýrazňování zón komentářů/php/asp"/>
</Highlighting>
<Print title = "Tisk">
<Item id = "6601" name = "Tisknout čísla řádků"/>
<Item id = "6602" name = "Možnosti barev"/>
<Item id = "6603" name = "WYSIWYG (tak jak to vidíte)"/>
<Item id = "6604" name = "Inverzně"/>
<Item id = "6605" name = "Černobíle"/>
<Item id = "6606" name = "Žádná barva na pozadí"/>
<Item id = "6607" name = "Nastavení okrajů (v milimetrech)"/>
<Item id = "6612" name = "Vlevo"/>
<Item id = "6613" name = "Nahoře"/>
<Item id = "6614" name = "Vpravo"/>
<Item id = "6615" name = "Dole"/>
<Item id = "6706" name = "Tučně"/>
<Item id = "6707" name = "Kurzíva"/>
<Item id = "6708" name = "Záhlaví"/>
<Item id = "6709" name = "Levá část"/>
<Item id = "6710" name = "Prostřední část"/>
<Item id = "6711" name = "Pravá část"/>
<Item id = "6717" name = "Tučně"/>
<Item id = "6718" name = "Kurzíva"/>
<Item id = "6719" name = "Zápatí"/>
<Item id = "6720" name = "Levá část"/>
<Item id = "6721" name = "Prostřední část"/>
<Item id = "6722" name = "Pravá část"/>
<Item id = "6723" name = "Přidat"/>
<Item id = "6725" name = "Varianty:"/>
<Item id = "6727" name = "Která část:"/>
<Item id = "6728" name = "Záhlaví a zápatí"/>
</Print>
<RecentFilesHistory title = "Historie posl. souborů">
<Item id = "6304" name = "Historie posledních souborů"/>
<Item id = "6305" name = "Nekontrolovat při startu"/>
<Item id = "6306" name = "Max. počet položek:"/>
<Item id = "6424" name = "Podmenu"/>
<Item id = "6425" name = "Jenom název souboru"/>
<Item id = "6426" name = "Jméno souboru i s cestou"/>
<Item id = "6427" name = "Přizpůsobit max. délku položky:"/>
<Item id = "6429" name = "Zobrazení"/>
</RecentFilesHistory>
<MISC title = "Různé">
<Item id = "6114" name = "Povolit přepínání"/>
<Item id = "6115" name = "Automatické odsazování"/>
<Item id = "6117" name = "Povolit MRU (nedávno použité)"/>
<Item id = "6307" name = "Povolit"/>
<Item id = "6308" name = "Minimalizovat do oznamovací oblasti"/>
<Item id = "6312" name = "Automatická detekce stavu souboru"/>
<Item id = "6313" name = "Aktualizovat skrytě"/>
<Item id = "6318" name = "Nastavení hyperlinků"/>
<Item id = "6319" name = "Povolit"/>
<Item id = "6320" name = "Nepodtrhávat"/>
<Item id = "6322" name = "Přípona souboru relace:"/>
<Item id = "6323" name = "Povolit autom. aktualizaci Notepadu++"/>
<Item id = "6324" name = "Přepínač dokumentů (Ctrl+TAB)"/>
<Item id = "6325" name = "Přejít na poslední řádek po aktualizaci"/>
<Item id = "6331" name = "V záhlaví Notepadu++ zobrazovat pouze název souboru"/>
<Item id = "6334" name = "Automatická detekce kódóvání znaků"/>
<Item id = "6335" name = "Zpětné lomítko je escape znak pro SQL"/>
<Item id = "6337" name = "Přípona souboru pracovní plochy:"/>
<Item id = "6344" name = "Náhled na neaktivní dokument"/>
<Item id = "6345" name = "Na oušku (tab) dokumentu"/>
<Item id = "6346" name = "Na přehledné mapě dokumentu"/>
</MISC>
<Backup title = "Zálohování">
<Item id = "6219" name = "Uživatelsky definovaný adresář pro zálohování"/>
<Item id = "6309" name = "Zapamatovat aktuální relaci pro spuštění příště"/>
<Item id = "6315" name = "Vypnuto"/>
<Item id = "6316" name = "Základní zálohování"/>
<Item id = "6317" name = "Zálohování s hlášeními"/>
<Item id = "6801" name = "Zálohování"/>
<Item id = "6803" name = "Adresář:"/>
