[RELEASE] Notepad++ 6.7.2 Release.

git-svn-id: svn://svn.tuxfamily.org/svnroot/notepadplus/repository/trunk@1321 f5eea248-9336-0410-98b8-ebc06183d4e3
This commit is contained in:
Don Ho 2014-12-27 22:21:49 +00:00
parent 0041757cb1
commit c420316fe8
7 changed files with 154 additions and 121 deletions

View File

@ -1,3 +1,13 @@
Notepad++ v6.7.2 enhancements and bug fixes:
1. Fix the crash issue while config.xml and stylers.xml are not loaded.
2. Fix NPPM_LAUNCHFINDINFILESDLG API regression issue.
3. Prevent auto-insert of {} [] () "" and '' from inserting in column mode.
4. Fix the bug that "Function parameters hint on input" checkbox in preferences dialog is not initialized correctly.
5. Fix saving theme modified styles not working problem (Copy theme files in %APPDATA% to avoid UAC problem).
6. Improve the usability of User Defined Language dialog: reduce dialog's height.
Notepad++ v6.7.1 new feature and bug fixes:
1. Fix crash issue on GotoLine.

Binary file not shown.

View File

@ -1,12 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="Windows-1252" ?>
<!--
Catalan translation
for Notepad++ 6.6.1
Updated 07.05.2014
By Hiro5 [groccat at gmail]
for Notepad++ 6.7.1
Updated 23.12.2014
By Hiro5 <groccat at gmail>
-->
<NotepadPlus>
<Native-Langue name="Català" filename="catalan.xml" version="6.6.1">
<Native-Langue name="Català" filename="catalan.xml" version="6.7.1">
<Menu>
<Main>
<Entries>
@ -163,6 +163,7 @@ By Hiro5 [groccat at gmail]
<Item id="43004" name="Vés a la línia o &amp;posició..."/>
<Item id="43009" name="Vés a l'altre extrem del &amp;bloc"/>
<Item id="43053" name="Selecciona el bloc"/>
<Item id="43054" name="Marca..."/>
<Item id="43016" name="Marca&amp;-ho tot"/>
<Item id="43022" name="Utilitza &amp;1r. estil"/>
<Item id="43024" name="Utilitza &amp;2n. estil"/>
@ -284,7 +285,7 @@ By Hiro5 [groccat at gmail]
<Item id="49000" name="&amp;Executa..."/>
<Item id="48017" name="&amp;Modifica tecla de drecera/Esborra ordre..."/>
<Item id="47008" name="&amp;Ajuda..."/>
<Item id="47010" name="Ús en &amp;línia d'ordres"/>
<Item id="47010" name="Ús en &amp;línia d'ordres..."/>
<Item id="47001" name="Web de &amp;Notepad++"/>
<Item id="47002" name="Pàgina del &amp;projecte Notepad++"/>
<Item id="47003" name="Np&amp;Wiki++ (Ajuda en línia)"/>
@ -643,7 +644,8 @@ By Hiro5 [groccat at gmail]
<Item id="6206" name="Mostra el número de línia al marge"/>
<Item id="6207" name="Mostra les marques de línia al marge"/>
<Item id="6214" name="Activa el realçament de la línia actual"/>
<Item id="6234" name="Desactiva el desplaçament avançat (si teniu problemes amb un touchpad)"/>
<Item id="6234" name="Desactiva el desplaçament avançat
(si teniu problemes amb un touchpad)"/>
</Scintillas>
<NewDoc title="Document nou">
<Item id="6419" name="Document nou"/>
@ -694,7 +696,7 @@ By Hiro5 [groccat at gmail]
<Print title="Impressió">
<Item id="6601" name="Imprimeix número de línia"/>
<Item id="6602" name="Opcions de color"/>
<Item id="6603" name="WYSIWYG (tal com es veu)"/>
<Item id="6603" name="Tal com es veu"/>
<Item id="6604" name="Colors invertits"/>
<Item id="6605" name="Blanc i negre"/>
<Item id="6606" name="Sense color de fons"/>
@ -721,16 +723,17 @@ By Hiro5 [groccat at gmail]
<Item id="6727" name=" "/>
</Print>
<Backup title="Còpia de seguretat">
<Item id="6817" name="Captura de sessió periòdica"/>
<Item id="6817" name="Captura de sessió i còpia periòdica"/>
<Item id="6309" name="Recorda la sessió actual per l'inici següent"/>
<Item id="6818" name="Activa la captura de sessió periòdica"/>
<Item id="6819" name="Captura cada"/>
<Item id="6818" name="Activa la captura de sessió i còpia periòdica"/>
<Item id="6819" name="Copia cada"/>
<Item id="6821" name="segons"/>
<Item id="6801" name="Còpia de seguretat en desar"/>
<Item id="6315" name="Cap"/>
<Item id="6316" name="Còpia de seg. simple"/>
<Item id="6317" name="Còpia de seg. complexa"/>
<Item id="6219" name="Directori personalitzat per a les còpies de seguretat"/>
<Item id="6822" name="Directori:"/>
<Item id="6801" name="Còpia de seguretat"/>
<Item id="6315" name="Cap còpia"/>
<Item id="6316" name="Còpia simple"/>
<Item id="6317" name="Còpia complexa"/>
<Item id="6804" name="Directori de còpia personalitzat"/>
<Item id="6803" name="Directori:"/>
</Backup>
