Update brazilian_portuguese.xml to 7.8.1
Close #6236, close #6231, close #6270
This commit is contained in:
parent
415fe5ce4f
commit
56599eeb7a
@ -1,6 +1,9 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
|
||||
<!-- Brazilian Portuguese by Hélio de Souza -->
|
||||
<!-- Updated: Oct 2019 | For Notepad++ 7.8.1 -->
|
||||
<!-- https://sway.office.com/RVue6qySNJ2DzYrs -->
|
||||
<NotepadPlus>
|
||||
<Native-Langue name="Brazilian Portuguese" filename="brazilian_portuguese.xml" version="7.6.5">
|
||||
<Native-Langue name="Brazilian Portuguese" filename="brazilian_portuguese.xml" version="7.8.1">
|
||||
<Menu>
|
||||
<Main>
|
||||
<!-- Main Menu Entries -->
|
||||
@ -38,11 +41,11 @@
|
||||
<Item subMenuId="search-jumpUp" name="Saltar acima"/>
|
||||
<Item subMenuId="search-jumpDown" name="Saltar abaixo"/>
|
||||
<Item subMenuId="search-bookmark" name="Marcadores"/>
|
||||
<Item subMenuId="view-currentFileIn" name="Visualizar arquivo atual no"/>
|
||||
<Item subMenuId="view-currentFileIn" name="Visualizar arquivo atual no"/>
|
||||
<Item subMenuId="view-showSymbol" name="Mostrar símbolo"/>
|
||||
<Item subMenuId="view-zoom" name="Zoom"/>
|
||||
<Item subMenuId="view-zoom" name="Zoom"/>
|
||||
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name="Mover/Clonar documento atual"/>
|
||||
<Item subMenuId="view-tab" name="Aba"/>
|
||||
<Item subMenuId="view-tab" name="Aba"/>
|
||||
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name="Recolher os níveis"/>
|
||||
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name="Expandir os níveis"/>
|
||||
<Item subMenuId="view-project" name="Projeto"/>
|
||||
@ -64,8 +67,8 @@
|
||||
<Item subMenuId="encoding-westernEuropean" name="Europa Ocidental"/>
|
||||
<Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="Vietnamita"/>
|
||||
<Item subMenuId="settings-import" name="Importar"/>
|
||||
<Item subMenuId="tools-md5" name="MD5"/>
|
||||
<Item subMenuId="tools-sha256" name="SHA-256"/>
|
||||
<Item subMenuId="tools-md5" name="MD5"/>
|
||||
<Item subMenuId="tools-sha256" name="SHA-256"/>
|
||||
</SubEntries>
|
||||
|
||||
<!-- all menu item -->
|
||||
@ -73,17 +76,18 @@
|
||||
<Item id="41001" name="&Novo"/>
|
||||
<Item id="41002" name="&Abrir"/>
|
||||
<Item id="41019" name="Explorer"/>
|
||||
<Item id="41020" name="cmd (linha de comando)"/>
|
||||
<Item id="41020" name="CMD (Prompt de Comando)"/>
|
||||
<Item id="41003" name="&Fechar"/>
|
||||
<Item id="41004" name="F&echar todos"/>
|
||||
<Item id="41005" name="Fechar todos exceto o atual"/>
|
||||
<Item id="41009" name="Fechar todos à esquerda"/>
|
||||
<Item id="41018" name="Fechar todos à direita"/>
|
||||
<Item id="41024" name="Fechar todos inalterados"/>
|
||||
<Item id="41006" name="&Salvar"/>
|
||||
<Item id="41007" name="Salvar todos"/>
|
||||
<Item id="41008" name="Salvar &como..."/>
|
||||
<Item id="41010" name="Imprimir..."/>
|
||||
<Item id="1001" name="Imprima Agora!"/>
|
||||
<Item id="1001" name="Imprimir Agora!"/>
|
||||
<Item id="41011" name="Sai&r"/>
|
||||
<Item id="41012" name="Carregar sessão..."/>
|
||||
<Item id="41013" name="Salvar sessão..."/>
|
||||
@ -93,7 +97,7 @@
|
||||
<Item id="41017" name="Renomear..."/>
|
||||
<Item id="41021" name="Restaurar último arquivo fechado"/>
|
||||
<Item id="41022" name="Abrir pasta como espaço de trabalho..."/>
|
||||
<Item id="41023" name="Abrir na visualização padrão"/>
|
||||
<Item id="41023" name="Abrir no visualizador padrão"/>
|
||||
<Item id="42001" name="Recor&tar"/>
|
||||
<Item id="42002" name="&Copiar"/>
|
||||
<Item id="42003" name="&Desfazer"/>
|
||||
@ -101,7 +105,7 @@
|
||||
<Item id="42005" name="C&olar"/>
|
||||
<Item id="42006" name="&Apagar"/>
|
||||
<Item id="42007" name="Se&lecionar tudo"/>
|
||||
<Item id="42020" name="Início/Fim de seleção"/>
|
||||
<Item id="42020" name="Selecionar Início/Fim"/>
|
||||
<Item id="42008" name="Inserir tabulação"/>
|
||||
<Item id="42009" name="Remover tabulação"/>
|
||||
<Item id="42010" name="Duplicar linha atual"/>
|
||||
@ -110,14 +114,14 @@
|
||||
<Item id="42013" name="Unir linhas"/>
|
||||
<Item id="42014" name="Mover linha atual para cima"/>
|
||||
<Item id="42015" name="Mover linha atual para baixo"/>
|
||||
<Item id="42059" name="Organizar linhas em ordem crescente"/>
|
||||
<Item id="42060" name="Organizar linhas em ordem decrescente"/>
|
||||
<Item id="42061" name="Organizar linhas como números inteiros em ordem crescente"/>
|
||||
<Item id="42062" name="Organizar linhas como números inteiros em ordem decrescente"/>
|
||||
<Item id="42063" name="Organizar linhas como números decimais (vírgula) em ordem crescente"/>
|
||||
<Item id="42064" name="Organizar linhas como números decimais (vírgula) em ordem decrescente"/>
|
||||
<Item id="42065" name="Organizar linhas como números decimais (ponto) em ordem crescente"/>
|
||||
<Item id="42066" name="Organizar linhas como números decimais (ponto) em ordem decrescente"/>
|
||||
<Item id="42059" name="Organizar em ordem crescente"/>
|
||||
<Item id="42060" name="Organizar em ordem decrescente"/>
|
||||
<Item id="42061" name="Organizar como números inteiros - ordem crescente"/>
|
||||
<Item id="42062" name="Organizar como números inteiros - ordem decrescente"/>
|
||||
<Item id="42063" name="Organizar como números decimais (vírgula) - ordem crescente"/>
|
||||
<Item id="42064" name="Organizar como números decimais (vírgula) - ordem decrescente"/>
|
||||
<Item id="42065" name="Organizar como números decimais (ponto) - ordem crescente"/>
|
||||
<Item id="42066" name="Organizar como números decimais (ponto) - ordem decrescente"/>
|
||||
<Item id="42016" name="Converter para MAIÚSCULAS"/>
|
||||
<Item id="42017" name="Converter para minúsculas"/>
|
||||
<Item id="42067" name="Converter Para Modo Título"/>
|
||||
@ -133,9 +137,9 @@
|
||||
<Item id="42018" name="Iniciar gravação"/>
|
||||
<Item id="42019" name="Parar gravação"/>
|
||||
<Item id="42021" name="&Reproduzir"/>
|
||||
<Item id="42022" name="Alternar comentário no bloco"/>
|
||||
<Item id="42023" name="Comentário de documentação"/>
|
||||
<Item id="42047" name="Espaço para TAB"/>
|
||||
<Item id="42022" name="Alternar comentário de linha única"/>
