parent
9c2f897893
commit
e8ae016f3d
@ -3,12 +3,14 @@
|
||||
Dutch localization for Notepad++ 7.5.6
|
||||
Last modified Mon, Mar 26 2018 by Klaas Nekeman.
|
||||
Please e-mail errors, suggestions etc. to knekeman(at)gmail.com.
|
||||
Dutch localization for Notepad++ 7.7.2
|
||||
Last modified Mon, Jul 29 2019 by xylographe <wr86420@gmail.com>.
|
||||
-->
|
||||
<NotepadPlus>
|
||||
<Native-Langue name="Nederlands" filename="dutch.xml" version="7.5.6">
|
||||
<Native-Langue name="Nederlands" filename="dutch.xml" version="7.7.2">
|
||||
<Menu>
|
||||
<Main>
|
||||
<!-- Main Menu Titles -->
|
||||
<!-- Main Menu Entries -->
|
||||
<Entries>
|
||||
<Item menuId="file" name="&Bestand"/>
|
||||
<Item menuId="edit" name="Be&werken"/>
|
||||
@ -43,6 +45,7 @@
|
||||
<Item subMenuId="search-jumpUp" name="Ga naar vorige markering"/>
|
||||
<Item subMenuId="search-jumpDown" name="Ga naar volgende markering"/>
|
||||
<Item subMenuId="search-bookmark" name="Bladwijzers"/>
|
||||
<Item subMenuId="view-currentFileIn" name="Document bekijken in"/>
|
||||
<Item subMenuId="view-showSymbol" name="Niet-afdrukbare tekens"/>
|
||||
<Item subMenuId="view-zoom" name="In- en uitzoomen"/>
|
||||
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name="Documentweergave"/>
|
||||
@ -69,6 +72,7 @@
|
||||
<Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="Vietnamees"/>
|
||||
<Item subMenuId="settings-import" name="Importeren"/>
|
||||
<Item subMenuId="tools-md5" name="MD5"/>
|
||||
<Item subMenuId="tools-sha256" name="SHA-256"/>
|
||||
</SubEntries>
|
||||
|
||||
<!-- all menu items -->
|
||||
@ -82,6 +86,7 @@
|
||||
<Item id="41005" name="Overige documenten sluiten"/>
|
||||
<Item id="41009" name="Documenten aan de linkerkant sluiten"/>
|
||||
<Item id="41018" name="Documenten aan de rechterkant sluiten"/>
|
||||
<Item id="41024" name="Ongewijzigde documenten sluiten"/>
|
||||
<Item id="41006" name="O&pslaan"/>
|
||||
<Item id="41007" name="Alles opslaan"/>
|
||||
<Item id="41008" name="Ops&laan als..."/>
|
||||
@ -95,8 +100,8 @@
|
||||
<Item id="41016" name="Verwijderen"/>
|
||||
<Item id="41017" name="Naam wijzigen..."/>
|
||||
<Item id="41021" name="Laatste bestand opnieuw openen"/>
|
||||
<Item id="42022" name="Regels markeren als commentaar (vervangen)"/>
|
||||
<Item id="42023" name="Selectie markeren als commentaar"/>
|
||||
<Item id="41022" name="Bestandsmap als &werkomgeving openen"/>
|
||||
<Item id="41023" name="In standaardviewer openen"/>
|
||||
<Item id="42001" name="K&nippen"/>
|
||||
<Item id="42002" name="&Kopiëren"/>
|
||||
<Item id="42003" name="&Ongedaan maken"/>
|
||||
@ -108,6 +113,7 @@
|
||||
<Item id="42008" name="Insprong vergroten"/>
|
||||
<Item id="42009" name="Insprong verkleinen"/>
|
||||
<Item id="42010" name="Regel dupliceren"/>
|
||||
<Item id="42077" name="Opeenvolgende identieke regels wissen"/>
|
||||
<Item id="42012" name="Regels splitsen"/>
|
||||
<Item id="42013" name="Regels samenvoegen"/>
|
||||
<Item id="42014" name="Regel omhoog verplaatsen"/>