<AutoCompletion title="Autocompleció">
@ -756,7 +759,7 @@ By Hiro5 [groccat at gmail]
<Item id="6152" name="Obre sessió en nova instància de Notepad++"/>
<Item id="6153" name="Sempre en mode de múltiples instàncies"/>
<Item id="6154" name="Per defecte (una instància)"/>
<Item id="6155" name="La modificació d'aquest paràmetre necessita reiniciar Notepad++"/>
<Item id="6155" name="La modificació d'aquest paràmetre requereix reiniciar Notepad++"/>
</MultiInstance>
<Delimiter title="Delimitació">
<Item id="6251" name="Opcions de selecció de delimitació (Control + doble clic del ratolí)"/>
@ -764,6 +767,14 @@ By Hiro5 [groccat at gmail]
<Item id="6255" name="Tanca"/>
<Item id="6256" name="Permet en diverses línies"/>
</Delimiter>
<Cloud title="Núvol">
<Item id="6262" name="Paràmetres al núvol"/>
<Item id="6263" name="Sense núvol"/>
<Item id="6264" name="Dropbox"/>
<Item id="6265" name="OneDrive"/>
<Item id="6266" name="Google Drive"/>
<!--Item id="6261" name="Reinicieu Notepad++ perquè faci efecte."-->
</Cloud>
<MISC title="Miscel·lània">
<Item id="6324" name="Canvi de document (Ctrl+Tab)"/>
<Item id="6114" name="Habilita"/>
@ -776,7 +787,7 @@ By Hiro5 [groccat at gmail]
<Item id="6115" name="Sagnat automàtic"/>
<Item id="6308" name="Minimitza a la safata del sistema"/>
<Item id="6331" name="Mostra només el nom de fitxer a la barra de títol"/>
<Item id="6335" name="La barra inversa \ és el caràcter d'escapada de l'SQL"/>
<Item id="6335" name="Tracta \ com a caràcter d'escapada per l'SQL"/>
<Item id="6309" name="Recorda la sessió actual per la propera execució"/>
<Item id="6318" name="Configuració dels enllaços clicables"/>
<Item id="6319" name="Habilita"/>
@ -824,17 +835,28 @@ By Hiro5 [groccat at gmail]
</ColumnEditor>
</Dialog>
<MessageBox>
<ContextMenuXmlEditWarning title="Editant contextMenu" message="Podeu modificar el menú contextual emergent de Notepad++ editant el fitxer contextMenu.xml. Necessiteu reiniciar Notepad++ després de modificar contextMenu.xml per a què faci efecte."/>
<NppHelpAbsentWarning title="No existeix el fitxer" message=" no existeix. El podeu baixar de la web de Notepad++."/>
<SaveCurrentModifWarning title="Desa la modificació actual" message="Hauríeu de desar la modificació actual. Totes les modificacions desades no es podran desfer. Voleu continuar?"/>
<LoseUndoAbilityWarning title="Avís de pèrdua d'habilitat de desfer" message="Hauríeu de desar la modificació actual. Totes les modificacions desades no es podran desfer. Voleu continuar?"/>
<ContextMenuXmlEditWarning title="Editant contextMenu" message="Podeu modificar el menú contextual emergent de Notepad++ editant el fitxer contextMenu.xml.
Necessiteu reiniciar Notepad++ després de modificar contextMenu.xml per a què faci efecte."/>
<NppHelpAbsentWarning title="No existeix el fitxer" message="
no existeix. El podeu baixar de la web de Notepad++."/>
<SaveCurrentModifWarning title="Desa la modificació actual" message="Hauríeu de desar la modificació actual.
Totes les modificacions desades no es podran desfer.
Voleu continuar?"/>
<LoseUndoAbilityWarning title="Avís de pèrdua d'habilitat de desfer" message="Hauríeu de desar la modificació actual.
Totes les modificacions desades no es podran desfer.
Voleu continuar?"/>
<CannotMoveDoc title="Mou a una nova finestra de Notepad++" message="El document s'ha modificat, l'heu de desar abans i tornar a intentar-ho."/>
<DocReloadWarning title="Recarrega" message="Segur que voleu recarregar el fitxer actual i perdre els canvis fets amb Notepad++?"/>
<FileLockedWarning title="No s'ha pogut desar" message="Comproveu si aquest fitxer està obert amb un altre programa"/>
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="El fitxer ja està obert amb Notepad++."/>
<DeleteFileFailed title="Esborra fitxer" message="No s'ha pogut esborrar el fitxer"/>
<NbFileToOpenImportantWarning title="La quantitat d'arxius a obrir és massa gran" message="Esteu a punt d'obrir $INT_REPLACE$ fitxers. Segur que voleu obrir-los?"/>
<ColumnModeTip title="Consell del mode de columna" message="Utilitzeu «Alt+Selecció amb ratolí» o «Alt+Maj.+Fletxes del teclat» per canviar al mode de columna." />
<NbFileToOpenImportantWarning title="La quantitat d'arxius a obrir és massa gran" message="Esteu a punt d'obrir $INT_REPLACE$ fitxers.
