notepad-plus-plus-legacy/PowerEditor/installer/nativeLang/friulian.xml
Don Ho 60239d517f [UPDATE] Update language files and html API file.
git-svn-id: svn://svn.tuxfamily.org/svnroot/notepadplus/repository/trunk@961 f5eea248-9336-0410-98b8-ebc06183d4e3
2012-10-01 23:46:27 +00:00

601 lines
34 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="Windows-1252" ?>
<NotepadPlus>
<Native-Langue name = "Furlan" filename="friulian.xml" >
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries>
<Item menuId="file" name = "&amp;File"/>
<Item menuId="edit" name = "Mo&amp;difiche"/>
<Item menuId="search" name = "&amp;Cîr"/>
<Item menuId="view" name = "&amp;Viodude"/>
<Item menuId="encoding" name = "For&amp;mât"/>
<Item menuId="language" name = "&amp;Lengaç"/>
<Item menuId="settings" name = "&amp;Impostazions"/>
<Item menuId="macro" name = "Macro"/>
<Item menuId="run" name = "Invie"/>
<Item idName = "Plugins" name = "Plugins"/>
<Item idName = "Window" name = "Barcon"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name="Copie tai Aponts"/>
<Item subMenuId="edit-indent" name="Indentazion"/>
<Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name="Conversion Maiuscul/Minuscul"/>
<Item subMenuId="edit-lineOperations" name="Operazions su lis riis"/>
<Item subMenuId="edit-comment" name="Comente/Scomente"/>
<Item subMenuId="edit-autoCompletion" name="Auto completament"/>
<Item subMenuId="edit-eolConversion" name="Conversion caratars di fin rie"/>
<Item subMenuId="edit-blankOperations" name="Operazions sui spazis blancs"/>
<Item subMenuId="search-markAll" name="Segne dut"/>
<Item subMenuId="search-unmarkAll" name="Gjave ducj i segns"/>
<Item subMenuId="search-jumpUp" name="Salte sù"/>
<Item subMenuId="search-jumpDown" name="Salte jù"/>
<Item subMenuId="search-bookmark" name="Segnelibri"/>
<Item subMenuId="view-showSymbol" name="Mostre simbul"/>
<Item subMenuId="view-zoom" name="Zoom"/>
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name="Môf/Clone il document atuâl"/>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name="Espant il nivel"/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name="Sclace il nivel"/>
<Item subMenuId="encoding-characterSets" name="Set di caratars"/>
<Item subMenuId="encoding-arabic" name="Arap"/>
<Item subMenuId="encoding-baltic" name="Baltic"/>
<Item subMenuId="encoding-celtic" name="Celtic"/>
<Item subMenuId="encoding-cyrillic" name="Cirilic"/>
<Item subMenuId="encoding-centralEuropean" name="European centrâl"/>
<Item subMenuId="encoding-chinese" name="Cinês"/>
<Item subMenuId="encoding-easternEuropean" name="European orientâl"/>
<Item subMenuId="encoding-greek" name="Grêc"/>
<Item subMenuId="encoding-hebrew" name="Ebreu"/>
<Item subMenuId="encoding-japanese" name="Gjaponês"/>
<Item subMenuId="encoding-korean" name="Corean"/>
<Item subMenuId="encoding-northEuropean" name="European setentrionâl"/>
<Item subMenuId="encoding-thai" name="Tailandês"/>
<Item subMenuId="encoding-turkish" name="Turc"/>
<Item subMenuId="encoding-westernEuropean" name="European ocidentâl"/>
<Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="Vietnamite"/>
<Item subMenuId="settings-import" name="Impuarte"/>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id = "41001" name = "G&amp;nûf"/>
<Item id = "41002" name = "&amp;Vierç"/>