|
||||
@ -135,9 +141,9 @@
|
||||
<Item id="42018" name="Opname &starten"/>
|
||||
<Item id="42019" name="Opname st&oppen"/>
|
||||
<Item id="42021" name="Macro &afspelen"/>
|
||||
<Item id="42022" name="Wissel lijn commentaar"/>
|
||||
<Item id="42023" name="Blok commentaar"/>
|
||||
<Item id="42047" name="Blok commentaar wissen"/>
|
||||
<Item id="42022" name="Regelcommentaar aan/uit"/>
|
||||
<Item id="42023" name="Blokcommentaar inschakelen"/>
|
||||
<Item id="42047" name="Blokcommentaar uitschakelen"/>
|
||||
<Item id="42024" name="Spaties voor regeleinden wissen"/>
|
||||
<Item id="42042" name="Insprong wissen"/>
|
||||
<Item id="42043" name="Insprong en spaties voor regeleinden wissen"/>
|
||||
@ -155,7 +161,7 @@
|
||||
<Item id="42034" name="Reeks bewerken..."/>
|
||||
<Item id="42051" name="ASCII-karakters"/>
|
||||
<Item id="42052" name="Klembord"/>
|
||||
<Item id="42025" name="Macro opsl&aan"/>
|
||||
<Item id="42025" name="Macro ops&laan"/>
|
||||
<Item id="42026" name="Tekstrichting rechts-links"/>
|
||||
<Item id="42027" name="Tekstrichting links-rechts"/>
|
||||
<Item id="42028" name="Alleen-lezen"/>
|
||||
@ -164,8 +170,8 @@
|
||||
<Item id="42031" name="Maplocatie kopiëren"/>
|
||||
<Item id="42032" name="Macro meerdere keren uitvoeren..."/>
|
||||
<Item id="42033" name="Alleen-lezen opheffen"/>
|
||||
<Item id="42035" name="Regels markeren als commentaar (toevoegen)"/>
|
||||
<Item id="42036" name="Markering wissen"/>
|
||||
<Item id="42035" name="Regelcommentaar aan"/>
|
||||
<Item id="42036" name="Regelcommentaar uit"/>
|
||||
<Item id="42055" name="Lege regels verwijderen"/>
|
||||
<Item id="42056" name="Regels met alleen spaties of tabs verwijderen"/>
|
||||
<Item id="42057" name="Regeleinde invoegen voor deze regel"/>
|
||||
@ -225,7 +231,7 @@
|
||||
<Item id="44010" name="Gegevensstructuur samenvouwen"/>
|
||||
<Item id="44019" name="Alle karakters weergeven"/>
|
||||
<Item id="44020" name="Insprong weergeven"/>
|
||||
<Item id="44022" name="Automatische terugloop"/>
|
||||
<Item id="44022" name="Automatische &terugloop"/>
|
||||
<Item id="44023" name="Inzoomen"/>
|
||||
<Item id="44024" name="Uitzoomen"/>
|
||||
<Item id="44025" name="Spaties en tabs weergeven"/>
|
||||
@ -248,14 +254,14 @@
|
||||
<Item id="44094" name="9e document"/>
|
||||
<Item id="44095" name="Volgende document"/>
|
||||
<Item id="44096" name="Vorige document"/>
|
||||
<Item id="44097" name="Monitoren (tail -f)"/>
|
||||
<Item id="44097" name="&Monitoren (tail -f)"/>
|
||||
<Item id="44098" name="Document vooruit verplaatsen"/>
|
||||
<Item id="44099" name="Document achteruit verplaatsen"/>
|
||||
<Item id="44032" name="Volledig scherm"/>
|
||||
<Item id="44033" name="Standaard"/>
|
||||
<Item id="44034" name="Altijd op voorgrond"/>
|
||||
<Item id="44035" name="Verticaal scrollen koppelen"/>
|
||||
<Item id="44036" name="Horizontaal scrollen koppelen"/>
|
||||
<Item id="44035" name="&Verticaal scrollen koppelen"/>
|
||||
