This commit is contained in:
Don HO 2017-08-15 11:21:39 +02:00
commit be610b4022

View File

@ -3,7 +3,7 @@
## Bulgarian localization for Notepad++ ## ## Bulgarian localization for Notepad++ ##
Translators:.....: 2007-2012 - Milen Metev (Tragedy); 2014-yyyy - RDD Translators:.....: 2007-2012 - Milen Metev (Tragedy); 2014-yyyy - RDD
Last revision:...: 03.07.2017 by RDD Last revision:...: 13.08.2017 by RDD
Download:........: https://gist.github.com/rddim/bd37264898c3a17363e7437bcf1b4803 Download:........: https://gist.github.com/rddim/bd37264898c3a17363e7437bcf1b4803
--> -->
<NotepadPlus> <NotepadPlus>
@ -88,6 +88,7 @@
<Item id="41019" name="Отваряне на папката"/> <Item id="41019" name="Отваряне на папката"/>
<Item id="41020" name="Отваряне в конзола cmd"/> <Item id="41020" name="Отваряне в конзола cmd"/>
<!-- Меню "Файл" --> <!-- Меню "Файл" -->
<Item id="41023" name="Отваряне по подразбиране"/>
<Item id="41022" name="Отваряне на &amp;директория"/> <Item id="41022" name="Отваряне на &amp;директория"/>
<Item id="41014" name="Презареждане от носителя"/> <Item id="41014" name="Презареждане от носителя"/>
<Item id="41006" name="&amp;Запис"/> <Item id="41006" name="&amp;Запис"/>
@ -390,6 +391,7 @@
<Item CMID="4" name="Печат"/> <Item CMID="4" name="Печат"/>
<Item CMID="19" name="Отваряне папката на файла"/> <Item CMID="19" name="Отваряне папката на файла"/>
<Item CMID="20" name="Отваряне папката на файла в cmd"/> <Item CMID="20" name="Отваряне папката на файла в cmd"/>
<Item CMID="21" name="Отваряне по подразбиране"/>
<Item CMID="12" name="Само за четене"/> <Item CMID="12" name="Само за четене"/>
<Item CMID="13" name="Премахване на &quot;Само за четене&quot;"/> <Item CMID="13" name="Премахване на &quot;Само за четене&quot;"/>
<Item CMID="7" name="Копиране пълния път на файла"/> <Item CMID="7" name="Копиране пълния път на файла"/>
@ -439,10 +441,10 @@
<Item id="1616" name="Маркиране на реда"/> <Item id="1616" name="Маркиране на реда"/>
<Item id="1618" name="Изчистване при всяко търсене"/> <Item id="1618" name="Изчистване при всяко търсене"/>
<!-- Диалог за "Търсене, Замяна, Търсене във файлове, Маркиране" --> <!-- Диалог за "Търсене, Замяна, Търсене във файлове, Маркиране" -->
<Item id="1" name="&amp;Следващ"/> <Item id="1" name="Намиране на &amp;следващ"/>
<Item id="1721" name="&amp;Предходен"/>
<Item id="2" name="Затваряне"/> <Item id="2" name="Затваряне"/>
<Item id="1620" name="Търсене на:"/> <Item id="1620" name="Търсене на:"/>
<Item id="1722" name="Обратна посока"/>
<Item id="1603" name="Само &amp;цели думи"/> <Item id="1603" name="Само &amp;цели думи"/>
<Item id="1604" name="Главни / малки букви"/> <Item id="1604" name="Главни / малки букви"/>
<Item id="1606" name="&amp;Кръгово търсене"/> <Item id="1606" name="&amp;Кръгово търсене"/>
@ -451,9 +453,6 @@
<Item id="1626" name="Разширен (\n, \r, \t, \0, \x...)"/> <Item id="1626" name="Разширен (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
<Item id="1605" name="Регулярен &amp;израз"/> <Item id="1605" name="Регулярен &amp;израз"/>
<Item id="1703" name=". и &amp;нов ред"/> <Item id="1703" name=". и &amp;нов ред"/>
<Item id="1621" name="Посока"/>
<Item id="1612" name="На&amp;горе"/>
<Item id="1613" name="На&amp;долу"/>
<Item id="1687" name="При неактивност"/> <Item id="1687" name="При неактивност"/>
<Item id="1688" name="Винаги"/> <Item id="1688" name="Винаги"/>
<Item id="1632" name="В избраното"/> <Item id="1632" name="В избраното"/>
@ -1053,8 +1052,7 @@
<word-chars-list-warning-end value=" във вашият списък със символи."/> <word-chars-list-warning-end value=" във вашият списък със символи."/>
<cloud-invalid-warning value="Невалиден път."/> <cloud-invalid-warning value="Невалиден път."/>
