Update Italian translation
Add plugins admin translation entries Close #5095, close #4953
This commit is contained in:
parent
6e4f591bd1
commit
67b5fcd8c5
@ -1,12 +1,12 @@
|
|||||||
<?xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ?>
|
<?xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ?>
|
||||||
<!--
|
<!--
|
||||||
Italian translation for Notepad++ 7.5.6
|
Italian translation for Notepad++ 7.5.9
|
||||||
Last modified Sat, Mar 31th, 2018 by Luca Leonardi.
|
Last modified Sat, Oct 24th, 2018 by Luca Leonardi.
|
||||||
Please e-mail errors, suggestions etc. to ices_eyes(at)users.sourceforge.net.
|
Please e-mail errors, suggestions etc. to ices_eyes(at)users.sourceforge.net.
|
||||||
For updates, see https://github.com/notepad-plus-plus/notepad-plus-plus/tree/master/PowerEditor/installer/nativeLang
|
For updates, see https://github.com/notepad-plus-plus/notepad-plus-plus/tree/master/PowerEditor/installer/nativeLang
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
<NotepadPlus>
|
<NotepadPlus>
|
||||||
<Native-Langue name = "Italiano" filename = "italian.xml" version="7.4.2">
|
<Native-Langue name = "Italiano" filename = "italian.xml" version="7.5.9">
|
||||||
<Menu>
|
<Menu>
|
||||||
<Main>
|
<Main>
|
||||||
<!-- Main Menu Entries -->
|
<!-- Main Menu Entries -->
|
||||||
@ -324,6 +324,7 @@
|
|||||||
<Item id = "48006" name = "Importa tema..." />
|
<Item id = "48006" name = "Importa tema..." />
|
||||||
<Item id = "48009" name = "Tasti di scelta rapida..." />
|
<Item id = "48009" name = "Tasti di scelta rapida..." />
|
||||||
<Item id = "48011" name = "Preferenze..." />
|
<Item id = "48011" name = "Preferenze..." />
|
||||||
|
<Item id = "48015" name = "Gestione plugin..."/>
|
||||||
<Item id = "48016" name = "Modifica scorciatoie/Elimina macro..." />
|
<Item id = "48016" name = "Modifica scorciatoie/Elimina macro..." />
|
||||||
<Item id = "48017" name = "Modifica scorciatoie/Elimina comando..." />
|
<Item id = "48017" name = "Modifica scorciatoie/Elimina comando..." />
|
||||||
<Item id = "48018" name = "Modifica menu contestuale..." />
|
<Item id = "48018" name = "Modifica menu contestuale..." />
|
||||||
@ -441,6 +442,16 @@
|
|||||||
<Item id = "1934" name = "Copia negli appunti" />
|
<Item id = "1934" name = "Copia negli appunti" />
|
||||||
<Item id = "2" name = "Chiudi" />
|
<Item id = "2" name = "Chiudi" />
|
||||||
</MD5FromTextDlg>
|
</MD5FromTextDlg>
|
||||||
|
<PluginsAdminDlg title="Gestione plugin" titleAvailable = "Disponibili" titleUpdates = "Aggiornamenti" titleInstalled = "Installati">
|
||||||
|
<ColumnPlugin name="Plugin"/>
|
||||||
|
<ColumnVersion name="Versione"/>
|
||||||
|
<Item id = "5501" name = "Cerca:"/>
|
||||||
|
<Item id = "5503" name = "Installa"/>
|
||||||
|
<Item id = "5504" name = "Aggiorna"/>
|
||||||
|
<Item id = "5505" name = "Rimuovi"/>
|
||||||
|
<Item id = "5508" name = "Avanti"/>
|
||||||
|
<Item id = "2" name = "Chiudi"/>
|
||||||
|
</PluginsAdminDlg>
|
||||||
<StyleConfig title = "Configuratore di stili">
|
<StyleConfig title = "Configuratore di stili">
|
||||||
<Item id = "2" name = "Annulla" />
|
<Item id = "2" name = "Annulla" />
|
||||||
<Item id = "2301" name = "Salva && Chiudi" />
|
<Item id = "2301" name = "Salva && Chiudi" />
|
||||||
@ -1001,7 +1012,7 @@ o in una cartella che necessità dei privilegi di scrittura per poterci accedere
|
|||||||
Le tue impostazioni nel cloud saranno cancellate. Reimposta un valore coerente dalle impostazioni." />
|
Le tue impostazioni nel cloud saranno cancellate. Reimposta un valore coerente dalle impostazioni." />
|
||||||
<FilePathNotFoundWarning title = "Apertura file" message = "Il file che si sta cercando di aprire non esiste." />
|
<FilePathNotFoundWarning title = "Apertura file" message = "Il file che si sta cercando di aprire non esiste." />
|
||||||
<SessionFileInvalidError title = "Impossibile caricare la sesisone" message = "Il file di sessione è corrotto o non è valido." />
|
<SessionFileInvalidError title = "Impossibile caricare la sesisone" message = "Il file di sessione è corrotto o non è valido." />
|
||||||
<DroppingFolderAsProjetModeWarning title = "Azione non valida" message = "Puoi portare file o cartelle, ma non entrambe, perché sei in modalità rilascia Cartella come Progetto.
|
<DroppingFolderAsProjectModeWarning title = "Azione non valida" message = "Puoi portare file o cartelle, ma non entrambe, perché sei in modalità rilascia Cartella come Progetto.
|
||||||
devi abilitare "Apri tutti i file della cartella invece di avviare Cartella come Workspace al trascinamento" nella sezione "Cartella predefinita" delle preferenze per attivare questa funzionalità." />
|
devi abilitare "Apri tutti i file della cartella invece di avviare Cartella come Workspace al trascinamento" nella sezione "Cartella predefinita" delle preferenze per attivare questa funzionalità." />
|
||||||
<SortingError title = "Errore ordinamento" message = "Impossibile effettuare un ordinamento numerico a causa della riga $INT_REPLACE$." />
|
<SortingError title = "Errore ordinamento" message = "Impossibile effettuare un ordinamento numerico a causa della riga $INT_REPLACE$." />
|
||||||
<ColumnModeTip title = "Consiglio modalità colonna" message = "Utilizza "ALT+Selezione Mouse" o "Alt+Shift+Tasti frecce" per passare alla modalità colonna." />
|
<ColumnModeTip title = "Consiglio modalità colonna" message = "Utilizza "ALT+Selezione Mouse" o "Alt+Shift+Tasti frecce" per passare alla modalità colonna." />
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user