<Item id="44036" name="&Horizontaal scrollen koppelen"/>
|
||||
<Item id="44041" name="Terugloopmarkering weergeven"/>
|
||||
<Item id="44072" name="Actieve deelvenster wisselen"/>
|
||||
<Item id="44081" name="Project 1"/>
|
||||
@ -265,13 +271,13 @@
|
||||
<Item id="45002" name="Unix-indeling"/>
|
||||
<Item id="45003" name="Mac-indeling"/>
|
||||
<Item id="45004" name="ANSI"/>
|
||||
<Item id="45005" name="UTF-8"/>
|
||||
<Item id="45005" name="UTF-8-BOM"/>
|
||||
<Item id="45006" name="UCS-2 Big Endian"/>
|
||||
<Item id="45007" name="UCS-2 Little Endian"/>
|
||||
<Item id="45008" name="UTF-8 (zonder BOM)"/>
|
||||
<Item id="45009" name="Naar ANSI converteren"/>
|
||||
<Item id="45010" name="Naar UTF-8 (zonder BOM) converteren"/>
|
||||
<Item id="45011" name="Naar UTF-8 converteren"/>
|
||||
<Item id="45011" name="Naar UTF-8-BOM converteren"/>
|
||||
<Item id="45012" name="Naar UCS-2 Big Endian converteren"/>
|
||||
<Item id="45013" name="Naar UCS-2 Little Endian converteren"/>
|
||||
|
||||
@ -280,7 +286,7 @@
|
||||
<Item id="10003" name="Naar een nieuw venster verplaatsen"/>
|
||||
<Item id="10004" name="Naar een nieuw venster kopiëren"/>
|
||||
|
||||
<Item id="46001" name="Opmaak..."/>
|
||||
<Item id="46001" name="&Opmaak..."/>
|
||||
<Item id="46250" name="Syntaxismarkering ontwerpen..."/>
|
||||
<Item id="46180" name="Aangepast"/>
|
||||
<Item id="47000" name="Over..."/>
|
||||
@ -296,12 +302,17 @@
|
||||
<Item id="47009" name="Proxyserver-instellingen..."/>
|
||||
<Item id="48005" name="Plugin importeren..."/>
|
||||
<Item id="48006" name="Thema importeren..."/>
|
||||
<Item id="48018" name="Contextmenu wijzigen..."/>
|
||||
<Item id="48009" name="Sneltoetsen..."/>
|
||||
<Item id="48011" name="Voorkeuren..."/>
|
||||
<Item id="48018" name="Contextmenu &wijzigen..."/>
|
||||
<Item id="48009" name="&Sneltoetsen..."/>
|
||||
<Item id="48011" name="&Voorkeuren..."/>
|
||||
<Item id="48014" name="Plugin map openen..."/>
|
||||
<Item id="48015" name="Plugin beheer..."/>
|
||||
<Item id="48501" name="Genereren..."/>
|
||||
<Item id="48502" name="Genereren voor bestanden..."/>
|
||||
<Item id="48503" name="Genereren naar klembord"/>
|
||||
<Item id="48504" name="Genereren..."/>
|
||||
<Item id="48505" name="Genereren voor bestanden..."/>
|
||||
<Item id="48506" name="Genereren naar klembord"/>
|
||||
<Item id="49000" name="&Uitvoeren..."/>
|
||||
|
||||
<Item id="50000" name="Functie aanvullen"/>
|
||||
@ -311,8 +322,8 @@
|
||||
<Item id="44042" name="Regels verbergen"/>
|
||||
<Item id="42040" name="Alle recentelijk geopende bestanden openen"/>
|
||||
<Item id="42041" name="Bestandsgeschiedenis wissen"/>
|
||||
<Item id="48016" name="Macro's wijzigen ..."/>
|
||||
<Item id="48017" name="Opdrachten wijzigen..."/>
|
||||
<Item id="48016" name="Macro's &wijzigen ..."/>
|
||||
<Item id="48017" name="Opdrachten &wijzigen..."/>
|
||||
</Commands>
|
||||
</Main>
|
||||
<Splitter>
|
||||
@ -339,7 +350,8 @@
|
||||
<Item CMID="18" name="Documenten aan de rechterkant sluiten"/>
