23559e7bfc
git-svn-id: svn://svn.tuxfamily.org/svnroot/notepadplus/repository/trunk@968 f5eea248-9336-0410-98b8-ebc06183d4e3
708 lines
35 KiB
XML
708 lines
35 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="windows-1252" ?>
|
|
<!--
|
|
Catalan translation
|
|
for Notepad++ 6.1.8
|
|
Updated 07 Oct 2012
|
|
By Hiro5 [groccat at gmail]
|
|
-->
|
|
<NotepadPlus>
|
|
<Native-Langue name="Català" filename="catalan.xml">
|
|
<Menu>
|
|
<Main>
|
|
<Entries>
|
|
<Item menuId="file" name="&Fitxer"/>
|
|
<Item menuId="edit" name="&Edita"/>
|
|
<Item menuId="search" name="&Cerca"/>
|
|
<Item menuId="view" name="&Visualitza"/>
|
|
<Item menuId="encoding" name="Co&dificació"/>
|
|
<Item menuId="language" name="&Llenguatge"/>
|
|
<Item menuId="settings" name="Co&nfiguració"/>
|
|
<Item menuId="macro" name="&Macro"/>
|
|
<Item menuId="run" name="E&xecuta"/>
|
|
<Item idName="Plugins" name="C&omplements"/>
|
|
<Item idName="Window" name="F&inestres"/>
|
|
</Entries>
|
|
<SubEntries>
|
|
<Item subMenuId="file-recentFiles" name="&Fitxers recents"/>
|
|
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name="Copia al porta&-retalls"/>
|
|
<Item subMenuId="edit-indent" name="Tab&ulació"/>
|
|
<Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name="Ma&júscules/minúscules"/>
|
|
<Item subMenuId="edit-lineOperations" name="Operacions amb &línies"/>
|
|
<Item subMenuId="edit-comment" name="Símbols de come&ntaris"/>
|
|
<Item subMenuId="edit-autoCompletion" name="Autocom&pleció"/>
|
|
<Item subMenuId="edit-eolConversion" name="Con&versió dels salts de línia"/>
|
|
<Item subMenuId="edit-blankOperations" name="Operacions amb &espais en blanc"/>
|
|
<Item subMenuId="edit-pasteSpecial" name="Engan&xament especial"/>
|
|
<Item subMenuId="search-markAll" name="Marca&-ho tot"/>
|
|
<Item subMenuId="search-unmarkAll" name="Desmarca-&ho tot"/>
|
|
<Item subMenuId="search-jumpUp" name="Cerca &marca anterior"/>
|
|
<Item subMenuId="search-jumpDown" name="Cerca marca se&güent"/>
|
|
<Item subMenuId="search-bookmark" name="Operacions amb mar&ques de línia"/>
|
|
<Item subMenuId="view-showSymbol" name="Mostra sím&bol"/>
|
|
<Item subMenuId="view-zoom" name="&Zoom"/>
|
|
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name="M&ou/clona el document actual"/>
|
|
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name="P&lega el nivell..."/>
|
|
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name="De&splega el nivell..."/>
|
|
<Item subMenuId="view-project" name="Pro&jectes"/>
|
|
<Item subMenuId="encoding-characterSets" name="&Codificació de caràcters"/>
|
|
<Item subMenuId="encoding-arabic" name="Àr&ab"/>
|
|
<Item subMenuId="encoding-baltic" name="&Bàltic"/>
|
|
<Item subMenuId="encoding-celtic" name="&Cèltic"/>
|
|
<Item subMenuId="encoding-cyrillic" name="C&iríl·lic"/>
|
|
<Item subMenuId="encoding-centralEuropean" name="C&entreeuropeu"/>
|
|
<Item subMenuId="encoding-chinese" name="&Xinès"/>
|
|
<Item subMenuId="encoding-easternEuropean" name="Eu&ropeu oriental"/>
|
|
<Item subMenuId="encoding-greek" name="&Grec"/>
|
|
<Item subMenuId="encoding-hebrew" name="&Hebreu"/>
|
|
<Item subMenuId="encoding-japanese" name="&Japonès"/>
|
|
<Item subMenuId="encoding-korean" name="C&oreà"/>
|
|
<Item subMenuId="encoding-northEuropean" name="Europeu del &nord"/>
|
|
<Item subMenuId="encoding-thai" name="&Tai"/>
|
|
<Item subMenuId="encoding-turkish" name="T&urc"/>
|
|
<Item subMenuId="encoding-westernEuropean" name="Europeu occidenta&l"/>
|
|
<Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="&Vietnamita"/>
|
|
<Item subMenuId="settings-import" name="&Importa"/>
|
|
</SubEntries>
|
|
<Commands>
|
|
<Item id="41001" name="&Nou"/>
|
|
<Item id="41002" name="&Obre..."/>
|
|
<Item id="41014" name="&Recarrega des del disc"/>
|
|
<Item id="41006" name="&Desa"/>
|
|
<Item id="41008" name="&Anomena i desa..."/>
|
|
<Item id="41015" name="Anomena &còpia i desa..."/>
|
|
<Item id="41007" name="D&esa'ls tots"/>
|
|
<Item id="41017" name="Can&via el nom..."/>
|
|
<Item id="41003" name="&Tanca"/>
|
|
<Item id="41004" name="Tanca'&ls tots"/>
|
|
<Item id="41005" name="Tanca'ls tots &menys l'actiu"/>
|
|
<Item id="41016" name="Es&borra del disc"/>
|
|
<Item id="41012" name="Carre&ga Sessió..."/>
|
|
<Item id="41013" name="Desa &Sessió..."/>
|
|
<Item id="41010" name="&Imprimeix..."/>
|
|
<Item id="1001" name="Im&primeix ara!"/>
|
|