<Item id = "41003" name = "Siere"/>
<Item id = "41004" name = "Sie&amp;re dut"/>
<Item id = "41005" name = "Siere dut fûr che il document atuâl"/>
<Item id = "41006" name = "&amp;Salve"/>
<Item id = "41007" name = "Salv&amp;e dut"/>
<Item id = "41008" name = "Salve &amp;cul non..."/>
<Item id = "41010" name = "Stampe..."/>
<Item id = "1001" name = "Stampe cumò"/>
<Item id = "41011" name = "&amp;Va fûr"/>
<Item id = "41012" name = "Cjame session..."/>
<Item id = "41013" name = "Salve session..."/>
<Item id = "41014" name = "Torne a cjamâ dal disc"/>
<Item id = "41015" name = "Salve une copie come..."/>
<Item id = "41016" name = "Elimine dal disc"/>
<Item id = "41017" name = "Cambie non..."/>
<Item id = "42001" name = "&amp;Taie"/>
<Item id = "42002" name = "&amp;Copie"/>
<Item id = "42003" name = "&amp;Anule"/>
<Item id = "42004" name = "To&amp;rne a fâ"/>
<Item id = "42005" name = "Tac&amp;he"/>
<Item id = "42006" name = "&amp;Elimine"/>
<Item id = "42007" name = "Selezione d&amp;ut"/>
<Item id = "42008" name = "Inserìs TAB (Pare dentri)"/>
<Item id = "42009" name = "Gjave TAB (Pare fûr)"/>
<Item id = "42010" name = "Dupliche rie atuâl"/>
<Item id = "42012" name = "Divît riis"/>
<Item id = "42013" name = "Unìs riis"/>
<Item id = "42014" name = "Pare sù la rie atuâl"/>
<Item id = "42015" name = "Pare jù la rie atuâl"/>
<Item id = "42016" name = "in MAIUSCUL"/>
<Item id = "42017" name = "in minuscul"/>
<Item id = "42018" name = "&amp;Scomence a regjistrâ"/>
<Item id = "42019" name = "Ferme di regji&amp;strâ"/>
<Item id = "42021" name = "Ri&amp;produzion"/>
<Item id = "42022" name = "Gjave/Zonte coment al bloc"/>
<Item id = "42023" name = "Fâs fluî il coment"/>
<Item id="42042" name="Gjave i spazis che a vegnin prime"/>
<Item id="42043" name="Gjave i spazis che a vegnin prime e chei dopo"/>
<Item id="42044" name="EOL in Spazi"/>
<Item id="42045" name="Gjave i spazis che no coventin e EOL"/>
<Item id="42046" name="TAB in Spazi"/>
<Item id="42047" name="Spazi in TAB"/>
<Item id = "42024" name = "Gjave i spazis che a vegnin dopo"/>
<Item id = "42025" name = "Salve la macro in regjistrazion"/>
<Item id = "42026" name = "Direzion dal test RTL"/>
<Item id = "42027" name = "Direzion dal test LTR"/>
<Item id = "42028" name = "Impueste Dome in leture"/>
<Item id = "42029" name = "Percors complet dal file atuâl tai Aponts"/>
<Item id = "42030" name = "Non dal file atuâl tai Aponts"/>
<Item id = "42031" name = "Cartele dal percors atuâl tai Aponts"/>
<Item id = "42032" name = "Riprodûs une macro plui voltis..."/>
<Item id = "42033" name = "Nete l'atribût dome in leture"/>
<Item id = "42035" name = "Comente bloc"/>
<Item id = "42036" name = "Gjave coment al bloc"/>
<Item id = "43001" name = "&amp;Cjate..."/>
<Item id = "43002" name = "Cjate c&amp;hel dopo"/>
<Item id = "43003" name = "Sostituìs..."/>
<Item id = "43004" name = "Va ae rie..."/>
<Item id = "43005" name = "Impueste segnelibri"/>
<Item id = "43006" name = "Segnelibri sucessîf"/>
<Item id = "43007" name = "Segnelibri precedent"/>
<Item id = "43008" name = "Nete ducj i segnelibris"/>
<Item id = "43009" name = "Va ae parentesi corispuindinte"/>
<Item id = "43010" name = "Cjate chel prime"/>
<Item id = "43011" name = "Ricercje &amp;incrementâl..."/>
<Item id = "43013" name = "Cjate files"/>
