[RELEASE] Notepad++ 6.7 Release.
git-svn-id: svn://svn.tuxfamily.org/svnroot/notepadplus/repository/trunk@1306 f5eea248-9336-0410-98b8-ebc06183d4e3
This commit is contained in:
parent
83acdc5423
commit
5463e69c52
@ -1,11 +1,19 @@
|
||||
Notepad++ v6.6.9 new feature and bug fixes:
|
||||
|
||||
1. Fix comment command bug that the comment symbols isn't set on the first column for Fortran.
|
||||
2. Add python parson for function List.
|
||||
3. Make icons' background colour transparent for functionList and projectManager.
|
||||
4. New feature: Apply new file default settings on created new file (opened via command line).
|
||||
5. Fix colour picker' chooser bug which does not work well.
|
||||
Notepad++ v6.7 new feature and bug fixes:
|
||||
|
||||
1. Add Smart Indent feature for php/javascript/c/c++/java/c#/Objective-C.
|
||||
2. Enhance Auto-insert feature for {} [] (): typing and skipping }, ] and ).
|
||||
3. Add new feature of MRU: While current file is closed the previous activated file will be activated.
|
||||
4. Allow users to disable Easter eggs by adding noEasterEggs.xml in Notepad++ installed directory.
|
||||
5. Enhancement: Resize column Name filed correctly while hiding column Ext.
|
||||
6. Fix Global colours not applied to all text of the "Find result" pane.
|
||||
7. Add C# and enhance php parser in Function List.
|
||||
8. Fix document list panel has no selection while start up.
|
||||
9. Fix docSwitcher bug which shows new 0 after loading a session of files.
|
||||
10. Fix crash issue on quit Notepad++ while session snapshot period backup feature is on.
|
||||
11. Make "Text Direction RTL" command and "Text Direction LTR" command work without reloading file.
|
||||
12. Make document map matches the current text direction (RTL/LTR).
|
||||
13. Fix a crash issue while the opened document is deleted/moved from outside.
|
||||
14. Fix undo actions on unsaved snapshot file removing the dirty state bug.
|
||||
|
||||
Included plugins:
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="gb2312"?>
|
||||
<NotepadPlus>
|
||||
<Native-Langue name="简体中文" filename="chineseSimplified.xml">
|
||||
<Native-Langue name="简体中文" filename="chineseSimplified.xml" version="6.6.8">
|
||||
<Menu>
|
||||
<Main>
|
||||
<!-- Main Menu Entries -->
|
||||
@ -98,6 +98,7 @@
|
||||
<Item id="42008" name="插入制表符(缩进)" />
|
||||
<Item id="42009" name="删除制表符(退格)" />
|
||||
<Item id="42010" name="复制当前行" />
|
||||
<Item id="42011" name="调换当前行"/>
|
||||
<Item id="42012" name="分割行" />
|
||||
<Item id="42013" name="合并行" />
|
||||
<Item id="42014" name="上移当前行" />
|
||||
@ -152,14 +153,6 @@
|
||||
<Item id="43006" name="下一书签" />
|
||||
<Item id="43007" name="上一书签" />
|
||||
<Item id="43008" name="清除所有书签" />
|
||||
<Item id="43018" name="剪切书签行" />
|
||||
<Item id="43019" name="复制书签行" />
|
||||
<Item id="43020" name="粘贴(替换)书签行" />
|
||||
<Item id="43021" name="删除书签行" />
|
||||
<Item id="43051" name="删除未标记行" />
|
||||
<Item id="43050" name="反向标记书签" />
|
||||
<Item id="43052" name="查找范围内的字符..." />
|
||||
<Item id="43053" name="选中所有匹配括号间字符"/>
|
||||
<Item id="43009" name="转到匹配的括号" />
|
||||
<Item id="43010" name="查找上一个" />
|
||||
<Item id="43011" name="增量查找(&I)..." />
|
||||
@ -168,6 +161,14 @@
|
||||
<Item id="43015" name="快速查找上一个" />
|
||||
<Item id="43016" name="全部标记" />
|
||||
<Item id="43017" name="全部取消" />
|
||||
<Item id="43018" name="剪切书签行" />
|
||||
<Item id="43019" name="复制书签行" />
|
||||
<Item id="43020" name="粘贴(替换)书签行" />
|
||||
<Item id="43021" name="删除书签行" />
|
||||
<Item id="43050" name="反向标记书签" />
|
||||
<Item id="43051" name="删除未标记行" />
|
||||
<Item id="43052" name="查找范围内的字符..." />
|
||||
<Item id="43053" name="选中所有匹配括号间字符"/>
|
||||
<Item id="43022" name="使用格式1" />
|
||||
<Item id="43023" name="清除格式1" />
|
||||
<Item id="43024" name="使用格式2" />
|
||||
@ -198,6 +199,7 @@
|
||||
<Item id="43049" name="选定并寻找上一个" />
|
||||
<Item id="44009" name="便签模式" />
|
||||
<Item id="44010" name="折叠所有层次" />
|
||||
<Item id="44011" name="自定义语法对话框"/>
|
||||
<Item id="44019" name="显示所有字符" />
|
||||
<Item id="44020" name="显示缩进参考线" />
|
||||
<Item id="44022" name="自动换行" />
|
||||
@ -209,7 +211,6 @@
|
||||
<Item id="44030" name="折叠当前层次" />
|
||||
<Item id="44031" name="展开当前层次" />
|
||||
<Item id="44049" name="摘要..." />
|
||||
<Item id="44049" name="概要..." />
|
||||
<Item id="44080" name="文档结构图" />
|
||||
<Item id="44084" name="函数列表" />
|
||||
<Item id="44086" name="标签页1"/>
|
||||
@ -263,6 +264,7 @@
|
||||
<Item id="47006" name="升级 Notepad++" />
|
||||
<Item id="47008" name="帮助" />
|
||||
<Item id="47009" name="设置更新代理服务器..." />
|
||||
<Item id="47010" name="指令列参数..."/>
|
||||
<Item id="48005" name="导入插件..." />
|
||||
<Item id="48006" name="导入主题..." />
|
||||
<Item id="48018" name="编辑弹出菜单" />
|
||||
@ -309,7 +311,7 @@
|
||||
</Menu>
|
||||
|
||||
<Dialog>
|
||||
<Find title="" titleFind="查找" titleReplace="替换" titleFindInFiles="文件查找">
|
||||
<Find title="" titleFind="查找" titleReplace="替换" titleFindInFiles="文件查找" titleMark="标记">
|
||||
<Item id="1" name="查找下一个" />
|
||||
<Item id="2" name="取消" />
|
||||
<Item id="1620" name="查找目标 :" />
|
||||
@ -472,6 +474,7 @@
|
||||
<Item id="21424" name="开始:" />
|
||||
<Item id="21425" name="中间:" />
|
||||
<Item id="21426" name="结尾:" />
|
||||
<Item id="21427" name="样式" />
|
||||
<Item id="21127" name="样式" />
|
||||
</Folder>
|
||||
<Keywords title="关键字列表">
|
||||
@ -605,6 +608,7 @@
|
||||
|
||||
<Item id="6125" name="文件列表面板" />
|
||||
<Item id="6126" name="显示" />
|
||||
<Item id="6127" name="隐藏副件名排序列"/>
|
||||
</Global>
|
||||
<Scintillas title="编辑">
|
||||
<Item id="6216" name="插入符设置" />
|
||||
@ -630,6 +634,8 @@
|
||||
<Item id="6207" name="显示标签栏" />
|
||||
<Item id="6208" name="显示列边界" />
|
||||
<Item id="6209" name="边界宽度 :" />
|
||||
<Item id="6234" name="关闭高级卷动功能
|
||||
(如果你有触控板的问题)"/>
|
||||
|
||||
<Item id="6211" name="列边界设置" />
|
||||
<Item id="6212" name="边界线模式" />
|
||||
@ -670,6 +676,7 @@
|
||||
<Item id="6506" name="禁用项" />
|
||||
<Item id="6507" name="紧凑语言菜单" />
|
||||
<Item id="6508" name="程序语言菜单" />
|
||||
<Item id="6510" name="使用默认值" />
|
||||
</LangMenu>
|
||||
|
||||
<TabSettings title="制表符设置">
|
||||
@ -742,6 +749,8 @@
|
||||
<Item id="6331" name="只在标签栏显示文件名" />
|
||||
<Item id="6332" name="区分大小写"/>
|
||||
<Item id="6333" name="智能高亮"/>
|
||||
<Item id="6334" name="自动检测字符编码"/>
|
||||
<Item id="6335" name="视反斜杠为 SQL 转义字符"/>
|
||||
<Item id="6114" name="启用" />
|
||||
<Item id="6115" name="自动缩进" />
|
||||
<Item id="6117" name="启用 MRU (Most Recently Used) 功能" />
|
||||
@ -753,12 +762,18 @@
|
||||
<Item id="6317" name="冗余备份" />
|
||||
<Item id="6804" name="使用自定义备份目录" />
|
||||
<Item id="6803" name="目录 :" />
|
||||
<Item id="6817" name="文件组群快照和定期备份"/>
|
||||
<Item id="6818" name="启动文件组群快照和定期备份"/>
|
||||
<Item id="6819" name="每"/>
|
||||
<Item id="6821" name="秒"/>
|
||||
<Item id="6822" name="定期备份在 :"/>
|
||||
</Backup>
|
||||
<AutoCompletion title="自动完成">
|
||||
<Item id="6807" name="自动完成" />
|
||||
<Item id="6808" name="所有输入均启用自动完成" />
|
||||
<Item id="6809" name="函数自动完成" />
|
||||
<Item id="6810" name="单词自动完成" />
|
||||
<Item id="6816" name="参数与单词"/>
|
||||
<Item id="6811" name="从第" />
|
||||
<Item id="6813" name="个字符开始" />
|
||||
<Item id="6814" name="有效值 : 1 - 9" />
|
||||
@ -786,6 +801,16 @@
|
||||
<Item id="6255" name="关闭"/>
|
||||
<Item id="6256" name="允许选取多行"/>
|
||||
</Delimiter>
|
||||
|
||||
<Cloud title="云端">
|
||||
<Item id="6262" name="云端设置"/>
|
||||
<Item id="6263" name="万里无云"/>
|
||||
<Item id="6264" name="Dropbox"/>
|
||||
<Item id="6265" name="OneDrive"/>
|
||||
<Item id="6266" name="Google Drive"/>
|
||||
<!--Item id="6261" name="Please restart Notepad++ to take effect."/-->
|
||||
</Cloud>
|
||||
|
||||
</Preference>
|
||||
<MultiMacro title="重复运行宏">
|
||||
<Item id="1" name="运行" />
|
||||
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="Windows-1250" ?>
|
||||
<!--
|
||||
Croatian localization for Notepad++ v.6.5.4
|
||||
Last modified 24. February 2014 by Elvis Gambiraža
|
||||
Croatian localization for Notepad++ v.6.7
|
||||
Last modified 2 November 2014 by Elvis Gambiraža
|
||||
Najnoviji prijevod: http://www.pravastvar.com/lokalizacija/
|
||||
-->
|
||||
<NotepadPlus>
|
||||
<Native-Langue name="Hrvatski (Croatian)" filename="croatian.xml" version="6.5.4">
|
||||
<Native-Langue name="Hrvatski (Croatian)" filename="croatian.xml" version="6.7">
|
||||
<Menu>
|
||||
<Main>
|
||||
<!-- Main Menu Entries -->
|
||||
@ -279,6 +279,7 @@
|
||||
<Item id="46033" name="Asembler"/>
|
||||
<Item id="46080" name="Korisnički definirano"/>
|
||||
<Item id="47000" name="O programu..."/>
|
||||
<Item id="47010" name="Argumenti komandne linije..."/>
|
||||
<Item id="47001" name="Web stranica Notepad++"/>
|
||||
<Item id="47002" name="Stranica projekta Notepad++"/>
|
||||
<Item id="47003" name="Online dokumentacija"/>
|
||||
@ -682,6 +683,7 @@
|
||||
<Item id="6123" name="Jezik korisničkog sučelja"/>
|
||||
<Item id="6125" name="Promjena dokumenta"/>
|
||||
<Item id="6126" name="Prikaži"/>
|
||||
<Item id="6127" name="Isključi stupac proširenja"/>
|
||||
</Global>
|
||||
<Scintillas title="Uređivanje komponenti">
|
||||
<Item id="6216" name="Postavke pokazivača"/>
|
||||
@ -800,6 +802,12 @@
|
||||
</RecentFilesHistory>
|
||||
|
||||
<Backup title="Sigurnosna kopija">
|
||||
<Item id="6817" name="Snimke sesije i periodične sigurnosne kopije"/>
|
||||
<Item id="6818" name="Uključi snimke sesije i periodične sigurnosne kopije"/>
|
||||
<Item id="6819" name="Sigurnosna kopija svakih"/>
|
||||
<Item id="6821" name="sekundi"/>
|
||||
<Item id="6822" name="Put sigurnosne kopije:"/>
|
||||
<Item id="6309" name="Tekuću sesiju upamti do sljedećeg pokretanja"/>
|
||||
<Item id="6801" name="Sigurnosna kopija"/>
|
||||
<Item id="6315" name="Isključeno"/>
|
||||
<Item id="6316" name="Jednostavno spremanje kopija"/>
|
||||
@ -844,10 +852,18 @@
|
||||
<Item id="6258" name="U ime Oca i Sina i Duha Svetoga Enter."/>
|
||||
</Delimiter>
|
||||
|
||||
<Cloud title="Oblak">
|
||||
<Item id="6262" name="Postavke oblaka"/>
|
||||
<Item id="6263" name="Nema oblaka"/>
|
||||
<Item id="6264" name="Dropbox"/>
|
||||
<Item id="6265" name="OneDrive"/>
|
||||
<Item id="6266" name="Google Drive"/>
|
||||
<!--Item id="6261" name="Molim restartajte Notepad++ kako bi proradilo."/-->
|
||||
</Cloud>
|
||||
|
||||
<MISC title="Razno">
|
||||
<Item id="6307" name="Uključi"/>
|
||||
<Item id="6308" name="Minimiziraj u paletu sustava"/>
|
||||
<Item id="6309" name="Tekuæu sesiju upamti do sljedeæeg pokretanja"/>
|
||||
<Item id="6312" name="Automatsko prepoznavanje stanja datoteke"/>
|
||||
<Item id="6313" name="Tiho ažuriranje"/>
|
||||
<Item id="6314" name="Sigurnosna kopija"/>
|
||||
@ -866,6 +882,8 @@
|
||||
<Item id="6331" name="U naslovnoj vrpci prikaži samo naziv datoteke"/>
|
||||
<Item id="6332" name="Razlikuj mala i velika slova"/>
|
||||
<Item id="6333" name="Inteligentno isticanje"/>
|
||||
<Item id="6334" name="Automatski detektiraj enkoding"/>
|
||||
<Item id="6335" name="Tretiraj backslash kao escape karakter za SQL"/>
|
||||
<Item id="6114" name="Uključi sklopku"/>
|
||||
<Item id="6115" name="Automatska uvlaka redaka"/>
|
||||
<Item id="6117" name="Koristi povijest dokumenata"/>
|
||||
|
923
PowerEditor/installer/nativeLang/kannada.xml
Normal file
923
PowerEditor/installer/nativeLang/kannada.xml
Normal file
@ -0,0 +1,923 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
|
||||
<!-- This is the Kannada language file for Notepad++.Kannada is one of the Indian regional languages.
|
||||
I was inspired by teh work done by other contributors and I also wanted to
|
||||
contribute by translating it to one of India's regional languages.
|
||||
Author: Aakash vemulapalli
|
||||
Email: aakashv11@gmail.com
|
||||
Note:In case of any suggestions and improvements please do not hesitate to contact me.