<Item id = "6804" name = "Uživatelský adresář pro zálohy"/>
<Item id = "6817" name = "Body obnovení a periodické zálohování"/>
<Item id = "6818" name = "Aktivovat ukládání bodů pro obnovení relace a periodické zálohování"/>
<Item id = "6819" name = "Zálohovat každých"/>
<Item id = "6821" name = "sekund"/>
<Item id = "6822" name = "Cesta k zálohám:"/>
</Backup>
<AutoCompletion title = "Automat. dokončování">
<Item id = "6807" name = "Automatické dokončování"/>
<Item id = "6808" name = "Povolit autom. dokončování každého vstupu"/>
<Item id = "6809" name = "Dokončování funkcí"/>
<Item id = "6810" name = "Dokončování slov"/>
<Item id = "6811" name = "Od"/>
<Item id = "6813" name = ". znaku"/>
<Item id = "6814" name = "Platný rozsah : 1 - 9"/>
<Item id = "6815" name = "Nápověda k parametrům funkcí při zadávaní"/>
<Item id = "6816" name = "Dokončování funkcí i slov"/>
<Item id = "6824" name = "Ignorovat čísla"/>
<Item id = "6851" name = "Automatické vkládání"/>
<Item id = "6857" name = "html/xml uzavír. tag"/>
<Item id = "6858" name = "Úvodní"/>
<Item id = "6859" name = "Koncový"/>
<Item id = "6860" name = "Párové znaky 1:"/>
<Item id = "6863" name = "Párové znaky 2:"/>
<Item id = "6866" name = "Párové znaky 3:"/>
</AutoCompletion>
<MultiInstance title = "Multi-instance">
<Item id = "6151" name = "Nastavení multi-instančního módu"/>
<Item id = "6152" name = "Otevírat relaci v nové instanci Notepadu++"/>
<Item id = "6153" name = "Vždy v multi-instančním módu"/>
<Item id = "6154" name = "Implicitní (mono-instanční mód)"/>
<Item id = "6155" name = "* Změna tohoto nastavení vyžaduje restart Notepadu++"/>
</MultiInstance>
<Delimiter title = "Ohraničení">
<Item id = "6251" name = "Nastavení pro ohraničující výběr (Ctrl + dvojklik myší)"/>
<Item id = "6252" name = "Úvod"/>
<Item id = "6255" name = "Konec"/>
<Item id = "6256" name = "Povolit přes více řádků"/>
<Item id = "6257" name = "bla bla bla bla bla bla"/>
<Item id = "6258" name = "bla bla bla bla bla bla bla bla bla bla bla bla"/>
<Item id = "6161" name = "Seznam znaků pro Slova"/>
<Item id = "6162" name = "Použít implicitní seznam znaků pro Slova tak, jak je"/>
<Item id = "6163" name = "Přidat Váš vlastní znak jako součást slova (nepoužívejte tuto volbu, pokud si nejste jisti tím, co děláte)"/>
</Delimiter>
<Cloud title = "Cloud (i-úložišťě)">
<Item id = "6261" name = "Pro aktivaci změn prosím restartujte Notepad++."/>
<Item id = "6262" name = "Nastavení internetového úložišťě"/>
<Item id = "6263" name = "bez cloudu"/>
<Item id = "6267" name = "Zde nastavte cestu k Vašemu i-úložišti:"/>
</Cloud>
<SearchEngine title = "Vyhledávač">
<Item id = "6271" name = "Vyhledávač (pro příkaz “Vyhledat na Internetu”)"/>
<Item id = "6272" name = "DuckDuckGo"/>
<Item id = "6273" name = "Google"/>
<Item id = "6274" name = "Bing"/>
<Item id = "6275" name = "Yahoo!"/>
<Item id = "6276" name = "Nastavit Váš vyhledávač zde:"/>
<!-- Dont change anything after Example: -->
<Item id = "6278" name = "Příklad: https://www.google.com/search?q=$(CURRENT_WORD)"/>
</SearchEngine>
</Preference>
<MultiMacro title = "Spustit makro vícekrát">
<Item id = "1" name = "Spustit"/>
<Item id = "2" name = "Storno"/>
<Item id = "8006" name = "Makro:"/>
<Item id = "8001" name = "Spustit"/>
<Item id = "8005" name = "krát"/>