<Item id = "43014" name = "Cjate (volatil) chel dopo"/>
<Item id = "43015" name = "Cjate (volatil) chel prime"/>
<Item id = "43016" name = "Segne ducj"/>
<Item id = "43017" name = "Gjave segn a ducj"/>
<Item id = "43018" name = "Taie riis salvadis tai segnelibris"/>
<Item id = "43019" name = "Copie riis salvadis tai segnelibris"/>
<Item id = "43020" name = "Tache (Sostituìs) tes riis salvadis tai segnelibris"/>
<Item id = "43021" name = "Elimine riis salvadis tai segnelibris"/>
<Item id="43022" name="Doprant il prin stîl"/>
<Item id="43023" name="Nete il prin stîl"/>
<Item id="43024" name="Doprant il secont stîl"/>
<Item id="43025" name="Nete il secont stîl"/>
<Item id="43026" name="Doprant il tierç stîl"/>
<Item id="43027" name="Nete il tierç stîl"/>
<Item id="43028" name="Doprant il cuart stîl"/>
<Item id="43029" name="Nete il cuart stîl"/>
<Item id="43030" name="Doprant il cuint stîl"/>
<Item id="43031" name="Nete il cuint stîl"/>
<Item id="43032" name="Nete ducj i stîi"/>
<Item id="43033" name="Prin stîl"/>
<Item id="43034" name="Secont stîl"/>
<Item id="43035" name="Tierç stîl"/>
<Item id="43036" name="Cuart stîl"/>
<Item id="43037" name="Cuint stîl"/>
<Item id="43038" name="Cjate stîl"/>
<Item id="43039" name="Prin stîl"/>
<Item id="43040" name="Secont stîl"/>
<Item id="43041" name="Tierç stîl"/>
<Item id="43042" name="Cuart stîl"/>
<Item id="43043" name="Cuint stîl"/>
<Item id="43044" name="Cjate stîl"/>
<Item id="43045" name="Barcon dai risultâts de ricercje"/>
<Item id="43046" name="Prossim risultât de ricercje"/>
<Item id="43047" name="Precedent risultât de ricercje"/>
<Item id="43048" name="Selezione e cjate il prossim"/>
<Item id="43049" name="Selezione e cjate il precedent"/>
<Item id="43050" name="Segnelibri invertît"/>
<Item id="44009" name="Post-It"/>
<Item id = "44010" name = "Sclace dut"/>
<Item id = "44011" name = "Definizion dai lengaçs dal utent"/>
<Item id = "44019" name = "Mostre ducj i caratars"/>
<Item id = "44020" name = "Mostre vuidis par fâ viodi il rientri"/>
<Item id = "44022" name = "Comede riis lungjis"/>
<Item id = "44023" name = "Zoom &amp;in Ctrl-Mouse Ravuedute sù"/>
<Item id = "44024" name = "Zoom &amp;out Ctrl-Mouse Ravuedute jù"/>
<Item id = "44025" name = "Mostre spazis blancs e TAB"/>
<Item id = "44026" name = "Mostre fin de rie"/>
<Item id = "44029" name = "Espant dut"/>
<Item id = "44030" name = "Sclace il nivel atuâl"/>
<Item id = "44031" name = "Espant il nivel atuâl"/>
<Item id = "44032" name = "Modalitât a dut il visôr"/>
<Item id = "44033" name = "Torne al zoom predeterminât Ctrl+/(tastierute numeriche)"/>
<Item id = "44034" name = "Simpri in prin plan"/>
<Item id="44049" name="Somari..."/>
<Item id = "44035" name = "Sincronize scoriment verticâl"/>
<Item id = "44036" name = "Sincronize scoriment orizontâl"/>
<Item id = "44041" name = "Mostre simbul di tai"/>
<Item id="44072" name="Focus suntune altre viodude"/>
<Item id = "45001" name = "Convertìs tal formât Windows"/>
<Item id = "45002" name = "Convertìs tal formât UNIX"/>
<Item id = "45003" name = "Convertìs tal formât MAC"/>
<Item id = "45004" name = "Codifiche in ANSI"/>
<Item id = "45005" name = "Codifiche in UTF-8"/>
<Item id = "45006" name = "Codifiche in UCS-2 Big Endian"/>
<Item id = "45007" name = "Codifiche in UCS-2 Little Endian"/>