|
||||
Thank you. -->
|
||||
<NotepadPlus>
|
||||
<Native-Langue name="ಕನ್ನಡ" filename="kannada.xml" version="6.6.8">
|
||||
<Menu>
|
||||
<Main>
|
||||
<!-- Main Menu Entries -->
|
||||
<Entries>
|
||||
<Item menuId="file" name="ಫೈಲ್"/>
|
||||
<Item menuId="edit" name="ಎಡಿಟ್"/>
|
||||
<Item menuId="search" name="ಸರ್ಚ್"/>
|
||||
<Item menuId="view" name="ವ್ಯೂ"/>
|
||||
<Item menuId="encoding" name="ಎನ್ಕೋಡಿಂಗ್"/>
|
||||
<Item menuId="language" name="ಲ್ಯಾಂಗ್ವೇಜ್"/>
|
||||
<Item menuId="settings" name="ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸ್"/>
|
||||
<Item menuId="macro" name="ಮ್ಯಾಕ್ರೋ"/>
|
||||
<Item menuId="run" name="ರನ್"/>
|
||||
<Item idName="Plugins" name="ಪ್ಲುಗೀನ್ಸ್"/>
|
||||
<Item idName="Window" name="ವಿಂಡೊ"/>
|
||||
</Entries>
|
||||
<!-- Sub Menu Entries -->
|
||||
<SubEntries>
|
||||
<Item subMenuId="file-openFolder" name="ಓಪನ್ ಕಂಟೇನಿಂಗ್ ಫೋಲ್ಡರ್"/>
|
||||
<Item subMenuId="file-closeMore" name="ಕ್ಲೋಸ್ ಮೊರೆ"/>
|
||||
<Item subMenuId="file-recentFiles" name="ರೀಸೆಂಟ್ ಫೈಲ್ಸ್"/>
|
||||
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name="ಕಾಪೀ ತೋ ಕ್ಲಿಪ್ಬೋರ್ಡ್"/>
|
||||
<Item subMenuId="edit-indent" name="ಇನ್ಡೆಂಟ್"/>
|
||||
<Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name="ಕಾನ್ವರ್ಟ್ ಕೇಸ್ ತೋ"/>
|
||||
<Item subMenuId="edit-lineOperations" name="ಲೈನ್ ಆಪರೇಶನ್ಸ್"/>
|
||||
<Item subMenuId="edit-comment" name="ಕಾಮೆಂಟ್/ಉನ್ಕೊಮ್ಮೆಂಟ್"/>
|
||||
<Item subMenuId="edit-autoCompletion" name="ಆಟೋ-ಕಂಪ್ಲೀಶನ್"/>
|
||||
<Item subMenuId="edit-eolConversion" name="EOL ಕನ್ವರ್ಷನ್"/>
|
||||
<Item subMenuId="edit-blankOperations" name="ಬ್ಲ್ಯಾಂಕ್ ಆಪರೇಶನ್ಸ್"/>
|
||||
<Item subMenuId="edit-pasteSpecial" name="ಪೇಸ್ಟ್ ಸ್ಪೆಶಲ್"/>
|
||||
<Item subMenuId="search-markAll" name="ಮಾರ್ಕ್ All"/>
|
||||
<Item subMenuId="search-unmarkAll" name="ಉನ್ಮಾರ್ಕ್ ಆಲ್"/>
|
||||
<Item subMenuId="search-jumpUp" name="ಜಂಪ್ ಅಪ್"/>
|
||||
<Item subMenuId="search-jumpDown" name="ಜಂಪ್ ಡೌನ್"/>
|
||||
<Item subMenuId="search-bookmark" name="ಬುಕ್ಮಾರ್ಕ್"/>
|
||||
<Item subMenuId="view-showSymbol" name="ಶೋ ಸಿಂಬಲ್"/>
|
||||
<Item subMenuId="view-zoom" name="ಸೂಮ್"/>
|
||||
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name="ಮೂವ್/ಕ್ಲೋನ್ ಕರೆಂಟ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್"/>
|
||||
<Item subMenuId="view-tab" name="Tab"/>
|
||||
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name="ಕೊಲ್ಯಾಪ್ಸ್ ಲೆವೆಲ್"/>
|
||||
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name="ಉನ್ಕೊಳ್ಲಾಪ್ಸೆ ಲೆವೆಲ್"/>
|
||||
<Item subMenuId="view-project" name="ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್"/>
|
||||
<Item subMenuId="encoding-characterSets" name="ಕ್ಯಾರಕ್ಟರ್ ಸೆಟ್"/>
|
||||
<Item subMenuId="encoding-arabic" name="ಅರಬಿಕ್"/>
|
||||
<Item subMenuId="encoding-baltic" name="ಬಾಲ್ಟಿಕ್"/>
|
||||
<Item subMenuId="encoding-celtic" name="ಸೆಲ್ಟಿಕ್"/>
|
||||
<Item subMenuId="encoding-cyrillic" name="ಸರಿಲಿಕ್"/>
|
||||
<Item subMenuId="encoding-centralEuropean" name="ಸೆಂಟ್ರಲ್ ಯುರೋಪಿಯನ್"/>
|
||||
<Item subMenuId="encoding-chinese" name="ಚೈನೀಸ್"/>
|
||||
<Item subMenuId="encoding-easternEuropean" name="ಈಸ್ಟರ್ನ್ ಯುರೋಪಿಯನ್"/>
|
||||
<Item subMenuId="encoding-greek" name="ಗ್ರೀಕ್"/>
|
||||
<Item subMenuId="encoding-hebrew" name="ಹಿಬ್ರ್ಯೂ"/>
|
||||
<Item subMenuId="encoding-japanese" name="ಜಪಾನೀಸ್"/>
|
||||
<Item subMenuId="encoding-korean" name="ಕೊರಿಯನ್"/>
|
||||
<Item subMenuId="encoding-northEuropean" name="ನಾರ್ತ್ ಯುರೋಪಿಯನ್"/>
|
||||
<Item subMenuId="encoding-thai" name="ಟೈ"/>
|
||||
<Item subMenuId="encoding-turkish" name="ಟರ್ಕಿಶ್"/>
|
||||
<Item subMenuId="encoding-westernEuropean" name="ವೆಸ್ಟರ್ನ್ ಯುರೋಪಿಯನ್"/>
|
||||
<Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="ವಿಯೆಟ್ನಾಮೀಸ್"/>
|
||||
<Item subMenuId="settings-import" name="ಇಂಪಾರ್ಟ್"/>
|
||||
</SubEntries>
|
||||
|
||||
<!-- all menu item -->
|
||||
<Commands>
|
||||
<Item id="41001" name="ನ್ಯೂ"/>
|
||||
<Item id="41002" name="ಓಪನ್"/>
|
||||
<Item id="41019" name="ಎಕ್ಸ್ಪ್ಲೋರರ್"/>
|
||||
<Item id="41020" name="ಕ್ಮಡ್"/>
|
||||
<Item id="41003" name="ಕ್ಲೋಸ್"/>
|
||||
<Item id="41004" name="ಕ್ಲೋಸ್ ಆಲ್"/>
|
||||
<Item id="41005" name="ಕ್ಲೋಸ್ ಆಲ್ ಬಟ್ ಕರೆಂಟ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್"/>
|
||||
<Item id="41009" name="ಕ್ಲೋಸ್ ಆಲ್ ತೋ ತೆ ಲೆಫ್ಟ್"/>
|
||||
<Item id="41018" name="ಕ್ಲೋಸ್ ಆಲ್ ತೋ ತೆ ರೈಟ್"/>
|
||||
<Item id="41006" name="ಸಾವೆ"/>
|
||||
<Item id="41007" name="ಸಾವೆ ಆಲ್"/>
|
||||
<Item id="41008" name="ಸಾವೆ ಆಸ್..."/>
|
||||
<Item id="41010" name="ಪ್ರಿಂಟ್..."/>
|
||||
<Item id="1001" name="ಪ್ರಿಂಟ್ ನೌ"/>
|
||||
<Item id="41011" name="ಎಗ್ಸಿಟ್"/>
|
||||
<Item id="41012" name="ಲೋಡ್ ಸೆಶನ್..."/>
|
||||
<Item id="41013" name="ಸಾವೆ ಸೆಶನ್..."/>
|
||||
<Item id="41014" name="ರಿಲೋಡ್ ಫ್ರಮ್ ಡಿಸ್ಕ್"/>
|
||||
<Item id="41015" name="ಸಾವೆ ಆ ಕಾಪೀ ಆಸ್..."/>
|
||||
<Item id="41016" name="ಡೆಲೀಟ್ ಫ್ರಮ್ ಡಿಸ್ಕ್"/>
|
||||
<Item id="41017" name="ರಿನೇಮ್..."/>
|
||||
|
||||
<Item id="42001" name="ಕಟ್"/>
|
||||
<Item id="42002" name="ಕಾಪೀ"/>
|
||||
<Item id="42003" name="ಅಂಡೂ"/>
|
||||
<Item id="42004" name="ರಿಡೂ"/>
|
||||
<Item id="42005" name="ಪೇಸ್ಟ್"/>
|
||||
<Item id="42006" name="ಡೆಲೀಟ್"/>
|
||||
<Item id="42007" name="ಸೆಲೆಕ್ಟ್ ಆಲ್"/>
|
||||
<Item id="42020" name="ಬಿಗಿನ್/ಎಂಡ್ ಸೆಲೆಕ್ಟ್"/>
|
||||
<Item id="42008" name="ಇನ್ಕ್ರೀಸ್ ಲೈನ್ ಇನ್ಡೆಂಟ್"/>
|
||||
<Item id="42009" name="ಡಿಕ್ರೀಸ್ ಲೈನ್ ಇನ್ಡೆಂಟ್"/>
|
||||
<Item id="42010" name="ಡ್ಯೂಪ್ಲಿಕೇಟ್ ಕರೆಂಟ್ ಲೈನ್"/>
|
||||
<Item id="42012" name="ಸ್ಪ್ಲಿಟ್ ಲೈನ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="42013" name="ಜಾಯ್ನ್ ಲೈನ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="42014" name="ಮೂವ್ ಅಪ್ ಕರೆಂಟ್ ಲೈನ್"/>
|
||||
<Item id="42015" name="ಮೂವ್ ಡೌನ್ ಕರೆಂಟ್ ಲೈನ್"/>
|
||||
<Item id="42016" name="ಉಪ್ಪೆರ್ಕಸೆ"/>
|
||||
<Item id="42017" name="ಲೌಎರ್ಕಸೆ"/>
|
||||
<Item id="42018" name="ಸ್ಟಾರ್ಟ್ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್"/>
|
||||
<Item id="42019" name="ಸ್ಟಾಪ್ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್"/>
|
||||
<Item id="42021" name="ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್"/>
|
||||
<Item id="42022" name="ಟಾಗಲ್ ಸಿಂಗಲ್ ಲೈನ್ ಕಾಮೆಂಟ್"/>
|
||||
<Item id="42023" name="ಬ್ಲಾಕ್ ಕಾಮೆಂಟ್"/>
|
||||
<Item id="42047" name="ಬ್ಲಾಕ್ ಉನ್ಕೊಮ್ಮೆಂಟ್"/>
|
||||
<Item id="42024" name="ಟ್ರಿಮ್ ಟ್ರೇಲಿಂಗ್ ಸ್ಪೇಸ್"/>
|
||||
<Item id="42042" name="ಟ್ರಿಮ್ ಲೀಡಿಂಗ್ ಸ್ಪೇಸ್"/>
|
||||
<Item id="42043" name="ಟ್ರಿಮ್ ಲೀಡಿಂಗ್ ಅಂಡ್ ಟ್ರೇಲಿಂಗ್ ಸ್ಪೇಸ್"/>
|
||||
<Item id="42044" name="ಎಒಲ್ ತೋ ಸ್ಪೇಸ್"/>
|
||||
<Item id="42045" name="ರಿಮೂವ್ ಅನ್ನೆಸೆಸರೀ ಬ್ಲ್ಯಾಂಕ್ ಅಂಡ್ EOL"/>
|
||||
<Item id="42046" name="TAB ತೋ ಸ್ಪೇಸ್"/>
|
||||
<Item id="42054" name="ಸ್ಪೇಸ್ ತೋ TAB (ಆಲ್)"/>
|
||||
<Item id="42053" name="ಸ್ಪೇಸ್ ತೋ TAB (ಲೀಡಿಂಗ್)"/>
|
||||
<Item id="42038" name="ಪೇಸ್ಟ್ HTML ಕಾಂಟೆಂಟ್"/>
|
||||
<Item id="42039" name="ಪೇಸ್ಟ್ RTF ಕಾಂಟೆಂಟ್"/>
|
||||
<Item id="42048" name="ಕಾಪೀ ಬೈನರೀ ಕಾಂಟೆಂಟ್"/>
|
||||
<Item id="42049" name="ಕಟ್ ಬೈನರೀ ಕಾಂಟೆಂಟ್"/>
|
||||
<Item id="42050" name="ಪೇಸ್ಟ್ ಬೈನರೀ ಕಾಂಟೆಂಟ್"/>
|
||||
<Item id="42037" name="ಕಾಲಮ್ ಮೋಡ್..."/>
|
||||
<Item id="42034" name="ಕಾಲಮ್ ಎಡಿಟರ್..."/>
|
||||
<Item id="42051" name="ಕ್ಯಾರಕ್ಟರ್ ಪ್ಯಾನಲ್"/>
|
||||
<Item id="42052" name="ಕ್ಲಿಪ್ಬೋರ್ಡ್ ಹಿಸ್ಟರೀ"/>
|
||||
<Item id="42025" name="ಸಾವೆ ಕರೆಂಟ್ಲೀ ರೆಕಾರ್ಡೆಡ್ ಮ್ಯಾಕ್ರೋ"/>
|
||||
<Item id="42026" name="ಟೆಕ್ಸ್ಟ್ ಡೈರೆಕ್ಶನ್ RTL"/>
|
||||
<Item id="42027" name="ಟೆಕ್ಸ್ಟ್ ಡೈರೆಕ್ಶನ್ LTR"/>
|
||||
<Item id="42028" name="ಸೆಟ್ ರೆಡ್-ಓನ್ಲೀ"/>
|
||||
<Item id="42029" name="ಕರೆಂಟ್ ಫೈಲ್ ಪಾತ್ ತೋ ಕ್ಲಿಪ್ಬೋರ್ಡ್"/>
|
||||
<Item id="42030" name="ಕರೆಂಟ್ ಫೈಲ್ನೇಮ್ ತೋ ಕ್ಲಿಪ್ಬೋರ್ಡ್"/>
|
||||
<Item id="42031" name="ಕರೆಂಟ್ ಡಿರ್. ಪಾತ್ ತೋ ಕ್ಲಿಪ್ಬೋರ್ಡ್"/>
|
||||
<Item id="42032" name="ರನ್ ಆ ಮ್ಯಾಕ್ರೋ ಮಲ್ಟಿಪಲ್ ಟೈಮ್ಸ್..."/>
|
||||
<Item id="42033" name="ಕ್ಲಿಯರ್ ರೆಡ್-ಓನ್ಲೀ ಫ್ಲ್ಯಾಗ್"/>
|
||||
<Item id="42035" name="ಸಿಂಗಲ್ ಲೈನ್ ಕಾಮೆಂಟ್"/>
|
||||
<Item id="42036" name="ಸಿಂಗಲ್ ಲೈನ್ ಉನ್ಕೊಮ್ಮೆಂಟ್"/>
|
||||
<Item id="42055" name="ರಿಮೂವ್ ಎಂಪ್ಟೀ ಲೈನ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="42056" name="ರಿಮೂವ್ ಎಂಪ್ಟೀ ಲೈನ್ಸ್ (ಕಂಟೇನಿಂಗ್ ಬ್ಲ್ಯಾಂಕ್ ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರ್ಸ್)"/>
|
||||
<Item id="42057" name="ಇನ್ಸರ್ಟ್ ಬ್ಲ್ಯಾಂಕ್ ಲೈನ್ ಅಬವ್ ಕರೆಂಟ್"/>
|
||||
<Item id="42058" name="ಇನ್ಸರ್ಟ್ ಬ್ಲ್ಯಾಂಕ್ ಲೈನ್ ಬಿಲೋ ಕರೆಂಟ್"/>
|
||||
<Item id="42059" name="ಸಾರ್ಟ್ ಲೈನ್ಸ್ ಇನ್ ಅಸೆಂಡಿಂಗ್ ಆರ್ಡರ್"/>
|
||||
<Item id="42060" name="ಸಾರ್ಟ್ ಲೈನ್ಸ್ ಇನ್ ಡಿಸೆಂಡಿಂಗ್ ಆರ್ಡರ್"/>
|
||||
<Item id="43001" name="ಫೈಂಡ್ (&F)" />
|
||||
<Item id="43002" name="ಫೈಂಡ್ ನೆಕ್ಸ್ಟ್"/>
|
||||
<Item id="43003" name="ರೀಪ್ಲೇಸ್..."/>
|
||||
<Item id="43004" name="ಗೊ ತೋ..."/>
|
||||
<Item id="43005" name="ಟಾಗಲ್ ಬುಕ್ಮಾರ್ಕ್"/>
|
||||
<Item id="43006" name="ನೆಕ್ಸ್ಟ್ ಬುಕ್ಮಾರ್ಕ್"/>
|
||||
<Item id="43007" name="ಪ್ರೀವಿಯಸ್ ಬುಕ್ಮಾರ್ಕ್"/>
|
||||
<Item id="43008" name="ಕ್ಲಿಯರ್ ಆಲ್ ಬುಕ್ಮರ್ಕ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="43018" name="ಕಟ್ ಬೂಕ್ಮಾರ್ಕೇಡ್ ಲೈನ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="43019" name="ಕಾಪೀ ಬೂಕ್ಮಾರ್ಕೇಡ್ ಲೈನ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="43020" name="ಪೇಸ್ಟ್ ತೋ (ರೀಪ್ಲೇಸ್) ಬೂಕ್ಮಾರ್ಕೇಡ್ ಲೈನ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="43021" name="ರಿಮೂವ್ ಬೂಕ್ಮಾರ್ಕೇಡ್ ಲೈನ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="43051" name="ರಿಮೂವ್ ಅನ್ಮಾರ್ಕ್ಡ್ ಲೈನ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="43050" name="ಇನ್ವರ್ಸ್ ಬುಕ್ಮಾರ್ಕ್"/>
|
||||
<Item id="43052" name="ಫೈಂಡ್ ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರ್ಸ್ ಇನ್ ರೇಂಜ್..."/>
|
||||
<Item id="43053" name="ಸೆಲೆಕ್ಟ್ ಆಲ್ ಬಿಟ್ವೀನ್ ಮ್ಯಾಚಿಂಗ್ ಬ್ರೇಸಸ್"/>
|
||||
<Item id="43009" name="ಗೊ ತೋ ಮ್ಯಾಚಿಂಗ್ ಬ್ರೇಸ್"/>
|
||||
<Item id="43010" name="ಫೈಂಡ್ ಪ್ರೀವಿಯಸ್"/>
|
||||
<Item id="43011" name="ಇಂಕ್ರಿಮೆಂಟಲ್ ಸರ್ಚ್"/>
|
||||
<Item id="43013" name="ಫೈಂಡ್ ಇನ್ ಫೈಲ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="43014" name="ಫೈಂಡ್ (ವೊಲಟೈಲ್) ನೆಕ್ಸ್ಟ್"/>
|
||||
<Item id="43015" name="ಫೈಂಡ್ (ವೊಲಟೈಲ್) ಪ್ರೀವಿಯಸ್"/>
|
||||
<Item id="43016" name="ಮಾರ್ಕ್ ಆಲ್"/>
|
||||
<Item id="43017" name="ಉನ್ಮಾರ್ಕ್ ಆಲ್"/>
|
||||
<Item id="43022" name="ಯೂಸಿಂಗ್ 1ಸ್ಟ್ರೀಟ್ ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="43023" name="ಕ್ಲಿಯರ್ 1ಸ್ಟ್ರೀಟ್ ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="43024" name="ಯೂಸಿಂಗ್ 2ನ್ಡ್ ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="43025" name="ಕ್ಲಿಯರ್ 2ನ್ಡ್ ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="43026" name="ಯೂಸಿಂಗ್ 3ರ್ಡ್ ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="43027" name="ಕ್ಲಿಯರ್ 3ರ್ಡ್ ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="43028" name="ಯೂಸಿಂಗ್ 4ತ್ ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="43029" name="ಕ್ಲಿಯರ್ 4ತ್ ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="43030" name="ಯೂಸಿಂಗ್ 5ತ್ ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="43031" name="ಕ್ಲಿಯರ್ 5ತ್ ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="43032" name="ಕ್ಲಿಯರ್ ಆಲ್ ಸ್ಟೈಲ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="43033" name="1ಸ್ಟ್ರೀಟ್ ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="43034" name="2ನ್ಡ್ ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="43035" name="3ರ್ಡ್ ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="43036" name="4ತ್ ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="43037" name="5ತ್ ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="43038" name="ಫೈಂಡ್ ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="43039" name="1ಸ್ಟ್ರೀಟ್ ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="43040" name="2ನ್ಡ್ ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="43041" name="3ರ್ಡ್ ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="43042" name="4ತ್ ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="43043" name="5ತ್ ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="43044" name="ಫೈಂಡ್ ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="43045" name="ಸರ್ಚ್ ರಿಸಲ್ಟ್ಸ್ ವಿಂಡೊ"/>
|
||||
<Item id="43046" name="ನೆಕ್ಸ್ಟ್ ಸರ್ಚ್ ರಿಸಲ್ಟ್"/>
|
||||
<Item id="43047" name="ಪ್ರೀವಿಯಸ್ ಸರ್ಚ್ ರಿಸಲ್ಟ್"/>
|
||||
<Item id="43048" name="ಸೆಲೆಕ್ಟ್ ಅಂಡ್ ಫೈಂಡ್ ನೆಕ್ಸ್ಟ್"/>
|
||||
<Item id="43049" name="ಸೆಲೆಕ್ಟ್ ಅಂಡ್ ಫೈಂಡ್ ಪ್ರೀವಿಯಸ್"/>
|
||||
<Item id="44009" name="ಪೋಸ್ಟ್-ಇಟ್"/>
|
||||
<Item id="44010" name="ಫೋಲ್ಡ್ ಆಲ್"/>
|
||||
<Item id="44019" name="ಶೋ ಆಲ್ ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="44020" name="ಶೋ ಇನ್ಡೆಂಟ್ ಗೈಡ್"/>