<Item id="42040" name="Obre tots els ar&xius recents"/>
|
|
<Item id="42041" name="Nete&ja llista d'arxius recents"/>
|
|
<Item id="41011" name="S&urt"/>
|
|
<Item id="42003" name="&Desfés"/>
|
|
<Item id="42004" name="Re&fés"/>
|
|
<Item id="42001" name="Re&talla"/>
|
|
<Item id="42002" name="&Copia"/>
|
|
<Item id="42005" name="En&ganxa"/>
|
|
<Item id="42006" name="Es&borra"/>
|
|
<Item id="42007" name="&Selecciona-ho tot"/>
|
|
<Item id="42029" name="Copia la &ruta sencera de l'arxiu"/>
|
|
<Item id="42030" name="Copia el &nom de l'arxiu"/>
|
|
<Item id="42031" name="Copia la ruta del &directori on és l'arxiu"/>
|
|
<Item id="42008" name="&Insereix tabulació"/>
|
|
<Item id="42009" name="&Esborra tabulació"/>
|
|
<Item id="42016" name="Converteix a M&AJÚSCULES"/>
|
|
<Item id="42017" name="Converteix a m&inúscules"/>
|
|
<Item id="42010" name="&Duplica línia actual"/>
|
|
<Item id="42012" name="&Talla línies"/>
|
|
<Item id="42013" name="&Uneix línies"/>
|
|
<Item id="42014" name="Mou a&munt aquesta línia"/>
|
|
<Item id="42015" name="Mou a&vall aquesta línia"/>
|
|
<Item id="42022" name="Afegeix/Treu símbol de comentari de &línia/es"/>
|
|
<Item id="42035" name="&Afegeix símbol de comentari de línia/es"/>
|
|
<Item id="42036" name="&Treu símbol de comentari de línia/es"/>
|
|
<Item id="42023" name="Afegeix símbol de comentari de &selecció"/>
|
|
<Item id="42047" name="Treu símbol de comentari de s&elecció"/>
|
|
<Item id="50000" name="Autocompleta &funcions"/>
|
|
<Item id="50001" name="Autocompleta &paraules"/>
|
|
<Item id="50002" name="&Suggeriments de paràmetres de funcions"/>
|
|
<Item id="45001" name="Converteix a format &Windows"/>
|
|
<Item id="45002" name="Converteix a format &UNIX"/>
|
|
<Item id="45003" name="Converteix a format &MAC"/>
|
|
<Item id="42024" name="Treu espais de &finals de línia"/>
|
|
<Item id="42042" name="Treu espais d'&inicis de línia"/>
|
|
<Item id="42043" name="Treu espais d'inicis i finals de &línia"/>
|
|
<Item id="42044" name="Converteix salts de línia &a espai"/>
|
|
<Item id="42045" name="T&reu espais i salts de línia innecessaris"/>
|
|
<Item id="42046" name="Converteix tabulacions a &espais"/>
|
|
<Item id="42054" name="Converteix espais a &tabulacions (Tots)"/>
|
|
<Item id="42053" name="Converteix espais a &tabulacions (Inicials de línia)"/>
|
|
<Item id="42038" name="Enganxa contingut &HTML"/>
|
|
<Item id="42039" name="Enganxa contingut &RTF"/>
|
|
<Item id="42048" name="&Copia contingut binari"/>
|
|
<Item id="42049" name="&Talla contingut binari"/>
|
|
<Item id="42050" name="&Enganxa contingut binari"/>
|
|
<Item id="42037" name="&Mode de columna..."/>
|
|
<Item id="42034" name="&Insereix en columna..."/>
|
|
<Item id="42051" name="P&anell d'inserció de caràcters"/>
|
|
<Item id="42052" name="&Historial del porta-retalls"/>
|
|
<Item id="42028" name="M&ode de Només-Lectura"/>
|
|
<Item id="42033" name="T&reu marca de Només-Lectura"/>
|
|
<Item id="43001" name="&Cerca..."/>
|
|
<Item id="43013" name="Cerca als &fitxers..."/>
|
|
<Item id="43002" name="Cerca &següent"/>
|
|
<Item id="43010" name="Cerca &anterior"/>
|
|
<Item id="43048" name="S&elecciona i cerca següent"/>
|
|
<Item id="43049" name="Seleccio&na i cerca anterior"/>
|
|
<Item id="43014" name="Cerca &volàtil següent"/>
|
|
<Item id="43015" name="Cerca v&olàtil anterior"/>
|
|
<Item id="43003" name="&Reemplaça..."/>
|
|
<Item id="43011" name="Cerca &incremental..."/>
|
|
<Item id="43045" name="Finestra &de resultats de cerca"/>
|
|
<Item id="43046" name="Res&ultat de cerca següent"/>
|
|
<Item id="43047" name="Resul&tat de cerca anterior"/>
|
|
<Item id="43004" name="Vés a la línia o &posició..."/>
|
|
<Item id="43009" name="Vés a l'altre extrem del &bloc"/>
|
|
<Item id="43016" name="Marca&-ho tot"/>
|
|
<Item id="43022" name="Utilitza &1r. estil"/>
|
|
<Item id="43024" name="Utilitza &2n. estil"/>
|
|
<Item id="43026" name="Utilitza &3r. estil"/>
|
|
<Item id="43028" name="Utilitza &4t. estil"/>
|
|
<Item id="43030" name="Utilitza &5è. estil"/>
|
|
<Item id="43017" name="Desmarca-&ho tot"/>
|
|
<Item id="43023" name="Neteja &1r. estil"/>
|
|
<Item id="43025" name="Neteja &2n. estil"/>
|
|
<Item id="43027" name="Neteja &3r. estil"/>
|
|
<Item id="43029" name="Neteja &4t. estil"/>
|
|
<Item id="43031" name="Neteja &5è. estil"/>
|
|
<Item id="43032" name="Neteja &tots els estils"/>
|
|
<Item id="43033" name="&1r. estil"/>
|
|
<Item id="43034" name="&2n. estil"/>