|
||||
<Item CMID="19" name="Bestand weergeven in Windows Verkenner"/>
|
||||
<Item CMID="20" name="Opdrachtprompt openen"/>
|
||||
<Item CMID="21" name="Openen in standaardviewer"/>
|
||||
<Item CMID="21" name="In standaardviewer openen"/>
|
||||
<Item CMID="22" name="Ongewijzigde documenten sluiten"/>
|
||||
</TabBar>
|
||||
</Menu>
|
||||
|
||||
@ -354,7 +366,7 @@
|
||||
<Item id="1605" name="Reguliere e&xpressie"/>
|
||||
<Item id="1606" name="&Documenteinde negeren"/>
|
||||
<Item id="1614" name="Gevonden woorden &tellen"/>
|
||||
<Item id="1615" name="&Alle zoeken"/>
|
||||
<Item id="1615" name="Alle &markeren"/>
|
||||
<Item id="1616" name="Bladwijzer invoegen"/>
|
||||
<Item id="1618" name="Markering opnieuw instellen"/>
|
||||
<Item id="1611" name="Vervangen door:"/>
|
||||
@ -364,21 +376,23 @@
|
||||
<Item id="1688" name="Altijd"/>
|
||||
<Item id="1632" name="In &selectie"/>
|
||||
<Item id="1633" name="Wissen"/>
|
||||
<Item id="1635" name="Vervangen in &alle geopende bestanden"/>
|
||||
<Item id="1636" name="In alle geopende bestanden zoeken"/>
|
||||
<Item id="1635" name="Vervangen in alle ge&opende bestanden"/>
|
||||
<Item id="1636" name="In alle geopende &bestanden zoeken"/>
|
||||
<Item id="1654" name="Filters:"/>
|
||||
<Item id="1655" name="Map:"/>
|
||||
<Item id="1656" name="Bestanden zoeken"/>
|
||||
<Item id="1658" name="Submappen doorzoeken"/>
|
||||
<Item id="1659" name="Verborgen bestanden en
mappen"/>
|
||||
<Item id="1624" name="Zoekmethode"/>
|
||||
<Item id="1625" name="Normaal"/>
|
||||
<Item id="1626" name="Uitgebreid (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
|
||||
<Item id="1625" name="&Normaal"/>
|
||||
<Item id="1626" name="&Uitgebreid (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
|
||||
<Item id="1660" name="Vervangen in bestanden"/>
|
||||
<Item id="1661" name="Huidige bestandsmap
selecteren"/>
|
||||
<Item id="1641" name="In dit document zoeken"/>
|
||||
<Item id="1686" name="Transparantie"/>
|
||||
<Item id="1703" name="&. vindt \n en \r"/>
|
||||
<Item id="1721" name="▲"/>
|
||||
<Item id="1723" name="▼ Volgende"/>
|
||||
</Find>
|
||||
|
||||
<FindCharsInRange title="Karakter zoeken in bereik...">
|
||||
@ -410,18 +424,41 @@
|
||||
<Item id="1904" name="Opslaan..."/>
|
||||
</Run>
|
||||
|
||||
<MD5FromFilesDlg title="Genereer MD5 code voor bestanden">
|
||||
<Item id="1922" name="Selecteer bestanden..."/>
|
||||
<Item id="1924" name="Kopiëren naar het klembord"/>
|
||||
<MD5FromFilesDlg title="MD5 code voor bestanden genereren">
|
||||
<Item id="1922" name="Bestanden selecteren..."/>
|
||||
<Item id="1924" name="Naar klembord kopiëren"/>
|
||||
<Item id="2" name="Sluiten"/>
|
||||
</MD5FromFilesDlg>
|
||||
|
||||
<MD5FromTextDlg title="Genereer MD5 code">
|
||||
<Item id="1932" name="Iedere regel als aparte tekst interpreteren"/>
|
||||
<Item id="1934" name="Kopiëren naar het klembord"/>
|
||||
<MD5FromTextDlg title="MD5 code genereren">
|
||||
