Update german.xml to v7.5.5

Closes #4256
This commit is contained in:
schnurlos 2018-03-03 08:42:04 +01:00 committed by Don HO
parent 1e0b0b2cd9
commit 7969e30841

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<!-- <!--
German localization for Notepad++ 7.5.5 German localization for Notepad++ 7.5.5
last modified: 2018-02-25 by schnurlos (schnurlos@gmail.com) last modified: 2018-03-11 by schnurlos (schnurlos@gmail.com)
Please e-mail errors, suggestions etc. to schnurlos(at)gmail.com or janschreiber(at)users.sf.net Please e-mail errors, suggestions etc. to schnurlos(at)gmail.com or janschreiber(at)users.sf.net
@ -282,30 +282,12 @@
<Item id="45011" name="Konv&amp;ertiere zu UTF-8-BOM"/> <Item id="45011" name="Konv&amp;ertiere zu UTF-8-BOM"/>
<Item id="45012" name="Konve&amp;rtiere zu UCS-2 Big Endian"/> <Item id="45012" name="Konve&amp;rtiere zu UCS-2 Big Endian"/>
<Item id="45013" name="Konver&amp;tiere zu UCS-2 Little Endian"/> <Item id="45013" name="Konver&amp;tiere zu UCS-2 Little Endian"/>
<Item id="44011" name="Benutzerdefinierte Spra&amp;che …"/> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id="44012" name="Zeilennummernrand ausb&amp;lenden"/> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id="44013" name="Lesezeichenrand ausb&amp;lenden"/> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id="44014" name="Codefaltung ausb&amp;lenden"/> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id="47008" name="In&amp;halt …"/> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id="10001" name="In zweite Ansicht &amp;verschieben"/> <Item id="10001" name="In zweite Ansicht &amp;verschieben"/>
<Item id="10002" name="In zweite Ansicht &amp;duplizieren"/> <Item id="10002" name="In zweite Ansicht &amp;duplizieren"/>
<Item id="10003" name="In &amp;neue Instanz verschieben"/> <Item id="10003" name="In &amp;neue Instanz verschieben"/>
<Item id="10004" name="In neue Instan&amp;z duplizieren"/> <Item id="10004" name="In neue Instan&amp;z duplizieren"/>
<Item id="45060" name="Big5 (Traditionell)"/> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id="45061" name="GB2312 (Vereinfacht)"/> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id="45054" name="OEM 861: Isländisch"/> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id="45057" name="OEM 865: Nordisch"/> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id="45053" name="OEM 860: Portugiesisch"/> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id="45056" name="OEM 863: Französisch"/> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id="46033" name="Assembler"/> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id="46019" name="MS-INI-Datei"/> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id="46015" name="MS-DOS-Stil"/> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id="46016" name="Normaler Text"/> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id="46017" name="Ressourcen-Datei"/> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id="46001" name="&amp;Stile …"/> <Item id="46001" name="&amp;Stile …"/>
<Item id="46250" name="Eigene Sprache &amp;definieren …"/> <Item id="46250" name="Eigene Sprache &amp;definieren …"/>
<Item id="46180" name="Benutzerdefiniert"/> <Item id="46180" name="Benutzerdefiniert"/>
@ -407,13 +389,9 @@
<Item id="1641" name="Alle in aktiver &amp;Datei suchen"/> <Item id="1641" name="Alle in aktiver &amp;Datei suchen"/>
<Item id="1686" name="Transparenz"/> <Item id="1686" name="Transparenz"/>
<Item id="1703" name="&amp;. findet \r und \n"/> <Item id="1703" name="&amp;. findet \r und \n"/>
<Item id="1627" name="Unten"/> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id="1637" name="In Dateien suchen"/> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id="1640" name="Umschaltdialog"/> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
</Find> </Find>
<FindCharsInRange title="Suche nach Zeichencodes"> <FindCharsInRange title="Suche nach Zeichencodes">
<Item id="-1" name=""/> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id="2" name="S&amp;chließen"/> <Item id="2" name="S&amp;chließen"/>
<Item id="2901" name="&amp;Nicht-ASCII-Zeichen (128255)"/> <Item id="2901" name="&amp;Nicht-ASCII-Zeichen (128255)"/>