|
||||
<Item id="44022" name="ರ್ಯಾಪ್"/>
|
||||
<Item id="44023" name="ಸೂಮ್ ಇನ್ Ctrl + Mouse ವೀಲ್ ಅಪ್ (&I)"/>
|
||||
<Item id="44024" name="ಸೂಮ್ ಔಟ್ ಕ್ಟ್ರ್ಲ್ + ಮೌಸ್ ವೀಲ್ ಡೌನ್ (&O)"/>
|
||||
<Item id="44025" name="ಶೋ ವೈಟ್ ಸ್ಪೇಸ್ ಅಂಡ್ ಟ್ಯಾಬ್"/>
|
||||
<Item id="44026" name="ಶೋ ಎಂಡ್ ಆಫ್ ಲೈನ್"/>
|
||||
<Item id="44029" name="ಅನ್ಫೋಲ್ಡ್ ಆಲ್"/>
|
||||
<Item id="44030" name="ಕೊಲ್ಯಾಪ್ಸ್ ಕರೆಂಟ್ ಲೆವೆಲ್"/>
|
||||
<Item id="44031" name="ಉನ್ಕೊಳ್ಲಾಪ್ಸೆ ಕರೆಂಟ್ ಲೆವೆಲ್"/>
|
||||
<Item id="44049" name="ಸಮ್ಮರೀ..."/>
|
||||
<Item id="44080" name="ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಮ್ಯಾಪ್"/>
|
||||
<Item id="44084" name="ಫಂಕ್ಶನ್ ಲಿಸ್ಟ್"/>
|
||||
<Item id="44086" name="1ಸ್ಟ್ರೀಟ್ ಟ್ಯಾಬ್"/>
|
||||
<Item id="44087" name="2ನ್ಡ್ ಟ್ಯಾಬ್"/>
|
||||
<Item id="44088" name="3ರ್ಡ್ ಟ್ಯಾಬ್"/>
|
||||
<Item id="44089" name="4ತ್ ಟ್ಯಾಬ್"/>
|
||||
<Item id="44090" name="5ತ್ ಟ್ಯಾಬ್"/>
|
||||
<Item id="44091" name="6ತ್ ಟ್ಯಾಬ್"/>
|
||||
<Item id="44092" name="7ತ್ ಟ್ಯಾಬ್"/>
|
||||
<Item id="44093" name="8ತ್ ಟ್ಯಾಬ್"/>
|
||||
<Item id="44094" name="9ತ್ ಟ್ಯಾಬ್"/>
|
||||
<Item id="44095" name="ನೆಕ್ಸ್ಟ್ ಟ್ಯಾಬ್"/>
|
||||
<Item id="44096" name="ಪ್ರೀವಿಯಸ್ ಟ್ಯಾಬ್"/>
|
||||
<Item id="44032" name="ಟಾಗಲ್ ಫುಲ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೋಡ್"/>
|
||||
<Item id="44033" name="ರಿಸ್ಟೋರ್ ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಸೂಮ್"/>
|
||||
<Item id="44034" name="ಆಲ್ವೇಸ್ ಒನ್ ಟಾಪ್"/>
|
||||
<Item id="44035" name="ಸೈಂಕ್ರನಿಸ್ ವರ್ಟಿಕಲ್ ಸ್ಕ್ರೋಲಿಂಗ್"/>
|
||||
<Item id="44036" name="ಸೈಂಕ್ರನಿಸ್ ಹಾರಿಸಾಂಟಲ್ ಸ್ಕ್ರೋಲಿಂಗ್"/>
|
||||
<Item id="44041" name="ಶೋ ರ್ಯಾಪ್ ಸಿಂಬಲ್"/>
|
||||
<Item id="44072" name="ಫೋಕಸ್ ಒನ್ ಅನದರ್ ವ್ಯೂ"/>
|
||||
<Item id="44081" name="ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಪ್ಯಾನಲ್ 1"/>
|
||||
<Item id="44082" name="ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಪ್ಯಾನಲ್ 2"/>
|
||||
<Item id="44083" name="ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಪ್ಯಾನಲ್ 3"/>
|
||||
<Item id="45001" name="ಕಾನ್ವರ್ಟ್ ತೋ ವಿಂಡೊಸ್ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್"/>
|
||||
<Item id="45002" name="ಕಾನ್ವರ್ಟ್ ತೋ ಯೂನಿಕ್ಸ್ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್"/>
|
||||
<Item id="45003" name="ಕಾನ್ವರ್ಟ್ ತೋ ಮ್ಯಾಕ್ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್"/>
|
||||
<Item id="45004" name="ಎನ್ಕೋಡ್ ಇನ್ ಆನ್ಸಿ"/>
|
||||
<Item id="45005" name="ಎನ್ಕೋಡ್ ಇನ್ ಉತ್ಫ್-8"/>
|
||||
<Item id="45006" name="ಎನ್ಕೋಡ್ ಇನ್ ಉಸ್-2 ಬಿಗ್ ಎಂಡಿಯನ್"/>
|
||||
<Item id="45007" name="ಎನ್ಕೋಡ್ ಇನ್ ಉಸ್-2 ಲಿಟ್ಲ್ ಎಂಡಿಯನ್"/>
|
||||
<Item id="45008" name="ಎನ್ಕೋಡ್ ಇನ್ UTF-8 ವಿದೌಟ್ ಬಾಮ್"/>
|
||||
<Item id="45009" name="ಕಾನ್ವರ್ಟ್ ತೋ ಆನ್ಸಿ"/>
|
||||
<Item id="45010" name="ಕಾನ್ವರ್ಟ್ ತೋ UTF-8 ವಿದೌಟ್ ಬಾಮ್"/>
|
||||
<Item id="45011" name="ಕಾನ್ವರ್ಟ್ ತೋ UTF-8"/>
|
||||
<Item id="45012" name="ಕಾನ್ವರ್ಟ್ ತೋ UCS-2 ಬಿಗ್ ಎಂಡಿಯನ್"/>
|
||||
<Item id="45013" name="ಕಾನ್ವರ್ಟ್ ತೋ UCS-2 ಲಿಟ್ಲ್ ಎಂಡಿಯನ್"/>
|
||||
|
||||
<Item id="10001" name="ಮೂವ್ ತೋ ಅದರ್ ವ್ಯೂ"/>
|
||||
<Item id="10002" name="ಕ್ಲೋನ್ ತೋ ಅದರ್ ವ್ಯೂ"/>
|
||||
<Item id="10003" name="ಮೂವ್ ತೋ ನ್ಯೂ ಇನ್ಸ್ಟೆನ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="10004" name="ಓಪನ್ ಇನ್ ನ್ಯೂ ಇನ್ಸ್ಟೆನ್ಸ್"/>
|
||||
|
||||
<Item id="46001" name="ಸ್ಟೈಲ್ ಕೋನ್ಫಿಗುರತೊರ್..."/>
|
||||
<Item id="46150" name="ಡಿಫೈನ್ ಯುವರ್ ಲ್ಯಾಂಗ್ವೇಜ್..."/>
|
||||
<Item id="46080" name="ಯೂಸರ್-ಡಿಫೈಂಡ್"/>
|
||||
<Item id="47000" name="ಅಬೌಟ್ ನಾಟೆಪೇ++..."/>
|
||||
<Item id="47010" name="ಕಮ್ಯಾಂಡ್ ಲೈನ್ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್ಸ್..."/>
|
||||
<Item id="47001" name="ನಾಟೆಪೇ++ ಹೋಮ್"/>
|
||||
<Item id="47002" name="ನಾಟೆಪೇ++ ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಪೇಜ್"/>
|
||||
<Item id="47003" name="ಆನ್ಲೈನ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟೇಶನ್"/>
|
||||
<Item id="47004" name="ಫೋರಮ್"/>
|
||||
<Item id="47005" name="ಗೇಟ್ ಮೊರೆ ಪ್ಲುಗೀನ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="47006" name="ಅಪ್ಡೇಟ್ ನಾಟೆಪೇ++"/>
|
||||
<Item id="47008" name="ಹೆಲ್ಪ್ ಕಾಂಟೆಂಟ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="47009" name="ಸೆಟ್ ಉಪ್ಡತೇರ್ ಪ್ರಾಕ್ಸೀ..."/>
|
||||
<Item id="48005" name="ಇಂಪಾರ್ಟ್ ಪ್ಲುಗಿನ್(ಸ್) ..."/>
|
||||
<Item id="48006" name="ಇಂಪಾರ್ಟ್ ಥೀಮ್(ಸ್) ..."/>
|
||||
<Item id="48018" name="ಎಡಿಟ್ ಪೋಪುಪ್ ಕಾಂಟೆಕ್ಸ್ಟ್ ಮೆನೂ"/>
|
||||
<Item id="48009" name="ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ ಮ್ಯಾಪರ್..."/>
|
||||
<Item id="48011" name="ಪ್ರಿಫರೆನ್ಸಸ್..."/>
|
||||
<Item id="49000" name="ರನ್...(&R)"/>
|
||||
|
||||
<Item id="50000" name="ಫಂಕ್ಶನ್ ಕಂಪ್ಲೀಶನ್"/>
|
||||
<Item id="50001" name="ವರ್ಡ್ ಕಂಪ್ಲೀಶನ್"/>
|
||||
<Item id="50002" name="ಫಂಕ್ಶನ್ ಪ್ಯಾರಮೀಟರ್ಸ್ ಹಿಂಟ್"/>
|
||||
<Item id="50006" name="ಪಾತ್ ಕಂಪ್ಲೀಶನ್"/>
|
||||
<Item id="44042" name="ಹೈಡ್ ಲೈನ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="42040" name="ಓಪನ್ ಆಲ್ ರೀಸೆಂಟ್ ಫೈಲ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="42041" name="ಎಂಪ್ಟೀ ರೀಸೆಂಟ್ ಫೈಲ್ಸ್ ಲಿಸ್ಟ್"/>
|
||||
<Item id="48016" name="ಮಾಡಿಫೈ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್/ಡೆಲೀಟ್ ಮ್ಯಾಕ್ರೋ..."/>
|
||||
<Item id="48017" name="ಮಾಡಿಫೈ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್/ಡೆಲೀಟ್ ಕಮ್ಯಾಂಡ್..."/>
|
||||
</Commands>
|
||||
</Main>
|
||||
<Splitter>
|
||||
</Splitter>
|
||||
<TabBar>
|
||||
<Item CMID="0" name="ಕ್ಲೋಸ್"/>
|
||||
<Item CMID="1" name="ಕ್ಲೋಸ್ ಆಲ್ ಬಟ್ ದಿಸ್"/>
|
||||
<Item CMID="2" name="ಸಾವೆ"/>
|
||||
<Item CMID="3" name="ಸಾವೆ ಆಸ್..."/>
|
||||
<Item CMID="4" name="ಪ್ರಿಂಟ್"/>
|
||||
<Item CMID="5" name="ಮೂವ್ ತೋ ಅದರ್ ವ್ಯೂ"/>
|
||||
<Item CMID="6" name="ಕ್ಲೋನ್ ತೋ ಅದರ್ ವ್ಯೂ"/>
|
||||
<Item CMID="7" name="ಫುಲ್ ಫೈಲ್ ಪಾತ್ ತೋ ಕ್ಲಿಪ್ಬೋರ್ಡ್"/>
|
||||
<Item CMID="8" name="ಫೈಲ್ನೇಮ್ ತೋ ಕ್ಲಿಪ್ಬೋರ್ಡ್"/>
|
||||
<Item CMID="9" name="ಕರೆಂಟ್ ಡಿರ್. ಪಾತ್ ತೋ ಕ್ಲಿಪ್ಬೋರ್ಡ್"/>
|
||||
<Item CMID="10" name="ರಿನೇಮ್"/>
|
||||
<Item CMID="11" name="ಮೂವ್ ತೋ ರಿಸೈಕಲ್ ಬಿನ್"/>
|
||||
<Item CMID="12" name="ರೆಡ್-ಓನ್ಲೀ"/>
|
||||
<Item CMID="13" name="ಕ್ಲಿಯರ್ ರೆಡ್-ಓನ್ಲೀ ಫ್ಲ್ಯಾಗ್"/>
|
||||
<Item CMID="14" name="ಮೂವ್ ತೋ ನ್ಯೂ ಇನ್ಸ್ಟೆನ್ಸ್"/>
|
||||
<Item CMID="15" name="ಓಪನ್ ಇನ್ ನ್ಯೂ ಇನ್ಸ್ಟೆನ್ಸ್"/>
|
||||
<Item CMID="16" name="ರಿಲೋಡ್"/>
|
||||
<Item CMID="17" name="ಕ್ಲೋಸ್ ಆಲ್ ತೋ ತೆ ಲೆಫ್ಟ್"/>
|
||||
<Item CMID="18" name="ಕ್ಲೋಸ್ ಆಲ್ ತೋ ತೆ ರೈಟ್"/>
|
||||
<Item CMID="19" name="ಓಪನ್ ಕಂಟೇನಿಂಗ್ ಫೋಲ್ಡರ್ ಇನ್ ಎಕ್ಸ್ಪ್ಲೋರರ್"/>
|
||||
<Item CMID="20" name="ಓಪನ್ ಕಂಟೇನಿಂಗ್ ಫೋಲ್ಡರ್ ಇನ್ cmd"/>
|
||||
</TabBar>
|
||||
</Menu>
|
||||
|
||||
<Dialog>
|
||||
<Find title="" titleFind="ಫೈಂಡ್" titleReplace="ರೀಪ್ಲೇಸ್" titleFindInFiles="ಫೈಂಡ್ ಇನ್ ಫೈಲ್ಸ್" titleMark="Mark">
|
||||
<Item id="1" name="ಫೈಂಡ್ ನೆಕ್ಸ್ಟ್"/>
|
||||
<Item id="2" name="ಕ್ಲೋಸ್"/>
|
||||
<Item id="1620" name="ಫೈಂಡ್ ವಾಟ್:"/>
|
||||
<Item id="1603" name="ಮ್ಯಾಚ್ ಹೋಲ್ ವರ್ಡ್ ಓನ್ಲೀ(&W)"/>
|
||||
<Item id="1604" name="ಮ್ಯಾಚ್ ಕೇಸ್(&C)"/>
|
||||
<Item id="1605" name="ರೆಗ್ಯುಲರ್ ಎಕ್ಸ್ಪ್ರೆಶನ್(&E)"/>
|
||||
<Item id="1606" name="ರ್ಯಾಪ್ ಅರೌಂಡ್(&D)"/>
|
||||
<Item id="1612" name="ಅಪ್(&U)"/>
|
||||
<Item id="1613" name="ಡೌನ್(&D)"/>
|
||||
<Item id="1614" name="ಕೌಂಟ್"/>
|
||||
<Item id="1615" name="ಫೈಂಡ್ ಆಲ್"/>
|
||||
<Item id="1616" name="ಮಾರ್ಕ್ ಲೈನ್"/>
|
||||
<Item id="1617" name="ಸ್ಟೈಲ್ ಫೌಂಡ್ ಟೋಕನ್"/>
|
||||
<Item id="1618" name="ಪರ್ಜ್ ಫಾರ್ ಈಚ್ ಸರ್ಚ್"/>
|
||||
<Item id="1621" name="ಡೈರೆಕ್ಶನ್"/>
|
||||
<Item id="1611" name="ರೀಪ್ಲೇಸ್ ವಿತ್: (&P)"/>
|
||||
<Item id="1608" name="ರೀಪ್ಲೇಸ್ (&R)"/>
|
||||
<Item id="1609" name="ರೀಪ್ಲೇಸ್ ಆಲ್(&A)"/>
|
||||
<Item id="1623" name="ಟ್ರ್ಯಾನ್ಸ್ಪರೆನ್ಸೀ"/>
|
||||
<Item id="1687" name="ಒನ್ ಲೂಸಿಂಗ್ ಫೋಕಸ್"/>
|
||||
<Item id="1688" name="ಆಲ್ವೇಸ್"/>
|
||||
<Item id="1632" name="ಇನ್ ಸೆಲೆಕ್ಶನ್"/>
|
||||
<Item id="1633" name="ಕ್ಲಿಯರ್"/>
|
||||
<Item id="1635" name="ರೀಪ್ಲೇಸ್ ಆಲ್ ಇನ್ ಆಲ್ ಓಪಂಡ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="1636" name="ಫೈಂಡ್ ಆಲ್ ಇನ್ ಆಲ್ ಓಪಂಡ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="1637" name="ಫೈಂಡ್ ಇನ್ ಫೈಲ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="1654" name="ಫಿಲ್ಟರ್ಸ್:"/>
|
||||
<Item id="1655" name="ಡೈರೆಕ್ಟರೀ:"/>
|
||||
<Item id="1656" name="ಫೈಂಡ್ ಆಲ್"/>
|
||||
<Item id="1658" name="ಇನ್ ಆಲ್ ಸಬ್-ಫೋಲ್ಡರ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="1659" name="ಇನ್ ಹಿಡನ್ ಫೋಲ್ಡರ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="1624" name="ಸರ್ಚ್ ಮೋಡ್"/>
|
||||
<Item id="1625" name="ನಾರ್ಮಲ್"/>
|
||||
<Item id="1626" name="ಎಕ್ಸ್ಟೆಂಡೆಡ್ (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
|
||||
<Item id="1660" name="ರೀಪ್ಲೇಸ್ ಇನ್ ಫೈಲ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="1661" name="ಫಾಲೊ ಕರೆಂಟ್ doc."/>
|
||||
<Item id="1641" name="ಫೈಂಡ್ ಆಲ್ ಇನ್ ಕರೆಂಟ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್"/>
|
||||
<Item id="1686" name="ಟ್ರ್ಯಾನ್ಸ್ಪರೆನ್ಸೀ"/>
|
||||
<Item id="1703" name="ಮ್ಯಾಚಸ್ ನೇವಲಿನೆ (&.)"/>
|
||||
</Find>
|
||||
<GoToLine title="ಗೊ ತೋ...">
|
||||
<Item id="2007" name="ಲೈನ್"/>
|
||||
<Item id="2008" name="ಆಫ್ಸೆಟ್"/>
|
||||
<Item id="1" name="ಗೊ(&G)"/>
|
||||
<Item id="2" name="ಈ'ಮ್ ಗೋವಿಂಗ್ ನೋವೇರ್"/>
|
||||
<Item id="2004" name="ಯೂ ಅರೆ ಹಿಯರ್:"/>
|
||||
<Item id="2005" name="ಯೂ ವಾಂಟ್ ತೋ ಗೊ ತೋ:"/>
|
||||
<Item id="2006" name="ಯೂ ಕ್ಯಾನ್'ಟ್ ಗೊ ಫರ್ದರ್ ತಾಣ:"/>
|
||||
</GoToLine>
|
||||
|
||||
<Run title="ರನ್...">
|
||||
<Item id="1903" name="ತೆ ಪ್ರೋಗ್ರಾಮ್ ತೋ ರನ್"/>
|
||||
<Item id="1" name="ರನ್"/>
|
||||
<Item id="2" name="ಕ್ಯಾನ್ಸಲ್"/>
|
||||
<Item id="1904" name="ಸಾವೆ...ಸಾವೆ..."/>
|
||||
</Run>
|
||||
|
||||
<StyleConfig title="ಸ್ಟೈಲ್ ಕೋನ್ಫಿಗುರತೊರ್">
|
||||
<Item id="2" name="ಕ್ಯಾನ್ಸಲ್"/>
|
||||
<Item id="2301" name="ಸಾವೆ &&ಕ್ಲೋಸ್"/>
|
||||
<Item id="2303" name="ಟ್ರ್ಯಾನ್ಸ್ಪರೆನ್ಸೀ"/>
|
||||
<Item id="2306" name="ಸೆಲೆಕ್ಟ್ ಥೀಮ್: "/>
|
||||
<SubDialog>
|
||||
<Item id="2204" name="ಬೋಲ್ಡ್"/>
|
||||
<Item id="2205" name="ಐಟ್ಯಾಲಿಕ್"/>
|
||||
<Item id="2206" name="ಫೋರ್ಗ್ರೌಂಡ್ ಕಲರ್"/>
|
||||
<Item id="2207" name="ಬ್ಯಾಕ್ಗ್ರೌಂಡ್ ಕಲರ್"/>
|
||||
<Item id="2208" name="ಫಾಂಟ್ ನೇಮ್:"/>
|
||||
<Item id="2209" name="ಫಾಂಟ್ ಸೈಸ್:"/>
|
||||
<Item id="2211" name="ಸ್ಟೈಲ್:"/>
|
||||
<Item id="2212" name="ಕಲರ್ ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="2213" name="ಫಾಂಟ್ ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="2214" name="ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಎಕ್ಸ್ಟ್.:"/>
|
||||
<Item id="2216" name="ಯೂಸರ್ ಎಕ್ಸ್ಟ್.:"/>
|
||||
<Item id="2218" name="ಅಂಡರ್ಲೈನ್"/>
|
||||
<Item id="2219" name="ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಕೀವರ್ಡ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="2221" name="ಯೂಸರ್-ಡಿಫೈಂಡ್ ಕೀವರ್ಡ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="2225" name="ಲ್ಯಾಂಗ್ವೇಜ್:"/>
|
||||
<Item id="2226" name="ಎನೇಬಲ್ ಗ್ಲೋಬಲ್ ಫೋರ್ಗ್ರೌಂಡ್ ಕಲರ್"/>
|
||||
<Item id="2227" name="ಎನೇಬಲ್ ಗ್ಲೋಬಲ್ ಬ್ಯಾಕ್ಗ್ರೌಂಡ್ ಕಲರ್"/>
|
||||
<Item id="2228" name="ಎನೇಬಲ್ ಗ್ಲೋಬಲ್ ಫಾಂಟ್"/>
|
||||
<Item id="2229" name="ಎನೇಬಲ್ ಗ್ಲೋಬಲ್ ಫಾಂಟ್ ಸೈಸ್"/>
|
||||
<Item id="2230" name="ಎನೇಬಲ್ ಗ್ಲೋಬಲ್ ಬೋಲ್ಡ್ ಫಾಂಟ್ ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="2231" name="ಎನೇಬಲ್ ಗ್ಲೋಬಲ್ ಐಟ್ಯಾಲಿಕ್ ಫಾಂಟ್ ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="2232" name="ಎನೇಬಲ್ ಗ್ಲೋಬಲ್ ಅಂಡರ್ಲೈನ್ ಫಾಂಟ್ ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
</SubDialog>
|
||||
|
||||
</StyleConfig>
|
||||
|
||||
<UserDefine title="ಯೂಸರ್-ಡಿಫೈಂಡ್">
|
||||
<Item id="20001" name="ಡಾಕ್"/>
|
||||
<Item id="20002" name="ರಿನೇಮ್"/>
|
||||
<Item id="20003" name="ಕ್ರಿಯೇಟ್ ನ್ಯೂ..."/>
|
||||
<Item id="20004" name="ರಿಮೂವ್"/>
|
||||
<Item id="20005" name="ಸಾವೆ ಆಸ್..."/>
|
||||
<Item id="20007" name="ಯೂಸರ್ ಲ್ಯಾಂಗ್ವೇಜ್: "/>
|
||||
<Item id="20009" name="ಎಕ್ಸ್ಟ್.:"/>
|
||||
<Item id="20012" name="ಇಗ್ನೋರ್ ಕೇಸ್"/>
|
||||
<Item id="20011" name="ಟ್ರ್ಯಾನ್ಸ್ಪರೆನ್ಸೀ"/>
|
||||
<Item id="20015" name="ಇಂಪಾರ್ಟ್..."/>
|
||||
<Item id="20016" name="ಎಕ್ಸ್ಪೋರ್ಟ್..."/>
|
||||
<StylerDialog title="ಸ್ಟೈಲರ್ ಡೈಯಲೋಗ್">
|
||||
<Item id="25030" name="ಫಾಂಟ್ ಆಪ್ಶನ್ಸ್:"/>
|
||||
<Item id="25006" name="ಫೋರ್ಗ್ರೌಂಡ್ ಕಲರ್"/>
|
||||
<Item id="25007" name="ಬ್ಯಾಕ್ಗ್ರೌಂಡ್ ಕಲರ್"/>
|
||||
<Item id="25031" name="ನೇಮ್:"/>
|
||||
<Item id="25032" name="ಸೈಸ್:"/>
|
||||
<Item id="25001" name="ಬೋಲ್ಡ್"/>
|
||||
<Item id="25002" name="ಐಟ್ಯಾಲಿಕ್"/>
|
||||
<Item id="25003" name="ಅಂಡರ್ಲೈನ್"/>
|
||||
<Item id="25029" name="ನೆಸ್ಟಿಂಗ್:"/>
|
||||
<Item id="25008" name="ಡೆಳಿಮೀಟೆರ್ 1"/>
|
||||
<Item id="25009" name="ಡೆಳಿಮೀಟೆರ್ 2"/>
|
||||
<Item id="25010" name="ಡೆಳಿಮೀಟೆರ್ 3"/>