Segur que voleu obrir-los?"/>
<ColumnModeTip title="Consell del mode de columna" message="Utilitzeu «Alt+Selecció amb ratolí»
o «Alt+Maj.+Fletxes del teclat»
per canviar al mode de columna." />
</MessageBox>
<ClipboardHistory>
<PanelTitle name="Historial del porta-retalls"/>

View File

@ -26,8 +26,8 @@ Please e-mail errors, suggestions etc. to Cannie : cannie(at)terra.com
<Item subMenuId="file-closeMore" name="Cerrar más"/>
<Item subMenuId="file-recentFiles" name="Archivos recientes"/>
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name="Copiar al portapapeles"/>
<Item subMenuId="edit-indent" name="Tabulación"/>
<Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name="Mayúsculas/Minúsculas"/>
<Item subMenuId="edit-indent" name="Sangría"/>
<Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name="MAYÚSCULAS/Minúsculas"/>
<Item subMenuId="edit-lineOperations" name="Operaciones con líneas"/>
<Item subMenuId="edit-comment" name="Comentarios"/>
<Item subMenuId="edit-autorellenado" name="Auto-completar"/>
@ -74,7 +74,7 @@ Please e-mail errors, suggestions etc. to Cannie : cannie(at)terra.com
<Item id="41003" name="Cerrar"/>
<Item id="41004" name="C&amp;errar todas"/>
<Item id="41005" name="Cerrar las otras pestañas"/>
<Item id="41009" name="&amp;Guardar"/>
<Item id="41009" name="&amp;Guardar y cerrar"/>
<Item id="41018" name="Cerrar todo a la derecha"/>
<Item id="41006" name="&amp;Guardar"/>
<Item id="41007" name="Guardar todo"/>
@ -101,20 +101,20 @@ Please e-mail errors, suggestions etc. to Cannie : cannie(at)terra.com
<Item id="42010" name="Duplicar línea actual"/>
<Item id="42012" name="Dividir líneas"/>
<Item id="42013" name="Unir líneas"/>
<Item id="42014" name="Subir línea corriente"/>
<Item id="42015" name="Bajar línea corriente"/>
<Item id="42016" name="MAYÚSCULAS"/>
<Item id="42017" name="minúsculas"/>
<Item id="42014" name="Subir línea actual"/>
<Item id="42015" name="Bajar línea actual"/>
<Item id="42016" name="Convertir a MAYÚSCULAS"/>
<Item id="42017" name="Convertir a minúsculas"/>
<Item id="42018" name="&amp;Inicio de grabación"/>
<Item id="42019" name="&amp;Fin de grabación"/>
<Item id="42021" name="&amp;Reproducir"/>
<Item id="42022" name="Des/Comentar"/>
<Item id="42023" name="Comentario simple"/>
<Item id="42047" name="Espacio > Tabulación"/>
<Item id="42023" name="Comentario"/>
<Item id="42047" name="Sin comentario"/>
<Item id="42024" name="Quitar espacios al final"/>
<Item id="42042" name="Cortar espacio al inicio"/>
<Item id="42043" name="Cortar espacios al inicio y al final"/>
<Item id="42044" name="Fin de linea a espacio"/>
<Item id="42044" name="Fin de linea -> espacio"/>
<Item id="42045" name="Eliminar espacios innecesarios"/>
<Item id="42046" name="TAB a espacio"/>
<Item id="42054" name="Espacio a TAB (todo)"/>
@ -141,8 +141,8 @@ Please e-mail errors, suggestions etc. to Cannie : cannie(at)terra.com
<Item id="42036" name="No comentar"/>
<Item id="42055" name="Eliminar líneas vacías"/>
<Item id="42056" name="Eliminar líneas vacías (y contenido en blanco)"/>
<Item id="42057" name="Insert Blank Line Above Current"/>
<Item id="42058" name="Insertar línea en blanco bajo la corriente"/>
<Item id="42057" name="Insert línea en blanco encima de la actual"/>
<Item id="42058" name="Insertar línea en blanco bajo la actual"/>
<Item id="42059" name="Ordenar líneas en sentido ascendente"/>
<Item id="42060" name="Ordenar líneas en sentido descendente"/>
<Item id="43001" name="&amp;Buscar..."/>
@ -159,7 +159,7 @@ Please e-mail errors, suggestions etc. to Cannie : cannie(at)terra.com
<Item id="43021" name="Borrar líneas marcadas"/>
<Item id="43051" name="Quitar líneas no marcadas"/>
<Item id="43050" name="Invertir marcas"/>
<Item id="43052" name="Encontrar caracteres tipo..."/>
<Item id="43052" name="Encontrar caracteres por tipo..."/>
<Item id="43053" name="Seleccionar todo lo que coincida"/>
<Item id="43009" name="Ir al delimitador simétrico"/>
<Item id="43010" name="Encontrar anterior"/>