<Item id="2902" name="&amp;ASCII-Zeichen (0127)"/> <Item id="2902" name="&amp;ASCII-Zeichen (0127)"/>
@ -440,7 +418,6 @@
<Item id="1" name="&amp;Ausführen"/> <Item id="1" name="&amp;Ausführen"/>
<Item id="2" name="A&amp;bbrechen"/> <Item id="2" name="A&amp;bbrechen"/>
<Item id="1904" name="&amp;Speichern"/> <Item id="1904" name="&amp;Speichern"/>
<Item id="1901" name=".&amp;.."/> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
</Run> </Run>
<MD5FromFilesDlg title="Erstelle MD5-Hashwert aus Dateien"> <MD5FromFilesDlg title="Erstelle MD5-Hashwert aus Dateien">
@ -456,7 +433,6 @@
</MD5FromTextDlg> </MD5FromTextDlg>
<StyleConfig title="Stile"> <StyleConfig title="Stile">
<Item id="1" name="Übernehmen"/> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id="2" name="Abbrechen"/> <Item id="2" name="Abbrechen"/>
<Item id="2301" name="Speichern &amp;&amp; Schließen"/> <Item id="2301" name="Speichern &amp;&amp; Schließen"/>
<Item id="2303" name="Transparenz"/> <Item id="2303" name="Transparenz"/>
@ -609,7 +585,6 @@
<Item id="22622" name="Stil"/> <Item id="22622" name="Stil"/>
</Keywords> </Keywords>
<Comment title="Kommentare &amp;&amp; Zahlen"> <Comment title="Kommentare &amp;&amp; Zahlen">
<Item id="23002" name="Am Zeilenanfang Zeilenkommentar erzwingen"/> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id="23003" name="Position von Zeilenkommentaren"/> <Item id="23003" name="Position von Zeilenkommentaren"/>
<Item id="23004" name="Überall erlauben"/> <Item id="23004" name="Überall erlauben"/>
<Item id="23005" name="Nur am Zeilenanfang"/> <Item id="23005" name="Nur am Zeilenanfang"/>
@ -773,7 +748,6 @@
<Item id="6415" name="Letztes Verzeichnis merken"/> <Item id="6415" name="Letztes Verzeichnis merken"/>
<Item id="6430" name="Neuen Stildialog benutzen (ohne Dateierweiterungen &amp; Unix-Stil Pfadkapazität)"/> <Item id="6430" name="Neuen Stildialog benutzen (ohne Dateierweiterungen &amp; Unix-Stil Pfadkapazität)"/>
<Item id="6431" name="Alle Dateien im jeweiligen Verzeichnis öffnen anstelle des Start-Verzeichnisses"/> <Item id="6431" name="Alle Dateien im jeweiligen Verzeichnis öffnen anstelle des Start-Verzeichnisses"/>
<Item id="6418" name="…"/> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
</DefaultDir> </DefaultDir>
<FileAssoc title="Dateiverknüpfungen"> <FileAssoc title="Dateiverknüpfungen">
@ -894,8 +868,6 @@
<Item id="6252" name="Anfang"/> <Item id="6252" name="Anfang"/>
<Item id="6255" name="Ende"/> <Item id="6255" name="Ende"/>
<Item id="6256" name="Über mehrere Zeilen"/> <Item id="6256" name="Über mehrere Zeilen"/>
<Item id="6257" name="bla bla bla bla bla bla"/> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id="6258" name="bla bla bla bla bla bla bla bla bla bla bla bla"/> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id="6161" name="Liste der Wortzeichen (Word character list)"/> <Item id="6161" name="Liste der Wortzeichen (Word character list)"/>
<Item id="6162" name="Verwende die ursprüngliche Liste der Wortzeichen"/> <Item id="6162" name="Verwende die ursprüngliche Liste der Wortzeichen"/>
<Item id="6163" name="Füge Zeichen als Teil der Wortzeichen hinzu&#x0a;(nicht verwenden wenn man nicht sicher ist)"/> <Item id="6163" name="Füge Zeichen als Teil der Wortzeichen hinzu&#x0a;(nicht verwenden wenn man nicht sicher ist)"/>
@ -972,6 +944,20 @@
<Item id="1" name="Ausfüh&amp;ren"/> <Item id="1" name="Ausfüh&amp;ren"/>
<Item id="2" name="Abbre&amp;chen"/> <Item id="2" name="Abbre&amp;chen"/>
</ColumnEditor> </ColumnEditor>
<FindInFinder title="Finde in der Suche">
<Item id="1" name="Finde alle"/>
<Item id="2" name="Schliessen"/>
<Item id="1711" name="Finde das:"/>
<Item id="1713" name="Finde nur in gesuchten Zeilen"/>
<Item id="1714" name="Nur ganzes &amp;Wort"/>
<Item id="1715" name="Nur Ausdru&amp;ck"/>
<Item id="1716" name="Suchmodus"/>
<Item id="1717" name="Normal"/>
<Item id="1719" name="Ganz&amp;er Ausdruck"/>
<Item id="1718" name="Erweitert (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
<Item id="1720" name="&amp;. entspricht neuer Zeile"/>
</FindInFinder>
</Dialog> </Dialog>