<Item id = "8002" name = "Až do konce souboru"/>
</MultiMacro>
<Window title = "Okna">
<Item id = "1" name = "Aktivovat"/>
<Item id = "2" name = "OK"/>
<Item id = "7002" name = "Uložit"/>
<Item id = "7003" name = "Zavřít okno(a)"/>
<Item id = "7004" name = "Setřídit"/>
</Window>
<ColumnEditor title = "Editor sloupce">
<Item id = "2023" name = "Text ke vložení"/>
<Item id = "2024" name = "Dec"/>
<Item id = "2025" name = "Oct"/>
<Item id = "2026" name = "Hex"/>
<Item id = "2027" name = "Bin"/>
<Item id = "2030" name = "Počáteční číslo:"/>
<Item id = "2031" name = "Inkrementace po:"/>
<Item id = "2032" name = "Formát"/>
<Item id = "2033" name = "Číslo ke vložení"/>
<Item id = "2035" name = "Uvozující nuly"/>
<Item id = "2036" name = "Opakování:"/>
<Item id = "1" name = "OK"/>
<Item id = "2" name = "Storno"/>
</ColumnEditor>
<FindInFinder title="Najít ve vyhledávání">
<Item id = "1" name = "Najít vše"/>
<Item id = "2" name = "Zavřít"/>
<Item id = "1711" name = "Najít co:"/>
<Item id = "1713" name = "Vyhledat pouze v nalezených řádcích"/>
<Item id = "1714" name = "Rozlišovat &amp;pouze celá slova"/>
<Item id = "1715" name = "Rozlišovat &amp;velká a malá písmena"/>
<Item id = "1716" name = "Vyhledávací mód"/>
<Item id = "1717" name = "Normální"/>
<Item id = "1719" name = "Regulární &amp;výrazy"/>
<Item id = "1718" name = "Rozšířený (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
<Item id = "1720" name = "&amp;. označuje nový řádek"/>
</FindInFinder>
</Dialog>
<MessageBox>
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<ContextMenuXmlEditWarning title = "Úprava kontextové nabídky" message = "Úpravou souboru contextMenu.xml můžete modifikovat chování vyskakovacího kontextového menu Notepadu++. Po případné změně musíte restartovat Notepad++, aby se změny projevily."/>
<NppHelpAbsentWarning title = "Soubor neexistuje" message = " neexistuje. Stáhněte si jej prosím z domovské stránky Notepadu++."/>
<SaveCurrentModifWarning title = "Uložit změny" message = "Měli byste uložit aktuální změny. Uložené změny nemohou být vráceny zpět. Pokračovat?"/>
<LoseUndoAbilityWarning title = "Varování před ztrátou možnosti vrátit změny" message = "Měli byste uložit aktuální změny. Uložené změny nemohou být vráceny zpět. Pokračovat?"/>
<CannotMoveDoc title = "Přejít k nové instanci Notepadu++" message = "Dokument je modifikován, uložte jej a poté to zkuste znovu."/>
<DocReloadWarning title = "Znovu otevřít" message = "Jste si jisti, že chcete znovu načíst aktuální soubor a ztratit tak změny udělané v Notepadu++?"/>
<FileLockedWarning title = "Uložení selhalo" message = "Prosím zkontrolujte, zda tento soubor není otevřen jiným programem"/>
<FileAlreadyOpenedInNpp title = "" message = "Tento soubor je již otevřen v Notepadu++."/>
<DeleteFileFailed title = "Odstranit Soubor" message = "Odstranění souboru selhalo"/>
<NbFileToOpenImportantWarning title = "Velmi mnoho souborů k otevření" message = "$INT_REPLACE$ souborů má být otevřeno.\rJste si tím jisti?"/>
<SettingsOnCloudError title = "Nastavení cloudu" message = "Zdá se, že nastavená cesta k i-úložišti ukazuje na jednotku, která je určena pouze ke čtení\r nebo na složku bez oprávnění k zápisu.\rVaše nastavení i-úložiště bude zrušeno. Prosím nastavte znovu odpovídající hodnotu v dialogu Volby..."/>