|
||||
<Item id="25011" name="ಡೆಳಿಮೀಟೆರ್ 4"/>
|
||||
<Item id="25012" name="ಡೆಳಿಮೀಟೆರ್ 5"/>
|
||||
<Item id="25013" name="ಡೆಳಿಮೀಟೆರ್ 6"/>
|
||||
<Item id="25014" name="ಡೆಳಿಮೀಟೆರ್ 7"/>
|
||||
<Item id="25015" name="ಡೆಳಿಮೀಟೆರ್ 8"/>
|
||||
<Item id="25018" name="ಕೀವರ್ಡ್ 1"/>
|
||||
<Item id="25019" name="ಕೀವರ್ಡ್ 2"/>
|
||||
<Item id="25020" name="ಕೀವರ್ಡ್ 3"/>
|
||||
<Item id="25021" name="ಕೀವರ್ಡ್ 4"/>
|
||||
<Item id="25022" name="ಕೀವರ್ಡ್ 5"/>
|
||||
<Item id="25023" name="ಕೀವರ್ಡ್ 6"/>
|
||||
<Item id="25024" name="ಕೀವರ್ಡ್ 7"/>
|
||||
<Item id="25025" name="ಕೀವರ್ಡ್ 8"/>
|
||||
<Item id="25016" name="ಕಾಮೆಂಟ್"/>
|
||||
<Item id="25017" name="ಕಾಮೆಂಟ್ ಲೈನ್"/>
|
||||
<Item id="25026" name="ಆಪರೇಟರ್ 1"/>
|
||||
<Item id="25027" name="ಆಪರೇಟರ್ 2"/>
|
||||
<Item id="25028" name="ನಂಬರ್ಸ್"/>
|
||||
</StylerDialog>
|
||||
<Folder title="ಫೋಲ್ಡರ್ && ಡಿಫಾಲ್ಟ್">
|
||||
<Item id="21101" name="ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="21102" name="ಸ್ಟೈಲರ್"/>
|
||||
<Item id="21105" name="ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟೇಶನ್:"/>
|
||||
<Item id="21104" name="ಟೆಂಪೋರರೀ ಡಾಕ್ ಸೀತೆ:"/>
|
||||
<Item id="21106" name="ಫೋಲ್ಡ್ ಕಾಂಪ್ಯಾಕ್ಟ್ (ಫೋಲ್ಡ್ ಎಂಪ್ಟೀ ಲೈನ್ಸ್ ಟೂ)"/>
|
||||
<Item id="21220" name="ಫೋಲ್ಡಿಂಗ್ ಇನ್ ಕೋಡ್ 1 ಸ್ಟೈಲ್:"/>
|
||||
<Item id="21224" name="ಓಪನ್:"/>
|
||||
<Item id="21225" name="ಮಿಡ್ಲ್:"/>
|
||||
<Item id="21226" name="ಕ್ಲೋಸ್:"/>
|
||||
<Item id="21227" name="ಸ್ಟೈಲರ್"/>
|
||||
<Item id="21320" name="ಫೋಲ್ಡಿಂಗ್ ಇನ್ ಕೋಡ್ 2 ಸ್ಟೈಲ್ (ಸೆಪ್ಯಾರೇಟರ್ಸ್ ನೀಡೆಡ್):"/>
|
||||
<Item id="21324" name="ಓಪನ್:"/>
|
||||
<Item id="21325" name="ಮಿಡ್ಲ್:"/>
|
||||
<Item id="21326" name="ಕ್ಲೋಸ್:"/>
|
||||
<Item id="21327" name="ಸ್ಟೈಲರ್"/>
|
||||
<Item id="21420" name="ಫೋಲ್ಡಿಂಗ್ ಇನ್ ಕಾಮೆಂಟ್ ಸ್ಟೈಲ್:"/>
|
||||
<Item id="21424" name="ಓಪನ್:"/>
|
||||
<Item id="21425" name="ಮಿಡ್ಲ್:"/>
|
||||
<Item id="21426" name="ಕ್ಲೋಸ್:"/>
|
||||
<Item id="21127" name="ಸ್ಟೈಲರ್"/>
|
||||
</Folder>
|
||||
<Keywords title="ಕೀವರ್ಡ್ಸ್ ಲಿಸ್ಟ್ಸ್">
|
||||
<Item id="22101" name="1ಸ್ಟ್ರೀಟ್ ಗ್ರೂಪ್"/>
|
||||
<Item id="22201" name="2ನ್ಡ್ ಗ್ರೂಪ್"/>
|
||||
<Item id="22301" name="3ರ್ಡ್ ಗ್ರೂಪ್"/>
|
||||
<Item id="22401" name="4ತ್ ಗ್ರೂಪ್"/>
|
||||
<Item id="22451" name="5ತ್ ಗ್ರೂಪ್"/>
|
||||
<Item id="22501" name="6ತ್ ಗ್ರೂಪ್"/>
|
||||
<Item id="22551" name="7ತ್ ಗ್ರೂಪ್"/>
|
||||
<Item id="22601" name="8ತ್ ಗ್ರೂಪ್"/>
|
||||
<Item id="22121" name="ಪ್ರೀಫಿಕ್ಸ್ ಮೋಡ್"/>
|
||||
<Item id="22221" name="ಪ್ರೀಫಿಕ್ಸ್ ಮೋಡ್"/>
|
||||
<Item id="22321" name="ಪ್ರೀಫಿಕ್ಸ್ ಮೋಡ್"/>
|
||||
<Item id="22421" name="ಪ್ರೀಫಿಕ್ಸ್ ಮೋಡ್"/>
|
||||
<Item id="22471" name="ಪ್ರೀಫಿಕ್ಸ್ ಮೋಡ್"/>
|
||||
<Item id="22521" name="ಪ್ರೀಫಿಕ್ಸ್ ಮೋಡ್"/>
|
||||
<Item id="22571" name="ಪ್ರೀಫಿಕ್ಸ್ ಮೋಡ್"/>
|
||||
<Item id="22621" name="ಪ್ರೀಫಿಕ್ಸ್ ಮೋಡ್"/>
|
||||
<Item id="22122" name="ಸ್ಟೈಲರ್"/>
|
||||
<Item id="22222" name="ಸ್ಟೈಲರ್"/>
|
||||
<Item id="22322" name="ಸ್ಟೈಲರ್"/>
|
||||
<Item id="22422" name="ಸ್ಟೈಲರ್"/>
|
||||
<Item id="22472" name="ಸ್ಟೈಲರ್"/>
|
||||
<Item id="22522" name="ಸ್ಟೈಲರ್"/>
|
||||
<Item id="22572" name="ಸ್ಟೈಲರ್"/>
|
||||
<Item id="22622" name="ಸ್ಟೈಲರ್"/>
|
||||
</Keywords>
|
||||
<Comment title="ಕಾಮೆಂಟ್ && ನಂಬರ್">
|
||||
<Item id="23003" name="ಲೈನ್ ಕಾಮೆಂಟ್ ಪೊಸಿಶನ್"/>
|
||||
<Item id="23004" name="ಅಲೋ ಎನಿವೇರ್"/>
|
||||
<Item id="23005" name="ಫೋರ್ಸ್ ಅಟ್ ಬಿಗಿನಿಂಗ್ ಆಫ್ ಲೈನ್"/>
|
||||
<Item id="23006" name="ಅಲೋ ಪ್ರೆಸೀಡಿಂಗ್ ವ್ಹೀಟೆಸ್ಪಾಸೇ"/>
|
||||
<Item id="23001" name="ಅಲೋ ಫೋಲ್ಡಿಂಗ್ ಆಫ್ ಕಾಮೆಂಟ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="23326" name="ಸ್ಟೈಲರ್"/>
|
||||
<Item id="23323" name="ಓಪನ್"/>
|
||||
<Item id="23324" name="ಕಂಟಿನ್ಯೂ ಕ್ಯಾರಕ್ಟರ್"/>
|
||||
<Item id="23325" name="ಕ್ಲೋಸ್"/>
|
||||
<Item id="23301" name="ಕಾಮೆಂಟ್ ಲೈನ್ ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="23124" name="ಸ್ಟೈಲರ್"/>
|
||||
<Item id="23122" name="ಓಪನ್"/>
|
||||
<Item id="23123" name="ಕ್ಲೋಸ್"/>
|
||||
<Item id="23101" name="ಕಾಮೆಂಟ್ ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="23201" name="ನಂಬರ್ ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="23220" name="ಸ್ಟೈಲರ್"/>
|
||||
<Item id="23230" name="ಪ್ರೀಫಿಕ್ಸ್ 1"/>
|
||||
<Item id="23232" name="ಪ್ರೀಫಿಕ್ಸ್ 2"/>
|
||||
<Item id="23234" name="ಎಕ್ಸ್ಟ್ರಾಸ್ 1"/>
|
||||
<Item id="23236" name="ಎಕ್ಸ್ಟ್ರಾಸ್ 2"/>
|
||||
<Item id="23238" name="ಸಫಿಕ್ಸ್ 1"/>
|
||||
<Item id="23240" name="ಸಫಿಕ್ಸ್ 2"/>
|
||||
<Item id="23242" name="ರೇಂಜ್:"/>
|
||||
<Item id="23244" name="ಡೆಸಿಮಲ್ ಸೆಪ್ಯಾರೇಟರ್"/>
|
||||
<Item id="23245" name="ಡಾಟ್"/>
|
||||
<Item id="23246" name="ಕಾಮ"/>
|
||||
<Item id="23247" name="ಬೋತ್"/>
|
||||
</Comment>
|
||||
<Operator title="ಆಪರೇಟರ್ಸ್ && ಡೆಳಿಮೀಟೆರ್ ">
|
||||
<Item id="24101" name="ಆಪರೇಟರ್ಸ್ ಸ್ಟೈಲ್ "/>
|
||||
<Item id="24113" name="ಸ್ಟೈಲರ್"/>
|
||||
<Item id="24116" name="ಆಪರೇಟರ್ಸ್ 1"/>
|
||||
<Item id="24117" name="ಆಪರೇಟರ್ಸ್2 (separators required)"/>
|
||||
<Item id="24201" name="ಡೆಳಿಮೀಟೆರ್ 1 ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="24220" name="ಓಪನ್:"/>
|
||||
<Item id="24221" name="ಎಸ್ಕೇಪ್:"/>
|
||||
<Item id="24222" name="ಕ್ಲೋಸ್:"/>
|
||||
<Item id="24223" name="ಸ್ಟೈಲರ್"/>
|
||||
<Item id="24301" name="ಡೆಳಿಮೀಟೆರ್ 2 ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="24320" name="ಓಪನ್:"/>
|
||||
<Item id="24321" name="ಎಸ್ಕೇಪ್:"/>
|
||||
<Item id="24322" name="ಕ್ಲೋಸ್:"/>
|
||||
<Item id="24323" name="ಸ್ಟೈಲರ್"/>
|
||||
<Item id="24401" name="ಡೆಳಿಮೀಟೆರ್ 3 ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="24420" name="ಓಪನ್:"/>
|
||||
<Item id="24421" name="ಎಸ್ಕೇಪ್:"/>
|
||||
<Item id="24422" name="ಕ್ಲೋಸ್:"/>
|
||||
<Item id="24423" name="ಸ್ಟೈಲರ್"/>
|
||||
<Item id="24451" name="ಡೆಳಿಮೀಟೆರ್ 4 ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="24470" name="ಓಪನ್:"/>
|
||||
<Item id="24471" name="ಎಸ್ಕೇಪ್:"/>
|
||||
<Item id="24472" name="ಕ್ಲೋಸ್:"/>
|
||||
<Item id="24473" name="ಸ್ಟೈಲರ್"/>
|
||||
<Item id="24501" name="ಡೆಳಿಮೀಟೆರ್ 5 ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="24520" name="ಓಪನ್:"/>
|
||||
<Item id="24521" name="ಎಸ್ಕೇಪ್:"/>
|
||||
<Item id="24522" name="ಕ್ಲೋಸ್:"/>
|
||||
<Item id="24523" name="ಸ್ಟೈಲರ್"/>
|
||||
<Item id="24551" name="ಡೆಳಿಮೀಟೆರ್ 6 ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="24570" name="ಓಪನ್:"/>
|
||||
<Item id="24571" name="ಎಸ್ಕೇಪ್:"/>
|
||||
<Item id="24572" name="ಕ್ಲೋಸ್:"/>
|
||||
<Item id="24573" name="ಸ್ಟೈಲರ್"/>
|
||||
<Item id="24601" name="ಡೆಳಿಮೀಟೆರ್ 7 ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="24620" name="ಓಪನ್:"/>
|
||||
<Item id="24621" name="ಎಸ್ಕೇಪ್:"/>
|
||||
<Item id="24622" name="ಕ್ಲೋಸ್:"/>
|
||||
<Item id="24623" name="ಸ್ಟೈಲರ್"/>
|
||||
<Item id="24651" name="ಡೆಳಿಮೀಟೆರ್ 8 ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="24670" name="ಓಪನ್:"/>
|
||||
<Item id="24671" name="ಎಸ್ಕೇಪ್:"/>
|
||||
<Item id="24672" name="ಕ್ಲೋಸ್:"/>
|
||||
<Item id="24673" name="ಸ್ಟೈಲರ್"/>
|
||||
</Operator>
|
||||
<Item id="24001" name="ಎನೇಬಲ್ ಎಸ್ಕೇಪ್ ಕ್ಯಾರಕ್ಟರ್:"/>
|
||||
</UserDefine>
|
||||
<Preference title="ಪ್ರಿಫರೆನ್ಸಸ್">
|
||||
<Item id="6001" name="ಕ್ಲೋಸ್"/>
|
||||
<Global title="ಜನರಲ್">
|
||||
<Item id="6101" name="ಟೂಲ್ಬಾಯರ್"/>
|
||||
<Item id="6102" name="ಹೈಡ್"/>
|
||||
<Item id="6103" name="ಸ್ಮಾಲ್ ಐಕಾನ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="6104" name="ಬಿಗ್ ಐಕಾನ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="6105" name="ಸ್ಟ್ಯಾಂಡರ್ಡ್ ಐಕಾನ್ಸ್"/>
|
||||
|
||||
<Item id="6106" name="ಟ್ಯಾಬ್ ಬಾರ್"/>
|
||||
<Item id="6107" name="ರೆಡ್ಯೂಸ್"/>
|
||||
<Item id="6108" name="ಲಾಕ್ (ನೋ ಡ್ರಗ್ ಅಂಡ್ ಡ್ರಾಪ್)"/>
|
||||
<Item id="6109" name="ಡಾರ್ಕನ್ ಇನ್ಯಾಕ್ಟಿವ್ ಟ್ಯಾಬ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="6110" name="ಡ್ರಾ ಆ ಕಲರ್ಡ್ ಬಾರ್ ಒನ್ ಆಕ್ಟಿವ್ ಟ್ಯಾಬ್"/>
|
||||
|
||||
<Item id="6111" name="ಶೋ ಸ್ಟೇಟಸ್ ಬಾರ್"/>
|
||||
<Item id="6112" name="ಶೋ ಕ್ಲೋಸ್ ಬಟನ್ ಒನ್ ಈಚ್ ಟ್ಯಾಬ್"/>
|
||||
<Item id="6113" name="ಡಬಲ್ ಕ್ಲಿಕ್ ತೋ ಕ್ಲೋಸ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್"/>
|
||||
<Item id="6118" name="ಹೈಡ್"/>
|
||||
<Item id="6119" name="ಮಲ್ಟೀ-ಲೈನ್"/>
|
||||
<Item id="6120" name="ವರ್ಟಿಕಲ್"/>
|
||||
|
||||
<Item id="6121" name="ಮೆನೂ ಬಾರ್"/>
|
||||
<Item id="6122" name="ಹೈಡ್ (ಉಸೆ ಅಲ್ಟ್ ಆರ್ ಫ್10 ಕೀ ತೋ ಟಾಗಲ್)"/>
|
||||
<Item id="6123" name="ಲೋಕಲೈಸೇಶನ್"/>
|
||||
|
||||
<Item id="6125" name="ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಲಿಸ್ಟ್ ಪ್ಯಾನಲ್"/>
|
||||
<Item id="6126" name="ಶೋ"/>
|
||||
<Item id="6127" name="ಡಿಸೇಬಲ್ ಎಕ್ಸ್ಟೆನ್ಶನ್ ಕಾಲಮ್"/>
|
||||
</Global>
|
||||
<Scintillas title="ಎಡಿಟಿಂಗ್">
|
||||
<Item id="6216" name="ಕರೆಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="6217" name="ವಿಡ್ತ್:"/>
|
||||
<Item id="6219" name="ಬ್ಲಿಂಕ್ ರೇಟ್:"/>
|
||||
<Item id="6221" name="F"/>
|
||||
<Item id="6222" name="S"/>
|
||||
<Item id="6224" name="ಮಲ್ಟೀ-ಎಡಿಟಿಂಗ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="6225" name="ಎನೇಬಲ್ (ಕ್ಟ್ರ್ಲ್+ಮೌಸ್ ಕ್ಲಿಕ್/ಸೆಲೆಕ್ಶನ್)"/>
|
||||
<Item id="6201" name="ಫೋಲ್ಡರ್ ಮಾರ್ಜಿನ್ ಸ್ಟೈಲ್"/>
|
||||
<Item id="6202" name="ಸಿಂಪಲ್"/>
|
||||
<Item id="6203" name="ಆರೋ"/>
|
||||
<Item id="6204" name="ಸರ್ಕಲ್ ಟ್ರೀ"/>
|
||||
<Item id="6205" name="ಬಾಕ್ಸ್ ಟ್ರೀ"/>
|
||||
<Item id="6226" name="ನನ್"/>
|
||||
|
||||
<Item id="6227" name="ಲೈನ್ ರ್ಯಾಪ್"/>
|
||||
<Item id="6228" name="ಡಿಫಾಲ್ಟ್"/>
|
||||
<Item id="6229" name="ಅಲೈಂಡ್"/>
|
||||
<Item id="6230" name="ಇನ್ಡೆಂಟ್"/>
|
||||
|
||||
<Item id="6206" name="ಡಿಸ್ಪ್ಲೇ ಲೈನ್ ನಂಬರ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="6207" name="ಡಿಸ್ಪ್ಲೇ ಬುಕ್ಮರ್ಕ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="6208" name="ಶೋ ವರ್ಟಿಕಲ್ ಎಡ್ಜ್"/>
|
||||
<Item id="6209" name="ನಂಬರ್ ಆಫ್ ಕಾಲಮ್ಸ್: "/>
|
||||
<Item id="6234" name="ಡಿಸೇಬಲ್ ಅಡ್ವ್ಯಾನ್ಸ್ಡ್ ಸ್ಕ್ರೋಲಿಂಗ್ ಫೀಚರ್
|
||||
(ಇಫ್ ಯೂ ಹವೆ ತೌಚ್ಪಾದ್ ಪ್ರಾಬ್ಲಮ್)"/>
|
||||
|
||||
<Item id="6211" name="ವರ್ಟಿಕಲ್ ಎಡ್ಜ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="6212" name="ಲೈನ್ ಮೋಡ್"/>
|
||||
<Item id="6213" name="ಬ್ಯಾಕ್ಗ್ರೌಂಡ್ ಮೋಡ್"/>
|
||||
<Item id="6214" name="ಎನೇಬಲ್ ಕರೆಂಟ್ ಲೈನ್ ಹೈಲೈಟಿಂಗ್"/>
|
||||
|
||||
<Item id="6231" name="ಬಾರ್ಡರ್ ವಿಡ್ತ್"/>
|
||||
</Scintillas>
|
||||
|
||||
<NewDoc title="ನ್ಯೂ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್">
|
||||
<Item id="6401" name="ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್"/>
|
||||
<Item id="6402" name="ವಿಂಡೊಸ್"/>
|
||||
<Item id="6403" name="ಯೂನಿಕ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="6404" name="ಮ್ಯಾಕ್"/>
|
||||
<Item id="6405" name="ಎನ್ಕೋಡಿಂಗ್"/>
|
||||
<Item id="6406" name="ANSI"/>
|
||||
<Item id="6407" name="UTF-8 ವಿದೌಟ್ BOM"/>
|
||||
<Item id="6408" name="UTF-8"/>
|
||||
<Item id="6409" name="UCS-2 Big Endian"/>
|
||||
<Item id="6410" name="UCS-2 Little Endian"/>
|
||||
<Item id="6411" name="ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಲ್ಯಾಂಗ್ವೇಜ್:"/>
|
||||
<Item id="6419" name="ನ್ಯೂ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್"/>
|
||||
<Item id="6420" name="ಅಪ್ಲೈ ತೋ ಓಪಂಡ್ ಆನ್ಸಿ ಫೈಲ್ಸ್"/>
|
||||
</NewDoc>
|
||||
|
||||
<DefaultDir title="ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಡೈರೆಕ್ಟರೀ">
|
||||
<Item id="6413" name="ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಡೈರೆಕ್ಟರೀ (ಓಪನ್/ಸಾವೆ)"/>
|
||||
<Item id="6414" name="ಫಾಲೊ ಕರೆಂಟ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್"/>
|
||||
<Item id="6415" name="ರಿಮೆಂಬರ್ ಲಾಸ್ಟ್ ಯೂಸ್ಡ್ ಡೈರೆಕ್ಟರೀ"/>
|
||||
</DefaultDir>
|
||||
|
||||
<FileAssoc title="ಫೈಲ್ ಅಸೋಸಿಯೇಶನ್">
|
||||
<Item id="4009" name="ಸಪೋರ್ಟೆಡ್ ಎಕ್ಷ್ಟ್ಸ್:"/>
|
||||
<Item id="4010" name="ರಿಜಿಸ್ಟರ್ಡ್ ಎಕ್ಷ್ಟ್ಸ್:"/>
|
||||
</FileAssoc>
|
||||
<LangMenu title="ಲ್ಯಾಂಗ್ವೇಜ್ ಮೆನೂ">
|
||||
<Item id="6505" name="ಅವೇಲಬಲ್ ಐಟಮ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="6506" name="ಡಿಸೇಬಲ್ಡ್ ಐಟಮ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="6507" name="ಮೇಕ್ ಲ್ಯಾಂಗ್ವೇಜ್ ಮೆನೂ ಕಾಂಪ್ಯಾಕ್ಟ್"/>
|
||||
<Item id="6508" name="ಲ್ಯಾಂಗ್ವೇಜ್ ಮೆನೂ"/>
|
||||
</LangMenu>
|
||||
|
||||
<TabSettings title="ಟ್ಯಾಬ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸ್">
|
||||
<Item id="6301" name="ಟ್ಯಾಬ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="6302" name="ರೀಪ್ಲೇಸ್ ಬೈ ಸ್ಪೇಸ್"/>
|
||||
<Item id="6303" name=" ಟ್ಯಾಬ್ ಸೈಸ್:"/>
|
||||
<Item id="6510" name="ಉಸೆ ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ವ್ಯಾಲ್ಯೂ"/>
|
||||
</TabSettings>
|
||||
|
||||
<Print title="Print">
|
||||
<Item id="6601" name="ಪ್ರಿಂಟ್ ಲೈನ್ ನಂಬರ್"/>
|