<Item id="1932" name="Elke regel als aparte tekst interpreteren"/>
|
||||
<Item id="1934" name="Naar klembord kopiëren"/>
|
||||
<Item id="2" name="Sluiten"/>
|
||||
</MD5FromTextDlg>
|
||||
|
||||
<SHA256FromFilesDlg title="SHA-256 code voor bestanden genereren">
|
||||
<Item id="1922" name="Bestanden selecteren..."/>
|
||||
<Item id="1924" name="Naar klembord kopiëren"/>
|
||||
<Item id="2" name="Sluiten"/>
|
||||
</SHA256FromFilesDlg>
|
||||
|
||||
<SHA256FromTextDlg title="SHA-256 code genereren">
|
||||
<Item id="1932" name="Elke regel als aparte tekst interpreteren"/>
|
||||
<Item id="1934" name="Naar klembord kopiëren"/>
|
||||
<Item id="2" name="Sluiten"/>
|
||||
</SHA256FromTextDlg>
|
||||
|
||||
<PluginsAdminDlg title="Plugin beheer" titleAvailable = "Beschikbaar" titleUpdates = "Updates" titleInstalled = "Geïnstalleerd">
|
||||
<ColumnPlugin name="Naam"/>
|
||||
<ColumnVersion name="Versie"/>
|
||||
<Item id="5501" name="Zoeken:"/>
|
||||
<Item id="5503" name="Installeren"/>
|
||||
<Item id="5504" name="Updaten"/>
|
||||
<Item id="5505" name="Verwijderen"/>
|
||||
<Item id="5508" name="Volgende"/>
|
||||
<Item id="2" name="Sluiten"/>
|
||||
</PluginsAdminDlg>
|
||||
|
||||
<StyleConfig title="Opmaak">
|
||||
<Item id="2" name="&Annuleren"/>
|
||||
<Item id="2301" name="&Opslaan"/>
|
||||
@ -665,6 +702,7 @@
|
||||
<Item id="6108" name="Slepen en neerzetten uitschakelen"/>
|
||||
<Item id="6109" name="Inactieve tabs camoufleren"/>
|
||||
<Item id="6110" name="Actieve tab accentueren"/>
|
||||
|
||||
<Item id="6111" name="Statusbalk weergeven"/>
|
||||
<Item id="6112" name="Knop sluiten weergeven"/>
|
||||
<Item id="6113" name="Document sluiten door dubbelklikken"/>
|
||||
@ -704,7 +742,7 @@
|
||||
<Item id="6207" name="Bladwijzers weergeven"/>
|
||||
<Item id="6208" name="Regeleinde weergeven"/>
|
||||
<Item id="6209" name="Aantal kolommen:"/>
|
||||
<Item id="6234" name="Geavanceerd scrollen uitschakelen (ivm eventuele touchpadproblemen)"/>
|
||||
<Item id="6234" name="Geavanceerd scrollen uitschakelen
(ivm eventuele touchpadproblemen)"/>
|
||||
|
||||
<Item id="6211" name="Regeleinde"/>
|
||||
<Item id="6212" name="Lijn"/>
|
||||
@ -724,7 +762,7 @@
|
||||
<Item id="6405" name="Karakterset"/>
|
||||
<Item id="6406" name="ANSI"/>
|
||||
<Item id="6407" name="UTF-8 (zonder BOM)"/>
|
||||
<Item id="6408" name="UTF-8"/>
|
||||
<Item id="6408" name="UTF-8-BOM"/>
|
||||
<Item id="6409" name="UCS-2 Big Endian"/>
|
||||
<Item id="6410" name="UCS-2 Little Endian"/>
|
||||
<Item id="6411" name="Syntaxis:"/>
|
||||
@ -758,11 +796,10 @@
|
||||
<Highlighting title="Markeren">
|
||||
<Item id="6333" name="Slim markeren"/>
|
||||
<Item id="6326" name="Activeren"/>
|
||||
<Item id="6332" name="Kaptialen onderscheiden"/>
|
||||
<Item id="6332" name="Kapitalen onderscheiden"/>
|
||||
<Item id="6338" name="Losse woorden"/>
|
||||
<Item id="6339" name="Gebruik zoekvensterinstellingen"/>
|
||||
<Item id="6340" name="Markeer deelvenster"/>
|
||||
|
||||
<Item id="6329" name="Markeer overeenkomende tags"/>