<FilePathNotFoundWarning title = "Otevření souboru" message = "Soubor, který se pokoušíte otevřít, neexistuje."/>
<SessionFileInvalidError title = "Relace nemohla být zavedena" message = "Soubor relace je buďto poškozen nebo je neplatný."/>
<DroppingFolderAsProjectModeWarning title = "Neplatná akce" message = "Můžete přetahovat soubory nebo složky, ale ne obojí zároveň, jelikož máte zapnutý mód pro otevírání složek souborů jako projektů. Pro změnu nastavení musíte v Nastavení->Volby...->ImplicitníAdresář povolit 'Otevírat všechny soubory ve složce při přetažení myší (místo zdroje pro pracovní plochu)'."/>
<SortingError title = "Chyba třídění" message = "Nebylo možné provést numerické setřídění kvůli řádku $INT_REPLACE$."/>
<ColumnModeTip title = "Tip k sloupcovému režimu" message = "Použijte prosím &quot;výběr ALT+Myš&quot; nebo &quot;Alt+Shift+KurzorováŠipka&quot; k zapnutí sloupcového režimu."/>
<BufferInvalidWarning title = "Ukládání selhalo" message = "Nelze uložit: Neplatná vyrovnávací paměť."/>
<DoSaveOrNot title = "Ukládání" message = "Uložit soubor &quot;$STR_REPLACE$&quot; ?"/>
<DoCloseOrNot title = "Zachování neexistujícího souboru" message = "Soubor &quot;$STR_REPLACE$&quot; již neexistuje (na disku). Chcete zachovat tento soubor v editoru?"/>
<DoDeleteOrNot title = "Smazání souboru" message = "Soubor &quot;$STR_REPLACE$&quot; bude přemístěn do Koše a tento dokument bude uzavřen. Pokračovat?"/>
<NoBackupDoSaveFile title = "Ukládání" message = "Váš soubor pro zálohu není k nalezení (byl smazán z vnějšku). Vytvořte zálohu, jinak budou Vaše data ztracena. Chcete uložit soubor &quot;$STR_REPLACE$&quot; ?"/>
<DoReloadOrNot title = "Znovuotevření" message = "&quot;$STR_REPLACE$&quot; Tento soubor byl změněn jiným programem. Chcete jej znovu načíst?"/>
<DoReloadOrNotAndLooseChange title = "Znovuotevření" message = "&quot;$STR_REPLACE$&quot; Tento soubor byl změněn jiným programem. Chcete jej znovu načíst a ztratit tak všechny změny provedené v Notepadu++?"/>
<PrehistoricSystemDetected title = "Detekován příliš starý systém" message = "Vypadá to, že používáte příliš starý operační systém. Je nám líto, ale tato funkce je podporována pouze na novějších systémech."/>
<XpUpdaterProblem title = "Aktualizační program Notepadu++" message = "Aktualizační program Notepadu++ není kompatibilní s Windows XP vzhledem k zastaralé bezpečnostní vrstvě tohoto systému. Chcete místo toho přejít na webové stránky Notepadu++, odkud si můžete sami stáhnout poslední verzi Notepadu++?"/>
<DocTooDirtyToMonitor title = "Chyba sledování stavu" message = "Dokument je v nekonzistentním stavu. Uložte prosím změny v dokumentu před zapnutím sledování jeho stavu."/>
<DocNoExistToMonitor title = "Problém se sledováním stavu" message = "Soubor musí existovat, aby jej bylo možné sledovat."/>
<FileTooBigToOpen title = "Problém s velikostí souboru" message = "Soubor je příliš velký na to, aby mohl být otevřen v Notepadu++."/>
<CreateNewFileOrNot title = "Vytvoření nového souboru" message = "&quot;$STR_REPLACE$&quot; neexistuje. Chcete jej vytvořit?"/>
<CreateNewFileError title = "Vytvoření nového souboru" message = "Není možné vytvořit soubor &quot;$STR_REPLACE$&quot;."/>
<OpenFileError title = "CHYBA" message = "Není možné otevřít soubor &quot;$STR_REPLACE$&quot;."/>