<Item id = "45008" name = "Codifiche in UTF-8 cence BOM"/>
<Item id = "45009" name = "Convertìs in ANSI"/>
<Item id = "45010" name = "Convertìs in UTF-8 cence BOM"/>
<Item id = "45011" name = "Convertìs in UTF-8"/>
<Item id = "45012" name = "Convertìs in UCS-2 Big Endian"/>
<Item id = "45013" name = "Convertìs in UCS-2 Little Endian"/>
<Item id = "10001" name = "Va a une altre viodude"/>
<Item id = "10002" name = "Clone intune altre viodude"/>
<Item id="10003" name="Môf intune gnove istance"/>
<Item id="10004" name="Vierç intune gnove istance"/>
<Item id = "46001" name = "Configurazion dai stîi..."/>
<Item id="46080" name="Definît dal utent"/>
<Item id = "47000" name = "Informazions su..."/>
<Item id = "47001" name = "Sît di Notepad++"/>
<Item id = "47002" name = "Pagjine dal progjet di Notepad++"/>
<Item id = "47003" name = "Jutori in linee"/>
<Item id = "47004" name = "Forum"/>
<Item id = "47005" name = "Cjate altris plugins"/>
<Item id="47006" name="Inzorne Notepad++"/>
<Item id="47008" name="Contignûts dal jutori"/>
<Item id="48005" name="Impuarte plugins..."/>
<Item id="48006" name="Impuarte temis..."/>
<Item id = "48009" name = "Configurazion des scurtis..."/>
<Item id = "48011" name = "Preferencis..."/>
<Item id = "49000" name = "&amp;Invie..."/>
<Item id = "50000" name = "Completament funzions"/>
<Item id = "50001" name = "Completament peraulis"/>
<Item id = "50002" name = "Sugjeriment parametris funzions"/>
<Item id = "42034" name = "Editôr des colonis..."/>
<Item id = "44042" name = "Plate riis"/>
<Item id = "42040" name = "Vierç ducj i ultins files"/>
<Item id = "42041" name = "Nete la liste dai ultins files"/>
<Item id="48016" name="Modifiche scurte/Elimine macro..."/>
<Item id="48017" name="Modifiche scurte/Elimine comant..."/>
<Item id="48018" name="Personalize il menù contestuâl"/>
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<TabBar>
<Item CMID = "0" name = "Siere"/>
<Item CMID = "1" name = "Siere dut fûr che chest"/>
<Item CMID = "2" name = "Salve"/>
<Item CMID = "3" name = "Salve cul non..."/>
<Item CMID = "4" name = "Stampe"/>
<Item CMID = "5" name = "Va a une altre viodude"/>
<Item CMID = "6" name = "Clone intune altre viodude"/>
<Item CMID="7" name="Percors complet dal file tai Aponts"/>
<Item CMID="8" name="Non dal file tai Aponts"/>
<Item CMID="9" name="Percors de cartele atuâl tai Aponts"/>
<Item CMID="10" name="Cambie non"/>
<Item CMID="11" name="Elimine"/>
<Item CMID="12" name="Dome in leture"/>
<Item CMID="13" name="Gjave l'atribût Dome in leture"/>
<Item CMID="14" name="Môf intune gnove istance"/>
<Item CMID="15" name="Vierç intune gnove istance"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title = "" titleFind = "Cjate" titleReplace = "Sostituìs" titleFindInFiles = "Cjate tai files">
<Item id = "1" name = "Cjate prossim"/>
<Item id = "2" name = "Siere"/>
<Item id = "1620" name = "Ce cjatâ:"/>
<Item id = "1603" name = "C&amp;jate dome peraulis intiris"/>
<Item id = "1604" name = "Maiusc&amp;ul/Minuscul"/>
<Item id = "1605" name = "&amp;Espression regolâr"/>
<Item id = "1606" name = "Wrap aroun&amp;d"/>
<Item id = "1612" name = "&amp;Sù"/>
<Item id = "1613" name = "&amp;Jù"/>
<Item id = "1614" name = "Conte"/>
<Item id = "1615" name = "Cjate dut"/>
<Item id = "1616" name = "Segne la rie"/>
<Item id = "1617" name = "Stîl element cjatât"/>