||||
<Item id="6602" name="ಕಲರ್ ಆಪ್ಶನ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="6603" name="WYSIWYG"/>
|
||||
<Item id="6604" name="ಇನ್ವರ್ಟ್"/>
|
||||
<Item id="6605" name="ಬ್ಲ್ಯಾಕ್ ಒನ್ ವೈಟ್"/>
|
||||
<Item id="6606" name="ನೋ ಬ್ಯಾಕ್ಗ್ರೌಂಡ್ ಕಲರ್"/>
|
||||
<Item id="6607" name="ಮಾರ್ಜ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸ್ (Unit:mm)"/>
|
||||
<Item id="6612" name="ಲೆಫ್ಟ್"/>
|
||||
<Item id="6613" name="ಟಾಪ್"/>
|
||||
<Item id="6614" name="ರೈಟ್"/>
|
||||
<Item id="6615" name="ಬಾಟಮ್"/>
|
||||
<Item id="6706" name="ಬೋಲ್ಡ್"/>
|
||||
<Item id="6707" name="ಐಟ್ಯಾಲಿಕ್"/>
|
||||
<Item id="6708" name="ಹೆಡರ್"/>
|
||||
<Item id="6709" name="ಲೆಫ್ಟ್ ಪಾರ್ಟ್"/>
|
||||
<Item id="6710" name="ಮಿಡ್ಲ್ ಪಾರ್ಟ್"/>
|
||||
<Item id="6711" name="ರೈಟ್ ಪಾರ್ಟ್"/>
|
||||
<Item id="6717" name="ಬೋಲ್ಡ್"/>
|
||||
<Item id="6718" name="ಐಟ್ಯಾಲಿಕ್"/>
|
||||
<Item id="6719" name="ಫುಟರ್"/>
|
||||
<Item id="6720" name="ಲೆಫ್ಟ್ ಪಾರ್ಟ್"/>
|
||||
<Item id="6721" name="ಮಿಡ್ಲ್ ಪಾರ್ಟ್"/>
|
||||
<Item id="6722" name="ರೈಟ್ ಪಾರ್ಟ್"/>
|
||||
<Item id="6723" name="ಆಡ್"/>
|
||||
<Item id="6725" name="ವೇರಿಯಬಲ್:"/>
|
||||
<Item id="6727" name="ಹಿಯರ್ ಡಿಸ್ಪ್ಲೇ ಯುವರ್ ವೇರಿಯಬಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="6728" name="ಹೆಡರ್ ಅಂಡ್ ಫುಟರ್"/>
|
||||
</Print>
|
||||
|
||||
<RecentFilesHistory title="ರೀಸೆಂಟ್ ಫೈಲ್ಸ್ ಹಿಸ್ಟರೀ">
|
||||
<Item id="6304" name="ರೀಸೆಂಟ್ ಫೈಲ್ಸ್ ಹಿಸ್ಟರೀ"/>
|
||||
<Item id="6306" name="ಮ್ಯಾಕ್ಸ್. ನಂಬರ್ ಆಫ್ ಎಂಟ್ರೀಸ್:"/>
|
||||
<Item id="6305" name="ಡಾನ್'ಟ್ ಚೆಕ್ ಅಟ್ ಲಾಂಚ್ ಟೈಮ್"/>
|
||||
<Item id="6429" name="ಡಿಸ್ಪ್ಲೇ"/>
|
||||
<Item id="6424" name="ಇನ್ ಸುಬ್ಮೆನು"/>
|
||||
<Item id="6425" name="ಓನ್ಲೀ ಫೈಲ್ ನೇಮ್"/>
|
||||
<Item id="6426" name="ಫುಲ್ ಫೈಲ್ ನೇಮ್ ಪಾತ್"/>
|
||||
<Item id="6427" name="ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮ್ಯಾಗ್ಸಿಮಮ್ ಲೆಂಗ್ತ್:"/>
|
||||
</RecentFilesHistory>
|
||||
|
||||
<Backup title="ಬ್ಯಾಕಪ್">
|
||||
<Item id="6817" name="ಸೆಶನ್ ಸ್ನ್ಯಾಪ್ಶಾಟ್ ಅಂಡ್ ಪೀರಿಯಾಡಿಕ್ ಬ್ಯಾಕಪ್"/>
|
||||
<Item id="6818" name="ಎನೇಬಲ್ ಸೆಶನ್ ಸ್ನ್ಯಾಪ್ಶಾಟ್ ಅಂಡ್ ಪೀರಿಯಾಡಿಕ್ ಬ್ಯಾಕಪ್"/>
|
||||
<Item id="6819" name="ಬ್ಯಾಕಪ್ ಇನ್ ಎವೆರೀ"/>
|
||||
<Item id="6821" name="ಸೆಕೆಂಡ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="6822" name="ಬ್ಯಾಕಪ್ ಪಾತ್:"/>
|
||||
<Item id="6309" name="ರಿಮೆಂಬರ್ ಕರೆಂಟ್ ಸೆಶನ್ ಫಾರ್ ನೆಕ್ಸ್ಟ್ ಲಾಂಚ್"/>
|
||||
<Item id="6801" name="ಬ್ಯಾಕಪ್"/>
|
||||
<Item id="6315" name="ನನ್"/>
|
||||
<Item id="6316" name="ಸಿಂಪಲ್ ಬ್ಯಾಕಪ್"/>
|
||||
<Item id="6317" name="ವ್ರ್ಬಸ್ ಬ್ಯಾಕಪ್"/>
|
||||
<Item id="6804" name="ಕಸ್ಟಮ್ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಡೈರೆಕ್ಟರೀ"/>
|
||||
<Item id="6803" name="ಡೈರೆಕ್ಟರೀ:"/>
|
||||
</Backup>
|
||||
|
||||
<AutoCompletion title="Auto-Completion">
|
||||
<Item id="6807" name="Auto-Completion"/>
|
||||
<Item id="6808" name="ಎನೇಬಲ್ auto-completion ಒನ್ ಈಚ್ ಇನ್ಪುಟ್"/>
|
||||
<Item id="6809" name="ಫಂಕ್ಶನ್ ಕಂಪ್ಲೀಶನ್"/>
|
||||
<Item id="6810" name="ವರ್ಡ್ ಕಂಪ್ಲೀಶನ್"/>
|
||||
<Item id="6816" name="ಫಂಕ್ಶನ್ ಅಂಡ್ ವರ್ಡ್ ಕಂಪ್ಲೀಶನ್"/>
|
||||
<Item id="6811" name="ಫ್ರಮ್"/>
|
||||
<Item id="6813" name="ತ್ ಕ್ಯಾರಕ್ಟರ್"/>
|
||||
<Item id="6814" name="ವ್ಯಾಲಿಡ್ ವ್ಯಾಲ್ಯೂ: 1 - 9"/>
|
||||
<Item id="6815" name="ಫಂಕ್ಶನ್ ಪ್ಯಾರಮೀಟರ್ಸ್ ಹಿಂಟ್ ಒನ್ ಇನ್ಪುಟ್"/>
|
||||
<Item id="6851" name="ಆಟೋ-ಇನ್ಸರ್ಟ್"/>
|
||||
<Item id="6857" name="ಹ್ಟ್ಮ್ಲ್/ಕ್ಷ್ಮ್ಲ್ ಕ್ಲೋಸ್ ಟ್ಯಾಗ್ "/>
|
||||
<Item id="6858" name="ಓಪನ್"/>
|
||||
<Item id="6859" name="ಕ್ಲೋಸ್"/>
|
||||
<Item id="6860" name="ಮ್ಯಾಚ್ಡ್ ಪೇರ್ 1:"/>
|
||||
<Item id="6863" name="ಮ್ಯಾಚ್ಡ್ ಪೇರ್ 2:"/>
|
||||
<Item id="6866" name="ಮ್ಯಾಚ್ಡ್ ಪೇರ್ 3:"/>
|
||||
</AutoCompletion>
|
||||
|
||||
<MultiInstance title="ಮಲ್ಟೀ-ಇನ್ಸ್ಟೆನ್ಸ್">
|
||||
<Item id="6151" name="ಮಲ್ಟೀ-ಇನ್ಸ್ಟೆನ್ಸ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="6152" name="ಓಪನ್ ಸೆಶನ್ ಇನ್ ಆ ನ್ಯೂ ಇನ್ಸ್ಟೆನ್ಸ್ ಆಫ್ ನಾಟೆಪೇ++"/>
|
||||
<Item id="6153" name="ಆಲ್ವೇಸ್ ಇನ್ ಮಲ್ಟೀ-ಇನ್ಸ್ಟೆನ್ಸ್ ಮೋಡ್"/>
|
||||
<Item id="6154" name="ಡಿಫಾಲ್ಟ್ (ಮೋನೋ-ಇನ್ಸ್ಟೆನ್ಸ್)"/>
|
||||
<Item id="6155" name="* ತೆ ಮಾಡಿಫಿಕೇಶನ್ ಆಫ್ ದಿಸ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ನೀಡ್ಸ್ ತೋ ರಿಸ್ಟಾರ್ಟ್ ನಾಟೆಪೇ++"/>
|
||||
</MultiInstance>
|
||||
|
||||
<Delimiter title="ಡೆಳಿಮೀಟೆರ್">
|
||||
<Item id="6251" name="ಡೆಳಿಮೀಟೆರ್ ಸೆಲೆಕ್ಶನ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸ್ (ಕ್ಟ್ರ್ಲ್ + ಮೌಸ್ ಡಬಲ್ ಕ್ಲಿಕ್)"/>
|
||||
<Item id="6252" name="ಓಪನ್"/>
|
||||
<Item id="6255" name="ಕ್ಲೋಸ್"/>
|
||||
<Item id="6256" name="ಅಲೋ ಒನ್ ಸೆವರಲ್ ಲೈನ್ಸ್"/>
|
||||
</Delimiter>
|
||||
|
||||
<Cloud title="Cloud">
|
||||
<Item id="6262" name="ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸ್ ಒನ್ ಕ್ಲೌಡ್"/>
|
||||
<Item id="6263" name="ನೋ ಕ್ಲೌಡ್"/>
|
||||
<Item id="6264" name="ಡ್ೃೊಪ್ಬೊಕ್ಶ್"/>
|
||||
<Item id="6265" name="ಓನೆಡ್ರಿವೆ"/>
|
||||
<Item id="6266" name="ಗೂಗ್ಲೆ ಡ್ರೈವ್"/>
|
||||
<!--Item id="6261" name="Please restart Notepad++ to take effect."/-->
|
||||
</Cloud>
|
||||
|
||||
<MISC title="MISC.">
|
||||
<Item id="6307" name="Enable"/>
|
||||
<Item id="6308" name="ಮಿನಿಮೈಸ್ ತೋ ಸಿಸ್ಟಮ್ ಟ್ರೇ"/>
|
||||
<Item id="6312" name="ಫೈಲ್ ಸ್ಟೇಟಸ್ Auto-Detection"/>
|
||||
<Item id="6313" name="ಅಪ್ಡೇಟ್ ಸೈಲೆಂಟ್ಲೀ"/>
|
||||
<Item id="6318" name="ಕ್ಲಿಕ್ಕಬ್ಳೆ ಲಿಂಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="6325" name="ಸ್ಕ್ರೋಲ್ ತೋ ತೆ ಲಾಸ್ಟ್ ಲೈನ್ ಆಫ್ಟರ್ ಅಪ್ಡೇಟ್"/>
|
||||
<Item id="6319" name="ಎನೇಬಲ್"/>
|
||||
<Item id="6320" name="ನೋ ಅಂಡರ್ಲೈನ್"/>
|
||||
<Item id="6322" name="ಸೆಶನ್ ಫೈಲ್ ext.:"/>
|
||||
<Item id="6323" name="ಎನೇಬಲ್ ನಾಟೆಪೇ++ auto-updater"/>
|
||||
<Item id="6324" name="ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಸ್ವಿತ್ಚೇರ್ (Ctrl+TAB)"/>
|
||||
<Item id="6326" name="ಎನೇಬಲ್ ಸ್ಮಾರ್ಟ್ ಹೈಲೈಟಿಂಗ್"/>
|
||||
<Item id="6329" name="ಹೈಲೈಟ್ ಮ್ಯಾಚಿಂಗ್ ಟ್ಯಾಗ್ಸ್ " />
|
||||
<Item id="6327" name="ಎನೇಬಲ್"/>
|
||||
<Item id="6328" name="ಹೈಲೈಟ್ ಟ್ಯಾಗ್ ಆಟ್ರಿಬ್ಯೂಟ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="6330" name="ಹೈಲೈಟ್ ಕಾಮೆಂಟ್/ಫ್ಫ್/ಆಸ್ಪ್ ಸೋನ್"/>
|
||||
<Item id="6331" name="ಶೋ ಓನ್ಲೀ ಫೈಲ್ನೇಮ್ ಇನ್ ಟೈಟಲ್ ಬಾರ್"/>
|
||||
<Item id="6332" name="ಮ್ಯಾಚ್ ಕೇಸ್"/>
|
||||
<Item id="6333" name="ಸ್ಮಾರ್ಟ್ ಹೈಲೈಟಿಂಗ್"/>
|
||||
<Item id="6334" name="ಔಟೊಡೇತೆಕ್ಟ್ ಕ್ಯಾರಕ್ಟರ್ ಎನ್ಕೋಡಿಂಗ್"/>
|
||||
<Item id="6335" name="ಟ್ರೀಟ್ ಬ್ಯಾಕ್ಸ್ಲ್ಯಾಶ್ ಆಸ್ ಎಸ್ಕೇಪ್ ಕ್ಯಾರಕ್ಟರ್ ಫಾರ್ ಸ್ಕ್ಲ್"/>
|
||||
<Item id="6114" name="ಎನೇಬಲ್"/>
|
||||
<Item id="6115" name="ಆಟೋ-ಇನ್ಡೆಂಟ್"/>
|
||||
<Item id="6117" name="ಎನೇಬಲ್ ಮರ ಬಿಹೇವಿಯರ್"/>
|
||||
</MISC>
|
||||
</Preference>
|
||||
<MultiMacro title="ರನ್ ಆ ಮ್ಯಾಕ್ರೋ ಮಲ್ಟಿಪಲ್ ಟೈಮ್ಸ್">
|
||||
<Item id="1" name="ರನ್"/>
|
||||
<Item id="2" name="ಕ್ಯಾನ್ಸಲ್"/>
|
||||
<Item id="8006" name="ಮ್ಯಾಕ್ರೋ ತೋ ರನ್:"/>
|
||||
<Item id="8001" name="ರನ್"/>
|
||||
<Item id="8005" name="ಟೈಮ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="8002" name="ರನ್ ಅಂಟಿಲ್ ತೆ ಎಂಡ್ ಆಫ್ ಫೈಲ್"/>
|
||||
</MultiMacro>
|
||||
<Window title="ವಿಂಡೊಸ್">
|
||||
<Item id="1" name="ಆಕ್ಟೀವೇಟ್"/>
|
||||
<Item id="2" name="ಓಕೇ"/>
|
||||
<Item id="7002" name="ಸಾವೆ"/>
|
||||
<Item id="7003" name="ಕ್ಲೋಸ್ ವಿಂಡೊ(ಸ್)"/>
|
||||
<Item id="7004" name="ಸಾರ್ಟ್ ಟ್ಯಾಬ್ಸ್"/>
|
||||
</Window>
|
||||
<ColumnEditor title="ಕಾಲಮ್ ಎಡಿಟರ್">
|
||||
<Item id="2023" name="ಟೆಕ್ಸ್ಟ್ ತೋ ಇನ್ಸರ್ಟ್"/>
|
||||
<Item id="2033" name="ನಂಬರ್ ತೋ ಇನ್ಸರ್ಟ್"/>
|
||||
<Item id="2030" name="ಇನಿಶಿಯಲ್ ನಂಬರ್:"/>
|
||||
<Item id="2031" name="ಇನ್ಕ್ರೀಸ್ ಬೈ:"/>
|
||||
<Item id="2035" name="ಲೀಡಿಂಗ್ ಸೀರೊಸ್"/>
|
||||
<Item id="2032" name="ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್"/>
|
||||
<Item id="2024" name="ಡೆಕ್"/>
|
||||
<Item id="2025" name="ಆಕ್ಟೋಬರ್"/>
|
||||
<Item id="2026" name="ಹೆಕ್ಸ್"/>
|
||||
<Item id="2027" name="ಬಿನ್"/>
|
||||
<Item id="1" name="ಓಕೇ"/>
|
||||
<Item id="2" name="ಕ್ಯಾನ್ಸಲ್"/>
|
||||
</ColumnEditor>
|
||||
</Dialog>
|
||||
<MessageBox>
|
||||
<ContextMenuXmlEditWarning title="Editing contextMenu" message="Editing contextMenu.xml allows you to modify your Notepad++ popup context menu.\rYou have to restart your Notepad++ to take effect after modifying contextMenu.xml."/>
|
||||
<NppHelpAbsentWarning title="File does not exist" message="\rdoesn't exist. Please download it on Notepad++ site."/>
|
||||
<SaveCurrentModifWarning title="Save Current Modification" message="You should save the current modification.\rAll the saved modifications can not be undone.\r\rContinue?"/>
|
||||
<LoseUndoAbilityWarning title="Lose Undo Ability Warning" message="You should save the current modification.\rAll the saved modifications can not be undone.\r\rContinue?"/>
|
||||
<CannotMoveDoc title="Move to new Notepad++ Instance" message="Document is modified, save it then try again."/>
|
||||
<DocReloadWarning title="Reload" message="Are you sure you want to reload the current file and lose the changes made in Notepad++?"/>
|
||||
<FileLockedWarning title="Save failed" message="Please check whether if this file is opened in another program"/>
|
||||
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="The file is already opened in the Notepad++."/>
|
||||
<DeleteFileFailed title="Delete File" message="Delete File failed"/>
|
||||
|
||||
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
|
||||
<NbFileToOpenImportantWarning title="Amount of files to open is too large" message="$INT_REPLACE$ files are about to be opened.\rAre you sure to open them?"/>
|
||||
</MessageBox>
|
||||
<ClipboardHistory>
|
||||
<PanelTitle name="ಕ್ಲಿಪ್ಬೋರ್ಡ್ ಹಿಸ್ಟರೀ"/>
|
||||
</ClipboardHistory>
|
||||
<DocSwitcher>
|
||||
<PanelTitle name="ಡಾಕ್ ಸ್ವಿತ್ಚೇರ್"/>
|
||||
<ColumnName name="ನೇಮ್"/>
|
||||
<ColumnExt name="Ext."/>
|
||||
</DocSwitcher>
|
||||
<AsciiInsertion>
|
||||
<PanelTitle name="ASCII ಇನ್ಸರ್ಶನ್ ಪ್ಯಾನಲ್"/>
|
||||
<ColumnVal name="ವ್ಯಾಲ್ಯೂ"/>
|
||||
<ColumnHex name="ಹೆಕ್ಸ್"/>
|
||||
<ColumnChar name="ಕ್ಯಾರಕ್ಟರ್"/>
|
||||
</AsciiInsertion>
|
||||
<DocumentMap>
|
||||
<PanelTitle name="ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಮ್ಯಾಪ್"/>
|
||||
</DocumentMap>
|
||||
<FunctionList>
|
||||
<PanelTitle name="Function List"/>
|
||||
<SortTip name="ಸಾರ್ಟ್" />
|
||||
<ReloadTip name="ರಿಲೋಡ್" />
|
||||
</FunctionList>
|
||||
<ProjectManager>
|
||||
<PanelTitle name="ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್"/>
|
||||
<WorkspaceRootName name="ವರ್ಕ್ಸ್ಪೇಸ್"/>
|
||||
<NewProjectName name="ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ನೇಮ್"/>
|
||||
<NewFolderName name="ಫೋಲ್ಡರ್ ನೇಮ್"/>
|
||||
<Menus>
|
||||
<Entries>
|
||||
<Item id="0" name="ವರ್ಕ್ಸ್ಪೇಸ್"/>
|
||||
<Item id="1" name="ಎಡಿಟ್"/>
|
||||
</Entries>
|
||||
<WorkspaceMenu>
|
||||
<Item id="3122" name="ನ್ಯೂ ವರ್ಕ್ಸ್ಪೇಸ್"/>
|
||||
<Item id="3123" name="ಓಪನ್ ವರ್ಕ್ಸ್ಪೇಸ್"/>
|
||||
<Item id="3124" name="ರಿಲೋಡ್ ವರ್ಕ್ಸ್ಪೇಸ್"/>
|
||||
<Item id="3125" name="ಸಾವೆ"/>
|
||||
<Item id="3126" name="ಸಾವೆ ಆಸ್..."/>
|
||||
<Item id="3127" name="ಸಾವೆ ಆ ಕಾಪೀ ಆಸ್..."/>
|
||||
<Item id="3121" name="ಆಡ್ ನ್ಯೂ ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್"/>
|
||||
</WorkspaceMenu>
|
||||
<ProjectMenu>
|
||||
<Item id="3111" name="ರಿನೇಮ್"/>
|
||||
<Item id="3112" name="ಆಡ್ ಫೋಲ್ಡರ್"/>
|
||||
<Item id="3113" name="ಆಡ್ ಫೈಲ್ಸ್..."/>
|
||||
<Item id="3117" name="ಆಡ್ ಫೈಲ್ಸ್ ಫ್ರಮ್ ಡೈರೆಕ್ಟರೀ..."/>
|
||||
<Item id="3114" name="ರಿಮೂವ್"/>
|
||||
<Item id="3118" name="ಮೂವ್ ಅಪ್"/>
|
||||
<Item id="3119" name="ಮೂವ್ ಡೌನ್"/>
|
||||
</ProjectMenu>
|
||||
<FolderMenu>
|
||||
<Item id="3111" name="ರಿನೇಮ್"/>
|
||||
<Item id="3112" name="ಆಡ್ ಫೋಲ್ಡರ್"/>
|
||||
<Item id="3113" name="ಆಡ್ ಫೈಲ್ಸ್..."/>
|
||||
<Item id="3117" name="ಆಡ್ ಫೈಲ್ಸ್ ಫ್ರಮ್ ಡೈರೆಕ್ಟರೀ..."/>
|
||||
<Item id="3114" name="ರಿಮೂವ್"/>
|
||||
<Item id="3118" name="ಮೂವ್ ಅಪ್"/>
|
||||
<Item id="3119" name="ಮೂವ್ ಡೌನ್"/>
|
||||
</FolderMenu>
|
||||
<FileMenu>
|
||||
<Item id="3111" name="ರಿನೇಮ್"/>
|
||||
<Item id="3115" name="ರಿಮೂವ್"/>
|
||||
<Item id="3116" name="ಮಾಡಿಫೈ ಫೈಲ್ ಪಾತ್"/>
|
||||
<Item id="3118" name="ಮೂವ್ ಅಪ್"/>
|
||||
<Item id="3119" name="ಮೂವ್ ಡೌನ್"/>
|
||||
</FileMenu>
|
||||
</Menus>
|
||||
</ProjectManager>
|
||||
</Native-Langue>
|
||||
</NotepadPlus>
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="euc-kr"?>
|
||||
<NotepadPlus>
|
||||