<FileBackupFailed title = "Selhání zálohování souboru" message = "Předchozí verzi souboru se nepodařilo uložit do adresáře se zálohami &quot;$STR_REPLACE$&quot;. Budete chtít přesto uložit aktuální verzi souboru?"/>
<LoadStylersFailed title = "Selhání načtení stylers.xml" message = "Nepodařilo se načíst &quot;$STR_REPLACE$&quot;!"/>
<LoadLangsFailed title = "Konfigurátor" message = "Nepodařilo se načíst langs.xml! Chcete obnovit Váš soubor langs.xml?"/>
<LoadLangsFailedFinal title = "Konfigurátor" message = "Nepodařilo se načíst soubor langs.xml!"/>
<FolderAsWorspaceSubfolderExists title = "Problém s přidávaním složek do Složky jako pracovní plochy" message = "Podsložka složky, kterou chcete přidat, již existuje. Odeberte její kořenovou složku prosím z panelu předtím, než přidáte složku &quot;$STR_REPLACE$&quot;."/>
<ProjectPanelChanged title = "$STR_REPLACE$" message = "Pracovní plocha byla modifikována. Přejete si ji uložit?"/>
<ProjectPanelChangedSaveError title = "$STR_REPLACE$" message = "Vaše pracovní plocha nebyla uložena."/>
<ProjectPanelOpenDoSaveDirtyWsOrNot title = "Otevření pracovní plochy" message = "Nyní používaná pracovní plocha byla modifikována. Přejete si uložit současný projekt?"/>
<ProjectPanelNewDoSaveDirtyWsOrNot title = "Nová pracovní plocha" message = "Nyní používaná pracovní plocha byla modifikována. Přejete si uložit současný projekt?"/>
<ProjectPanelOpenFailed title = "Otevření pracovní plochy" message = "Pracovní plocha nemohla být načtena. Vypadá to, že soubor k otevření není platnou pracovní plochou."/>
<ProjectPanelRemoveFolderFromProject title = "Odebrání složky z projektu" message = "Všechny podsložky budou odebrány. Jste si jisti, že chcete odebrat tuto složku z projektu?"/>
<ProjectPanelRemoveFileFromProject title = "Odebrání souboru z projektu" message = "Jste si jisti, že chcete odebrat tento soubor z projektu?"/>
<ProjectPanelReloadError title = "Znovuotevření pracovní plochy" message = "Soubor k opětovnému načtení nebyl nalezen."/>
<ProjectPanelReloadDirty title = "Znovuotevření pracovní plochy" message = "Nyní používaná pracovní plocha byla modifikována. Opětovným načtením přijdete o všechny provedené změny. Chcete pokračovat?"/>
<UDLNewNameError title = "Chyba UDL" message = "Toto jméno je již využíváno jiným jazykem/syntaxí, prosím zadejte jiné."/>
<UDLRemoveCurrentLang title = "Odstranění aktuální syntaxe" message = "Jste si jisti?"/>
<SCMapperDoDeleteOrNot title = "Jste si jisti?" message = "Jste si jisti, že chcete smazat tuto klávesovou zkratku?"/>
<FindCharRangeValueError title = "Problém s rozsahem hodnoty" message = "Měli byste napsat hodnotu z rozsahu 0 až 255."/>
<OpenInAdminMode title = "Uložení selhalo" message = "Soubor nemůže být uložen a může být chráněn proti zápisu. Chcete zkusit spustit Notepad++ s právy administrátora?"/>
<OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title = "Uložení selhalo" message = "Soubor nemůže být uložen a může být chráněn proti zápisu. Chcete zkusit spustit Notepad++ s právy administrátora?"/>
<OpenInAdminModeFailed title = "Otevření s administrátorskými právy selhalo" message = "Notepad++ nemůže být spuštěn s právy administrátora."/>
</MessageBox>
<ClipboardHistory>
<PanelTitle name="Historie Schránky"/>