|
||||
<Item id="6327" name="Activeren"/>
|
||||
<Item id="6328" name="Markeer tagattributen"/>
|
||||
@ -799,7 +836,7 @@
|
||||
<Item id="6728" name="Pagina"/>
|
||||
</Print>
|
||||
|
||||
<RecentFilesHistory title="Recent geopende bestanden">
|
||||
<RecentFilesHistory title="Recente bestanden">
|
||||
<Item id="6304" name="Recent geopende bestanden"/>
|
||||
<Item id="6306" name="Maximaal aantal bestanden in lijst:"/>
|
||||
<Item id="6305" name="Niet controleren op wijzigingen"/>
|
||||
@ -812,12 +849,11 @@
|
||||
|
||||
<Backup title="Reservekopieën">
|
||||
<Item id="6817" name="Sessie momentopname en periodieke reservekopieën"/>
|
||||
<Item id="6818" name="Sessie en aangebrachte wijzingen herstellen"/>
|
||||
<Item id="6818" name="Sessie en aangebrachte wijzigingen herstellen"/>
|
||||
<Item id="6819" name="Informatie elke"/>
|
||||
<Item id="6821" name="seconden bijwerken"/>
|
||||
<Item id="6822" name="Map:"/>
|
||||
<Item id="6309" name="Activeren"/>
|
||||
|
||||
<Item id="6801" name="Reservekopieën"/>
|
||||
<Item id="6315" name="Geen"/>
|
||||
<Item id="6316" name="Standaard"/>
|
||||
@ -882,9 +918,13 @@
|
||||
</SearchEngine>
|
||||
|
||||
<MISC title="Overig">
|
||||
<Item id="6307" name="Wijzigingen detecteren"/>
|
||||
<ComboBox id="6347">
|
||||
<Element name="Inschakelen"/>
|
||||
<Element name="Inschakelen voor alle documenten"/>
|
||||
<Element name="Uitschakelen"/>
|
||||
</ComboBox>
|
||||
<Item id="6308" name="Minimaliseren naar systeemvak"/>
|
||||
<Item id="6312" name="Document"/>
|
||||
<Item id="6312" name="Bestandswijziging detecteren"/>
|
||||
<Item id="6313" name="Automatisch bijwerken"/>
|
||||
<Item id="6318" name="Hyperlinks"/>
|
||||
<Item id="6325" name="Ga naar de laatste regel na wijziging"/>
|
||||
@ -948,9 +988,18 @@
|
||||
<Item id="1718" name="Uitgebreid (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
|
||||
<Item id="1720" name="&. vind \n en \r"/>
|
||||
</FindInFinder>
|
||||
<DoSaveOrNot title="Bestand opslaan">
|
||||
<Item id="1761" name="Bestand "$STR_REPLACE$" opslaan?"/>
|
||||
<Item id="6" name="Ja"/>
|
||||
<Item id="7" name="Nee"/>
|
||||
<Item id="2" name="Annuleren"/>
|
||||
<Item id="4" name="Ja op alles"/>
|
||||
<Item id="5" name="Nee op alles"/>
|
||||
</DoSaveOrNot>
|
||||
</Dialog>
|
||||
|
||||
<MessageBox>
|
||||
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
|
||||
<ContextMenuXmlEditWarning
|
||||
title="Contextmenu wijzigen"
|
||||
message="Met het wijzigen van het contextmenu kunt u Notepad++ aan uw persoonlijke voorkeur aanpassen.

Wijzigingen worden zichtbaar na het opnieuw starten van Notepad++."
|
||||
@ -1019,10 +1068,6 @@
|
||||
title="Opslaan mislukt"
|
||||
message="Kan niet opslaan: Buffer is ongeldig."
|
||||
/>
|
||||
<DoSaveOrNot
|
||||
title="Bestand opslaan"
|
||||
message="Bestand "$STR_REPLACE$" opslaan?"
|
||||
/>
|
||||
<DoCloseOrNot
|
||||
title="Bestand sluiten"
|
||||
message="Het bestand "$STR_REPLACE$" bestaat niet meer.