|
|
<Item id="43035" name="&3r. estil"/>
|
|
<Item id="43036" name="&4t. estil"/>
|
|
<Item id="43037" name="&5è. estil"/>
|
|
<Item id="43038" name="&Cerca estil"/>
|
|
<Item id="43039" name="&1r. estil"/>
|
|
<Item id="43040" name="&2n. estil"/>
|
|
<Item id="43041" name="&3r. estil"/>
|
|
<Item id="43042" name="&4t. estil"/>
|
|
<Item id="43043" name="&5è. estil"/>
|
|
<Item id="43044" name="&Cerca estil"/>
|
|
<Item id="43005" name="Activa/desactiva &marca de línia"/>
|
|
<Item id="43006" name="Cerca marca de línia &següent"/>
|
|
<Item id="43007" name="Cerca marca de línia &anterior"/>
|
|
<Item id="43008" name="&Neteja totes les marques de línia"/>
|
|
<Item id="43018" name="&Retalla les línies marcades"/>
|
|
<Item id="43019" name="&Copia les línies marcades"/>
|
|
<Item id="43020" name="En&ganxa a les línies marcades (canviar)"/>
|
|
<Item id="43021" name="Es&borra les línies marcades"/>
|
|
<Item id="43051" name="&Esborra línies sense marcar"/>
|
|
<Item id="43050" name="&Inverteix línies marcades"/>
|
|
<Item id="43052" name="Cerca interva&l de caràcters..."/>
|
|
<Item id="44034" name="Se&mpre per damunt"/>
|
|
<Item id="44032" name="Mode a pantalla &completa"/>
|
|
<Item id="44009" name="Mode fi&x"/>
|
|
<Item id="44025" name="Mostra els &espais en blanc i els tabuladors"/>
|
|
<Item id="44026" name="Mostra el &salt de línia"/>
|
|
<Item id="44019" name="Mostra tots els &caràcters"/>
|
|
<Item id="44020" name="Mostra la &guia del sagnat"/>
|
|
<Item id="44041" name="Mostra símbol de &tall"/>
|
|
<Item id="44023" name="&Amplia"/>
|
|
<Item id="44024" name="&Redueix"/>
|
|
<Item id="44033" name="R&ecupera la posició d'apropament"/>
|
|
<Item id="10001" name="Mou a una altra &vista"/>
|
|
<Item id="10002" name="&Clona a una altra vista"/>
|
|
<Item id="10003" name="Mou a una nova fine&stra"/>
|
|
<Item id="10004" name="Cl&ona a una nova finestra"/>
|
|
<Item id="44022" name="Ajusta el &text"/>
|
|
<Item id="44072" name="Activa la vista p&rincipal"/>
|
|
<Item id="44042" name="Ama&ga les línies"/>
|
|
<Item id="44011" name="Edita el lleng&uatge definit per l'usuari"/>
|
|
<Item id="44010" name="&Plega-ho tot"/>
|
|
<Item id="44029" name="Desplega&-ho tot"/>
|
|
<Item id="44030" name="Plega el &nivell actual"/>
|
|
<Item id="44031" name="Desplega el n&ivell actual"/>
|
|
<Item id="44049" name="Sumari&..."/>
|
|
<Item id="44080" name="M&apa del document"/>
|
|
<Item id="44035" name="Sincronitza el desplaçament &vertical"/>
|
|
<Item id="44036" name="Sincronitza el desplaçament &horitzontal"/>
|
|
<Item id="42026" name="Text de &dreta a esquerra"/>
|
|
<Item id="42027" name="Text d'&esquerra a dreta"/>
|
|
<Item id="44081" name="Panell de projecte &1"/>
|
|
<Item id="44082" name="Panell de projecte &2"/>
|
|
<Item id="44083" name="Panell de projecte &3"/>
|
|
<Item id="44012" name="Oculta el marge de número de línia"/>
|
|
<Item id="44013" name="Oculta el marge de marca de línia"/>
|
|
<Item id="44014" name="Oculta el marge d'agrupació"/>
|
|
<Item id="45004" name="Codifica com A&NSI"/>
|
|
<Item id="45008" name="Codifica com UTF-8 s&ense BOM"/>
|
|
<Item id="45005" name="Codifica com U&TF-8"/>
|
|
<Item id="45006" name="Cod&ifica com UCS-2 Big Endian"/>
|
|
<Item id="45007" name="Co&difica com UCS-2 Little Endian"/>
|
|
<Item id="45060" name="Big5 (Tradicional)"/>
|
|
<Item id="45061" name="GB2312 (Simplificat)"/>
|
|
<Item id="45054" name="OEM 861: Islandès"/>
|
|
<Item id="45057" name="OEM 865: Nòrdic"/>
|
|
<Item id="45053" name="OEM 860: Portuguès"/>
|
|
<Item id="45056" name="OEM 863: Francès"/>
|
|
<Item id="45009" name="Converteix a &ANSI"/>
|
|
<Item id="45010" name="Converteix a UTF-8 &sense BOM"/>
|
|
<Item id="45011" name="Converteix a &UTF-8"/>
|
|
<Item id="45012" name="Converteix a UCS-2 &Big Endian"/>
|
|
<Item id="45013" name="Converteix a UCS-2 &Little Endian"/>
|
|
<Item id="46033" name="Assemblador"/>
|
|
<Item id="46019" name="MS INI (arxiu)"/>
|
|
<Item id="46015" name="MS-DOS (estil)"/>
|
|
<Item id="46016" name="Normal (document de text)"/>
|
|
<Item id="46017" name="RC (Arxiu de recurs)"/>
|
|
<Item id="46080" name="D&efinit per l'usuari"/>
|
|
<Item id="48011" name="&Preferències..."/>
|
|
<Item id="46001" name="&Configuració d'estil..."/>
|
|
<Item id="48009" name="&Editor de tecles de dreceres..."/>
|
|
<Item id="48005" name="Importa &complements ..."/>
|
|