|
||||
<Item id="42023" name="Comentar bloco"/>
|
||||
<Item id="42047" name="Remover comentários"/>
|
||||
<Item id="42024" name="Limpar espaços à direita"/>
|
||||
<Item id="42042" name="Limpar espaços à esquerda"/>
|
||||
<Item id="42043" name="Limpar espaços à direita e à esquerda"/>
|
||||
@ -144,15 +148,15 @@
|
||||
<Item id="42046" name="TAB para Espaço"/>
|
||||
<Item id="42054" name="Espaço para TAB (Todos)"/>
|
||||
<Item id="42053" name="Espaço para TAB (Principal)"/>
|
||||
<Item id="42038" name="Colar como HTML"/>
|
||||
<Item id="42039" name="Colar como RTF"/>
|
||||
<Item id="42038" name="Colar conteúdo HTML"/>
|
||||
<Item id="42039" name="Colar conteúdo RTF"/>
|
||||
<Item id="42048" name="Copiar conteúdo binário"/>
|
||||
<Item id="42049" name="Recortar conteúdo binário"/>
|
||||
<Item id="42050" name="Colar conteúdo binário"/>
|
||||
<Item id="42037" name="Modo coluna..."/>
|
||||
<Item id="42034" name="Editor de coluna..."/>
|
||||
<Item id="42078" name="Multi-selecionar próxima ocorrência"/>
|
||||
<Item id="42051" name="Painel de caracteres"/>
|
||||
<Item id="42078" name="Multi-selecionar próxima ocorrência"/>
|
||||
<Item id="42052" name="Histórico da área de transferência"/>
|
||||
<Item id="42025" name="Salvar macro atual"/>
|
||||
<Item id="42026" name="Alinhar texto à direita"/>
|
||||
@ -162,9 +166,9 @@
|
||||
<Item id="42030" name="Copiar nome do arquivo"/>
|
||||
<Item id="42031" name="Copiar caminho da pasta atual"/>
|
||||
<Item id="42032" name="Executar macro múltiplas vezes..."/>
|
||||
<Item id="42033" name="Desmarcar somente leitura"/>
|
||||
<Item id="42035" name="Inserir comentário no bloco"/>
|
||||
<Item id="42036" name="Remover comentário do bloco"/>
|
||||
<Item id="42033" name="Desmarcar como somente leitura"/>
|
||||
<Item id="42035" name="Comentar linha única"/>
|
||||
<Item id="42036" name="Remover comentário de linha única"/>
|
||||
<Item id="42055" name="Remover linhas vazias"/>
|
||||
<Item id="42056" name="Remover linhas vazias (Contendo espaços)"/>
|
||||
<Item id="42057" name="Inserir linha vazia acima da linha atual"/>
|
||||
@ -176,14 +180,14 @@
|
||||
<Item id="43005" name="Alternar marcador"/>
|
||||
<Item id="43006" name="Próximo marcador"/>
|
||||
<Item id="43007" name="Marcador anterior"/>
|
||||
<Item id="43008" name="Excluir todos marcadores"/>
|
||||
<Item id="43018" name="Recortar linhas marcadas"/>
|
||||
<Item id="43019" name="Copiar linhas marcadas"/>
|
||||
<Item id="43020" name="Colar (Substituir) linhas marcadas"/>
|
||||
<Item id="43021" name="Apagar linhas marcadas"/>
|
||||
<Item id="43051" name="Remover linhas não marcadas"/>
|
||||
<Item id="43008" name="Limpar todos marcadores"/>
|
||||
<Item id="43018" name="Recortar linhas com marcadores"/>
|
||||
<Item id="43019" name="Copiar linhas com marcadores"/>
|
||||
<Item id="43020" name="Colar (Substituir) linhas com marcadores"/>
|
||||
<Item id="43021" name="Apagar linhas com marcadores"/>
|
||||
<Item id="43051" name="Apagar linhas sem marcadores"/>
|
||||
<Item id="43050" name="Inverter marcadores"/>
|
||||
<Item id="43052" name="Localizar caracteres numa faixa..."/>
|
||||
<Item id="43052" name="Localizar caracteres em um intervalo..."/>
|
||||
<Item id="43053" name="Selecionar tudo entre as chaves correspondentes"/>
|
||||
<Item id="43009" name="Ir para a chave correspondente"/>
|
||||
<Item id="43010" name="Localizar anterior"/>
|
||||
@ -225,8 +229,8 @@
|
||||
<Item id="44019" name="Exibir todos os caracteres"/>
|
||||
<Item id="44020" name="Exibir guia de indentação"/>
|
||||
<Item id="44022" name="Quebrar linhas automaticamente"/>
|
||||
<Item id="44023" name="Zoom (+)"/>
|
||||
<Item id="44024" name="Zoom (-)"/>
|
||||
<Item id="44023" name="Ampliar"/>
|
||||
<Item id="44024" name="Reduzir"/>
|
||||
<Item id="44025" name="Exibir espaços e tabulações"/>
|
||||
<Item id="44026" name="Exibir final de linha"/>
|
||||
<Item id="44029" name="Expandir todos níveis"/>
|
||||
@ -248,15 +252,15 @@
|
||||
<Item id="44095" name="Aba seguinte"/>
|
||||
<Item id="44096" name="Aba anterior"/>
|
||||
<Item id="44097" name="Monitorando (tail -f)"/>
|
||||
<Item id="44098" name="Mover para aba da frente"/>
|
||||
<Item id="44099" name="Mover para aba de trás"/>
|
||||
<Item id="44098" name="Mover aba para frente"/>
|
||||
<Item id="44099" name="Mover aba para trás"/>
|
||||
<Item id="44032" name="Modo Tela Inteira"/>
|
||||
<Item id="44033" name="Retornar ao zoom padrão"/>
|
||||
<Item id="44033" name="Restaurar o zoom padrão"/>
|
||||
<Item id="44034" name="Manter sobre as outras janelas"/>
|
||||
<Item id="44035" name="Sincronizar rolagem vertical"/>
|
||||
<Item id="44036" name="Sincronizar rolagem horizontal"/>
|
||||
<Item id="44041" name="Mostrar símbolo de quebra de linha"/>
|
||||
<Item id="44072" name="Focar visão principal"/>
|
||||
<Item id="44072" name="Alternar foco (outra tela)"/>
|
||||
<Item id="44081" name="Painel de Projeto 1"/>
|
||||
<Item id="44082" name="Painel de Projeto 2"/>
|
||||
<Item id="44083" name="Painel de Projeto 3"/>
|
||||
@ -287,14 +291,14 @@
|
||||
<Item id="47001" name="HomePage Notepad++"/>
|
||||
<Item id="47002" name="Página do Projeto Notepad++"/>
|
||||
<Item id="47003" name="NpWiki++ (Ajuda Online)"/>
|
||||
<Item id="47004" name="Fórum"/>
|
||||
<Item id="47004" name="Fórum"/>
|
||||
<Item id="47011" name="Suporte online"/>
|
||||
<Item id="47012" name="Informação de depuração..."/>
|
||||
<Item id="47005" name="Obter mais plugins"/>
|
||||
<Item id="47006" name="Atualizar o Notepad++"/>
|
||||
<Item id="47009" name="Configurar Atualizador Proxy..."/>
|
||||
<Item id="48005" name="Importar Plugin(s) ..."/>
|
||||
<Item id="48006" name="Importar Tema(s) ..."/>
|
||||
<Item id="48005" name="Importar Plugins..."/>
|
||||
<Item id="48006" name="Importar Temas..."/>
|
||||
<Item id="48018" name="Editar Menu de contexto"/>
|
||||
<Item id="48009" name="Mapa de atalhos..."/>
|
||||
<Item id="48011" name="Preferências..."/>
|
||||
@ -302,7 +306,7 @@
|
||||
<Item id="48015" name="Gerenciador de Plugins..."/>
|
||||
<Item id="48501" name="Gerar..."/>
|
||||
<Item id="48502" name="Gerar dos arquivos..."/>