@ -194,7 +194,7 @@ Please e-mail errors, suggestions etc. to Cannie : cannie(at)terra.com
<Item id="43044" name="Encontrar estilo"/>
<Item id="43045" name="Ventana de resultados de búsqueda"/>
<Item id="43046" name="Resultados de búsqueda siguiente"/>
<Item id="43047" name="Resultados de búsqueda previa"/>
<Item id="43047" name="Resultados de búsqueda anterior"/>
<Item id="43048" name="Seleccionar y encontrar siguiente"/>
<Item id="43049" name="Seleccionar y encontrar anterior"/>
<Item id="44009" name="Post-It"/>
@ -210,7 +210,7 @@ Please e-mail errors, suggestions etc. to Cannie : cannie(at)terra.com
<Item id="44030" name="Contraer nivel actual"/>
<Item id="44031" name="Expandir nivel actual"/>
<Item id="44049" name="Resumen..."/>
<Item id="44080" name="Plano del documento"/>
<Item id="44080" name="Mapa del documento"/>
<Item id="44084" name="Lista de funciones"/>
<Item id="44086" name="Pestaña 1"/>
<Item id="44087" name="Pestaña 2"/>
@ -224,12 +224,12 @@ Please e-mail errors, suggestions etc. to Cannie : cannie(at)terra.com
<Item id="44095" name="Pestaña siguiente"/>
<Item id="44096" name="Pestaña anterior"/>
<Item id="44032" name="Pantalla completa o no"/>
<Item id="44033" name="Restaurar zoom por defecto"/>
<Item id="44033" name="Restaurar zoom 100%"/>
<Item id="44034" name="Siempre visible"/>
<Item id="44035" name="Sincronización vertical"/>
<Item id="44036" name="Sincronización horizontal"/>
<Item id="44041" name="Mostrar símbolo de ajuste"/>
<Item id="44072" name="Activar vista principal"/>
<Item id="44072" name="Enfocar en otra vista"/>
<Item id="44081" name="Panel proyecto 1"/>
<Item id="44082" name="Panel proyecto 2"/>
<Item id="44083" name="Panel proyecto 3"/>
@ -254,8 +254,8 @@ Please e-mail errors, suggestions etc. to Cannie : cannie(at)terra.com
<Item id="46150" name="Definir idioma..."/>
<Item id="46080" name="Definido por el usuario"/>
<Item id="47000" name="Acerca de Notepad++..."/>
<Item id="47010" name="Elementos de linea de comando..."/>
<Item id="47001" name="Notepad++ Home"/>
<Item id="47010" name="Parámetros de linea de comando..."/>
<Item id="47001" name="Web de Notepad++"/>
<Item id="47002" name="Web del proyecto Notepad++"/>
<Item id="47003" name="Ayuda en línea"/>
<Item id="47004" name="Foro"/>
@ -311,7 +311,7 @@ Please e-mail errors, suggestions etc. to Cannie : cannie(at)terra.com
<Item id="2" name="Cerrar"/>
<Item id="1620" name="Buscar:"/>
<Item id="1603" name="Solo &amp;palabras completas"/>
<Item id="1604" name="Coincidir &amp;mayúsculas/minúsculas"/>
<Item id="1604" name="Coincidir &amp;MAYÚSCULAS/minúsculas"/>
<Item id="1605" name="Expresión &amp;regular"/>
<Item id="1606" name="Buscar en todo el d&amp;ocumento"/>
<Item id="1612" name="&amp;Arriba"/>
@ -326,7 +326,7 @@ Please e-mail errors, suggestions etc. to Cannie : cannie(at)terra.com
<Item id="1608" name="&amp;Reemplazar"/>
<Item id="1609" name="Reemplazar &amp;todo"/>
<Item id="1623" name="Transparencia"/>
<Item id="1687" name="Al hacer clic sobre el archivo"/>
<Item id="1687" name="Al perder el foco"/>
<Item id="1688" name="Siempre"/>
<Item id="1632" name="En la selección"/>
<Item id="1633" name="Limpiar"/>
@ -345,16 +345,16 @@ Please e-mail errors, suggestions etc. to Cannie : cannie(at)terra.com
<Item id="1661" name="Seguir archivo actual"/>
<Item id="1641" name="Buscar solo en el archivo actual"/>
<Item id="1686" name="Transparencia"/>
<Item id="1703" name="&amp;. matches newline"/>
<Item id="1703" name="&amp;. se ajusta a linea nueva"/>
</Find>
<GoToLine title="Ir a línea...">
<Item id="2007" name="Línea"/>
<Item id="2008" name="Desplazamiento"/>
<Item id="1" name="&amp;Ir"/>
<Item id="2" name="Cancelar"/>
<Item id="2004" name="Se encuentra aquí:"/>
<Item id="2005" name="Quiere ir a:"/>
<Item id="2006" name="No puede ir más allá de:"/>
<Item id="2004" name="Línea actual:"/>
<Item id="2005" name="Ir a línea:"/>
<Item id="2006" name="Última linea:"/>
</GoToLine>
<Run title="Run...">