<Item id="48006" name="Importa &temes ..."/>
|
|
<Item id="48018" name="Edita el menú contextual emergent"/>
|
|
<Item id="42018" name="&Comença l'enregistrament"/>
|
|
<Item id="42019" name="&Atura l'enregistrament"/>
|
|
<Item id="42021" name="&Reprodueix"/>
|
|
<Item id="42025" name="&Desa la macro actual"/>
|
|
<Item id="42032" name="&Executa una macro diverses vegades..."/>
|
|
<Item id="48016" name="&Modifica tecla de drecera/Esborra macro..."/>
|
|
<Item id="49000" name="&Executa..."/>
|
|
<Item id="48017" name="&Modifica tecla de drecera/Esborra ordre..."/>
|
|
<Item id="47008" name="&Ajuda..."/>
|
|
<Item id="47001" name="Web de &Notepad++"/>
|
|
<Item id="47002" name="Pàgina del &projecte Notepad++"/>
|
|
<Item id="47003" name="Np&Wiki++ (Ajuda en línia)"/>
|
|
<Item id="47004" name="&Fòrum"/>
|
|
<Item id="47005" name="Aconsegueix més &complements"/>
|
|
<Item id="47006" name="Ac&tualitza Notepad++"/>
|
|
<Item id="47000" name="&Quant a..."/>
|
|
</Commands>
|
|
</Main>
|
|
<Splitter>
|
|
</Splitter>
|
|
<TabBar>
|
|
<Item CMID="0" name="&Tanca"/>
|
|
<Item CMID="1" name="Tanca'ls tots m&enys aquest"/>
|
|
<Item CMID="2" name="&Desa"/>
|
|
<Item CMID="3" name="Desa &com a..."/>
|
|
<Item CMID="10" name="Canvia el &nom..."/>
|
|
<Item CMID="11" name="Es&borra"/>
|
|
<Item CMID="16" name="Recarre&ga"/>
|
|
<Item CMID="4" name="&Imprimeix..."/>
|
|
<Item CMID="12" name="&Mode de Només-Lectura"/>
|
|
<Item CMID="13" name="Treu m&arca de Només-Lectura"/>
|
|
<Item CMID="7" name="Copia la &ruta sencera d'aquest arxiu"/>
|
|
<Item CMID="8" name="C&opia el nom d'aquest arxiu"/>
|
|
<Item CMID="9" name="Copia la r&uta del directori d'aquest arxiu"/>
|
|
<Item CMID="5" name="Mou a una altra &vista"/>
|
|
<Item CMID="6" name="Clona a una altra vi&sta"/>
|
|
<Item CMID="14" name="Mou a una nova &finestra"/>
|
|
<Item CMID="15" name="C&lona a una nova finestra"/>
|
|
</TabBar>
|
|
</Menu>
|
|
<Dialog>
|
|
<Find title="" titleFind="Cerca" titleReplace="Reemplaça" titleFindInFiles="Cerca als fitxers" titleMark="Marca">
|
|
<Item id="1637" name="Cerca als fitxers"/>
|
|
<Item id="1" name="Cerca el següent"/>
|
|
<Item id="1614" name="Compta coincidències"/>
|
|
<Item id="1636" name="Cerca-ho tot als documents oberts"/>
|
|
<Item id="1641" name="Cerca-ho tot en el document actual"/>
|
|
<Item id="1608" name="&Reemplaça"/>
|
|
<Item id="1609" name="Reemplaça-ho &tot"/>
|
|
<Item id="1635" name="Reemplaça-ho tot als documents oberts"/>
|
|
<Item id="1656" name="Cerca'ls tots"/>
|
|
<Item id="1660" name="Reemplaça-ho als arxius"/>
|
|
<Item id="2" name="Tanca"/>
|
|
<Item id="1620" name="Què voleu trobar?:"/>
|
|
<Item id="1611" name="Re&emplaça amb:"/>
|
|
<Item id="1654" name="Filtres:"/>
|
|
<Item id="1655" name="Directori:"/>
|
|
<Item id="1616" name="Marca la línia"/>
|
|
<Item id="1617" name="Estil d'element trobat"/>
|
|
<Item id="1618" name="Neteja a cada recerca"/>
|
|
<Item id="1615" name="Troba'ls tots"/>
|
|
<Item id="1632" name="A la selecció"/>
|
|
<Item id="1633" name="Neteja"/>
|
|
<Item id="1661" name="Segueix fitxer actual"/>
|
|
<Item id="1658" name="Inclou subdirectoris"/>
|
|
<Item id="1659" name="Inclou carpetes ocultes"/>
|
|
<Item id="1603" name="Només la paraula sencera"/>
|
|
<Item id="1604" name="Diferencia majúscules i minúscules"/>
|
|
<Item id="1606" name="Dóna la volta"/>
|
|
<Item id="1624" name="Mode de cerca"/>
|
|
<Item id="1625" name="Normal"/>
|
|
<Item id="1626" name="Estès (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
|
|
<Item id="1605" name="Expressió regular"/>
|
|
<Item id="1703" name="&. cerca nova línia"/>
|
|
<Item id="1621" name="Direcció"/>
|
|
<Item id="1612" name="Amu&nt"/>
|
|
<Item id="1613" name="A&vall"/>
|
|
<Item id="1623" name=" "/>
|
|
<Item id="1686" name="Transparència"/>
|
|
<Item id="1687" name="En perdre el focus"/>
|
|
<Item id="1688" name="Sempre"/>
|
|
</Find>
|
|
<FindCharsInRange title = "Cerca interval de caràcters...">
|
|
<Item id="2910" name="Cerca"/>
|
|
<Item id="2" name="Tanca"/>
|
|
<Item id="2901" name="Caràcters no-ASCII (128-255)"/>
|
|
<Item id="2902" name="Caràcters ASCII (0 - 127)"/>
|
|
<Item id="2903" name="Aquest interval:"/>
|
|
<Item id="2906" name="Amunt"/>
|
|
<Item id="2907" name="Abaix"/>
|
|
<Item id="2908" name="Direcció"/>
|
|
<Item id="2909" name="Dóna la volta"/>
|
|
</FindCharsInRange>
|
|
<GoToLine title="Vés a la línia o posició...">
|
|