<MessageBox> <!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it --> <MessageBox> <!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<ContextMenuXmlEditWarning title="Kontextmenü anpassen" message="Durch Bearbeiten der Datei contextMenu.xml können Sie&#x0A;das Kontextmenü von Notepad++ anpassen.&#x0A;Nach dem Bearbeiten müssen Sie Notepad++ neu&#x0A;starten, damit die Änderungen wirksam werden."/> <ContextMenuXmlEditWarning title="Kontextmenü anpassen" message="Durch Bearbeiten der Datei contextMenu.xml können Sie&#x0A;das Kontextmenü von Notepad++ anpassen.&#x0A;Nach dem Bearbeiten müssen Sie Notepad++ neu&#x0A;starten, damit die Änderungen wirksam werden."/>
@ -1024,6 +1010,9 @@
<UDLRemoveCurrentLang title="Aktuelle Sprache löschen" message="Wirklich löschen?"/> <UDLRemoveCurrentLang title="Aktuelle Sprache löschen" message="Wirklich löschen?"/>
<SCMapperDoDeleteOrNot title="Wirklich?" message="Soll das Tastenkürzel wirklich gelöscht werden?"/> <SCMapperDoDeleteOrNot title="Wirklich?" message="Soll das Tastenkürzel wirklich gelöscht werden?"/>
<FindCharRangeValueError title="Problem mit Wertebereich" message="Der Wert muss zwischen 0 und 255 liegen."/> <FindCharRangeValueError title="Problem mit Wertebereich" message="Der Wert muss zwischen 0 und 255 liegen."/>
<OpenInAdminMode title="Speichern fehlgeschlagen" message="Die Datei konnte nicht gespeichert werden, eventuell wegen vorhandenem Schreibschutz.&#x0A;Soll dazu Notepad++ im Administrator-Modus gestartet werden?"/>
<OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title="Speichern fehlgeschlagen" message="Die Datei konnte nicht gespeichert werden, eventuell wegen vorhandenem Schreibschutz.&#x0A;Soll dazu Notepad++ im Administrator-Modus gestartet werden?"/>
<OpenInAdminModeFailed title="Öffnen im Administrator-Modus fehlgeschlagen" message="Notepad++ konnte nicht im Administrator-Modus gestartet werden."/>
<ColumnModeTip title="Tip für Spalten-Modus" message="Verwende &quot;ALT+Maus Auswahl&quot; oder &quot;Alt+Shift+Pfeiltaste&quot;&#x0A;um in den Spalten-Modus zu wechseln."/> <ColumnModeTip title="Tip für Spalten-Modus" message="Verwende &quot;ALT+Maus Auswahl&quot; oder &quot;Alt+Shift+Pfeiltaste&quot;&#x0A;um in den Spalten-Modus zu wechseln."/>
<!-- $STR_REPLACE$ is a place holder, don't translate it --> <!-- $STR_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
@ -1127,7 +1116,6 @@
<word-chars-list-warning-begin value="Achtung: "/> <word-chars-list-warning-begin value="Achtung: "/>
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it --> <!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<word-chars-list-space-warning value="$INT_REPLACE$ Leerzeichen"/> <word-chars-list-space-warning value="$INT_REPLACE$ Leerzeichen"/>
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<word-chars-list-tab-warning value="$INT_REPLACE$ Tab(s)"/> <word-chars-list-tab-warning value="$INT_REPLACE$ Tab(s)"/>
<word-chars-list-warning-end value=" in der Liste der Wortzeichen."/> <word-chars-list-warning-end value=" in der Liste der Wortzeichen."/>
<cloud-invalid-warning value="Ungültiger Pfad."/> <cloud-invalid-warning value="Ungültiger Pfad."/>
@ -1160,6 +1148,14 @@
<find-status-replace-not-found value="Ersetzen: Kein Vorkommen gefunden"/> <find-status-replace-not-found value="Ersetzen: Kein Vorkommen gefunden"/>
<find-status-replace-readonly value="Ersetzen: Konnte Text wegen schreibgeschützter Datei nicht ersetzen"/> <find-status-replace-readonly value="Ersetzen: Konnte Text wegen schreibgeschützter Datei nicht ersetzen"/>
<find-status-cannot-find value="Suche: Konnte Text &quot;$STR_REPLACE$&quot; nicht finden"/> <find-status-cannot-find value="Suche: Konnte Text &quot;$STR_REPLACE$&quot; nicht finden"/>
<finder-find-in-finder value="Finde in diesen Suchergebnissen …"/>
<finder-close-this value="Schliesse diese Suche"/>
<finder-collapse-all value="Alles einklappen"/>
<finder-uncollapse-all value="Alles aufmachen"/>
<finder-copy value="Kopiere"/>
<finder-select-all value="Wähle alles"/>
<finder-clear-all value="Alles löschen"/>
<finder-open-all value="Alles öffnen"/>
</MiscStrings> </MiscStrings>
</Native-Langue> </Native-Langue>
</NotepadPlus> </NotepadPlus>