<Item id="1903" name="Programa a ejecutar"/>
@ -370,29 +370,29 @@ Please e-mail errors, suggestions etc. to Cannie : cannie(at)terra.com
<SubDialog>
<Item id="2204" name="Negrita"/>
<Item id="2205" name="Cursiva"/>
<Item id="2206" name="Color de tipografía"/>
<Item id="2206" name="Color de fuente"/>
<Item id="2207" name="Color de fondo"/>
<Item id="2208" name="Fuente:"/>
<Item id="2209" name="Tamaño:"/>
<Item id="2211" name="Estilo:"/>
<Item id="2212" name="Color"/>
<Item id="2213" name="Tipografía"/>
<Item id="2213" name="Tipo de fuente"/>
<Item id="2214" name="Ext. predet.:"/>
<Item id="2216" name="Ext. usuario:"/>
<Item id="2218" name="Subrayado"/>
<Item id="2219" name="Palabras clave predeterminadas"/>
<Item id="2221" name="Palabras clave definidas por el usuario"/>
<Item id="2225" name="Lenguaje:"/>
<Item id="2226" name="Habilitar color general de primer plano"/>
<Item id="2227" name="Habilitar color general de fondo"/>
<Item id="2228" name="Habilitar fuente general"/>
<Item id="2229" name="Habilitar tamaño de fuente general"/>
<Item id="2230" name="Habilitar fuente general en negrita"/>
<Item id="2231" name="Habilitar fuente general en cursiva"/>
<Item id="2232" name="Habilitar fuente general en subrayado"/>
<Item id="2226" name="Globalizar color de fuentes"/>
<Item id="2227" name="Globalizar color de fondo"/>
<Item id="2228" name="Globalizar tipo de fuente"/>
<Item id="2229" name="Globalizar tamaño de fuente"/>
<Item id="2230" name="Globalizar negritas"/>
<Item id="2231" name="Globalizar cursivas"/>
<Item id="2232" name="Globalizar subrayados"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title="User-Defined">
<UserDefine title="Definido por el Usuario">
<Item id="20001" name="Dock"/>
<Item id="20002" name="Renombrar"/>
<Item id="20003" name="Crear nuevo..."/>
@ -404,9 +404,9 @@ Please e-mail errors, suggestions etc. to Cannie : cannie(at)terra.com
<Item id="20011" name="Transparencia"/>
<Item id="20015" name="Importar..."/>
<Item id="20016" name="Exportar..."/>
<StylerDialog title="Styler Dialog">
<StylerDialog title="Estilos">
<Item id="25030" name="Opciones de fuente:"/>
<Item id="25006" name="Color primer plano"/>
<Item id="25006" name="Color de fuente"/>
<Item id="25007" name="Color de fondo"/>
<Item id="25031" name="Nombre:"/>
<Item id="25032" name="Tamaño:"/>
@ -436,9 +436,9 @@ Please e-mail errors, suggestions etc. to Cannie : cannie(at)terra.com
<Item id="25027" name="Operador 2"/>
<Item id="25028" name="Numeros"/>
</StylerDialog>
<Folder title="Folder &amp;&amp; Default">
<Folder title="Carpeta &amp;&amp; por defecto">
<Item id="21101" name="Estilo por defecto"/>
<Item id="21201" name="Ajustes apertura archivo"/>
<Item id="21201" name="Estilo"/>
<Item id="21105" name="Documentación:"/>
<Item id="21104" name="Sitio web temporal:"/>
<Item id="21106" name="Compactar el relieve (líneas vacías también)"/>
@ -488,13 +488,13 @@ Please e-mail errors, suggestions etc. to Cannie : cannie(at)terra.com
<Item id="23003" name="Posición de comentario en la línea"/>
<Item id="23004" name="Sin límite"/>
<Item id="23005" name="Siempre al inicio de línea"/>
<Item id="23006" name="Permitir espacio libre anterior"/>
<Item id="23006" name="Permitir espacios libres previos"/>
<Item id="23001" name="Permitir plegado de comentarios"/>
<Item id="23326" name="Estilo"/>
<Item id="23323" name="Abrir"/>
<Item id="23324" name="Continuación"/>
<Item id="23325" name="Cerrar"/>
<Item id="23301" name="Estilo línea comentario"/>
<Item id="23301" name="Estilo de línea de comentario"/>
<Item id="23124" name="Estilo"/>
<Item id="23122" name="Abrir"/>
<Item id="23123" name="Cerrar"/>
@ -513,11 +513,11 @@ Please e-mail errors, suggestions etc. to Cannie : cannie(at)terra.com
<Item id="23246" name="Coma"/>
<Item id="23247" name="Ambos"/>
</Comment>
<Operator title="Operadores">
<Operator title="Operadores y Delimitadores">
<Item id="24101" name="Estilo operadores"/>
<Item id="24113" name="Estilo"/>