<Item id="2007" name="Línia"/>
|
|
<Item id="2008" name="Posició (en bytes)"/>
|
|
<Item id="2004" name="Sou aquí:"/>
|
|
<Item id="2005" name="Voleu anar a:"/>
|
|
<Item id="2006" name="No podeu anar més enllà de:"/>
|
|
<Item id="1" name="&Vés-hi !"/>
|
|
<Item id="2" name="No vaig enlloc!"/>
|
|
</GoToLine>
|
|
<Run title="Executa...">
|
|
<Item id="1903" name="Trieu el programa que voleu executar aquí"/>
|
|
<Item id="1" name="Executa"/>
|
|
<Item id="1904" name="Desa..."/>
|
|
<Item id="2" name="Atura"/>
|
|
</Run>
|
|
<StyleConfig title="Configuració d'estil">
|
|
<Item id="2" name="Cancel·la"/>
|
|
<Item id="2301" name="Desa &i tanca"/>
|
|
<Item id="2303" name="Transparència"/>
|
|
<Item id="2306" name="Selecciona tema:"/>
|
|
<SubDialog>
|
|
<Item id="2225" name="Llenguatge:"/>
|
|
<Item id="2211" name="Configuració d'estil:"/>
|
|
<Item id="2212" name="Estil dels colors"/>
|
|
<Item id="2206" name="Col. en primer pla"/>
|
|
<Item id="2207" name="Color de fons"/>
|
|
<Item id="2213" name="Estil de lletra"/>
|
|
<Item id="2208" name="Tipus de lletra:"/>
|
|
<Item id="2209" name="Mida de lletra:"/>
|
|
<Item id="2204" name="Negreta"/>
|
|
<Item id="2205" name="Cursiva"/>
|
|
<Item id="2218" name="Subratlla"/>
|
|
<Item id="2214" name="Ext. per defecte:"/>
|
|
<Item id="2216" name="Ext. de l'usuari/a:"/>
|
|
<Item id="2219" name="Paraules clau per defecte"/>
|
|
<Item id="2221" name="Definició de paraules clau de l'usuari/a"/>
|
|
<Item id="2226" name="Habilita color en primer pla global"/>
|
|
<Item id="2227" name="Habilita color de fons global"/>
|
|
<Item id="2228" name="Habilita tipus de lletra global"/>
|
|
<Item id="2229" name="Habilita mida de lletra global"/>
|
|
<Item id="2230" name="Habilita estil negreta global"/>
|
|
<Item id="2231" name="Habilita estil cursiva global"/>
|
|
<Item id="2232" name="Habilita estil subratllat global"/>
|
|
</SubDialog>
|
|
</StyleConfig>
|
|
<UserDefine title="Llenguatge definit per l'usuari">
|
|
<Item id="20001" name="Acobla"/>
|
|
<Item id="20011" name="Transparència"/>
|
|
<Item id="20007" name="Lleng. d'usuari:"/>
|
|
<Item id="20012" name="Ignora Majúscules"/>
|
|
<Item id="20009" name="Ext.:"/>
|
|
<Item id="20003" name="Crear nou..."/>
|
|
<Item id="20005" name="Guardar com..."/>
|
|
<Item id="20002" name="Canviar el nom"/>
|
|
<Item id="20004" name="Esborrar"/>
|
|
<Item id="20015" name="Importa..."/>
|
|
<Item id="20016" name="Exporta..."/>
|
|
<Item id="0" name="Estil dels colors"/>
|
|
<Item id="1" name="Col. en primer pla"/>
|
|
<Item id="2" name="Color de fons"/>
|
|
<Item id="3" name="Estil de lletra"/>
|
|
<Item id="4" name="Tipus:"/>
|
|
<Item id="5" name="Mida:"/>
|
|
<Item id="6" name="Negreta"/>
|
|
<Item id="7" name="Cursiva"/>
|
|
<Item id="8" name="Subratllat"/>
|
|
<Folder title="Per defecte i Bloc de codi">
|
|
<Item id="21101" name="Estil per defecte"/>
|
|
<Item id="21201" name="Obertura del bloc de codi"/>
|
|
<Item id="21301" name="Tancament del bloc de codi"/>
|
|
</Folder>
|
|
<Keywords title="Llista de paraules clau">
|
|
<Item id="22101" name="1r. Grup"/>
|
|
<Item id="22113" name="Mode Prefix"/>
|
|
<Item id="22201" name="2n. Grup"/>
|
|
<Item id="22213" name="Mode Prefix"/>
|
|
<Item id="22301" name="3r. Grup"/>
|
|
<Item id="22313" name="Mode Prefix"/>
|
|
<Item id="22401" name="4t. Grup"/>
|
|
<Item id="22413" name="Mode Prefix"/>
|
|
</Keywords>
|
|
<Comment title="Comentaris i números">
|
|
<Item id="23301" name="Línia de comentaris"/>
|
|
<Item id="23101" name="Bloc de comentaris"/>
|
|
<Item id="23113" name="Obertura de comentari:"/>
|
|
<Item id="23115" name="Tancament de comentari:"/>
|
|
<Item id="23116" name="Tracta com símbol la par. clau"/>
|
|
<Item id="23117" name="Tracta com símbol les par. claus"/>
|
|
<Item id="23201" name="Número"/>
|
|
</Comment>
|
|
<Operator title="Operadors">
|
|
<Item id="24107" name="Operador"/>
|
|
<Item id="24103" name="Símbols disponibles"/>
|
|
<Item id="24101" name="Operadors seleccionats"/>
|
|
<Item id="24001" name="Habilita caràcter d'escapada:"/>
|
|
<Item id="24201" name="Delimitador 1"/>
|
|
<Item id="24211" name="Obertura limitada:"/>
|
|
<Item id="24214" name="Tancament limitat:"/>
|
|
<Item id="24301" name="Delimitador 2"/>
|
|
<Item id="24311" name="Obertura limitada:"/>
|
|
<Item id="24314" name="Tancament limitat:"/>
|
|
</Operator>
|
|
</UserDefine>
|
|
<Preference title="Preferències">
|
|