<Item id = "1618" name = "Nete a ogni ricercje"/>
<Item id = "1621" name = "Direzion"/>
<Item id = "1611" name = "Sost&amp;ituìs cun:"/>
<Item id = "1608" name = "&amp;Sostituìs"/>
<Item id = "1609" name = "Sostituìs &amp;dut"/>
<Item id = "1623" name = "Trasparence"/>
<Item id = "1687" name = "Ae pierdite dal focus"/>
<Item id = "1688" name = "Simpri"/>
<Item id = "1632" name = "Te selezion"/>
<Item id = "1633" name = "Nete"/>
<Item id = "1635" name = "Sostituìs dut in ducj i documents vierts"/>
<Item id = "1636" name = "Cjate dut in ducj i documents vierts"/>
<Item id = "1637" name = "Cjate tai files"/>
<Item id = "1654" name = "Filtris:"/>
<Item id = "1655" name = "Cartele:"/>
<Item id = "1656" name = "Cjatiju ducj"/>
<Item id = "1658" name = "In dutis lis sot cartelis"/>
<Item id = "1659" name = "Tes cartelis platadis"/>
<Item id = "1624" name = "Mût ricercje"/>
<Item id = "1625" name = "Normâl"/>
<Item id = "1626" name = "Estindût (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
<Item id="1660" name="Sostituìs tai files"/>
<Item id="1661" name="Seguìs doc. atuâl"/>
<Item id="1641" name="Cjate dut tal document atuâl"/>
<Item id="1686" name="Trasparence"/>
</Find>
<GoToLine title = "Va ae rie #">
<Item id = "2007" name = "Rie"/>
<Item id = "2008" name = "Offset"/>
<Item id = "1" name = "&amp;Va!"/>
<Item id = "2" name = "NoVoiDiNissuneBande"/>
<Item id = "2004" name = "Tu sês ca:"/>
<Item id = "2005" name = "Tu vuelis lâ:"/>
<Item id = "2006" name = "No tu puedis lâ oltri di:"/>
</GoToLine>
<Run title = "Invie...">
<Item id = "1903" name = "Scrîf culì il program di inviâ"/>
<Item id = "1" name = "Invie"/>
<Item id = "2" name = "Scancele"/>
<Item id = "1904" name = "Salve..."/>
</Run>
<StyleConfig title = "Configurazions dai stîi">
<Item id = "2" name = "Scancele"/>
<Item id = "2301" name = "Salve e siere"/>
<Item id = "2303" name = "Trasparence"/>
<Item id="2306" name="Sielç teme: "/>
<SubDialog>
<Item id = "2204" name = "Gruessut"/>
<Item id = "2205" name = "Corsîf"/>
<Item id = "2206" name = "Colôr devant"/>
<Item id = "2207" name = "Colôr daûr"/>
<Item id = "2208" name = "Non caratar:"/>
<Item id = "2209" name = "Dimension caratar:"/>
<Item id = "2212" name = "Stîl colôr"/>
<Item id = "2213" name = "Stîl caratar"/>
<Item id = "2214" name = "Est. predeterminade:"/>
<Item id = "2216" name = "Est. utent:"/>
<Item id = "2218" name = "Sotlinie"/>
<Item id = "2219" name = "Keywords predeterminadis"/>
<Item id = "2221" name = "Keywords personalizadis"/>
<Item id = "2225" name = "Lengaç:"/>
<Item id = "2226" name = "Ative colôr globâl in prin plan"/>
<Item id = "2227" name = "Ative colôr globâl daûr"/>
<Item id = "2228" name = "Ative caratar globâl"/>
<Item id = "2229" name = "Ative dimensions caratar globâl"/>
<Item id = "2230" name = "Ative stîl gruessut dal caratar globâl"/>
<Item id = "2231" name = "Ative stîl corsîf dal caratar globâl"/>
<Item id = "2232" name = "Ative stîl sotlineât dal caratar globâl"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title = "Definît dal utent">
<Item id = "20002" name = "Cambie non"/>
<Item id = "20003" name = "Cree gnûf..."/>
<Item id = "20004" name = "Gjave"/>
<Item id = "20005" name = "Salve cul non..."/>
<Item id = "20007" name = "Lengaç utent: "/>
<Item id = "20009" name = "Est.:"/>