</ClipboardHistory>
<DocSwitcher>
<PanelTitle name="Přepínač dokumentů"/>
<ColumnName name="Jméno"/>
<ColumnExt name="Příp."/>
</DocSwitcher>
<WindowsDlg>
<ColumnName name="Jméno"/>
<ColumnPath name="Cesta"/>
<ColumnType name="Typ"/>
</WindowsDlg>
<AsciiInsertion>
<PanelTitle name="Panel ASCII znaků"/>
<ColumnVal name="Dec"/>
<ColumnHex name="Hex"/>
<ColumnChar name="Znak"/>
</AsciiInsertion>
<DocumentMap>
<PanelTitle name="Mapa dokumentu"/>
</DocumentMap>
<FunctionList>
<PanelTitle name="Seznam funkcí"/>
<SortTip name="Setřídit" />
<ReloadTip name="Znovu načíst" />
</FunctionList>
<FolderAsWorkspace>
<PanelTitle name="Složka jako Pracovní plocha"/>
<SelectFolderFromBrowserString name="Vyberte složku, kterou chcete přidat do Pracovní plochy"/>
<Menus>
<Item id="3511" name="Odebrat"/>
<Item id="3512" name="Odebrat vše"/>
<Item id="3513" name="Přidat"/>
<Item id="3514" name="Spustit systémem"/>
<Item id="3515" name="Otevřít"/>
<Item id="3516" name="Kopírovat cestu"/>
<Item id="3517" name="Najít v souborech..."/>
<Item id="3518" name="Průzkumník zde"/>
<Item id="3519" name="CMD zde"/>
</Menus>
</FolderAsWorkspace>
<ProjectManager>
<PanelTitle name = "Projekt"/>
<WorkspaceRootName name = "Pracovní plocha"/>
<NewProjectName name = "Jméno projektu"/>
<NewFolderName name = "Jméno složky"/>
<Menus>
<Entries>
<Item id = "0" name = "Pracovní plocha"/>
<Item id = "1" name = "Úpravy"/>
</Entries>
<WorkspaceMenu>
<Item id = "3122" name = "Nová pracovní plocha"/>
<Item id = "3123" name = "Otevřít pracovní plochu"/>
<Item id = "3124" name = "Znovu načíst pracovní plochu"/>
<Item id = "3125" name = "Uložit"/>
<Item id = "3126" name = "Uložit jako..."/>
<Item id = "3127" name = "Uložit kopii jako..."/>
<Item id = "3121" name = "Přidat nový projekt"/>
</WorkspaceMenu>
<ProjectMenu>
<Item id = "3111" name = "Přejmenovat"/>
<Item id = "3112" name = "Přidat složku"/>
<Item id = "3113" name = "Přidat soubory..."/>
<Item id = "3114" name = "Odstranit"/>
<Item id = "3117" name = "Přidat soubory ze složky..." />
<Item id = "3118" name = "Posunout nahoru"/>
<Item id = "3119" name = "Posunout dolů"/>
</ProjectMenu>
<FolderMenu>
<Item id = "3111" name = "Přejmenovat"/>
<Item id = "3112" name = "Přidat složku"/>
<Item id = "3113" name = "Přidat soubory..."/>
<Item id = "3114" name = "Odstranit"/>
<Item id = "3117" name = "Přidat soubory ze složky..." />
<Item id = "3118" name = "Posunout nahoru"/>
<Item id = "3119" name = "Posunout dolů"/>
</FolderMenu>
<FileMenu>
<Item id = "3111" name = "Přejmenovat"/>
<Item id = "3115" name = "Odstranit"/>
<Item id = "3116" name = "Změnit cestu k souboru"/>
<Item id = "3118" name = "Posunout nahoru"/>
<Item id = "3119" name = "Posunout dolů"/>
</FileMenu>
</Menus>
</ProjectManager>
<MiscStrings>
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<word-chars-list-tip value = "Toto nastavení Vám dovolí začlenit další znak ke stávajícím znakům slova při výběru dvojklikem nebo při vyhledávání se zaškrtnutou možností &quot;Hledat pouze celá slova&quot;."/>
<word-chars-list-warning-begin value = "Berte na vědomí: "/>
<word-chars-list-space-warning value = "$INT_REPLACE$ mezeru(y)"/>
<word-chars-list-tab-warning value = "$INT_REPLACE$ tabulátor(y)"/>
<word-chars-list-warning-end value = " ve Vašem seznamu znaků."/>