<Item id="6001" name="Tanca"/>
|
|
<Global title="Global">
|
|
<Item id="6123" name="Idioma"/>
|
|
<Item id="6101" name="Barra d'eines"/>
|
|
<Item id="6102" name="Amaga la barra d'eines"/>
|
|
<Item id="6103" name="Icones petites"/>
|
|
<Item id="6104" name="Icones grans"/>
|
|
<Item id="6105" name="Icones estàndards"/>
|
|
<Item id="6121" name="Barra de menú"/>
|
|
<Item id="6122" name="Amaga (pitja Alt o F10 per accedir)"/>
|
|
<Item id="6111" name="Mostra barra d'estat"/>
|
|
<Item id="6125" name="Canviador de documents"/>
|
|
<Item id="6126" name="Mostra"/>
|
|
<Item id="6106" name="Barra de pestanyes"/>
|
|
<Item id="6118" name="Amaga la barra de pestanyes"/>
|
|
<Item id="6119" name="Multilínia"/>
|
|
<Item id="6120" name="Vertical"/>
|
|
<Item id="6107" name="Redueix"/>
|
|
<Item id="6108" name="Bloqueja (no es podrà arrossegar)"/>
|
|
<Item id="6109" name="Enfosqueix pestanyes inactives"/>
|
|
<Item id="6110" name="Marca superior a la pestanya activa"/>
|
|
<Item id="6112" name="Botó de tancar a cada pestanya"/>
|
|
<Item id="6113" name="Doble clic per tancar el document"/>
|
|
</Global>
|
|
<Scintillas title="Opcions visuals">
|
|
<Item id="6216" name="Configuració del cursor"/>
|
|
<Item id="6217" name="Amplada:"/>
|
|
<Item id="6219" name="Pampallugueig:"/>
|
|
<Item id="6221" name="R"/>
|
|
<Item id="6222" name="L"/>
|
|
<Item id="6224" name="Multi-edició"/>
|
|
<Item id="6225" name="Habilita (Ctrl+Ratolí)"/>
|
|
<Item id="6201" name="Estil d'agrupació"/>
|
|
<Item id="6202" name="Simple"/>
|
|
<Item id="6203" name="Triangle"/>
|
|
<Item id="6204" name="Arbre en cercle"/>
|
|
<Item id="6205" name="Arbre en caixa"/>
|
|
<Item id="6226" name="Cap"/>
|
|
<Item id="6211" name="Configuració de la vora vertical"/>
|
|
<Item id="6208" name="Mostra la vora vertical"/>
|
|
<Item id="6212" name="Mode de línia"/>
|
|
<Item id="6213" name="Mode de color de fons"/>
|
|
<Item id="6209" name="Número de columna:"/>
|
|
<Item id="6231" name="Mida del marge"/>
|
|
<Item id="6227" name="Ajustament de línia"/>
|
|
<Item id="6228" name="Per defecte"/>
|
|
<Item id="6229" name="Alineat"/>
|
|
<Item id="6230" name="Sagnat"/>
|
|
<Item id="6206" name="Mostra el número de línia al marge"/>
|
|
<Item id="6207" name="Mostra les marques de línia al marge"/>
|
|
<Item id="6214" name="Activa el realçament de la línia actual"/>
|
|
</Scintillas>
|
|
<NewDoc title="Nou document / Directoris">
|
|
<Item id="6419" name="Nou document"/>
|
|
<Item id="6401" name="Salt de línia"/>
|
|
<Item id="6402" name="Windows"/>
|
|
<Item id="6403" name="Unix"/>
|
|
<Item id="6404" name="Mac"/>
|
|
<Item id="6405" name="Codificació"/>
|
|
<Item id="6406" name="ANSI"/>
|
|
<Item id="6407" name="UTF-8 sense BOM"/>
|
|
<Item id="6420" name="Aplica mentre s'obre l'arxiu ANSI"/>
|
|
<Item id="6408" name="UTF-8"/>
|
|
<Item id="6409" name="UCS2 Big Endian"/>
|
|
<Item id="6410" name="UCS2 Little Endian"/>
|
|
<Item id="6411" name="Llenguatge inicial:"/>
|
|
<Item id="6413" name="Directori d'obertura/emmagatzematge"/>
|
|
<Item id="6414" name="Segons el document actual"/>
|
|
<Item id="6415" name="Segons l'últim directori emprat"/>
|
|
<Item id="6304" name="Historial de fitxers recents"/>
|
|
<Item id="6306" name="Límit d'arxius a l'historial:"/>
|
|
<Item id="6305" name="No comprovis els fitxers en iniciar"/>
|
|
<Item id="-1" name="Mostra l'historial"/>
|
|
<Item id="6424" name="Al submenú"/>
|
|
<Item id="6425" name="Només el nom d'arxiu"/>
|
|
<Item id="6426" name="Ruta completa de l'arxiu"/>
|
|
<Item id="6427" name="Ruta amb límit d'allargada:"/>
|
|
</NewDoc>
|
|
<FileAssoc title="Associació d'arxius">
|
|
<Item id="4009" name="Extensions suportades:"/>
|
|
<Item id="4010" name="Ext. registrades:"/>
|
|
</FileAssoc>
|
|
<LangMenu title="Llenguatge / Tabulació">
|
|
<Item id="6508" name="Menú del Llenguatge"/>
|
|
<Item id="6507" name="Compacta el menú de Llenguatge"/>
|
|
<Item id="6505" name="Ítems disponibles"/>
|
|
<Item id="6506" name="Ítems no disponibles"/>
|
|
<Item id="6301" name="Configuració de la tabulació"/>
|
|
<Item id="6510" name="Utilitza per defecte"/>
|
|
<Item id="6303" name="Mida de tabulació:"/>
|
|
<Item id="6302" name="Reemplaça per espais"/>
|
|
</LangMenu>
|
|
<Print title="Impressió">
|
|
<Item id="6601" name="Imprimeix número de línia"/>
|
|
<Item id="6602" name="Opcions de color"/>
|
|
<Item id="6603" name="WYSIWYG (tal com es veu)"/>
|
|