<Item id="24116" name="Operadores 1"/>
<Item id="24117" name="Operadores 2 (necesarios separadores)"/>
<Item id="24117" name="Operadores 2 (necesita separadores)"/>
<Item id="24201" name="Delimitador 1"/>
<Item id="24220" name="Abrir:"/>
<Item id="24221" name="Escape:"/>
@ -570,9 +570,9 @@ Please e-mail errors, suggestions etc. to Cannie : cannie(at)terra.com
<Item id="6104" name="Iconos grandes"/>
<Item id="6105" name="Iconos predeterminados"/>
<Item id="6106" name="Barra de pestañas"/>
<Item id="6107" name="Reducir texto"/>
<Item id="6107" name="Ajustar texto"/>
<Item id="6108" name="Bloquear (impedir arrastrar y soltar)"/>
<Item id="6109" name="Oscurecer ventanas inactivas"/>
<Item id="6109" name="Oscurecer pestañas inactivas"/>
<Item id="6110" name="Mostrar una línea en la pestaña activa"/>
<Item id="6111" name="Mostrar barra de estado"/>
<Item id="6112" name="Botón de cierre en cada pestaña"/>
@ -593,24 +593,23 @@ Please e-mail errors, suggestions etc. to Cannie : cannie(at)terra.com
<Item id="6219" name="Frecuencia:"/>
<Item id="6221" name="R"/>
<Item id="6222" name="L"/>
<Item id="6224" name="Multiedición"/>
<Item id="6224" name="Multi-Edición"/>
<Item id="6225" name="Habilitar (Ctrl. + clic/selección)"/>
<Item id="6201" name="Estilo visual de los niveles"/>
<Item id="6201" name="Estilo de los niveles"/>
<Item id="6202" name="Simple"/>
<Item id="6203" name="Flechas"/>
<Item id="6204" name="Círculos"/>
<Item id="6205" name="Cuadrados"/>
<Item id="6226" name="Ninguno"/>
<Item id="6227" name="Ajuste de línea"/>
<Item id="6228" name="Predetermin."/>
<Item id="6228" name="Por defecto"/>
<Item id="6229" name="Alineado"/>
<Item id="6230" name="Tabulación"/>
<Item id="6230" name="Sangría"/>
<Item id="6206" name="Mostrar números de línea"/>
<Item id="6207" name="Mostrar marcadores"/>
<Item id="6208" name="Mostrar límite vertical"/>
<Item id="6209" name="Número de columnas: "/>
<Item id="6234" name="Desactivar función scroll avanzado
(si tiene problemas con pantalla táctil)"/>
<Item id="6234" name="Desactivar desplazamiento avanzado (si tiene problemas con pantalla táctil)"/>
<Item id="6211" name="Límite vertical"/>
<Item id="6212" name="Modo lineal"/>
<Item id="6213" name="Modo de fondo"/>
@ -641,19 +640,19 @@ Please e-mail errors, suggestions etc. to Cannie : cannie(at)terra.com
<Item id="4009" name="Ext. soportadas:"/>
<Item id="4010" name="Ext. asociadas:"/>
</FileAssoc>
<LangMenu title="Menú de Lenguaje/Ajustes de pestañas">
<LangMenu title="Menú de Lenguaje">
<Item id="6505" name="Disponibles"/>
<Item id="6506" name="Desactivados"/>
<Item id="6507" name="Compactar el menú de Lenguaje"/>
<Item id="6508" name="Menú de Lenguaje"/>
<Item id="6507" name="Compactar el menú de lenguaje"/>
<Item id="6508" name="Menú de lenguaje"/>
</LangMenu>
<TabSettings title="Ajuste de pestañas">
<Item id="6301" name="Ajuste de pestañas"/>
<Item id="6302" name="Sustituir por espacio"/>
<Item id="6303" name="Tamaño pestaña: "/>
<Item id="6303" name="Tamaño: "/>
<Item id="6510" name="Usar valor por defecto"/>
</TabSettings>
<Print title="Imprimir">
<Print title="Impresión">
<Item id="6601" name="Imprimir número de línea"/>
<Item id="6602" name="Opciones de color"/>
<Item id="6603" name="Sin modificar"/>
@ -682,70 +681,70 @@ Please e-mail errors, suggestions etc. to Cannie : cannie(at)terra.com
<Item id="6727" name="Mostrar sus ajustes variables"/>
<Item id="6728" name="Cabecera y pie de página"/>
</Print>
<RecentFilesHistory title="Historial de archivos recientes">
<RecentFilesHistory title="Archivos recientes">
<Item id="6304" name="Historial de archivos recientes"/>
<Item id="6306" name="Máximo núm. entradas:"/>
<Item id="6305" name="No comprobar al inicio"/>
<Item id="6429" name="Mostrar"/>
<Item id="6424" name="en submenú"/>
<Item id="6424" name="En submenú"/>
<Item id="6425" name="Solo nombre archivo"/>
<Item id="6426" name="Ruta completa archivo"/>
<Item id="6427" name="Ajustar longitud máxima:"/>