<!-- <localization work version=6.5.3~6.6.1 name="도움돌" mail= "domddol@gmail.com"/> <localization work version=1 and 6.1.5 nick= "taggon" name= "Taegon Kim" mail= "gonom9@gmail.com" /> <localization work version=2 nick= "" name= "JiHui Choi" mail= "jihui.choi@gmail.com" /> <localization work version=5.4R2 nick= "DreamFactory7" name= "JongPil Kim" mail= "kmshts@naver.com" /> <localization work version=4 nick= "Sapziller" name= "Byungjo Yoon" mail= "yunbj@naver.com" /> <localization work version=5.8 nick= "DreamFactory7" name= "JongPil Kim" mail= "kmshts@naver.com" /> <localization work version=5.9 nick= "Syonsi" name= "Kim JunHo" mail= "syonsi@live.com" /> <localization work version=5.92 nick= "Global DOL+I" name= "Lee Junho" mail= "riifjv@live.com" /> -->
|
||||
<Native-Langue name="한국어" filename="korean.xml" version="6.6.7">
|
||||
<!-- <localization work version=6.5.3~6.6.9 name="도움돌" mail= "domddol@gmail.com"/> <localization work version=1 and 6.1.5 nick= "taggon" name= "Taegon Kim" mail= "gonom9@gmail.com" /> <localization work version=2 nick= "" name= "JiHui Choi" mail= "jihui.choi@gmail.com" /> <localization work version=5.4R2 nick= "DreamFactory7" name= "JongPil Kim" mail= "kmshts@naver.com" /> <localization work version=4 nick= "Sapziller" name= "Byungjo Yoon" mail= "yunbj@naver.com" /> <localization work version=5.8 nick= "DreamFactory7" name= "JongPil Kim" mail= "kmshts@naver.com" /> <localization work version=5.9 nick= "Syonsi" name= "Kim JunHo" mail= "syonsi@live.com" /> <localization work version=5.92 nick= "Global DOL+I" name= "Lee Junho" mail= "riifjv@live.com" /> -->
|
||||
<Native-Langue name="한국어" filename="korean.xml" version="6.6.9">
|
||||
<Menu>
|
||||
<Main>
|
||||
<!-- Main Menu Entries -->
|
||||
@ -21,7 +21,7 @@
|
||||
<!-- Sub Menu Entries -->
|
||||
<SubEntries>
|
||||
<Item subMenuId="file-openFolder" name="현재 폴더 열기" />
|
||||
<Item subMenuId="file-closeMore" name="더 닫기" />
|
||||
<Item subMenuId="file-closeMore" name="닫기 옵션..." />
|
||||
<Item subMenuId="file-recentFiles" name="최근 파일" />
|
||||
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name="클립보드로 복사" />
|
||||
<Item subMenuId="edit-indent" name="들여쓰기" />
|
||||
@ -153,7 +153,7 @@
|
||||
<Item id="43008" name="모든 책갈피 지우기" />
|
||||
<Item id="43018" name="책갈피된 줄 잘라내기" />
|
||||
<Item id="43019" name="책갈피된 줄 복사하기" />
|
||||
<Item id="43020" name="책갈피된 줄에 붙여넣기(바꾸기)" />
|
||||
<Item id="43020" name="책갈피된 줄에 붙여넣기" />
|
||||
<Item id="43021" name="책갈피된 줄 삭제하기" />
|
||||
<Item id="43051" name="책갈피 안된 줄 삭제하기" />
|
||||
<Item id="43050" name="책갈피 역으로 반전" />
|
||||
@ -161,7 +161,7 @@
|
||||
<Item id="43053" name="중괄호 안의 문자 모두 선택" />
|
||||
<Item id="43009" name="일치하는 괄호 찾기" />
|
||||
<Item id="43010" name="이전 찾기" />
|
||||
<Item id="43011" name="증분 검색(&I)" />
|
||||
<Item id="43011" name="증분 검색(&I)..." />
|
||||
<Item id="43013" name="파일에서 찾기" />
|
||||
<Item id="43014" name="다음 찾기(일시적)" />
|
||||
<Item id="43015" name="이전 찾기(일시적)" />
|
||||
@ -252,12 +252,12 @@
|
||||
<Item id="46150" name="언어 정의..." />
|
||||
<Item id="46080" name="사용자 정의" />
|
||||
<Item id="47000" name="Notepad++ 정보" />
|
||||
<Item id="47010" name="명령줄 인자..."/>
|
||||
<Item id="47010" name="명령줄 옵션..."/>
|
||||
<Item id="47001" name="Notepad++ 홈페이지" />
|
||||
<Item id="47002" name="Notepad++ 프로젝트 페이지" />
|
||||
<Item id="47003" name="온라인 설명서" />
|
||||
<Item id="47004" name="포럼" />
|
||||
<Item id="47005" name="더 많은 플러그인 받기" />
|
||||
<Item id="47005" name="플러그인 받기" />
|
||||
<Item id="47006" name="Notepad++ 업데이트 찾기" />
|
||||
<Item id="47008" name="도움말" />
|
||||
<Item id="47009" name="업데이트 프록시 설정..." />
|
||||
@ -278,8 +278,7 @@
|
||||
<Item id="48017" name="단축키 변경/명령 삭제..." />
|
||||
</Commands>
|
||||
</Main>
|
||||
<Splitter>
|
||||
</Splitter>
|
||||
<Splitter />
|
||||
<TabBar>
|
||||
<Item CMID="0" name="닫기" />
|
||||
<Item CMID="1" name="현재 문서만 남기고 닫기" />
|
||||
@ -359,11 +358,11 @@
|
||||
<Item id="1903" name="실행할 프로그램" />
|
||||
<Item id="1" name="실행" />
|
||||
<Item id="2" name="취소" />
|
||||
<Item id="1904" name="저장..." />
|
||||
<Item id="1904" name="저장" />
|
||||
</Run>
|
||||
<StyleConfig title="스타일 설정">
|
||||
<Item id="2" name="취소" />
|
||||
<Item id="2301" name="저장하고 닫기" />
|
||||
<Item id="2301" name="저장 후 닫기" />
|
||||
<Item id="2303" name="투명도" />
|
||||
<Item id="2306" name="테마 선택: " />
|
||||
<SubDialog>
|
||||
@ -394,16 +393,16 @@
|
||||
<UserDefine title="사용자 지정 프로그래밍 언어">
|
||||
<Item id="20001" name="고정" />
|
||||
<Item id="20002" name="이름 변경" />
|
||||
<Item id="20003" name="새로 만들기..." />
|
||||
<Item id="20003" name="새로 만들기" />
|
||||
<Item id="20004" name="삭제" />
|
||||
<Item id="20005" name="새로 저장..." />
|
||||
<Item id="20007" name="사용자 언어: " />
|
||||
<Item id="20009" name="확장자:" />
|
||||
<Item id="20012" name="대/소문자 무시" />
|
||||
<Item id="20011" name="투명도" />
|
||||
<Item id="20015" name="가져오기..." />
|
||||
<Item id="20016" name="내보내기..." />
|
||||
<StylerDialog title="스타일 대화상자">
|
||||
<Item id="20015" name="가져오기" />
|
||||
<Item id="20016" name="내보내기" />
|
||||
<StylerDialog title="스타일 옵션">
|
||||
<Item id="25030" name="글꼴 옵션:" />
|
||||
<Item id="25006" name="글자색" />
|
||||
<Item id="25007" name="배경색" />
|
||||
@ -580,13 +579,13 @@
|
||||
<Item id="6119" name="여러 줄로 표시" />
|
||||
<Item id="6120" name="수직 배열" />
|
||||
<Item id="6121" name="메뉴 표시 줄" />
|
||||
<Item id="6122" name="숨기기 (Alt 또는 F10키로 전환)" />
|
||||
<Item id="6122" name="메뉴 숨기기 (Alt 또는 F10키로 전환)" />
|
||||
<Item id="6123" name="표시 언어" />
|
||||
<Item id="6125" name="문서 목록 패널" />
|
||||
<Item id="6126" name="표시" />
|
||||
<Item id="6127" name="확장 열 사용안함"/>
|
||||
<Item id="6127" name="확장 열 숨기기"/>
|
||||
</Global>
|
||||
<Scintillas title="편집하기">
|
||||
<Scintillas title="편집">
|
||||
<Item id="6216" name="커서 설정" />
|
||||
<Item id="6217" name="넓이:" />
|
||||
<Item id="6219" name="깜빡임 정도:" />
|
||||
@ -606,7 +605,7 @@
|
||||
<Item id="6230" name="들여쓰기" />
|
||||
<Item id="6206" name="줄 번호 표시" />
|
||||
<Item id="6207" name="책갈피 표시" />
|
||||
<Item id="6208" name="열표식 보이기" />
|
||||
<Item id="6208" name="열표식 표시" />
|
||||
<Item id="6209" name="열의 수: " />
|
||||
<Item id="6234" name="고급 스크롤 기능 해제 (터치패드 문제일 때)" />
|
||||
<Item id="6211" name="열표식 설정" />
|
||||
@ -691,11 +690,11 @@
|
||||
<Item id="6427" name="최대 길이:" />
|
||||
</RecentFilesHistory>
|
||||
<Backup title="백업">
|
||||
<Item id="6817" name="세션 스탭샷 및 주기적 백업"/>
|
||||
<Item id="6818" name="세션 스냅샷 및 주기적 백업 사용"/>
|
||||
<Item id="6819" name="매일 백업"/>
|
||||
<Item id="6817" name="세션 스냅샷 및 정기적 백업"/>
|
||||
<Item id="6818" name="세션 스냅샷 및 정기적 백업 사용"/>
|
||||
<Item id="6819" name="백업 주기: "/>
|
||||
<Item id="6821" name="초"/>
|
||||
<Item id="6822" name="백업 경로:"/>
|
||||
<Item id="6822" name="백업 위치: "/>
|
||||
<Item id="6309" name="종료시 현재 세션 기억" />
|
||||
<Item id="6801" name="백업" />
|
||||
<Item id="6315" name="안함" />
|
||||
@ -725,23 +724,23 @@
|
||||
<MultiInstance title="다중 인스턴스">
|
||||
<Item id="6151" name="다중 인스턴스 설정" />
|
||||
<Item id="6152" name="Notepad++의 새 인스턴스에서 세션 열기" />
|
||||
<Item id="6153" name="항상 다중 인스턴스 모드에서" />
|
||||
<Item id="6153" name="항상 다중 인스턴스 모드" />
|
||||
<Item id="6154" name="기본값 (모노 인스턴스)" />
|
||||
<Item id="6155" name="* 설정을 변경하려면 Notepad++를 다시 시작해야 합니다." />
|
||||
<Item id="6155" name=" # 설정을 변경하려면 Notepad++를 다시 시작해야 합니다." />
|
||||
</MultiInstance>
|
||||
<Delimiter title="구분 기호">
|
||||
<Item id="6251" name="구분 기호 선택 설정 (Ctrl + 마우스 더블 클릭)" />
|
||||
<Item id="6252" name="열기" />
|
||||
<Item id="6255" name="닫기" />
|
||||
<Item id="6256" name="여러 줄에 허용" />
|
||||
<Item id="6256" name="여러 줄 허용" />
|
||||
</Delimiter>
|
||||
<Cloud title="클라우드">
|
||||
<Item id="6262" name="클라우드 설정"/>
|
||||
<Item id="6263" name="클라우드 안함"/>
|
||||
<Item id="6264" name="드롭박스"/>
|
||||
<Item id="6265" name="원드라이브"/>
|
||||
<Item id="6266" name="구글 드라이브"/>
|
||||
<!--Item id="6261" name="효과를 적용하기 위해서 Notepad++ 를 다시 시작 하십시요."/-->
|
||||
<Item id="6263" name="클라우드 없음"/>
|
||||
<Item id="6264" name="Dropbox"/>
|
||||
<Item id="6265" name="OneDrive"/>
|
||||
<Item id="6266" name="Google Drive"/>
|
||||
<!--Item id="6261" name="Notepad++를 다시 시작하여 설정을 적용합니다."/-->
|
||||
</Cloud>
|
||||
<MISC title="기타">
|
||||
<Item id="6307" name="사용" />
|
||||
@ -763,7 +762,7 @@
|
||||
<Item id="6331" name="제목 표시줄에 파일명만 표시" />
|
||||
<Item id="6332" name="대/소문자 구분하여 강조" />
|
||||
<Item id="6333" name="스마트 강조" />
|
||||
<Item id="6334" name="문자 인코딩 자동 감지" />
|
||||
<Item id="6334" name="문자 인코딩 자동 검색" />
|
||||
<Item id="6335" name="SQL에서 백슬래쉬를 이스케이프 문자로 취급"/>
|
||||
<Item id="6114" name="사용" />
|
||||
<Item id="6115" name="자동 들여쓰기" />
|
||||
@ -801,17 +800,18 @@
|
||||
</ColumnEditor>
|
||||
</Dialog>
|
||||
<MessageBox>
|
||||
<ContextMenuXmlEditWarning title="컨텍스트 메뉴 편집" message="contextMenu.xml 파일을 수정하면 Noetpad++의 팝업 컨텍스트 메뉴를 바꿀 수 있습니다.\r변경 사항을 적용하려면 Notepad++을 다시 시작해야 합니다." />
|
||||
<NppHelpAbsentWarning title="파일이 없습니다" message="\r파일이 없습니다. Notepad++ 사이트에서 다운로드 받으세요." />
|
||||
<SaveCurrentModifWarning title="변경사항 저장" message="현재 변경된 사항을 저장해야 합니다.\r모든 수정사항을 되돌릴 수 없습니다.\r\r계속하시겠습니까?" />
|
||||
<LoseUndoAbilityWarning title="복원 불가 경고" message="현재 변경된 사항을 저장해야 합니다.\r모든 수정사항을 되돌릴 수 없습니다.\r\r계속하시겠습니까?" />
|
||||
<CannotMoveDoc title="새로운 Notepad++ 인스턴스로 이동" message="문서가 수정되었습니다. 저장 후 다시 시도해주세요." />
|
||||
<ContextMenuXmlEditWarning title="컨텍스트 메뉴 편집" message="contextMenu.xml 파일을 수정하면 Noetpad++의 팝업 컨텍스트 메뉴를 바꿀 수 있습니다. 변경사항을 적용하려면 Notepad++을 다시 시작해야 합니다." />
|
||||
<NppHelpAbsentWarning title="파일이 없습니다!" message="파일 없음! - Notepad++ 사이트에서 다운로드 받으시기 바랍니다." />
|
||||
<SaveCurrentModifWarning title="변경사항 저장" message="현재 변경된 사항을 저장해야 합니다. 저장된 모든 변경사항은 되돌릴 수 없습니다. 그래도 계속 하시겠습니까?" />
|
||||
<LoseUndoAbilityWarning title="복원 불가!" message="현재 변경된 사항을 저장해야 합니다. 저장된 모든 변경사항은 되돌릴 수 없습니다. 그래도 계속 하시겠습니까?" />
|
||||
<CannotMoveDoc title="새로운 Notepad++ 인스턴스로 이동" message="문서가 수정되었습니다. 저장 후 다시 시도해 주십시오." />
|
||||
<DocReloadWarning title="다시 불러오기" message="변경 사항을 무시하고 현재 파일을 다시 불러오시겠습니까?" />
|
||||
<FileLockedWarning title="저장 실패" message="파일이 다른 프로그램에서 열려있는지 확인하세요." />
|
||||
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="이미 Notepad++에서 열어 놓은 파일입니다." />
|
||||
<FileLockedWarning title="저장 실패" message="다른 프로그램에서 파일을 사용하는지 확인하십시오." />
|
||||
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="이미 Notepad++에 열려 있는 파일입니다." />
|
||||
<DeleteFileFailed title="파일 삭제" message="파일을 삭제하지 못했습니다" />
|
||||
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
|
||||
<NbFileToOpenImportantWarning title="열려는 파일이 너무 많습니다" message="$INT_REPLACE$개 파일을 열려고 합니다.\r이 파일을 모두 다 여시겠습니까?" />
|
||||
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it
|
||||
-->
|
||||
<NbFileToOpenImportantWarning title="열려는 파일이 너무 많습니다" message="$INT_REPLACE$개 파일을 열려고 합니다. 이 파일을 모두 다 여시겠습니까?" />
|
||||
</MessageBox>
|
||||
<ClipboardHistory>
|
||||
<PanelTitle name="클립보드 사용 기록" />
|
||||
@ -824,7 +824,7 @@
|
||||
<AsciiInsertion>
|
||||
<PanelTitle name="ASCII 삽입 패널" />
|
||||
<ColumnVal name="값" />
|
||||
<ColumnHex name="16진수" />
|
||||
<ColumnHex name="Hex" />
|
||||
<ColumnChar name="문자" />
|
||||
</AsciiInsertion>
|
||||
<DocumentMap>
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="Windows-1252" ?>
|
||||
<NotepadPlus>
|
||||
<Native-Langue name="Portuguese Portugal" filename="portuguese.xml" version="6.5.2">
|
||||
<Native-Langue name="Portuguese Portugal" filename="portuguese.xml" version="6.6.9">
|
||||
<Menu>
|
||||
<Main>
|
||||
<!-- Main Menu Entries -->
|
||||
@ -14,7 +14,7 @@
|
||||
<Item menuId="settings" name="Confi&guração"/>
|
||||
<Item menuId="macro" name="&Macro"/>
|
||||
<Item menuId="run" name="E&xecutar"/>
|
||||
<Item idName="Plugins" name="Plugins"/>
|
||||
<Item idName="Plugins" name="Plug-ins"/>
|
||||
<Item idName="Window" name="Janela"/>
|
||||
</Entries>
|
||||
<!-- Sub Menu Entries -->
|
||||
@ -255,6 +255,7 @@
|
||||
<Item id="46150" name="Defina o seu idioma ..."/>
|
||||
<Item id="46080" name="Definida pelo Utilizador"/>
|
||||
<Item id="47000" name="Sobre o Notepad++ ..."/>
|
||||
<Item id="47010" name="Argumentos da Linha de Comando ..."/>
|
||||
<Item id="47001" name="Página da Notepad++"/>
|
||||
<Item id="47002" name="Página do Projeto Notepad++"/>
|
||||
<Item id="47003" name="Documentação na Internet"/>