|
||||
<Item id="48503" name="Gerar na área de transferência"/>
|
||||
<Item id="48503" name="Gerar a partir da seleção na área de transferência"/>
|
||||
<Item id="48504" name="Gerar..."/>
|
||||
<Item id="48505" name="Gerar dos arquivos..."/>
|
||||
<Item id="48506" name="Gerar a partir da seleção na área de transferência"/>
|
||||
@ -311,6 +315,9 @@
|
||||
<Item id="50000" name="Completar função"/>
|
||||
<Item id="50001" name="Completar palavra"/>
|
||||
<Item id="50002" name="Dica de parâmetros da função"/>
|
||||
<Item id="50003" name="Alternar para o documento anterior"/>
|
||||
<Item id="50004" name="Alternar para o próximo documento"/>
|
||||
<Item id="50005" name="Alternar para gravação de macro"/>
|
||||
<Item id="50006" name="Completar caminho de arquivo/diretório"/>
|
||||
<Item id="44042" name="Ocultar linhas"/>
|
||||
<Item id="42040" name="Abrir todos arquivos recentes"/>
|
||||
@ -339,17 +346,18 @@
|
||||
<Item CMID="14" name="Mover para nova janela"/>
|
||||
<Item CMID="15" name="Abrir em uma nova janela"/>
|
||||
<Item CMID="16" name="Recarregar"/>
|
||||
<Item CMID="17" name="Fechar todos à esquerda"/>
|
||||
<Item CMID="18" name="Fechar todos à direita"/>
|
||||
<Item CMID="17" name="Fechar todas à esquerda"/>
|
||||
<Item CMID="18" name="Fechar todas à direita"/>
|
||||
<Item CMID="19" name="Abrir o caminho no Explorer"/>
|
||||
<Item CMID="20" name="Abrir o caminho no Prompt de Comando"/>
|
||||
<Item CMID="21" name="Abrir na visualização padrão"/>
|
||||
<Item CMID="21" name="Abrir com o visualizador padrão"/>
|
||||
<Item CMID="22" name="Fechar todas inalteradas"/>
|
||||
</TabBar>
|
||||
</Menu>
|
||||
|
||||
<Dialog>
|
||||
<Find title="" titleFind="Localizar" titleReplace="Substituir" titleFindInFiles="Localizar em arquivos" titleMark="Marcar">
|
||||
<Item id="1" name="Localizar próximo"/>
|
||||
<Item id="1" name="Localizar próximo"/>
|
||||
<Item id="1722" name="Direção para trás"/>
|
||||
<Item id="2" name="Fechar"/>
|
||||
<Item id="1620" name="Localizar :"/>
|
||||
@ -362,14 +370,14 @@
|
||||
<Item id="1616" name="Marcar linha"/>
|
||||
<Item id="1618" name="Limpar marcadores"/>
|
||||
<Item id="1611" name="Substituir por :"/>
|
||||
<Item id="1608" name="Substitui&r"/>
|
||||
<Item id="1608" name="Substitui&r"/>
|
||||
<Item id="1609" name="Substituir todos"/>
|
||||
<Item id="1687" name="Ao perder o foco"/>
|
||||
<Item id="1688" name="Sempre"/>
|
||||
<Item id="1632" name="Na seleção"/>
|
||||
<Item id="1633" name="Limpar"/>
|
||||
<Item id="1635" name="Substituir todos em todos documentos abertos"/>
|
||||
<Item id="1636" name="Localizar todos em todos documentos abertos"/>
|
||||
<Item id="1635" name="Substituir em todos os documentos abertos"/>
|
||||
<Item id="1636" name="Localizar em todos os documentos abertos"/>
|
||||
<Item id="1654" name="Filtros :"/>
|
||||
<Item id="1655" name="Pasta :"/>
|
||||
<Item id="1656" name="Localizar todos"/>
|
||||
@ -380,30 +388,32 @@
|
||||
<Item id="1626" name="Estendida (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
|
||||
<Item id="1660" name="Substituir nos arquivos"/>
|
||||
<Item id="1661" name="Acompanhar doc. atual"/>
|
||||
<Item id="1641" name="Localizar todos no documento atual"/>
|
||||
<Item id="1641" name="Localizar no documento atual"/>
|
||||
<Item id="1686" name="Transparência"/>
|
||||
<Item id="1703" name="Coin. quebra de linhas"/>
|
||||
<Item id="1721" name="▲"/>
|
||||
<Item id="1723" name="▼ Localizar próximo"/>
|
||||
</Find>
|
||||
|
||||
<FindCharsInRange title="Localizar Caracteres no Escopo...">
|
||||
<FindCharsInRange title="Localizar Caracteres no Intervalo...">
|
||||
<Item id="2" name="Fechar"/>
|
||||
<Item id="2901" name="Caracteres não ASCII (128-255)"/>
|
||||
<Item id="2902" name="Caracteres ASCII (0-127)"/>
|
||||
<Item id="2903" name="Meu escopo:"/>
|
||||
<Item id="2903" name="Intervalo:"/>
|
||||
<Item id="2906" name="&Acima"/>
|
||||
<Item id="2907" name="&Abaixo"/>
|
||||
<Item id="2908" name="Direção"/>
|
||||
<Item id="2909" name="Envolver"/>
|
||||
<Item id="2910" name="Encontrar"/>
|
||||
<Item id="2909" name="Pesquisa circular"/>
|
||||
<Item id="2910" name="Localizar"/>
|
||||
</FindCharsInRange>
|
||||
|
||||
<GoToLine title="Ir para...">
|
||||
<Item id="2007" name="Linha"/>
|
||||
<Item id="2008" name="Caractere"/>
|
||||
<Item id="1" name="&Vai"/>
|
||||
<Item id="1" name="&Ir"/>
|
||||
<Item id="2" name="Cancelar"/>
|
||||
<Item id="2004" name="Você está aqui :"/>
|
||||
<Item id="2005" name="Você quer ir para :"/>
|
||||
<Item id="2005" name="Deseja ir para :"/>
|
||||
<Item id="2006" name="Você não pode exceder :"/>
|
||||
</GoToLine>
|
||||
|
||||
@ -416,37 +426,37 @@
|
||||
|
||||
<MD5FromFilesDlg title="Gerar MD5 dos arquivos">
|
||||
<Item id="1922" name="Escolher arquivos para gerar MD5..."/>
|
||||
<Item id="1924" name="Copiar para área transfer."/>
|
||||
<Item id="2" name="Fechar"/>
|
||||
<Item id="1924" name="Copiar"/>
|
||||
<Item id="2" name="Fechar"/>
|
||||
</MD5FromFilesDlg>
|
||||
|
||||
<MD5FromTextDlg title="Gerar MD5">
|
||||
<Item id="1932" name="Trate cada linha como uma cadeia separada"/>
|
||||
<Item id="1934" name="Copiar para área transfer."/>
|
||||
<Item id="2" name="Fechar"/>
|
||||
<Item id="1932" name="Tratar cada linha como uma string separada"/>
|
||||
<Item id="1934" name="Copiar"/>
|
||||
<Item id="2" name="Fechar"/>
|
||||
</MD5FromTextDlg>
|
||||
|
||||
|
||||
<SHA256FromFilesDlg title="Gerar SHA-256 dos arquivos">
|
||||
<Item id="1922" name="Escolha arquivos para gerar o SHA-256..."/>
|
||||
<Item id="1924" name="Copiar para área transfer."/>
|
||||
<Item id="2" name="Fechar"/>
|
||||
<Item id="1924" name="Copiar"/>
|
||||
<Item id="2" name="Fechar"/>
|
||||
</SHA256FromFilesDlg>
|
||||
|
||||
<SHA256FromTextDlg title="Gerar SHA-256">
|
||||
<Item id="1932" name="Trate cada linha como uma cadeia separada"/>
|
||||
<Item id="1934" name="Copiar para área transfer."/>
|
||||
<Item id="2" name="Fechar"/>
|
||||
<Item id="1932" name="Tratar cada linha como uma string separada"/>
|
||||
<Item id="1934" name="Copiar"/>
|
||||
<Item id="2" name="Fechar"/>