<cloud-invalid-warning value = "Neplatná cesta."/>
<cloud-restart-warning value = "Pro aktivaci změn prosím restartujte Notepad++."/>
<cloud-select-folder value = "Vyberte složku, ze/do které Notepad++ načítá/zapisuje svoje nastavení"/>
<shift-change-direction-tip value = "Pro změnu směru vyhledávání použijte Shift + Enter."/>
<two-find-buttons-tip value = "Mód s dvěma vyhledávacími tlačítky"/>
<find-status-top-reached value = "Vyhledávání: Nalezen první výskyt od konce. Bylo dosaženo začátku tohoto dokumentu"/>
<find-status-end-reached value = "Vyhledávání: Nalezen první výskyt od začátku. Bylo dosaženo konce tohoto dokumentu"/>
<find-status-replaceinfiles-1-replaced value = "Nahrazování v souborech: 1 výskyt nahrazen"/>
<find-status-replaceinfiles-nb-replaced value = "Nahrazování v souborech: $INT_REPLACE$ výskytů nahrazeno"/>
<find-status-replaceinfiles-re-malformed value = "Nahrazování v otevřených souborech: Regulární výraz je vadný"/>
<find-status-replaceinopenedfiles-1-replaced value = "Nahrazování v otevřených souborech: 1 výskyt nahrazen"/>
<find-status-replaceinopenedfiles-nb-replaced value = "Nahrazování v otevřených souborech: $INT_REPLACE$ výskytů nahrazeno"/>
<find-status-mark-re-malformed value = "Označování: Regulární výraz pro vyhledávání je vadný"/>
<find-status-invalid-re value = "Vyhledávání: Neplatný regulární výraz"/>
<find-status-mark-1-match value = "1 nález"/>
<find-status-mark-nb-matches value = "$INT_REPLACE$ nálezů"/>
<find-status-count-re-malformed value = "Počet: Regulární výraz pro vyhledávání je vadný"/>
<find-status-count-1-match value = "Počet: 1 nález"/>
<find-status-count-nb-matches value = "Počet: $INT_REPLACE$ nálezů"/>
<find-status-replaceall-re-malformed value = "Nahradit vše: Regulární výraz je vadný"/>
<find-status-replaceall-1-replaced value = "Nahrazování všeho: 1 výskyt nahrazen"/>
<find-status-replaceall-nb-replaced value = "Nahrazování všeho: $INT_REPLACE$ výskytů nahrazeno"/>
<find-status-replaceall-readonly value = "Nahrazování všeho: Nemohu nahradit text. Současný dokument je pouze pro čtení"/>
<find-status-replace-end-reached value = "Nahrazování: Nahrazen první výskyt od začátku. Bylo dosaženo konce dokumentu"/>
<find-status-replace-top-reached value = "Nahrazování: Nahrazen první výskyt od konce. Bylo dosaženo začátku dokumentu"/>
<find-status-relaced-next-found value = "Nahrazování: 1 výskyt byl nahrazen. Další výskyt nalezen"/>
<find-status-relaced-next-not-found value = "Nahrazování: 1 výskyt byl nahrazen. Další výskyt nenalezen"/>
<find-status-replace-not-found value = "Nahrazování: žádný výskyt nebyl nalezen"/>
<find-status-replace-readonly value = "Nahrazování: Nemohu nahradit text. Současný dokument je pouze pro čtení"/>
<find-status-cannot-find value = "Vyhledávání: Nemohu nalézt text &quot;$STR_REPLACE$&quot;"/>
<finder-find-in-finder value = "Nalézt v těchto nalezených výsledcích..."/>
<finder-close-this value = "Zavřít tento vyhledávač"/>
<finder-collapse-all value = "Sbalit vše"/>
<finder-uncollapse-all value = "Rozbalit vše"/>
<finder-copy value = "Kopírovat"/>
<finder-select-all value = "Vybrat vše"/>
<finder-clear-all value = "Smazat vše"/>
<finder-open-all value = "Otevřít vše"/>
</MiscStrings>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>