|
||||
@ -345,7 +346,7 @@
|
||||
<Item id="1625" name="Normal"/>
|
||||
<Item id="1626" name="Estendido (\n, \r, \t, \0, \x ...)"/>
|
||||
<Item id="1660" name="Substituir nos Ficheiros"/>
|
||||
<Item id="1661" name="Acompanhar Documento Atual"/>
|
||||
<Item id="1661" name="Seguir Documento Atual"/>
|
||||
<Item id="1641" name="Encontrar Tudo no Documento Atual"/>
|
||||
<Item id="1686" name="Transparência"/>
|
||||
<Item id="1703" name="&. corresponde com a nova linha"/>
|
||||
@ -470,10 +471,10 @@
|
||||
<Item id="22201" name="2º Grupo"/>
|
||||
<Item id="22301" name="3º Grupo"/>
|
||||
<Item id="22401" name="4º Grupo"/>
|
||||
<Item id="22451" name="5 Grupo"/>
|
||||
<Item id="22501" name="6 Grupo"/>
|
||||
<Item id="22551" name="7 Grupo"/>
|
||||
<Item id="22601" name="8 Grupo"/>
|
||||
<Item id="22451" name="5º Grupo"/>
|
||||
<Item id="22501" name="6º Grupo"/>
|
||||
<Item id="22551" name="7º Grupo"/>
|
||||
<Item id="22601" name="8º Grupo"/>
|
||||
<Item id="22121" name="Modo Prefixo"/>
|
||||
<Item id="22221" name="Modo Prefixo"/>
|
||||
<Item id="22321" name="Modo Prefixo"/>
|
||||
@ -596,6 +597,7 @@
|
||||
|
||||
<Item id="6125" name="Painel Lista Documento"/>
|
||||
<Item id="6126" name="Mostrar"/>
|
||||
<Item id="6127" name="Desativar coluna da extensão"/>
|
||||
</Global>
|
||||
<Scintillas title="Edição">
|
||||
<Item id="6216" name=" Definições do Cursor "/>
|
||||
@ -714,8 +716,12 @@
|
||||
</RecentFilesHistory>
|
||||
|
||||
<Backup title="Cópia de Segurança">
|
||||
<Item id="6817" name="Captura de ecrã da sessão e cópia periódica"/>
|
||||
<Item id="6818" name="Ativar a Captura de ecrã da sessão e cópia periódica"/>
|
||||
<Item id="6819" name="Efetuar cópia a cada"/>
|
||||
<Item id="6821" name="segundos"/>
|
||||
<Item id="6822" name="Caminho da Cópia:"/>
|
||||
<Item id="6309" name="Lembrar a sessão atual para a próxima execução"/>
|
||||
|
||||
<Item id="6801" name=" Cópia de Segurança "/>
|
||||
<Item id="6315" name="Nenhuma"/>
|
||||
<Item id="6316" name="Cópia de Segurança Simples"/>
|
||||
@ -729,7 +735,8 @@
|
||||
<Item id="6808" name="Ativar conclusão automática"/>
|
||||
<Item id="6809" name="Completar função"/>
|
||||
<Item id="6810" name="Completar palavra"/>
|
||||
<Item id="6811" name="Do:"/>
|
||||
<Item id="6816" name="Completar função e palavra"/>
|
||||
<Item id="6811" name="De:"/>
|
||||
<Item id="6813" name="º. caráter"/>
|
||||
<Item id="6814" name="Valor válido: 1 - 9"/>
|
||||
<Item id="6815" name="Sugerir dicas da função ao escrever"/>
|
||||
@ -738,8 +745,8 @@
|
||||
<Item id="6858" name="Abrir"/>
|
||||
<Item id="6859" name="Fechar"/>
|
||||
<Item id="6860" name="Par 1 Correspondido:"/>
|
||||
<Item id="6863" name="Par 1 Correspondido:"/>
|
||||
<Item id="6866" name="Par 1 Correspondido:"/>
|
||||
<Item id="6863" name="Par 2 Correspondido:"/>
|
||||
<Item id="6866" name="Par 3 Correspondido:"/>
|
||||
</AutoCompletion>
|
||||
|
||||
<MultiInstance title="Múltiplas Instâncias">
|
||||
@ -757,6 +764,15 @@
|
||||
<Item id="6256" name="Permitir em várias linhas"/>
|
||||
</Delimiter>
|
||||
|
||||
<Cloud title="Cloud">
|
||||
<Item id="6262" name="Definições na nuvem"/>
|
||||
<Item id="6263" name="Sem Nuvem"/>
|
||||
<Item id="6264" name="Dropbox"/>
|
||||
<Item id="6265" name="OneDrive"/>
|
||||
<Item id="6266" name="Google Drive"/>
|
||||
<!--Item id="6261" name="Por favor, reinicie o Notepad++ para aplicar."/-->
|
||||
</Cloud>
|
||||
|
||||
<MISC title="Diversos">
|
||||
<Item id="6307" name="Ativar"/>
|
||||
<Item id="6308" name="Minimizar para a Bandeja do Sistema"/>
|
||||
@ -908,7 +924,7 @@ David Cunha <ling.fude@gmail.com>
|
||||
10/09/2012
|
||||
Luis Neves <luis.a.neves@sapo.pt>
|
||||
27/09/2013 (versão 6.4.5)
|
||||
11/12/2013 Updated and revised by Manuela Silva (Interpreter/Translator) <manuela.silva@sky.com>
|
||||
20/09/2014 (versão 6.6.9) Updated and revised by Manuela Silva (Interpreter/Translator) <manuela.silva@sky.com>
|
||||
Tradução de Acordo com o Novo Acordo Ortográfico
|
||||
P.F., NÃO ALTEREM A ORDEM PORQUE TORNA-SE MAIS DIFÍCIL A COMPARAÇÃO ENTRE OS FICHEIROS PT E EN
|
||||
-->
|
@ -1,30 +1,30 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="Windows-1254" ?>
|
||||
<NotepadPlus><!-- Çeviri: Emrah Güzeltaţ | emrahguzeltas@gmail.com -->
|
||||
<Native-Langue name="Turkish" filename="turkish.xml" version="6.6">
|
||||
<Native-Langue name="Turkish" filename="turkish.xml" version="6.6.9">
|
||||
<Menu>
|
||||
<Main>
|
||||
<!-- Ana Menü Yazýlarý -->
|
||||
<Entries>
|
||||
<Item menuId="file" name="&Dosya" />
|
||||
<Item menuId="edit" name="Dü&zen"/>
|
||||
<Item menuId="search" name="&Arama"/>
|
||||
<Item menuId="edit" name="Dü&zenle" />
|
||||
<Item menuId="search" name="&Ara" />
|
||||
<Item menuId="view" name="&Görünüm" />
|
||||
<Item menuId="encoding" name="&Kodlama" />
|
||||
<Item menuId="language" name="Di&l"/>
|
||||
<Item menuId="language" name="Dille&r" />
|
||||
<Item menuId="settings" name="A&yarlar" />
|
||||
<Item menuId="macro" name="&Makro"/>
|
||||
<Item menuId="run" name="Çalış&tır"/>
|
||||
<Item idName="Plugins" name="Eklentiler"/>
|
||||
<Item idName="Window" name="Pencere"/>
|
||||
<Item menuId="macro" name="&Makrolar" />
|
||||
<Item menuId="run" name="&Çalıştır" />
|
||||
<Item idName="Plugins" name="&Eklentiler" />
|
||||
<Item idName="Window" name="&Pencere" />
|
||||
</Entries>
|
||||
<!-- Alt Menü Yazýlarý -->
|
||||
<SubEntries>
|
||||
<Item subMenuId="file-openFolder" name="Dosya Konumunu Aç" />
|
||||
<Item subMenuId="file-closeMore" name="Kapatma Seçenekleri" />
|
||||
<Item subMenuId="file-recentFiles" name="Son Kullanılan Dosyalar"/>
|
||||
<Item subMenuId="file-recentFiles" name="Son kullanılan dosyalar" />
|
||||
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name="Panoya Kopyala" />
|
||||
<Item subMenuId="edit-indent" name="Girinti"/>
|
||||
<Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name="Harfleri Dönüştür"/>
|
||||
<Item subMenuId="edit-indent" name="Satır Girintisi" />
|
||||
<Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name="Harfleri Çevir" />
|
||||
<Item subMenuId="edit-lineOperations" name="Satýr Ýţlemleri" />
|
||||
<Item subMenuId="edit-comment" name="Yorum Ekle/Kaldýr" />
|
||||
<Item subMenuId="edit-autoCompletion" name="Otomatik Tamamla" />
|
||||
@ -35,15 +35,15 @@
|
||||
<Item subMenuId="search-unmarkAll" name="Tüm Ýţaretleri Kaldýr" />
|
||||
<Item subMenuId="search-jumpUp" name="Yukarý Atla" />
|
||||
<Item subMenuId="search-jumpDown" name="Aţađý Atla" />
|
||||
<Item subMenuId="search-bookmark" name="Yer İmleri"/>
|
||||
<Item subMenuId="search-bookmark" name="&Yer İmleri" />
|
||||
<Item subMenuId="view-showSymbol" name="Simge Göster" />
|
||||
<Item subMenuId="view-zoom" name="Yakınlaştır"/>
|
||||
<Item subMenuId="view-zoom" name="&Yakınlaştır" />
|
||||
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name="Geçerli Belgeyi Taţý/Kopyala" />
|
||||
<Item subMenuId="view-tab" name="Sekme" />
|
||||
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name="Daraltma Seviyesi" />
|
||||
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name="Geniţletme Seviyesi" />
|
||||
<Item subMenuId="view-project" name="Proje" />
|
||||
<Item subMenuId="encoding-characterSets" name="Karakter Takımı"/>
|
||||
<Item subMenuId="encoding-characterSets" name="&Karakter Takımı" />
|
||||
<Item subMenuId="encoding-arabic" name="Arapça" />
|
||||
<Item subMenuId="encoding-baltic" name="Baltýk" />
|
||||
<Item subMenuId="encoding-celtic" name="Keltçe" />
|
||||
@ -60,7 +60,7 @@
|
||||
<Item subMenuId="encoding-turkish" name="Türkçe" />
|
||||
<Item subMenuId="encoding-westernEuropean" name="Batý Avrupa" />
|
||||
<Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="Vietnamca" />
|
||||
<Item subMenuId="settings-import" name="İçe aktar"/>
|
||||
<Item subMenuId="settings-import" name="İçe Aktar" />
|
||||
</SubEntries>
|
||||
|
||||
<!-- Tüm Menü Öđeleri -->
|
||||
@ -69,34 +69,34 @@
|
||||
<Item id="41002" name="&Aç" />
|
||||
<Item id="41019" name="Windows Gezgini" />
|
||||
<Item id="41020" name="Komut Ýstemi" />
|
||||
<Item id="41003" name="Kapat"/>
|
||||
<Item id="41004" name="&Tümünü Kapat"/>
|
||||
<Item id="41003" name="Ka&pat" />
|
||||
<Item id="41004" name="Tü&münü Kapat" />
|
||||
<Item id="41005" name="Diđer Sekmeleri Kapat" />
|
||||
<Item id="41009" name="Soldaki Sekmeleri Kapat" />
|
||||
<Item id="41018" name="Sađdaki Sekmeleri Kapat" />
|
||||
<Item id="41006" name="Ka&ydet"/>
|
||||
<Item id="41007" name="Tü&münü Kaydet"/>
|
||||
<Item id="41008" name="&Farklı Kaydet..."/>
|
||||
<Item id="41010" name="Yazdır..."/>
|
||||
<Item id="41006" name="&Kaydet" />
|
||||
<Item id="41007" name="&Tümünü Kaydet" />
|
||||
<Item id="41008" name="&Farklı Kaydet" />
|
||||
<Item id="41010" name="Ya&zdır" />
|
||||
<Item id="1001" name="Hemen Yazdýr" />
|
||||
<Item id="41011" name="Çı&kış"/>
|
||||
<Item id="41012" name="Oturum Yükle..."/>
|
||||
<Item id="41013" name="Oturumu Kaydet..."/>
|
||||
<Item id="41011" name="&Çıkış" />
|
||||
<Item id="41012" name="Oturum Yükle" />
|
||||
<Item id="41013" name="Oturumu Kaydet" />
|
||||
<Item id="41014" name="Diskten Yeniden Yükle" />
|
||||
<Item id="41015" name="Kopya Olarak Kaydet..."/>
|
||||
<Item id="41015" name="Kopya Olarak Kaydet" />
|
||||
<Item id="41016" name="Diskten Sil" />
|
||||
<Item id="41017" name="Yeniden Adlandır..."/>
|
||||
<Item id="41017" name="Yeniden Adlandır" />
|
||||
|
||||
<Item id="42001" name="&Kes"/>
|
||||
<Item id="42002" name="Ko&pyala"/>
|
||||
<Item id="42003" name="&Geri al"/>
|
||||
<Item id="42001" name="K&es" />
|
||||
<Item id="42002" name="&Kopyala" />
|
||||
<Item id="42003" name="&Geri Al" />
|
||||
<Item id="42004" name="Yi&nele" />
|
||||
<Item id="42005" name="&Yapýţtýr" />
|
||||
<Item id="42006" name="&Sil" />
|
||||
<Item id="42007" name="Tümünü Seç"/>
|
||||
<Item id="42020" name="Başlangıç/Bitiş seç"/>
|
||||
<Item id="42008" name="Satır Girintisini Artır"/>
|
||||
<Item id="42009" name="Satır Girintisini Azalt"/>
|
||||
<Item id="42007" name="&Tümünü Seç" />
|
||||
<Item id="42020" name="Başlangıç/Bitiş Seç" />
|
||||
<Item id="42008" name="Girintiyi Artır" />
|
||||
<Item id="42009" name="Girintiyi Azalt" />
|
||||
<Item id="42010" name="Geçerli Satýrý Çođalt" />
|
||||
<Item id="42012" name="Satýrlarý Böl" />
|
||||
<Item id="42013" name="Satýrlarý Birleţtir" />
|
||||
@ -107,9 +107,9 @@
|
||||
<Item id="42018" name="Kaydý &Baţlat" />
|
||||
<Item id="42019" name="Kaydý &Durdur" />
|
||||
<Item id="42021" name="&Oynat" />
|
||||
<Item id="42022" name="Tek Satır Yorumlamayı Aç/Kapat"/>
|
||||
<Item id="42023" name="Yorumlamayı Engelle"/>
|
||||
<Item id="42047" name="Yorumlamayı Engelleme"/>
|
||||
<Item id="42022" name="Tek Satır Yorumu Aç/Kapat" />
|
||||
<Item id="42023" name="Yorum Yapmayı Engelle" />
|
||||
<Item id="42047" name="Yorum Yapmayı Engelleme" />
|
||||
<Item id="42024" name="Baţtaki Boţluđu Kýrp" />
|
||||
<Item id="42042" name="Sondaki Boţluđu Kýrp" />
|
||||
<Item id="42043" name="Baţtaki ve Sondaki Boţluđu Kýrp" />
|
||||
@ -118,54 +118,54 @@
|
||||
<Item id="42046" name="Sekmeyi Boţluđa Çevir" />
|
||||
<Item id="42054" name="Sekme Boţluđu (Tümünde)" />
|
||||
<Item id="42053" name="Sekme Boţluđu (Sonda)" />
|
||||
<Item id="42038" name="HTML İçerik Yapıştır"/>
|
||||
<Item id="42039" name="RTF İçerik Yapıştır"/>
|
||||
<Item id="42038" name="HTML İçeriği Yapıştır" />
|
||||
<Item id="42039" name="RTF İçeriği Yapıştır" />
|
||||
<Item id="42048" name="Ýkili Ýçeriđi Kopyala" />
|
||||
<Item id="42049" name="Ýkili Ýçeriđi Kes" />
|
||||
<Item id="42050" name="Ýkili Ýçeriđi Yapýţtýr" />
|
||||
<Item id="42037" name="Sütun Modu..."/>
|
||||
<Item id="42034" name="Sütun Düzenleyici..."/>
|
||||
<Item id="42051" name="Karakter Paneli"/>
|
||||
<Item id="42052" name="Pano Geçmişi"/>
|
||||
<Item id="42037" name="Sütun Modu" />
|
||||
<Item id="42034" name="Sütun Düzenleyici" />
|
||||