<cloud-restart-warning value="Промените влизат в сила след рестартиране на Notepad++."/> <cloud-restart-warning value="Промените влизат в сила след рестартиране на Notepad++."/>
<shift-change-direction-tip value="Enter: Търсене на следващ <shift-change-direction-tip value="Търсене в обратна посока чрез Shift+Enter."/>
Shift+Enter: Търсене на предходен"/>
</MiscStrings> </MiscStrings>
<!-- Меню "Изглед" - "Карта на документа" --> <!-- Меню "Изглед" - "Карта на документа" -->
<DocumentMap> <DocumentMap>
@ -1091,11 +1089,11 @@ Shift+Enter: Търсене на предходен"/>
<ColumnModeTip title="Колонен режим" message="За преминаване в колонен режим използвайте: &#x0A;&#x0A;&quot;Alt + избор с мишката&quot;&#x0A;&quot;Alt + Shift + избор с мишката&quot;&#x0A;&quot;Alt + Shift + клавиш стрелка&quot;&#x0A;&#x0A;Не забравяйте, че първо трябва да натиснете клавиш Alt."/> <ColumnModeTip title="Колонен режим" message="За преминаване в колонен режим използвайте: &#x0A;&#x0A;&quot;Alt + избор с мишката&quot;&#x0A;&quot;Alt + Shift + избор с мишката&quot;&#x0A;&quot;Alt + Shift + клавиш стрелка&quot;&#x0A;&#x0A;Не забравяйте, че първо трябва да натиснете клавиш Alt."/>
<!-- $STR_REPLACE$ is a place holder, don't translate it --> <!-- $STR_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<SortingError title="Грешка при сортиране" message="Сортирането на числа не може да се изпълни заради ред $STR_REPLACE$."/> <SortingError title="Грешка при сортиране" message="Сортирането на числа не може да се изпълни заради ред $STR_REPLACE$."/>
<BufferInvalidWarning title="Неуспешно записване" message="Не може да се запази: Невалиден буфер."/> <BufferInvalidWarning title="Неуспешен запис" message="Не може да се запази: Невалиден буфер."/>
<OpenInAdminMode title="Неуспешно записване" message="Файлът може би е защитен и не може да се запази.&#x0A;Искате ли да стартирате Notepad++ с администраторски права?"/> <OpenInAdminMode title="Неуспешен запис" message="Файлът може би е защитен и не може да се запази.&#x0A;Искате ли да стартирате Notepad++ с администраторски права?"/>
<OpenInAdminModeFailed title="Неуспешно стартиране с администраторски права" message="Notepad++ не може да бъде стартиран с администраторски права."/> <OpenInAdminModeFailed title="Неуспешно стартиране с администраторски права" message="Notepad++ не може да бъде стартиран с администраторски права."/>
<OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title="Неуспешно записване" message="Файлът може би е защитен и не може да се запази.&#x0A;Искате ли да стартирате Notepad++ с администраторски права?"/> <OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title="Неуспешен запис" message="Файлът може би е защитен и не може да се запази.&#x0A;Искате ли да стартирате Notepad++ с администраторски права?"/>
<DroppingFolderAsProjetModeWarning title="Невалидно действие" message="Тъй като сте в режим &quot;Директория като работно място&quot;, можете да влачите само файлове или папки, но не и двете.&#x0A;&#x0A;За да разрешите това действие, трябва да включите опцията &quot;Отваряне на всички файлове от папката при влаченето ѝ в прозореца&quot; в секция &quot;Път по подразбиране&quot; на предпочитаните настройки."/> <DroppingFolderAsProjetModeWarning title="Невалидно действие" message="Тъй като сте в режим &quot;Директория като работно място&quot;, можете да влачите само файлове или само папки, но не и двете.&#x0A;&#x0A;За да разрешите това действие, трябва да включите опцията &quot;Отваряне на всички файлове от папката при влаченето ѝ в прозореца&quot; в секция &quot;Път по подразбиране&quot; на предпочитаните настройки."/>
</MessageBox> </MessageBox>
</Native-Langue> </Native-Langue>
</NotepadPlus> </NotepadPlus>