<Item id = "20012" name = "Ignore maiusc/minusc"/>
<Item id = "20011" name = "Trasparence"/>
<Item id="20016" name="Impuarte..."/>
<Item id="20015" name="Espuarte..."/>
<Item id = "0" name = "Stîl colôr"/>
<Item id = "1" name = "Color devant"/>
<Item id = "2" name = "Colôr daûr"/>
<Item id = "3" name = "Stîl caratar"/>
<Item id = "4" name = "Non caratar:"/>
<Item id = "5" name = "Dimension caratar:"/>
<Item id = "6" name = "Gruessut"/>
<Item id = "7" name = "Corsîf"/>
<Item id = "8" name = "Sotlinie"/>
<Folder title = "Cartele &amp;&amp; predeterminât">
<Item id = "21101" name = "Impostazion stîl predeterminât"/>
<Item id = "21201" name = "Vierzidure bloc di codiç"/>
<Item id = "21301" name = "Sieradure bloc di codiç"/>
</Folder>
<Keywords title = "Liste di peraulis clâfs">
<Item id = "22101" name = "Prin grup"/>
<Item id = "22201" name = "Secont grup"/>
<Item id = "22301" name = "Tierç grup"/>
<Item id = "22401" name = "Cuart grup"/>
<Item id = "22113" name = "Mode prefix"/>
<Item id = "22213" name = "Mode prefix"/>
<Item id = "22313" name = "Mode prefix"/>
<Item id = "22413" name = "Mode prefix"/>
</Keywords>
<Comment title = "Coment &amp;&amp; Numar">
<Item id = "23301" name = "Rie di coment"/>
<Item id = "23101" name = "Bloc di coment"/>
<Item id = "23113" name = "Coment vierzût:"/>
<Item id = "23115" name = "Coment sierât:"/>
<Item id = "23116" name = "Considere keyword come simbul"/>
<Item id = "23117" name = "Considere keywords come simbui"/>
<Item id = "23201" name = "Numar"/>
</Comment>
<Operator title = "Operatôr">
<Item id = "24107" name = "Operatôr"/>
<Item id = "24103" name = "Simbui disponibii"/>
<Item id = "24101" name = "Operatôrs ativâts"/>
<Item id = "24201" name = "Delimitatôr 1"/>
<Item id = "24211" name = "Delimitazion vierte:"/>
<Item id = "24214" name = "Delimitazion sierade:"/>
<Item id = "24301" name = "Delimitatôr 2"/>
<Item id = "24311" name = "Delimitazion vierte:"/>
<Item id = "24314" name = "Delimitazion sierade:"/>
</Operator>
<Item id="24001" name="Ative caratar di escape:"/>
</UserDefine>
<Preference title = "Preferencis">
<Item id = "6001" name = "Siere"/>
<Global title = "Globâl">
<Item id = "6101" name = "Sbare dai imprescj"/>
<Item id = "6102" name = "Plate"/>
<Item id = "6103" name = "Iconis piçulis"/>
<Item id = "6104" name = "Iconis grandis"/>
<Item id = "6105" name = "Iconis standard piçulis"/>
<Item id = "6106" name = "Sbare des lengutis"/>
<Item id = "6107" name = "Dimensions piçulis"/>
<Item id = "6108" name = "Bloche (No Drag &amp;&amp; Drop)"/>
<Item id = "6109" name = "Scurìs lis lengutis no ativis"/>
<Item id = "6110" name = "Piture une sbare colorade su lis lengutis ativis"/>
<Item id = "6111" name = "Mostre sbare di stât"/>
<Item id = "6112" name = "Ative boton par sierâ su ogni lengute"/>
<Item id = "6113" name = "Dopli clic par sierâ il document"/>
<Item id = "6118" name = "Plate"/>
<Item id = "6119" name = "Su plui riis"/>
<Item id = "6120" name = "Verticâl"/>
<Item id = "6121" name = "Sbare dai menù"/>
<Item id = "6122" name = "Plate (dopre Alt o F10 par mostrâle)"/>
<Item id="6123" name="Traduzion"/>
</Global>
<Scintillas title = "Modifiche components">
<Item id = "6216" name = "Impostazions cursôr"/>
<Item id = "6217" name = "Largjece: "/>
<Item id = "6219" name = "Velocitât lampade:"/>
<Item id="6221" name="V"/>