|
||||
</SHA256FromTextDlg>
|
||||
|
||||
<PluginsAdminDlg title="Gerenciador de Plugins" titleAvailable = "Disponível" titleUpdates = "Atualizações" titleInstalled = "Instalados">
|
||||
<ColumnPlugin name="Plugin"/>
|
||||
<ColumnVersion name="Versão"/>
|
||||
|
||||
<PluginsAdminDlg title="Gerenciador de Plugins" titleAvailable="Disponível" titleUpdates="Atualizações" titleInstalled="Instalados">
|
||||
<ColumnPlugin name="Plugin"/>
|
||||
<ColumnVersion name="Versão"/>
|
||||
<Item id="5501" name="Pesquisar:"/>
|
||||
<Item id="5503" name="Instalar"/>
|
||||
<Item id="5504" name="Atualizar"/>
|
||||
<Item id="5505" name="Remover"/>
|
||||
<Item id="5508" name="Próximo"/>
|
||||
<Item id="2" name="Fechar"/>
|
||||
<Item id="2" name="Fechar"/>
|
||||
</PluginsAdminDlg>
|
||||
|
||||
<StyleConfig title="Configurar Estilos">
|
||||
@ -509,14 +519,14 @@
|
||||
<Item id="5012" name="CONFLITO ENCONTRADO!"/>
|
||||
</ShortcutMapperSubDialg>
|
||||
<UserDefine title="Definido pelo usuário">
|
||||
<Item id="20001" name="Limitar"/>
|
||||
<Item id="20001" name="Encaixar"/>
|
||||
<Item id="20002" name="Renomear"/>
|
||||
<Item id="20003" name="Criar novo..."/>
|
||||
<Item id="20004" name="Remover"/>
|
||||
<Item id="20005" name="Salvar como..."/>
|
||||
<Item id="20007" name="Linguagem do usuário : "/>
|
||||
<Item id="20009" name="Ext. :"/>
|
||||
<Item id="20012" name="Não dif. maiúsc/minúsc"/>
|
||||
<Item id="20012" name="Ignorar maiúsc/minúsc"/>
|
||||
<Item id="20011" name="Transparência"/>
|
||||
<Item id="20015" name="Importar..."/>
|
||||
<Item id="20016" name="Exportar..."/>
|
||||
@ -606,7 +616,7 @@
|
||||
<Item id="23003" name="Posição do comentário de linha"/>
|
||||
<Item id="23004" name="Permitir qualquer lugar"/>
|
||||
<Item id="23005" name="Forçar no início da linha"/>
|
||||
<Item id="23006" name="Permitir ter espaços em branco antes"/>
|
||||
<Item id="23006" name="Permitir espaços em branco antes"/>
|
||||
<Item id="23001" name="Permitir ocultar comentários (folding)"/>
|
||||
<Item id="23326" name="Estilo"/>
|
||||
<Item id="23323" name="Abrir"/>
|
||||
@ -625,7 +635,7 @@
|
||||
<Item id="23236" name="Extras 2"/>
|
||||
<Item id="23238" name="Sufixo 1"/>
|
||||
<Item id="23240" name="Sufixo 2"/>
|
||||
<Item id="23242" name="Faixa:"/>
|
||||
<Item id="23242" name="Intervalo:"/>
|
||||
<Item id="23244" name="Separador decimal"/>
|
||||
<Item id="23245" name="Ponto"/>
|
||||
<Item id="23246" name="Vírgula"/>
|
||||
@ -690,7 +700,7 @@
|
||||
<Item id="6106" name="Barra das abas"/>
|
||||
<Item id="6107" name="Reduzir"/>
|
||||
<Item id="6108" name="Travar (sem Arrastar e Soltar)"/>
|
||||
<Item id="6109" name="Escurecer abas inativas"/>
|
||||
<Item id="6109" name="Esmaecer abas inativas"/>
|
||||
<Item id="6110" name="Destacar topo da aba ativa"/>
|
||||
|
||||
<Item id="6111" name="Exibir barra de estado"/>
|
||||
@ -699,7 +709,7 @@
|
||||
<Item id="6118" name="Ocultar"/>
|
||||
<Item id="6119" name="Multilinhas"/>
|
||||
<Item id="6120" name="Vertical"/>
|
||||
<Item id="6121" name="Barra de menus"/>
|
||||
<Item id="6121" name="Sair ao fechar a última aba"/>
|
||||
|
||||
<Item id="6122" name="Ocultar (use Alt ou F10 para alternar)"/>
|
||||
<Item id="6123" name="Idioma"/>
|
||||
@ -714,7 +724,7 @@
|
||||
<Item id="6219" name="Veloc. piscada :"/>
|
||||
<Item id="6221" name="R"/>
|
||||
<Item id="6222" name="L"/>
|
||||
<Item id="6224" name="Multiedição"/>
|
||||
<Item id="6224" name="Multi-edição"/>
|
||||
<Item id="6225" name="Habilitar (Ctrl+Mouse)"/>
|
||||
<Item id="6201" name="Marcador de margem"/>
|
||||
<Item id="6202" name="Simples"/>
|
||||
@ -739,7 +749,7 @@
|
||||
<Item id="6212" name="Modo linha"/>
|
||||
<Item id="6213" name="Modo plano de fundo"/>
|
||||
<Item id="6214" name="Realçar linha atual"/>
|
||||
<Item id="6215" name="Habilitar fonte suave"/>
|
||||
<Item id="6215" name="Habilitar fonte suave"/>
|
||||
<Item id="6231" name="Largura da borda"/>
|
||||
<Item id="6235" name="Sem borda"/>
|
||||
<Item id="6236" name="Ativar rolagem além da última linha"/>
|
||||
@ -778,21 +788,21 @@
|
||||
<Item id="6506" name="Itens desabilitados"/>
|
||||
<Item id="6507" name="Tornar o menu de linguagens compacto"/>
|
||||
<Item id="6508" name="Menu de linguagens"/>
|
||||
<Item id="6301" name="Configurações de aba"/>
|
||||
<Item id="6301" name="Configurações de Tabulação"/>
|
||||
<Item id="6302" name="Substituir por espaço"/>
|
||||
<Item id="6303" name="Tamanho da aba: "/>
|
||||
<Item id="6303" name="Tamanho: "/>
|
||||
<Item id="6510" name="Usar valor padrão"/>
|
||||
<Item id="6335" name="Tratar barra invertida como caractere de escape para SQL"/>
|
||||
<Item id="6335" name="Tratar a barra invertida como caractere de escape para SQL"/>
|
||||
</Language>
|
||||
|
||||
<Highlighting title="Destaque">
|
||||
<Item id="6333" name="Destaque inteligente"/>
|
||||
<Item id="6326" name="Habilitar"/>
|
||||
<Item id="6332" name="Diferenciar maiúsculas/minúscula"/>
|
||||
<Item id="6332" name="Diferenciar maiúsculas/minúsculas"/>
|
||||
<Item id="6338" name="Coincidir palavra inteira"/>
|
||||
<Item id="6339" name="Usar configurações de pesquisa"/>
|
||||
<Item id="6340" name="Destacar otra vista"/>
|
||||
<Item id="6329" name="Destacar otras etiquetas"/>
|
||||
<Item id="6340" name="Destacar outra vista"/>
|
||||
<Item id="6329" name="Destacar outras etiquetas"/>
|
||||
<Item id="6327" name="Habilitar"/>
|
||||
<Item id="6328" name="Destacar atributos de etiquetas"/>
|
||||
<Item id="6330" name="Destacar zona comentários/php/asp"/>
|
||||
@ -805,11 +815,11 @@
|
||||
<Item id="6604" name="Inverter"/>
|
||||
<Item id="6605" name="Preto e branco"/>
|
||||
<Item id="6606" name="Colorido (sem cor de fundo)"/>
|
||||
<Item id="6607" name="Configurar margens (Unid: mm)"/>
|
||||
<Item id="6607" name="Configurar margens (mm)"/>
|
||||
<Item id="6612" name="Esquerda"/>
|
||||
<Item id="6613" name="Topo"/>
|
||||
<Item id="6613" name="Superior"/>
|
||||
<Item id="6614" name="Direita"/>
|
||||
<Item id="6615" name="Base"/>
|
||||
<Item id="6615" name="Inferior"/>
|
||||
<Item id="6706" name="Negrito"/>
|
||||
<Item id="6707" name="Itálico"/>