<Item id="6604" name="Colors invertits"/>
|
|
<Item id="6605" name="Blanc i negre"/>
|
|
<Item id="6606" name="Sense color de fons"/>
|
|
<Item id="6607" name="Marges de pàgina (Unitat:mm)"/>
|
|
<Item id="6613" name="Superior"/>
|
|
<Item id="6612" name="Esquerra"/>
|
|
<Item id="6614" name="Dreta"/>
|
|
<Item id="6615" name="Inferior"/>
|
|
<Item id="6728" name="Capçalera i peu de pàgina"/>
|
|
<Item id="6725" name="Variable:"/>
|
|
<Item id="6723" name="Afegeix"/>
|
|
<Item id="6708" name="Capçalera"/>
|
|
<Item id="6709" name="A l'esquerra"/>
|
|
<Item id="6710" name="Al mig"/>
|
|
<Item id="6711" name="A la dreta"/>
|
|
<Item id="6706" name="Negreta"/>
|
|
<Item id="6707" name="Cursiva"/>
|
|
<Item id="6719" name="Peu"/>
|
|
<Item id="6720" name="A l'esquerra"/>
|
|
<Item id="6721" name="Al mig"/>
|
|
<Item id="6722" name="A la dreta"/>
|
|
<Item id="6717" name="Negreta"/>
|
|
<Item id="6718" name="Cursiva"/>
|
|
<Item id="6727" name=" "/>
|
|
</Print>
|
|
<MISC title="Miscel·lània">
|
|
<Item id="6324" name="Canvi de document (Ctrl+Tab)"/>
|
|
<Item id="6114" name="Habilita"/>
|
|
<Item id="6117" name="Ordena per l'editat més recent"/>
|
|
<Item id="6333" name="Ressaltat intel·ligent"/>
|
|
<Item id="6326" name="Activa"/>
|
|
<Item id="6332" name="El ressaltat distingeix majúscules"/>
|
|
<Item id="6323" name="Actualitza Notepad++ automàticament"/>
|
|
<Item id="6115" name="Sagnat automàtic"/>
|
|
<Item id="6308" name="Minimitza a la safata del sistema"/>
|
|
<Item id="6331" name="Mostra només el nom de fitxer a la barra de títol"/>
|
|
<Item id="6309" name="Recorda la sessió actual per la propera execució"/>
|
|
<Item id="6318" name="Configuració dels enllaços clicables"/>
|
|
<Item id="6319" name="Habilita"/>
|
|
<Item id="6320" name="No subratllis"/>
|
|
<Item id="6312" name="Autodetecció de l'estat de l'arxiu"/>
|
|
<Item id="6307" name="Habilita"/>
|
|
<Item id="6313" name="Actualitza en silenci"/>
|
|
<Item id="6325" name="Vés a l'última línia després d'actualitzar"/>
|
|
<Item id="6329" name="Destacat de paraules clau"/>
|
|
<Item id="6327" name="Habilita"/>
|
|
<Item id="6328" name="Destaca els atributs de les par. clau"/>
|
|
<Item id="6330" name="Destaca la zona php/asp/comentari"/>
|
|
<Item id="6322" name="Ext. del fitxer de sessió:"/>
|
|
</MISC>
|
|
<Backup title="Còpia de Seguretat / Autocompleció">
|
|
<Item id="6801" name="Còpia de seguretat"/>
|
|
<Item id="6315" name="Cap"/>
|
|
<Item id="6316" name="Còpia de seg. simple"/>
|
|
<Item id="6317" name="Còpia de seg. complexa"/>
|
|
<Item id="6804" name="Directori per a les còpies de seguretat"/>
|
|
<Item id="6803" name="Directori:"/>
|
|
<Item id="6807" name="Autocompleció"/>
|
|
<Item id="6808" name="Permetre Autocompleció a cada entrada"/>
|
|
<Item id="6809" name="Autocompleta funcions"/>
|
|
<Item id="6810" name="Autocompleta paraules"/>
|
|
<Item id="6815" name="Suggeriments al crear paràm. de funció"/>
|
|
<Item id="6811" name="De"/>
|
|
<Item id="6813" name="caràcters ordinals anglesos"/>
|
|
<Item id="6814" name="Valors vàlids: 1 - 9"/>
|
|
</Backup>
|
|
</Preference>
|
|
<MultiMacro title="Executa una macro diverses vegades">
|
|
<Item id="8006" name="Macro a executar:"/>
|
|
<Item id="8001" name="Executa"/>
|
|
<Item id="8005" name="vegades"/>
|
|
<Item id="8002" name="Executa fins al final de l'arxiu"/>
|
|
<Item id="1" name="Executa"/>
|
|
<Item id="2" name="Cancel·la"/>
|
|
</MultiMacro>
|
|
<Window title="Finestres...">
|
|
<Item id="1" name="Activa"/>
|
|
<Item id="7002" name="Desa"/>
|
|
<Item id="7003" name="Tanca finestr."/>
|
|
<Item id="7004" name="Ordena pestany."/>
|
|
<Item id="2" name="Accepta"/>
|
|
</Window>
|
|
<ColumnEditor title="Inserció en columna...">
|
|
<Item id="1" name="D'acord"/>
|
|
<Item id="2" name="Cancel·la"/>
|
|
<Item id="2023" name="Text a inserir"/>
|
|
<Item id="2033" name="Números a inserir"/>
|
|
<Item id="2030" name="Número inicial:"/>
|
|
<Item id="2031" name="Incrementat en:"/>
|
|
<Item id="2035" name="Seguit de zeros"/>
|
|
<Item id="2032" name="Format"/>
|
|
<Item id="2024" name="Decimal"/>
|
|
<Item id="2025" name="Octal"/>
|
|
<Item id="2026" name="Hexadecimal"/>
|
|
<Item id="2027" name="Binari"/>
|
|
</ColumnEditor>
|
|
</Dialog>
|
|
<MessageBox>
|
|
<ContextMenuXmlEditWarning title="Editant contextMenu" message="Podeu modificar el menú contextual emergent de Notepad++ editant el fitxer contextMenu.xml.