Bewaar dit bestand in de editor?"
|
||||
@ -1105,23 +1150,23 @@
|
||||
/>
|
||||
<ProjectPanelOpenDoSaveDirtyWsOrNot
|
||||
title="Werkomgeving openen"
|
||||
message="De huidige werkomgeving is aangepast. Wilt u het huidige projekt opslaan?"
|
||||
message="De huidige werkomgeving is aangepast. Wilt u het huidige project opslaan?"
|
||||
/>
|
||||
<ProjectPanelNewDoSaveDirtyWsOrNot
|
||||
title="Nieuwe werkomgeving"
|
||||
message="De huidige werkomgeving is aangepast. Wilt u het huidige projekt opslaan?"
|
||||
message="De huidige werkomgeving is aangepast. Wilt u het huidige project opslaan?"
|
||||
/>
|
||||
<ProjectPanelOpenFailed
|
||||
title="Werkomgeving openen"
|
||||
message="De werkomgeving kon niet worden geopend.
Het lijkt erop dat het te openen bestand geen geldig projektbestand is."
|
||||
message="De werkomgeving kon niet worden geopend.
Het lijkt erop dat het te openen bestand geen geldig projectbestand is."
|
||||
/>
|
||||
<ProjectPanelRemoveFolderFromProject
|
||||
title="Map uit projekt verwijderen"
|
||||
message="De werkomgeving kon niet worden geopend.
Het lijkt erop dat het te openen bestand geen geldig projektbestand is."
|
||||
title="Map uit project verwijderen"
|
||||
message="De werkomgeving kon niet worden geopend.
Het lijkt erop dat het te openen bestand geen geldig projectbestand is."
|
||||
/>
|
||||
<ProjectPanelRemoveFileFromProject
|
||||
title="Bestand uit projekt verwijderen"
|
||||
message="Weet u zeker dat u dit bestand uit het projekt wilt verwijderen?"
|
||||
title="Bestand uit project verwijderen"
|
||||
message="Weet u zeker dat u dit bestand uit het project wilt verwijderen?"
|
||||
/>
|
||||
<ProjectPanelReloadError
|
||||
title="Werkomgeving laden"
|
||||
@ -1159,12 +1204,23 @@
|
||||
title="Openen in beheerdersmodus mislukt"
|
||||
message="Notepad++ kan niet worden geopend in de beheerdersmodus."
|
||||
/>
|
||||
<ViewInBrowser
|
||||
title="Document bekijken in browser"
|
||||
message="Applicatie niet gevonden op uw computer."
|
||||
/>
|
||||
<ExitToUpdatePlugins
|
||||
title="Notepad++ afsluiten"
|
||||
message="Notepad++ moet afsluiten om de update te voltooien.
Vervolgens zal Notepad++ opnieuw starten.

Wilt u doorgaan?"
|
||||
/>
|
||||
<NeedToRestartToLoadPlugins
|
||||
title="Notepad++ opnieuw starten"
|
||||
message="Start Notepad++ opnieuw op om de geïnstalleerde plug-ins te activeren."