<Item id="6427" name="Longitud máxima:"/>
</RecentFilesHistory>
<Backup title="Backup">
<Item id="6817" name="Vista de sesión y backup periódico"/>
<Item id="6818" name="Activar ista de sesión y backup periódico"/>
<Item id="6819" name="Backup cada"/>
<Item id="6817" name="Copias de seguridad y Sesiones"/>
<Item id="6818" name="Automatizar Copias de seguridad y Sesiones"/>
<Item id="6819" name="Realizar Copias cada"/>
<Item id="6821" name="segundos"/>
<Item id="6822" name="Ruta de backup:"/>
<Item id="6309" name="Recordar la sesión corriente al iniciar la siguiente"/>
<Item id="6801" name="Backup"/>
<Item id="6315" name="Ninguno"/>
<Item id="6316" name="Simple"/>
<Item id="6317" name="Detallado"/>
<Item id="6804" name="Carpeta de backup"/>
<Item id="6822" name="Ruta para las copias:"/>
<Item id="6309" name="Recordar la sesión actual en el próximo inicio"/>
<Item id="6801" name="Copia de seguridad"/>
<Item id="6315" name="No hacer"/>
<Item id="6316" name="Copia simple"/>
<Item id="6317" name="Copia detallada"/>
<Item id="6804" name="Usar esta carpeta para las copias personalizadas"/>
<Item id="6803" name="Carpeta:"/>
</Backup>
<Autorellenado title="Auto-rellenado">
<Item id="6807" name="Auto-rellenado"/>
<Item id="6808" name="Permitir auto-rellenado siempre"/>
<Item id="6809" name="Rellenado de función"/>
<Item id="6810" name="Rellenado de palabra"/>
<Item id="6816" name="Función y completado de palabra"/>
<AutoCompletion title="Auto-completar">
<Item id="6807" name="Auto-completar"/>
<Item id="6808" name="Permitir Auto-completar siempre"/>
<Item id="6809" name="Auto-completar función"/>
<Item id="6810" name="Auto-completar palabra"/>
<Item id="6816" name="Autocompletado función y palabra"/>
<Item id="6811" name="Desde"/>
<Item id="6813" name="th carácter"/>
<Item id="6813" name="º carácter"/>
<Item id="6814" name="Valor válido: 1 - 9"/>
<Item id="6815" name="Parámetros de función en entrada"/>
<Item id="6851" name="Auto-Insertar"/>
<Item id="6857" name="cierre html/xml"/>
<Item id="6851" name="Auto-insertar"/>
<Item id="6857" name="pestaña de cierre html/xml"/>
<Item id="6858" name="Abrir"/>
<Item id="6859" name="Cerrar"/>
<Item id="6860" name="Par ajustado 1:"/>
<Item id="6863" name="Par ajustado 2:"/>
<Item id="6866" name="Par ajustado 3:"/>
</Autorellenado>
<MultiInstance title="Multi-Instance">
</AutoCompletion>
<MultiInstance title="Multi-Instancia">
<Item id="6151" name="Ajustar varias instancias"/>
<Item id="6152" name="Abrir sesión en nueva instancia de Notepad++"/>
<Item id="6153" name="Usar siempre modo multi instancia"/>
<Item id="6154" name="Instancia única por defecto"/>
<Item id="6155" name="* La modificación de este ajuste necesita reiniciar Notepad++"/>
</MultiInstance>
<Delimiter title="Delimiter">
<Delimiter title="Delimitador">
<Item id="6251" name="Ajustes del delimitador (Ctrl + doble clic)"/>
<Item id="6252" name="Abrir"/>
<Item id="6255" name="Cerrar"/>
<Item id="6256" name="Permitir varias líneas"/>
</Delimiter>
<Cloud title="Cloud">
<Cloud title="Nube">
<Item id="6262" name="Ajustes de nube"/>
<Item id="6263" name="Sin nube"/>
<Item id="6264" name="Dropbox"/>
<Item id="6265" name="OneDrive"/>
<Item id="6266" name="Google Drive"/>
<!--Item id="6261" name="Reinicie Notepad++ para activar los cambios."/-->
<Item id="6261" name="Reinicie Notepad++ para activar los cambios."/>
</Cloud>
<MISC title="MISC.">
<MISC title="Otros">
<Item id="6307" name="Permitir"/>
<Item id="6308" name="Minimizar a la bandeja del sistema"/>
<Item id="6312" name="Auto-detectar estado del archivo"/>
@ -758,17 +757,17 @@ Please e-mail errors, suggestions etc. to Cannie : cannie(at)terra.com
<Item id="6323" name="Actualizar automáticamente Notepad++"/>
<Item id="6324" name="Cambiar de documento (Ctrl+TAB)"/>
<Item id="6326" name="Activar resaltado inteligente"/>
<Item id="6329" name="Pestañas de activado inteligente"/>
<Item id="6329" name="Resaltar Etiquetas"/>
<Item id="6327" name="Permitir"/>