|
||||
<Item id="6708" name="Cabeçalho"/>
|
||||
@ -844,9 +854,9 @@
|
||||
<Item id="6818" name="Habilitar captura da sessão e backup periódico"/>
|
||||
<Item id="6819" name="Backup a cada"/>
|
||||
<Item id="6821" name="segundos"/>
|
||||
<Item id="6822" name="Rota para Backup:"/>
|
||||
<Item id="6822" name="Local do Backup:"/>
|
||||
<Item id="6309" name="Lembrar sessão atual para nova execução"/>
|
||||
<Item id="6801" name="Backup"/>
|
||||
<Item id="6801" name="Backup ao salvar"/>
|
||||
<Item id="6315" name="Nenhum"/>
|
||||
<Item id="6316" name="Backup Simples"/>
|
||||
<Item id="6317" name="Backup Completo"/>
|
||||
@ -866,20 +876,20 @@
|
||||
<Item id="6814" name="Valor válido : 1 - 9"/>
|
||||
<Item id="6815" name="Mostrar dica de parâmetro a cada entrada"/>
|
||||
<Item id="6851" name="Auto inserir"/>
|
||||
<Item id="6857" name=" fechamento de tag html/xml"/>
|
||||
<Item id="6858" name="Abert."/>
|
||||
<Item id="6859" name="Fecham."/>
|
||||
<Item id="6860" name="par correspondente 1:"/>
|
||||
<Item id="6863" name="par correspondente 2:"/>
|
||||
<Item id="6866" name="par correspondente 3:"/>
|
||||
<Item id="6857" name=" Fechar tag html/xml"/>
|
||||
<Item id="6858" name="Abrir"/>
|
||||
<Item id="6859" name="Fechar"/>
|
||||
<Item id="6860" name="Par combinado 1:"/>
|
||||
<Item id="6863" name="Par combinado 2:"/>
|
||||
<Item id="6866" name="Par combinado 3:"/>
|
||||
</AutoCompletion>
|
||||
|
||||
<MultiInstance title="Múltiplas instâncias">
|
||||
<Item id="6151" name="Configurações de múltiplas instâncias"/>
|
||||
<Item id="6152" name="Abrir sessão numa nova instância do Notepad++"/>
|
||||
<Item id="6153" name="Sempre usar modo múltipla instância"/>
|
||||
<Item id="6152" name="Abrir sessão em uma nova instância do Notepad++"/>
|
||||
<Item id="6153" name="Sempre usar o modo múltipla instância"/>
|
||||
<Item id="6154" name="Padrão (somente uma instância)"/>
|
||||
<Item id="6155" name="* Se essas configurações forem modificadas é necessário reiniciar o Notepad++"/>
|
||||
<Item id="6155" name="* Após alterar estas configurações será necessário reiniciar o Notepad++."/>
|
||||
</MultiInstance>
|
||||
|
||||
<Delimiter title="Delimitador">
|
||||
@ -896,16 +906,16 @@
|
||||
<Cloud title="Nuvem">
|
||||
<Item id="6262" name="Configurações da nuvem"/>
|
||||
<Item id="6263" name="Sem Nuvem"/>
|
||||
<Item id="6267" name="Configure sua rota da nuvem aqui:"/>
|
||||
<Item id="6267" name="Configure o local da nuvem aqui:"/>
|
||||
</Cloud>
|
||||
|
||||
<SearchEngine title="Motor de pesquisa">
|
||||
<Item id="6271" name="Motor de búsqueda (para o comando de "Pesquisar na Internet")"/>
|
||||
<Item id="6271" name="Motor de pesquisa (para o comando "Pesquisar na Internet")"/>
|
||||
<Item id="6272" name="DuckDuckGo"/>
|
||||
<Item id="6273" name="Google"/>
|
||||
<Item id="6274" name="Bing"/>
|
||||
<Item id="6275" name="Yahoo!"/>
|
||||
<Item id="6276" name="Indique seu motor de pesquisa aquí:"/>
|
||||
<Item id="6276" name="Indique seu motor de pesquisa aqui:"/>
|
||||
<!-- Don't change anything after Example: -->
|
||||
<Item id="6278" name="Exemplo: https://www.google.com/search?q=$(CURRENT_WORD)"/>
|
||||
</SearchEngine>
|
||||
@ -923,15 +933,16 @@
|
||||
<Item id="6325" name="Ir para a última linha depois de atualizar"/>
|
||||
<Item id="6319" name="Habilitar"/>
|
||||
<Item id="6320" name="Não sublinhar"/>
|
||||
<Item id="6322" name="Extensão sessão :"/>
|
||||
<Item id="6322" name="Extensão da sessão:"/>
|
||||
<Item id="6323" name="Habilitar auto-atualização do Notepad++"/>
|
||||
<Item id="6324" name="Troca de documentos (Ctrl+Tab)"/>
|
||||
<Item id="6324" name="Alternar documentos (Ctrl+Tab)"/>
|
||||
<Item id="6331" name="Mostrar somente o nome do arquivo no título"/>
|
||||
<Item id="6334" name="Autodetetar codificação do caractere"/>
|
||||
<Item id="6337" name="Ext. do arqu. espaço de trab.:"/>
|
||||
<Item id="6334" name="Autodetectar codificação do caractere"/>
|
||||
<Item id="6314" name="Usar fonte monoespaçada na caixa de diálogo Localizar (Necessário reiniciar o Notepad++)"/>
|
||||
<Item id="6337" name="Extensão do espaço de trabalho:"/>
|
||||
<Item id="6114" name="Habilitar"/>
|
||||
<Item id="6115" name="Auto-indentar"/>
|
||||
<Item id="6117" name="Ordenar pelo usado mais recente"/>
|
||||
<Item id="6117" name="Ordenar pelo mais recente"/>
|
||||
<Item id="6344" name="Espiar documento"/>
|
||||
<Item id="6345" name="Espiar na aba"/>
|
||||
<Item id="6346" name="Espiar no mapa do documento"/>
|
||||
@ -943,7 +954,7 @@
|
||||
<Item id="8006" name="Macro a executar :"/>
|
||||
<Item id="8001" name="Executar"/>
|
||||
<Item id="8005" name="vez(es)"/>
|
||||
<Item id="8002" name="Executar até o final da linha"/>
|
||||
<Item id="8002" name="Executar até o final do arquivo"/>
|
||||
</MultiMacro>
|
||||
<Window title="Janelas">
|
||||
<Item id="1" name="Ativar"/>
|
||||
@ -968,8 +979,8 @@
|
||||
<Item id="2" name="Cancelar"/>
|
||||
</ColumnEditor>
|
||||
<FindInFinder title="Encontrar no localizador">
|
||||
<Item id="1" name="Localizar todos"/>
|
||||
<Item id="2" name="Fechar"/>
|
||||
<Item id="1" name="Localizar todos"/>
|
||||
<Item id="2" name="Fechar"/>
|
||||
<Item id="1711" name="&Localizar o que :"/>
|
||||
<Item id="1713" name="Pesquisar apenas em linhas encontradas"/>
|
||||
<Item id="1714" name="Coincidir &palavra inteira"/>
|
||||
@ -980,12 +991,20 @@
|
||||
<Item id="1718" name="E&xtendida (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
|
||||
<Item id="1720" name="Coin. quebra de linhas"/>
|
||||
</FindInFinder>
|
||||
<DoSaveOrNot title="Salvar">
|
||||
<Item id="1761" name="Salvar o arquivo "$STR_REPLACE$" ?"/>
|
||||
<Item id="6" name="Sim"/>
|
||||
<Item id="7" name="Não"/>
|
||||
<Item id="2" name="Cancelar"/>
|
||||
<Item id="4" name="Sim para todos"/>
|
||||
<Item id="5" name="Não para todos"/>
|
||||
</DoSaveOrNot>
|
||||
</Dialog>
|
||||
<MessageBox> <!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
|
||||
<ContextMenuXmlEditWarning title="Editando contextMenu" message="Editar o arquivo contextMenu.xml permite que você modifique as mensagens do menu de contexto.