|
||||
/>
|
||||
</MessageBox>
|
||||
|
||||
<ClipboardHistory>
|
||||
<PanelTitle name="Klembord"/>
|
||||
</ClipboardHistory>
|
||||
|
||||
<DocSwitcher>
|
||||
<PanelTitle name="Documentenlijst"/>
|
||||
<ColumnName name="Naam"/>
|
||||
@ -1176,10 +1232,12 @@
|
||||
<ColumnType name="Type"/>
|
||||
</WindowsDlg>
|
||||
<AsciiInsertion>
|
||||
<PanelTitle name="ASCII-karakters"/>
|
||||
<ColumnVal name="Code"/>
|
||||
<PanelTitle name="ASCII-karakters / HTML-entiteiten"/>
|
||||
<ColumnVal name="Dec"/>
|
||||
<ColumnHex name="Hex"/>
|
||||
<ColumnChar name="Karakter"/>
|
||||
<ColumnHtmlNumber name="Entiteitnummer"/>
|
||||
<ColumnHtmlName name="Entiteitnaam"/>
|
||||
</AsciiInsertion>
|
||||
<DocumentMap>
|
||||
<PanelTitle name="Documentstructuur"/>
|
||||
@ -1202,12 +1260,13 @@
|
||||
<Item id="3517" name="Zoek in bestanden..."/>
|
||||
<Item id="3518" name="Locatie openen in Windows Verkenner"/>
|
||||
<Item id="3519" name="Locatie openen in opdrachtprompt"/>
|
||||
<Item id="3520" name="Bestandsnaam kopiëren"/>
|
||||
</Menus>
|
||||
</FolderAsWorkspace>
|
||||
<ProjectManager>
|
||||
<PanelTitle name="Project"/>
|
||||
<WorkspaceRootName name="Werkmap"/>
|
||||
<NewProjectName name="Nieuw projekt"/>
|
||||
<NewProjectName name="Nieuw project"/>
|
||||
<NewFolderName name="Nieuwe map"/>
|
||||
<Menus>
|
||||
<Entries>
|
||||
@ -1251,7 +1310,7 @@
|
||||
</Menus>
|
||||
</ProjectManager>
|
||||
<MiscStrings>
|
||||
<!-- $INT_REPLACE$ and $STR_REPLACE$ are a place holders, don't translate these place holders -->
|
||||
<!-- $INT_REPLACE$ and $STR_REPLACE$ are place holders, don't translate these place holders -->
|
||||
<word-chars-list-tip
|
||||
value="Hiermee kan een extra teken aan de huidige woordtekenlijst worden toegevoegd. Deze lijst bepaalt wat als woord wordt gezien bij dubbelklik op een selectie en bij het zoeken met de "Losse woorden"-optie aangevinkt."
|
||||
/>
|
||||
@ -1381,6 +1440,75 @@
|
||||
<finder-open-all
|
||||
value="Alle openen"
|
||||
/>
|
||||
<common-ok
|
||||
value="OK"
|
||||
/>
|
||||
<common-cancel
|
||||
value="Annuleren"
|
||||
/>
|
||||
<common-name
|
||||
value="Naam: "
|
||||
/>
|
||||
<tabrename-title
|
||||
value="Huidige tab hernoemen"
|
||||
/>
|
||||
<tabrename-newname
|
||||
value="Nieuwe naam: "
|
||||
/>
|
||||
<recent-file-history-maxfile
|
||||
value="Max. bestand: "
|
||||
/>
|
||||
<language-tabsize
|
||||
value="Tabgrootte: "
|
||||
/>
|
||||
<userdefined-title-new
|
||||
value="Nieuwe syntaxis aanmaken..."
|
||||
/>
|
||||
<userdefined-title-save
|
||||
value="Huidige syntaxis opslaan als..."
|
||||
/>
|
||||
<userdefined-title-rename
|
||||
value="Huidige syntaxis hernoemen"
|
||||
/>
|
||||
<autocomplete-nb-char
|
||||
value="Karakters: "
|
||||
/>
|
||||
<edit-verticaledge-nb-col
|
||||
value="Kolommen: "
|
||||
/>
|
||||
<summary
|
||||
value="Documentinformatie"
|
||||
/>
|
||||
<summary-filepath
|
||||
value="Bestandsnaam: "
|
||||
/>
|
||||
<summary-filecreatetime
|
||||
value="Gemaakt: "
|
||||
/>
|
||||
<summary-filemodifytime
|
||||
value="Gewijzigd: "
|
||||
/>
|
||||
<summary-nbchar
|
||||
value="Lettertekens: "
|
||||
/>
|
||||
<summary-nbword
|
||||
value="Woorden: "
|
||||
/>
|
||||
<summary-nbline
|
||||
value="Regels: "
|
||||
/>
|
||||
<summary-nbbyte
|
||||
value="Documentgrootte: "
|
||||
/>
|
||||
<summary-nbsel1
|
||||
value=" geselecteerde tekens ("
|
||||
/>
|
||||
<summary-nbsel2
|
||||
value=" bytes) in "
|
||||
/>
|
||||
<summary-nbrange
|
||||
value=" selecties"
|
||||
/>
|
||||
</MiscStrings>
|
||||
</Native-Langue>
|
||||
</NotepadPlus>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user