<Item id="6328" name="Atributos de pestaña inteligente"/>
<Item id="6330" name="Zona de comentarios/php/asp"/>
<Item id="6331" name="Mostrar solo el nombre en la barra"/>
<Item id="6328" name="Resaltar Atributos de Etiquetas"/>
<Item id="6330" name="Resaltar comentarios/php/asp"/>
<Item id="6331" name="Mostrar solo nombre de archivo en la barra"/>
<Item id="6332" name="Ajustar tamaño"/>
<Item id="6333" name="Resaltado inteligente"/>
<Item id="6333" name="Resaltado Inteligente"/>
<Item id="6334" name="Detección de codificación automática"/>
<Item id="6335" name="Tratar barra invertida como carácter de escape para SQL"/>
<Item id="6114" name="Activar"/>
<Item id="6115" name="Auto-margen"/>
<Item id="6115" name="Auto-Sangría"/>
<Item id="6117" name="Permitir MRU"/>
</MISC>
</Preference>
@ -780,12 +779,12 @@ Please e-mail errors, suggestions etc. to Cannie : cannie(at)terra.com
<Item id="8005" name="veces"/>
<Item id="8002" name="Ejecutar hasta el fin del archivo"/>
</MultiMacro>
<Window title="Windows">
<Window title="Ventanas">
<Item id="1" name="Activar"/>
<Item id="2" name="Aceptar"/>
<Item id="7002" name="Guardar"/>
<Item id="7003" name="Cerrar ventana(s)"/>
<Item id="7004" name="Ejecutar pestañas"/>
<Item id="7004" name="Ordenar pestañas"/>
</Window>
<ColumnEditor title="Editor de columnas">
<Item id="2023" name="Texto a insertar"/>
@ -803,7 +802,7 @@ Please e-mail errors, suggestions etc. to Cannie : cannie(at)terra.com
</ColumnEditor>
</Dialog>
<MessageBox>
<ContextMenuXmlEditWarning title="Menú de edición del proyecto" message="Editar Menu.xml le permite modificar el menú contextual emergente.\rDeberá reiniciar Notepad++ para que tengan efecto los cambios."/>
<ContextMenuXmlEditWarning title="Edición del Menú Contextual" message="Editar contextMenu.xml le permite modificar el menú contextual emergente.\rDeberá reiniciar Notepad++ para que tengan efecto los cambios."/>
<NppHelpAbsentWarning title="El archivo no existe" message="\rno existe. Puede descargarlo del sitio web de Notepad++."/>
<SaveCurrentModifWarning title="Guardar la modificación" message="Debe guardar la modificación.\rLos cambios realizados son irreversibles.\r\rConfirme continuar"/>
<LoseUndoAbilityWarning title="No podrá deshacer" message="Debe guardar los cambios.\rLos cambios realizados son irreversibles.\r\rConfirme continuar"/>

View File

@ -28,10 +28,10 @@
; Define the application name
!define APPNAME "Notepad++"
!define APPVERSION "6.7.1"
!define APPVERSION "6.7.2"
!define APPNAMEANDVERSION "${APPNAME} v${APPVERSION}"
!define VERSION_MAJOR 6
!define VERSION_MINOR 71
!define VERSION_MINOR 72
!define APPWEBSITE "http://notepad-plus-plus.org/"

View File

@ -29,12 +29,12 @@
#ifndef RESOURCE_H
#define RESOURCE_H
#define NOTEPAD_PLUS_VERSION TEXT("Notepad++ v6.7.1")
#define NOTEPAD_PLUS_VERSION TEXT("Notepad++ v6.7.2")
// should be X.Y : ie. if VERSION_DIGITALVALUE == 4, 7, 1, 0 , then X = 4, Y = 71
// ex : #define VERSION_VALUE TEXT("5.63\0")
#define VERSION_VALUE TEXT("6.71\0")
#define VERSION_DIGITALVALUE 6, 7, 1, 0
#define VERSION_VALUE TEXT("6.72\0")
#define VERSION_DIGITALVALUE 6, 7, 2, 0
#ifndef IDC_STATIC
#define IDC_STATIC -1

View File

@ -110,6 +110,7 @@
<WarningLevel>Level4</WarningLevel>
<TreatWarningAsError>true</TreatWarningAsError>
<DebugInformationFormat>ProgramDatabase</DebugInformationFormat>
<EnableEnhancedInstructionSet>NoExtensions</EnableEnhancedInstructionSet>
</ClCompile>
<Link>
<AdditionalDependencies>comctl32.lib;shlwapi.lib;shell32.lib;Oleacc.lib;%(AdditionalDependencies)</AdditionalDependencies>
@ -411,6 +412,7 @@ copy ..\src\contextMenu.xml ..\bin\contextMenu.xml
<None Include="..\src\cursors\up.cur" />
</ItemGroup>
<ItemGroup>
<ClInclude Include="..\src\ScitillaComponent\resource.h" />
<ClInclude Include="..\src\WinControls\AboutDlg\AboutDlg.h" />
<ClInclude Include="..\src\WinControls\AnsiCharPanel\ansiCharPanel.h" />
<ClInclude Include="..\src\ScitillaComponent\AutoCompletion.h" />