|
||||
É necessário reiniciar o Notepad++ para que as modificações tenham efeito"/>
|
||||
Reinicie o Notepad++ para que as modificações tenham efeito."/>
|
||||
<NppHelpAbsentWarning title="Arquivo não existe" message="
|
||||
não existe. Por favor baixe o arquivo no site do Notepad++."/>
|
||||
não existe. Por favor, baixe o arquivo no site do Notepad++."/>
|
||||
<SaveCurrentModifWarning title="Salvar modificações atuais" message="Você deve salvar a modificação atual.
|
||||
As modificações salvas não poderão ser desfeitas.
|
||||
|
||||
@ -995,43 +1014,41 @@ As modificações salvas não poderão ser desfeitas.
|
||||
|
||||
Deseja continuar?"/>
|
||||
<CannotMoveDoc title="Mover para nova instância do Notepad++" message="Documento alterado, salve-o e tente novamente."/>
|
||||
<DocReloadWarning title="Recarregar" message="Você tem certeza que quer recarregar o arquivo atual e perder as modificações feitas no Notepad++?"/>
|
||||
<DocReloadWarning title="Recarregar" message="Deseja recarregar o arquivo atual e perder as modificações feitas no Notepad++?"/>
|
||||
<FileLockedWarning title="Falha ao salvar" message="Por favor, verifique se este arquivo está aberto em outro programa"/>
|
||||
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="O arquivo já está aberto no Notepad++."/>
|
||||
<DeleteFileFailed title="Excluir Arquivo" message="Falha ao excluir arquivo"/>
|
||||
|
||||
<NbFileToOpenImportantWarning title="A quantidade de arquivos a serem abertos é muito grande" message="$INT_REPLACE$ arquivos estão prestes a serem abertos.
|
||||
Tem certeza de que deseja abri-los?"/>
|
||||
<SettingsOnCloudError title="Configurações na Nuvem" message="Parece que o caminho de configurações na nuvem está definido como somente leitura,
|
||||
ou em uma pasta que necessita de privilégios para escrita.
|
||||
<SettingsOnCloudError title="Configurações na Nuvem" message="Parece que o caminho de configurações na nuvem está definido como somente leitura
|
||||
ou está em uma pasta que necessita de privilégios para escrita.
|
||||
Suas configurações na nuvem serão canceladas. Por favor, redefina um valor coerente através da caixa de diálogo Preferências."/>
|
||||
<FilePathNotFoundWarning title="Abrir arquivo" message="O arquivo que você está tentando abrir não existe."/>
|
||||
<SessionFileInvalidError title="Não foi possível carregar a sessão" message="O arquivo de sessão está corrompido ou não é válido."/>
|
||||
<DroppingFolderAsProjectModeWarning title="Você só pode soltar arquivos ou pastas, mas não ambos, porque você está soltando Pasta como modo Projeto.
|
||||
<DroppingFolderAsProjectModeWarning title="Você só pode soltar arquivos ou pastas, mas não ambos, porque você está soltando Pasta como modo Projeto.
|
||||
Você tem que habilitar o "Abrir todos os arquivos da pasta em vez de usar a pasta como espaço de trabalho" na seção "Diretório padrão" em Preferências para fazer esta operação funcionar."/>
|
||||
<SortingError title="Erro de Classificação" message="Não é possível realizar a classificação numérica devido à linha $INT_REPLACE$."/>
|
||||
<ColumnModeTip title="Dica de Modo Coluna" message="Por favor, use "ALT+Mouse Seleção" ou "Alt+Shift+Seta" para trocar para o modo coluna."/>
|
||||
<ColumnModeTip title="Dica de Modo Coluna" message="Por favor, use "ALT+Seleção com Mouse" ou "Alt+Shift+Seta" para alternar para o modo coluna."/>
|
||||
<BufferInvalidWarning title="Falha ao salvar" message="Não é possível salvar: o buffer é inválido."/>
|
||||
<DoSaveOrNot title="Salvar" message="Salvar o arquivo "$STR_REPLACE$" ?"/>
|
||||
<DoCloseOrNot title="Manter arquivo não existente" message="O arquivo "$STR_REPLACE$" não existe mais.
|
||||
Deseja mantenha este arquivo no editor?"/>
|
||||
<DoDeleteOrNot title="Excluir o arquivo" message="O arquivo "$STR_REPLACE$"
|
||||
será movido para a sua Lixeira e este documento será fechado.
|
||||
Deseja manter este arquivo no editor?"/>
|
||||
<DoDeleteOrNot title="Excluir o arquivo" message="O arquivo "$STR_REPLACE$" será movido para a Lixeira e este documento será fechado.
|
||||
Deseja continuar?"/>
|
||||
<NoBackupDoSaveFile title="Salvar" message="Seu arquivo de backup não foi encontrado (excluído por fora).
|
||||
Salve-o, caso contrário, seus dados serão perdidos
|
||||
Você quer salvar o arquivo "$STR_REPLACE$" ?"/>
|
||||
<NoBackupDoSaveFile title="Salvar" message="Seu arquivo de backup não foi encontrado (excluído por fora). Salve-o, caso contrário, seus dados serão perdidos.
|
||||
Deseja salvar o arquivo "$STR_REPLACE$" ?"/>
|
||||
<DoReloadOrNot title="Recarregar" message=""$STR_REPLACE$"
|
||||
|
||||
Este arquivo foi modificado por outro programa.
|
||||
Você deseja recarregá-lo?"/>
|
||||
Deseja recarregá-lo?"/>
|
||||
<DoReloadOrNotAndLooseChange title="Recarregar" message=""$STR_REPLACE$"
|
||||
|
||||
Este arquivo foi modificado por outro programa.