<Item id="6222" name="P"/>
<Item id="6224" name="Impostazions multi editing"/>
<Item id="6225" name="Ative (Ctrl+Clic dal mouse/selezion)"/>
<Item id="6201" name="Stîl margjin cartele"/>
<Item id = "6202" name = "Sempliç"/>
<Item id = "6203" name = "Frece"/>
<Item id = "6204" name = "Arbul + cercli"/>
<Item id = "6205" name = "Arbul + cuadrât"/>
<Item id="6226" name="Nissun"/>
<Item id="6227" name="Cemût comedâ lis riis lungjis"/>
<Item id="6228" name="Predeterminât"/>
<Item id="6229" name="Alineât"/>
<Item id="6230" name="Indentât"/>
<Item id = "6206" name = "Mostre numars di rie sul margjin"/>
<Item id = "6207" name = "Mostre segnelibris sul margjin"/>
<Item id = "6208" name = "Mostre ôr verticâl"/>
<Item id = "6209" name = "Numar di colonis:"/>
<Item id = "6211" name = "Impostazion ôr verticâl"/>
<Item id = "6212" name = "Modalitât linee"/>
<Item id = "6213" name = "Modalitât sfont"/>
<Item id = "6214" name = "Ative evidenziazion rie atuâl"/>
</Scintillas>
<NewDoc title = "Gnûf document/Cartele predeterminade">
<Item id = "6401" name = "Formât"/>
<Item id = "6402" name = "Windows"/>
<Item id = "6403" name = "Unix"/>
<Item id = "6404" name = "Mac"/>
<Item id = "6405" name = "Codifiche"/>
<Item id = "6406" name = "ANSI"/>
<Item id = "6407" name = "UTF-8 cence BOM"/>
<Item id = "6408" name = "UTF-8"/>
<Item id = "6409" name = "UCS-2 Big endian"/>
<Item id = "6410" name = "UCS-2 Small endian"/>
<Item id = "6411" name = "Lengaç predeterminât:"/>
<Item id="6413" name="Cartele predeterminate (Vierç/Salve)"/>
<Item id="6414" name="Va daûr dal document atuâl"/>
<Item id="6415" name="Visiti la ultime cartele doprade"/>
<Item id="6419" name="Gnûf document"/>
<Item id="6420" name="Apliche ai files ANSI vierzûts"/>
</NewDoc>
<FileAssoc title = "Associazions files">
<Item id = "4009" name = "Est. supuartadis:"/>
<Item id = "4010" name = "Est. regjistradis:"/>
</FileAssoc>
<LangMenu title = "Menù Lengaç/Impostazions Tab">
<Item id = "6301" name = "Impostazions Tab"/>
<Item id = "6302" name = "Sostituìs cun spazi"/>
<Item id = "6303" name = "Dimension Tab: "/>
<Item id = "6505" name = "Elements disponibii"/>
<Item id = "6506" name = "Elements disativâts"/>
<Item id="6507" name="Scurtilu"/>
<Item id="6508" name="Menu Lengaç"/>
<Item id="6510" name="Dopre valôr predeterminât"/>
</LangMenu>
<Print title = "Stampe">
<Item id = "6601" name = "Stampe numar di rie"/>
<Item id = "6602" name = "Opzion colôr"/>
<Item id = "6603" name = "WYSIWYG"/>
<Item id = "6604" name = "Invertìs"/>
<Item id = "6605" name = "Neri su blanc"/>
<Item id = "6606" name = "Nissun colôr di sfont"/>
<Item id = "6607" name = "Impostazion margjins (Unitât:mm)"/>
<Item id = "6612" name = "Çampe"/>
<Item id = "6613" name = "Alt"/>
<Item id = "6614" name = "Diestre"/>
<Item id = "6615" name = "Bas"/>
<Item id = "6706" name = "Gruessut"/>
<Item id = "6707" name = "Corsîf"/>
<Item id = "6708" name = "Intestazion"/>
<Item id = "6709" name = "Toc a çampe"/>
<Item id = "6710" name = "Toc tal mieç"/>
<Item id = "6711" name = "Toc a diestre"/>
<Item id = "6717" name = "Gruessut"/>
<Item id = "6718" name = "Corsîf"/>
<Item id = "6719" name = "Fin"/>
<Item id = "6720" name = "Toc a çampe"/>
<Item id = "6721" name = "Toc tal mieç"/>
<Item id = "6722" name = "Toc a diestre"/>
<Item id = "6723" name = "Zonte"/>