|
|
Necessiteu reiniciar Notepad++ després de modificar contextMenu.xml per a què faci efecte."/>
|
|
<NppHelpAbsentWarning title="No existeix el fitxer" message="
|
|
no existeix. El podeu baixar de la web de Notepad++."/>
|
|
<SaveCurrentModifWarning title="Desa la modificació actual" message="Hauríeu de desar la modificació actual.
|
|
Totes les modificacions desades no es podran desfer.
|
|
|
|
Voleu continuar?"/>
|
|
<LoseUndoAbilityWarning title="Avís de pèrdua d'habilitat de desfer" message="Hauríeu de desar la modificació actual.
|
|
Totes les modificacions desades no es podran desfer.
|
|
|
|
Voleu continuar?"/>
|
|
<CannotMoveDoc title="Mou a una nova finestra de Notepad++" message="El document s'ha modificat, l'heu de desar abans i tornar a intentar-ho."/>
|
|
<DocReloadWarning title="Recarrega" message="Segur que voleu recarregar el fitxer actual i perdre els canvis fets amb Notepad++?"/>
|
|
<FileLockedWarning title="No s'ha pogut desar" message="Comproveu si aquest fitxer està obert amb un altre programa"/>
|
|
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="El fitxer ja està obert amb Notepad++."/>
|
|
<DeleteFileFailed title="Esborra fitxer" message="No s'ha pogut esborrar el fitxer"/>
|
|
<NbFileToOpenImportantWarning title="La quantitat d'arxius a obrir és massa gran" message="Esteu a punt d'obrir $INT_REPLACE$ fitxers.
|
|
Segur que voleu obrir-los?"/>
|
|
</MessageBox>
|
|
<ProjectManager>
|
|
<PanelTitle name="Projecte"/>
|
|
<WorkspaceRootName name="Espai de treball"/>
|
|
<NewProjectName name="Nom de projecte nou"/>
|
|
<NewFolderName name="Nom de directori nou"/>
|
|
<Menus>
|
|
<Entries>
|
|
<Item id="0" name="Espai de treball"/>
|
|
<Item id="1" name="Edita"/>
|
|
</Entries>
|
|
<WorkspaceMenu>
|
|
<Item id="3122" name="Nou espai de treball"/>
|
|
<Item id="3123" name="Obre espai de treball"/>
|
|
<Item id="3124" name="Recarrega espai de treball"/>
|
|
<Item id="3125" name="Desa"/>
|
|
<Item id="3126" name="Anomena i desa..."/>
|
|
<Item id="3127" name="Anomena còpia i desa..."/>
|
|
<Item id="3121" name="Afegeix nou projecte"/>
|
|
</WorkspaceMenu>
|
|
<ProjectMenu>
|
|
<Item id="3111" name="Canvia el nom"/>
|
|
<Item id="3112" name="Afegeix directori"/>
|
|
<Item id="3113" name="Afegeix fitxers..."/>
|
|
<Item id="3117" name="Afegeix fitxers del directori..."/>
|
|
<Item id="3114" name="Esborra"/>
|
|
<Item id="3118" name="Mou amunt"/>
|
|
<Item id="3119" name="Mou avall"/>
|
|
</ProjectMenu>
|
|
<FolderMenu>
|
|
<Item id="3111" name="Canvia el nom"/>
|
|
<Item id="3112" name="Afegeix directori"/>
|
|
<Item id="3113" name="Afegeix fitxers..."/>
|
|
<Item id="3117" name="Afegeix fitxers del directori..."/>
|
|
<Item id="3114" name="Esborra"/>
|
|
<Item id="3118" name="Mou amunt"/>
|
|
<Item id="3119" name="Mou avall"/>
|
|
</FolderMenu>
|
|
<FileMenu>
|
|
<Item id="3111" name="Canvia el nom"/>
|
|
<Item id="3115" name="Esborra"/>
|
|
<Item id="3116" name="Modifica la ruta del fitxer"/>
|
|
<Item id="3118" name="Mou amunt"/>
|
|
<Item id="3119" name="Mou avall"/>
|
|
</FileMenu>
|
|
</Menus>
|
|
</ProjectManager>
|
|
</Native-Langue>
|
|
</NotepadPlus>
|