|
||||
Deseja recarregá-lo e perder as alterações feitas no Notepad++?"/>
|
||||
<PrehistoricSystemDetected title="Sistema pré-histórico detectado" message="Parece que você ainda usa um sistema pré-histórico. Esse recurso funciona apenas em um sistema moderno, desculpe."/>
|
||||
<XpUpdaterProblem title="Atualizador do Notepad++" message="O atualizador do Notepad ++ não é compatível com o Windows XP devido à camada de segurança obsoleta dele.
|
||||
Você deseja ir para a página do Notepad++ para baixar a última versão?"/>
|
||||
<PrehistoricSystemDetected title="Sistema pré-histórico detectado" message="Parece que você ainda usa um sistema pré-histórico. Esse recurso funciona apenas em um sistema moderno. Desculpe."/>
|
||||
<XpUpdaterProblem title="Atualizador do Notepad++" message="O atualizador do Notepad++ não é compatível com o Windows XP devido à camada de segurança obsoleta dele.
|
||||
Deseja ir para a página do Notepad++ e baixar a última versão?"/>
|
||||
<DocTooDirtyToMonitor title="Problema de monitoramento" message="O documento está sujo. Por favor, salve a modificação antes de monitorá-lo."/>
|
||||
<DocNoExistToMonitor title="Problema de monitoramento" message="O arquivo deve existir para ser monitorado."/>
|
||||
<FileTooBigToOpen title="Problema no tamanho do arquivo" message="Arquivo é muito grande para ser aberto pelo Notepad++"/>
|
||||
@ -1040,28 +1057,28 @@ Você deseja ir para a página do Notepad++ para baixar a última versão?"/>
|
||||
<OpenFileError title="ERRO" message="Não pode abrir o arquivo "$STR_REPLACE$"."/>
|
||||
<FileBackupFailed title="Falha no backup de arquivos" message="A versão anterior do arquivo não pôde ser salva no diretório de backup em "$STR_REPLACE$".
|
||||
|
||||
Você quer salvar o arquivo atual de assim mesmo?"/>
|
||||
Deseja salvar o arquivo atual assim mesmo?"/>
|
||||
<LoadStylersFailed title="Falha ao carregar o stylers.xml" message="Falha ao carregar "$STR_REPLACE$"!"/>
|
||||
<LoadLangsFailed title="Configurador" message="Falha ao carregar o langs.xml!
|
||||
Você quer recuperar seu langs.xml?"/>
|
||||
Deseja recuperar seu langs.xml?"/>
|
||||
<LoadLangsFailedFinal title="Configurador" message="Falha ao carregar o langs.xml!"/>
|
||||
<FolderAsWorspaceSubfolderExists title="Problema ao adicionar Pasta como Espaço de Trabalho" message="Uma sub-pasta da pasta que você deseja adicionar já existe.
|
||||
Antes de adicionar uma pasta ao seu painel por favor, remova sua pasta raiz "$STR_REPLACE$"."/>
|
||||
|
||||
<ProjectPanelChanged title="$STR_REPLACE$" message="O espaço de trabalho foi modificado. Você quer salvá-lo?"/>
|
||||
<ProjectPanelChanged title="$STR_REPLACE$" message="O espaço de trabalho foi modificado. Deseja salvá-lo?"/>
|
||||
<ProjectPanelChangedSaveError title="$STR_REPLACE$" message="Seu espaço de trabalho não foi salvo."/>
|
||||
<ProjectPanelOpenDoSaveDirtyWsOrNot title="Abrir Espaço de Trabalho" message="O espaço de trabalho atual foi modificado. Você quer salvar o projeto atual?"/>
|
||||
<ProjectPanelNewDoSaveDirtyWsOrNot title="Novo Espaço de Trabalho" message="O espaço de trabalho atual foi modificado. Você quer salvar o projeto atual?"/>
|
||||
<ProjectPanelOpenFailed title="Abrir Espaço de Trabalho" message="A espaço de trabalho não pôde ser aberto.
|
||||
<ProjectPanelOpenDoSaveDirtyWsOrNot title="Abrir Espaço de Trabalho" message="O espaço de trabalho atual foi modificado. Deseja salvar o projeto atual?"/>
|
||||
<ProjectPanelNewDoSaveDirtyWsOrNot title="Novo Espaço de Trabalho" message="O espaço de trabalho atual foi modificado. Deseja salvar o projeto atual?"/>
|
||||
<ProjectPanelOpenFailed title="Abrir Espaço de Trabalho" message="O espaço de trabalho não pôde ser aberto.
|
||||
Parece que o arquivo a ser aberto não é um arquivo do projeto."/>
|
||||
<ProjectPanelRemoveFolderFromProject title="Remover pasta do projeto" message="Todos os subitens serão removidos.
|
||||
Tem certeza de que deseja remover esta pasta do projeto?"/>
|
||||
<ProjectPanelRemoveFileFromProject title="Remover arquivo do projeto" message="Tem certeza de que deseja remover este arquivo do projeto?"/>
|
||||
Deseja remover esta pasta do projeto?"/>
|
||||
<ProjectPanelRemoveFileFromProject title="Remover arquivo do projeto" message="Deseja remover este arquivo do projeto?"/>
|
||||
<ProjectPanelReloadError title="Recarregar Espaço de Trabalho" message="Não é possível encontrar o arquivo para recarregar."/>
|
||||
<ProjectPanelReloadDirty title="Recarregar Espaço de Trabalho" message="O espaço de trabalho atual foi modificado. O recarregamento descartará todas as modificações.
|
||||
Você deseja continuar?"/>
|
||||
<UDLNewNameError title="Erro UDL" message="Esse nome é usado por outro idioma
|
||||
por favor, dê outro."/>
|
||||
Deseja continuar?"/>
|
||||
<UDLNewNameError title="Erro UDL" message="Esse nome é usado por outro idioma.
|
||||
Por favor, dê outro."/>
|
||||
<UDLRemoveCurrentLang title="Remover a linguagem atual" message="Você tem certeza?"/>
|
||||
<SCMapperDoDeleteOrNot title="Você tem certeza?" message="Tem certeza de que deseja excluir este atalho?"/>
|
||||
<FindCharRangeValueError title="Problema do Valor do intervalo" message="Você deve digitar entre 0 e 255."/>
|
||||
@ -1070,7 +1087,11 @@ Deseja iniciar o Notepad++ no modo Administrador?"/>
|
||||
<OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title="Falha ao salvar" message="O arquivo não pode ser salvo e pode estar protegido.
|
||||
Deseja iniciar o Notepad++ no modo Administrador?"/>
|
||||
<OpenInAdminModeFailed title="Falha ao abrir no modo Administrador" message="O Notepad++ não pode ser aberto no modo Administrador."/>
|
||||
<ViewInBrowser title="Visualizar o arquivo atual no navegador" message="O aplicativo não pode ser encontrado em seu sistema."/>
|
||||
<ViewInBrowser title="Visualizar o arquivo atual no navegador" message="O aplicativo não pode ser encontrado em seu sistema."/>
|
||||
<ExitToUpdatePlugins title="O Notepad++ será encerrado" message="Se você clicar em Sim, o Notepad++ será encerrado para continuar as operações.
|
||||
O Notepad++ será reiniciado depois que todas as operações forem concluídas.