<Item id = "6725" name = "Variabil:"/>
<Item id="6728" name="Intestazion e Fin"/>
</Print>
<MISC title = "Variis">
<Item id = "6304" name = "Impostazions file cronologjie"/>
<Item id = "6305" name = "No stâ controlâ al inviament"/>
<Item id = "6306" name = "Numar massim files te cronologjie:"/>
<Item id = "6307" name = "Ative"/>
<Item id = "6308" name = "Minimize te tray di sisteme"/>
<Item id = "6309" name = "Visiti la session atuâl al prossim inviament"/>
<Item id = "6312" name = "Rilevament automatic stât file"/>
<Item id = "6313" name = "Inzorne cidin"/>
<Item id = "6318" name = "Impostazions leams cjalcjabii"/>
<Item id = "6325" name = "Va ae ultime rie dopo dal inzornament"/>
<Item id = "6319" name = "Ative"/>
<Item id = "6320" name = "No stâ piturâ une rie sot"/>
<Item id="6322" name="Est. files de session:"/>
<Item id = "6323" name = "Ative auto inzornament di Notepad++"/>
<Item id = "6324" name = "Cambi di document cun Ctrl+TAB"/>
<Item id = "6326" name = "Ative evidenziazion inteligjente"/>
<Item id="6329" name="Evidenzie i tags che a corispuindin"/>
<Item id="6327" name="Ative"/>
<Item id="6328" name="Evidenzie i atribûts dai tags"/>
<Item id="6330" name="Evidenzie la zone Coment/Php/Asp"/>
<Item id="6331" name="Mostre dome il non dal file te sbare dal titul"/>
<Item id = "6114" name = "Ative"/>
<Item id = "6115" name = "Rientri automatic"/>
<Item id = "6117" name = "Ative compuartament MRU"/>
</MISC>
<Backup title = "Backup/Auto completament">
<Item id = "6801" name = "Backup"/>
<Item id = "6315" name = "Nissun"/>
<Item id = "6316" name = "Backup sempliç"/>
<Item id = "6317" name = "Backup verbôs"/>
<Item id = "6804" name = "Cartele personalizade pal backup"/>
<Item id = "6803" name = "Cartele:"/>
<Item id = "6807" name = "Auto completament"/>
<Item id = "6808" name = "Ative auto completament par ogni input"/>
<Item id = "6809" name = "Completament funzions"/>
<Item id = "6810" name = "Completament peraulis"/>
<Item id = "6811" name = "Dal"/>
<Item id = "6813" name = "° caratar"/>
<Item id = "6814" name = "Valôrs valits: 1 - 9"/>
<Item id = "6815" name = "Sugjeriment parametris funzions in input"/>
</Backup>
</Preference>
<MultiMacro title = "Riprodûs une macro plui voltis">
<Item id = "1" name = "Riprodûs"/>
<Item id = "2" name = "Scancele"/>
<Item id = "8006" name = "Macro di riprodusi:"/>
<Item id = "8001" name = "Riprodûs"/>
<Item id = "8005" name = "voltis"/>
<Item id = "8002" name = "Riprodûs fin ae fin dal file"/>
</MultiMacro>
<Window title = "Barcons">
<Item id = "1" name = "Ative"/>
<Item id = "2" name = "Va ben"/>
<Item id = "7002" name = "Salve"/>
<Item id = "7003" name = "Siere barcon(s)"/>
<Item id = "7004" name = "MetLengutisInOrdin"/>
</Window>
<ColumnEditor title = "Editôr des colonis">
<Item id = "2023" name = "Test di inserî"/>
<Item id = "2033" name = "Numar di inserî"/>
<Item id = "2030" name = "Numar iniziâl:"/>
<Item id = "2031" name = "Aumente di:"/>
<Item id = "2035" name = "Zeros iniziâi"/>
<Item id = "2032" name = "Formât"/>
<Item id = "2024" name = "Dec"/>
<Item id = "2025" name = "Oct"/>
<Item id = "2026" name = "Hex"/>
<Item id = "2027" name = "Bin"/>
<Item id = "1" name = "Va ben"/>
<Item id = "2" name = "Scancele"/>
</ColumnEditor>
</Dialog>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>