|
||||
Deseja continuar?"/>
|
||||
<NeedToRestartToLoadPlugins title="O Notepad++ precisa ser reiniciado" message="Reinicie o Notepad++ para carregar os plugins instalados."/>
|
||||
</MessageBox>
|
||||
<ClipboardHistory>
|
||||
<PanelTitle name="Histórico da área de transferência"/>
|
||||
@ -1089,7 +1110,9 @@ Deseja iniciar o Notepad++ no modo Administrador?"/>
|
||||
<PanelTitle name="Painel de inserção ASCII"/>
|
||||
<ColumnVal name="Valor"/>
|
||||
<ColumnHex name="Hex"/>
|
||||
<ColumnChar name="Caractér"/>
|
||||
<ColumnChar name="Caractere"/>
|
||||
<ColumnHtmlNumber name="Número HTML"/>
|
||||
<ColumnHtmlName name="Código HTML"/>
|
||||
</AsciiInsertion>
|
||||
<DocumentMap>
|
||||
<PanelTitle name="Mapa do documento"/>
|
||||
@ -1101,7 +1124,7 @@ Deseja iniciar o Notepad++ no modo Administrador?"/>
|
||||
</FunctionList>
|
||||
<FolderAsWorkspace>
|
||||
<PanelTitle name="Pasta como espaço de trabalho"/>
|
||||
<SelectFolderFromBrowserString name="Selecione uma pasta para adicionar na Pasta como painel do Espaço de Trabalho"/>
|
||||
<SelectFolderFromBrowserString name="Selecione uma pasta para adicionar ao Espaço de Trabalho"/>
|
||||
<Menus>
|
||||
<Item id="3511" name="Remover"/>
|
||||
<Item id="3512" name="Remover tudo"/>
|
||||
@ -1112,6 +1135,7 @@ Deseja iniciar o Notepad++ no modo Administrador?"/>
|
||||
<Item id="3517" name="Encontrar nos arquivos..."/>
|
||||
<Item id="3518" name="Explorar aqui"/>
|
||||
<Item id="3519" name="Prompt de Comando aqui"/>
|
||||
<Item id="3520" name="Copiar nome do arquivo"/>
|
||||
</Menus>
|
||||
</FolderAsWorkspace>
|
||||
<ProjectManager>
|
||||
@ -1137,7 +1161,7 @@ Deseja iniciar o Notepad++ no modo Administrador?"/>
|
||||
<Item id="3111" name="Renomear"/>
|
||||
<Item id="3112" name="Adicionar pastas"/>
|
||||
<Item id="3113" name="Adicionar arquivos..."/>
|
||||
<Item id="3117" name="Adicionar arquivos a partir do diretório..."/>
|
||||
<Item id="3117" name="Adicionar arquivos de um diretório..."/>
|
||||
<Item id="3114" name="Remover"/>
|
||||
<Item id="3118" name="Mover para cima"/>
|
||||
<Item id="3119" name="Mover para baixo"/>
|
||||
@ -1146,7 +1170,7 @@ Deseja iniciar o Notepad++ no modo Administrador?"/>
|
||||
<Item id="3111" name="Renomear"/>
|
||||
<Item id="3112" name="Adicionar pastas"/>
|
||||
<Item id="3113" name="Adicionar arquivos..."/>
|
||||
<Item id="3117" name="Adicionar arquivos a partir do diretório..."/>
|
||||
<Item id="3117" name="Adicionar arquivos de um diretório..."/>
|
||||
<Item id="3114" name="Remover"/>
|
||||
<Item id="3118" name="Mover para cima"/>
|
||||
<Item id="3119" name="Mover para baixo"/>
|
||||
@ -1162,16 +1186,16 @@ Deseja iniciar o Notepad++ no modo Administrador?"/>
|
||||
</ProjectManager>
|
||||
<MiscStrings>
|
||||
<!-- $INT_REPLACE$ and $STR_REPLACE$ are a place holders, don't translate these place holders -->
|
||||
<word-chars-list-tip value="Isso permite que você inclua caracteres adicionais nos caracteres atuais da palavra, enquanto clica duas vezes para seleção ou pesquisa com a opção marcada "Corresponder apenas a palavra inteira"."/>
|
||||
<word-chars-list-warning-begin value="Estar ciente "/>
|
||||
<word-chars-list-tip value="Isso permite que você inclua caracteres adicionais nos caracteres atuais da palavra, enquanto clica duas vezes para seleção ou pesquisa com a opção "Coincidir palavra inteira" marcada."/>
|
||||
<word-chars-list-warning-begin value="Esteja ciente "/>
|
||||
<word-chars-list-space-warning value="$INT_REPLACE$ espaço(s)"/>
|
||||
<word-chars-list-tab-warning value="$INT_REPLACE$ TAB(s)"/>
|
||||
<word-chars-list-warning-end value=" em sua lista de caracteres."/>
|
||||
<cloud-invalid-warning value="Caminho inválido."/>
|
||||
<cloud-restart-warning value="Favor reiniciar o Notepad ++ para entrar em vigor."/>
|
||||
<cloud-select-folder value="Selecione uma pasta de/para onde o Notepad ++ lê/grava suas configurações"/>
|
||||
<cloud-restart-warning value="Favor reiniciar o Notepad++ para entrar em vigor."/>
|
||||
<cloud-select-folder value="Selecione uma pasta de/para onde o Notepad++ lê/grava suas configurações"/>
|
||||
<shift-change-direction-tip value="Usar Shift+Enter para pesquisar na direção oposta."/>
|
||||
<two-find-buttons-tip value="Modo botão 2 encontrado."/>
|
||||
<two-find-buttons-tip value="Modo 2 botões"/>
|
||||
<find-status-top-reached value="Localizar: Encontrada a primeira ocorrência a partir do final. O início do documento foi alcançado."/>
|
||||
<find-status-end-reached value="Localizar: Encontrada a primeira ocorrência a partir do início. O final do documento foi alcançado."/>
|
||||
<find-status-replaceinfiles-1-replaced value="Substituir em Arquivos: 1 ocorrência foi substituída."/>
|
||||
@ -1198,8 +1222,8 @@ Deseja iniciar o Notepad++ no modo Administrador?"/>
|
||||
<find-status-replace-readonly value="Substituir: Texto não substituído. O documento é somente leitura."/>
|
||||
<find-status-cannot-find value="Localizar: Texto "$STR_REPLACE$" não localizado."/>
|
||||
<finder-find-in-finder value="Localizar nos resultados encontrados..."/>
|
||||
<finder-close-this value="Feche este localizador."/>
|
||||
<finder-collapse-all value="Reduzir tudo"/>
|
||||
<finder-close-this value="Fechar este localizador."/>
|
||||
<finder-collapse-all value="Recolher tudo"/>
|
||||
<finder-uncollapse-all value="Expandir tudo"/>
|
||||
<finder-copy value="Copiar"/>
|
||||
<finder-select-all value="Selecionar tudo"/>
|
||||
@ -1217,6 +1241,17 @@ Deseja iniciar o Notepad++ no modo Administrador?"/>
|
||||
<userdefined-title-rename value="Renomear nome da linguagem atual"/>
|
||||
<autocomplete-nb-char value="Nº de caracteres: "/>
|
||||
<edit-verticaledge-nb-col value="Nº de colunas:"/>
|
||||
<summary value="Resumo"/>
|
||||
<summary-filepath value="Caminho completo: "/>
|
||||
<summary-filecreatetime value="Criado em: "/>
|
||||
<summary-filemodifytime value="Modificado em: "/>
|
||||
<summary-nbchar value="Caracteres (sem quebras de linha): "/>
|
||||
<summary-nbword value="Palavras: "/>
|
||||
<summary-nbline value="Linhas: "/>
|
||||
<summary-nbbyte value="Comprimento: "/>
|
||||
<summary-nbsel1 value=" caracteres selecionados ("/>
|
||||
<summary-nbsel2 value=" bytes) em "/>
|
||||
<summary-nbrange value=" intervalo"/>
|
||||
</MiscStrings>
|
||||
</Native-Langue>
|
||||
</NotepadPlus>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user