<Item id="42051" name="K&arakter Paneli" />
|
||||
<Item id="42052" name="&Pano Geçmişi" />
|
||||
<Item id="42025" name="Geçerli Makroyu Kaydet" />
|
||||
<Item id="42026" name="Sađdan Sola Metin Yönü" />
|
||||
<Item id="42027" name="Soldan Sađa Metin Yönü" />
|
||||
<Item id="42028" name="Salt Okunur Yap" />
|
||||
<Item id="42029" name="Geçerli Dosyanın Yolunu Panoya Kopyala"/>
|
||||
<Item id="42030" name="Geçerli Dosya Adını Panoya Kopyala"/>
|
||||
<Item id="42031" name="Geçerli Dizin Yolunu Panoya Kopyala"/>
|
||||
<Item id="42032" name="Makroyu Birden Çok Kez Çalıştır..."/>
|
||||
<Item id="42029" name="Geçerli Dosyanın Yolunu Kopyala" />
|
||||
<Item id="42030" name="Geçerli Dosya Adını Kopyala" />
|
||||
<Item id="42031" name="Geçerli Dizin Yolunu Kopyala" />
|
||||
<Item id="42032" name="Makroyu Birden Çok Kez Çalıştır" />
|
||||
<Item id="42033" name="Salt Okunur Ýţaretini Kaldýr" />
|
||||
<Item id="42035" name="Tek Satır Yorumlamayı Aç"/>
|
||||
<Item id="42036" name="Tek Satır Yorumlamayı Kaldır"/>
|
||||
<Item id="42035" name="Tek Satır Yorumu Aç" />
|
||||
<Item id="42036" name="Tek Satır Yorumu Kaldır" />
|
||||
<Item id="42055" name="Boţ Satýrlarý Kaldýr" />
|
||||
<Item id="42056" name="Boţ Satýrlarý Kaldýr (Boţ Karakterler Ýçeren)" />
|
||||
<Item id="42057" name="Geçerli Satýrýn Üstüne Boţ Satýr Ekle" />
|
||||
<Item id="42058" name="Geçerli Satýrýn Altýna Boţ Satýr Ekle" />
|
||||
<Item id="42059" name="Satýrlarý Artan Düzende Sýrala" />
|
||||
<Item id="42060" name="Satýrlarý Azalan Düzende Sýrala" />
|
||||
<Item id="43001" name="&Bul..."/>
|
||||
<Item id="43001" name="&Bul…" />
|
||||
<Item id="43002" name="&Sonrakini Bul" />
|
||||
<Item id="43003" name="Değiştir..."/>
|
||||
<Item id="43004" name="Git..."/>
|
||||
<Item id="43005" name="Yer İmini Aç/Kapat"/>
|
||||
<Item id="43006" name="Sonraki Yer İmi"/>
|
||||
<Item id="43007" name="Önceki Yer İmi"/>
|
||||
<Item id="43008" name="Tüm Yer İmlerini Temizle"/>
|
||||
<Item id="43003" name="&Değiştir" />
|
||||
<Item id="43004" name="&Git…" />
|
||||
<Item id="43005" name="Yer İmi &Koy/Kaldır" />
|
||||
<Item id="43006" name="Sonraki Yer İmine Git" />
|
||||
<Item id="43007" name="Önceki Yer İmine Git" />
|
||||
<Item id="43008" name="&Tüm Yer İmlerini Kaldır" />
|
||||
<Item id="43018" name="Yer Ýmli Satýrlarý Kes" />
|
||||
<Item id="43019" name="Yer imli Satırları Kopyala"/>
|
||||
<Item id="43020" name="Yer imli Satırlara Yapıştır (Değiştir)"/>
|
||||
<Item id="43021" name="Yer imli Satırları Sil"/>
|
||||
<Item id="43019" name="Yer İmli Satırları Kopyala" />
|
||||
<Item id="43020" name="Yer İmli Satırlara Yapıştır (Değiştir)" />
|
||||
<Item id="43021" name="Yer İmli Satırları Sil" />
|
||||
<Item id="43051" name="Ýţaretlenmemiţ Satýrlarý Kaldýr" />
|
||||
<Item id="43050" name="Yer Ýmlerini Ters Çevir" />
|
||||
<Item id="43052" name="Aralıktaki Karakterleri Bul..."/>
|
||||
<Item id="43052" name="Aralıktaki Karakterleri Bul" />
|
||||
<Item id="43053" name="Tüm Eţleţen Kaţlý Ayraçlar Arasýnda Seç" />
|
||||
<Item id="43009" name="Eţleţen Kaţlý Ayraca Git" />
|
||||
<Item id="43010" name="Öncekini Bul"/>
|
||||
<Item id="43011" name="&Gelişmiş Arama"/>
|
||||
<Item id="43010" name="&Öncekini Bul" />
|
||||
<Item id="43011" name="Gelişmiş &Arama" />
|
||||
<Item id="43013" name="Dosyalarda Bul" />
|
||||
<Item id="43014" name="Sonrakini (Geçici) Bul"/>
|
||||
<Item id="43015" name="Öncekini (Geçici) Bul"/>
|
||||
<Item id="43014" name="Sonrakini Bul (Geçici)" />
|
||||
<Item id="43015" name="Öncekini Bul (Geçici)" />
|
||||
<Item id="43016" name="Tümünü Ýţaretle" />
|
||||
<Item id="43017" name="Tüm Ýţaretleri Kaldýr" />
|
||||
<Item id="43022" name="1. Stili Kullan" />
|
||||
@ -207,10 +207,10 @@
|
||||
<Item id="44026" name="Satýr Sonlarýný Göster" />
|
||||
<Item id="44029" name="Tümünü Aç" />
|
||||
<Item id="44030" name="Geçerli Düzeyi Daralt" />
|
||||
<Item id="44031" name="Geçerli Düzeyi Denişlet"/>
|
||||
<Item id="44049" name="Özet..."/>
|
||||
<Item id="44080" name="Belge Haritası"/>
|
||||
<Item id="44084" name="Fonksiyon Listesi"/>
|
||||
<Item id="44031" name="Geçerli Düzeyi Genişlet" />
|
||||
<Item id="44049" name="Özet" />
|
||||
<Item id="44080" name="Belge &Haritası" />
|
||||
<Item id="44084" name="&Fonksiyon Listesi" />
|
||||
<Item id="44086" name="1. Sekme" />
|
||||
<Item id="44087" name="2. Sekme" />
|
||||
<Item id="44088" name="3. Sekme" />
|
||||
@ -223,12 +223,12 @@
|
||||
<Item id="44095" name="Sonraki Sekme" />
|
||||
<Item id="44096" name="Önceki Sekme" />
|
||||
<Item id="44032" name="Tam Ekran Modunu Aç/Kapat" />
|
||||
<Item id="44033" name="Varsayılan Yakınlığa Geri Dön"/>
|
||||
<Item id="44034" name="Her Zaman Üstte Tut"/>
|
||||
<Item id="44033" name="&Varsayılan Yakınlığa Geri Dön" />
|
||||
<Item id="44034" name="Pencereyi Her Zaman Üstte Tut" />
|
||||
<Item id="44035" name="Eţ Zamanlý Dikey Kaydýrma" />
|
||||
<Item id="44036" name="Eţ Zamanlý Yatay Kaydýrma" />
|
||||
<Item id="44041" name="Sözcük Kaydýrma Simgesini Göster" />
|
||||
<Item id="44072" name="Başka Bir Görünüme Odaklan"/>
|
||||
<Item id="44072" name="&Diğer Görünüme Odaklan" />
|
||||
<Item id="44081" name="Proje Paneli 1" />
|
||||
<Item id="44082" name="Proje Paneli 2" />
|
||||
<Item id="44083" name="Proje Paneli 3" />
|
||||
@ -243,43 +243,43 @@
|
||||
<Item id="45009" name="ANSI'ye Dönüţtür" />
|
||||
<Item id="45010" name="UTF-8'e BOM Olmadan Dönüţtür" />
|
||||
<Item id="45011" name="UTF-8'e Dönüţtür" />
|
||||
<Item id="45012" name="UCS-2 Büyük Endian'a dönüştür"/>
|
||||
<Item id="45013" name="UCS-2 Küçük Endian'a Dönüştür"/>
|
||||
<Item id="45012" name="UCS-2 Big Endian'a Dönüştür" />
|
||||
<Item id="45013" name="UCS-2 Little Endian'a Dönüştür" />
|
||||
|
||||
<Item id="10001" name="Başka Görünüme Taşı"/>
|
||||
<Item id="10002" name="Başka Görünüme Kopyala"/>
|
||||
<Item id="10001" name="Diğer Görünüme Taşı" />
|
||||
<Item id="10002" name="Diğer Görünüme Kopyala" />
|
||||
<Item id="10003" name="Yeni Uygulama Penceresine Taţý" />
|
||||
<Item id="10004" name="Yeni Uygulama Penceresinde Aç" />
|
||||
|
||||
<Item id="46001" name="Stil Yapılandırıcı..."/>
|
||||
<Item id="46150" name="Dilinizi Tanımlayın..."/>
|
||||
<Item id="46080" name="Kullanıcı Tanımlı"/>
|
||||
<Item id="47000" name="Notepad++ Hakkında..."/>
|
||||
<Item id="47010" name="Komut Satırı Parametreleri..."/>
|
||||
<Item id="47001" name="Notepad++ Ana Sayfası"/>
|
||||
<Item id="46001" name="&Stil Yapılandırıcı" />
|
||||
<Item id="46150" name="Dil &Tanımla" />
|
||||
<Item id="46080" name="Tanımlı Dili &Kullan" />
|
||||
<Item id="47000" name="Notepad++ &Hakkında" />
|
||||
<Item id="47010" name="Komut Satırı Bağımsız Değişkenleri" />
|
||||
<Item id="47001" name="Notepad++ &Ana Sayfası" />
|
||||
<Item id="47002" name="Notepad++ Proje Sayfasý" />
|
||||
<Item id="47003" name="Çevrimiçi Belgelendirme" />
|
||||
<Item id="47004" name="Forum"/>
|
||||
<Item id="47005" name="Daha Fazla Eklenti Alın"/>
|
||||
<Item id="47006" name="Notepad++ Güncellemesi"/>
|
||||
<Item id="47008" name="Yardım İçerikleri"/>
|
||||
<Item id="47009" name="Güncelleştirici Vekil Sunucusunu Ayarla..."/>
|
||||
<Item id="48005" name="Eklenti Al..."/>
|
||||
<Item id="48006" name="Tema Al..."/>
|
||||
<Item id="47004" name="Notepad++ &Forumları" />
|
||||
<Item id="47005" name="Eklenti Merkezi" />
|
||||
<Item id="47006" name="&Güncellemeleri Denetle" />
|
||||
<Item id="47008" name="&Yardım İçerikleri" />
|
||||
<Item id="47009" name="Güncelleyici Proxy Ayarları" />
|
||||
<Item id="48005" name="Eklenti Al" />
|
||||
<Item id="48006" name="Tema Al" />
|
||||
<Item id="48018" name="Açýlýr Bađlam Menüsünü Düzenle" />
|
||||
<Item id="48009" name="Kısayol Düzenleyici..."/>
|
||||
<Item id="48011" name="Tercihler..."/>
|
||||
<Item id="49000" name="Çalıştı&r..."/>
|
||||
<Item id="48009" name="Kısayol Düzenleyici" />
|
||||
<Item id="48011" name="&Tercihler" />
|
||||
<Item id="49000" name="&Çalıştır" />
|
||||
|
||||
<Item id="50000" name="Fonksiyonu Tamamla" />
|
||||
<Item id="50001" name="Kelimeyi Tamamla" />
|
||||
<Item id="50002" name="Fonksiyon Parametre İpuçları"/>
|
||||
<Item id="50002" name="Fonksiyon Parametre İpuçlarını Tamamla" />
|
||||
<Item id="50006" name="Yolu Tamamla" />
|
||||
<Item id="44042" name="Satýrlarý Gizle" />
|
||||
<Item id="42040" name="Son Kullanýlan Dosyalarýn Tümünü Aç" />
|
||||
<Item id="42041" name="Son Kullanılan Dosyalar Listesini Boşalt"/>
|
||||
<Item id="48016" name="Kısayolu Değiştir/Makroyu Sil..."/>
|
||||
<Item id="48017" name="Kısayolu Değiştir/Komutu Sil..."/>
|
||||
<Item id="42041" name="Son Kullanılan Dosyalar Listesini Temizle" />
|
||||
<Item id="48016" name="Kısayolu Değiştir/Makroyu Sil" />
|
||||
<Item id="48017" name="Kısayolu Değiştir/Komutu Sil" />
|
||||
</Commands>
|
||||
</Main>
|
||||
<Splitter>
|
||||
@ -288,15 +288,15 @@
|
||||
<Item CMID="0" name="Kapat" />
|
||||
<Item CMID="1" name="Diđerlerini Kapat" />
|
||||
<Item CMID="2" name="Kaydet" />
|
||||
<Item CMID="3" name="Farklı Kaydet..."/>
|
||||
<Item CMID="4" name="Yazdır..."/>
|
||||
<Item CMID="3" name="Farklı Kaydet" />
|
||||
<Item CMID="4" name="Yazdır" />
|
||||
<Item CMID="5" name="Diđer Görünüme Taţý" />
|
||||
<Item CMID="6" name="Diđer Görünüme Kopyala" />
|
||||
<Item CMID="7" name="Tam Dosya Yolunu Panoya Kopyala" />
|
||||
<Item CMID="8" name="Dosya Adýný Panoya Kopyala" />
|
||||
<Item CMID="9" name="Geçerli Dizin Yolunu Panoya Kopyala" />
|
||||
<Item CMID="10" name="Yeniden Adlanlandýr" />
|
||||
<Item CMID="11" name="Geri Dönüşüm Kutusuna Taşı"/>
|
||||
<Item CMID="11" name="Geri Dönüşüm Kutusu'na Taşı" />
|
||||
<Item CMID="12" name="Salt Okunur Yap" />
|
||||
<Item CMID="13" name="Salt Okunur Ýţaretini Kaldýr" />
|
||||
<Item CMID="14" name="Yeni Uygulama Penceresine Taţý" />
|
||||
@ -304,68 +304,68 @@
|
||||
<Item CMID="16" name="Yeniden Yükle" />
|
||||
<Item CMID="17" name="Soldaki Sekmeleri Kapat" />
|
||||
<Item CMID="18" name="Sađdaki Sekmeleri Kapat" />
|
||||
<Item CMID="19" name="Dosya Konumunu Windows Gezgininde Aç"/>
|
||||
<Item CMID="20" name="Dosya Konumunu Komut İsteminde Aç"/>
|
||||
<Item CMID="19" name="Dosya Konumunu Windows Gezgini'nde Aç" />
|
||||
<Item CMID="20" name="Dosya Konumunu Komut İstemi'nde Aç" />
|
||||
</TabBar>
|
||||
</Menu>
|
||||
|
||||
<Dialog>
|
||||
<Find title="" titleFind="Bul" titleReplace="Deđiţtir" titleFindInFiles="Dosyalarda Bul" titleMark="Ýţaretle">
|
||||
<Item id="1" name="Sonrakini bul"/>
|
||||
<Item id="2" name="Kapat"/>
|
||||
<Item id="1620" name="Aranan:"/>
|
||||
<Item id="1" name="&Sonrakini Bul" />
|
||||
<Item id="2" name="&Kapat" />
|
||||
<Item id="1620" name="A&ranan:" />
|
||||
<Item id="1603" name="Sadece &tam sözcükleri eţleţtir" />
|
||||
<Item id="1604" name="Büyük/Küçük &harf eşleştir"/>
|
||||
<Item id="1605" name="&Düzenli ifade"/>
|
||||
<Item id="1606" name="Aramayı &sürdür"/>
|
||||
<Item id="1604" name="Büyük/küçük harf &eşleştir" />
|
||||
<Item id="1605" name="Dü&zenli ifade" />
|
||||
<Item id="1606" name="Aramayı sür&dür" />
|
||||
<Item id="1612" name="&Yukarý" />
|
||||
<Item id="1613" name="&Aţađý" />
|
||||
<Item id="1614" name="Say" />
|
||||
<Item id="1615" name="Tümünü bul"/>
|
||||
<Item id="1615" name="Tümünü &Bul" />
|
||||
<Item id="1616" name="Satýrý iţaretle" />
|
||||
<Item id="1617" name="Stil belirtecini bul" />
|
||||
<Item id="1618" name="Her Arama İçin Temizle"/>
|
||||
<Item id="1618" name="Her arama için temizle" />
|
||||
<Item id="1621" name="Yön" />
|
||||
<Item id="1611" name="D&eğiştir:"/>
|
||||
<Item id="1608" name="&değiştir"/>
|
||||
<Item id="1609" name="T&ümünü değiştir"/>
|
||||
<Item id="1611" name="De&ğiştir:" />
|
||||
<Item id="1608" name="&Değiştir" />
|
||||
<Item id="1609" name="Tü&münü Değiştir" />
|
||||
<Item id="1623" name="Saydamlaţtýr" />
|
||||
<Item id="1687" name="Odak dýţýndayken" />
|
||||
<Item id="1688" name="Her zaman" />
|
||||
<Item id="1632" name="Seçildiğinde..."/>
|
||||
<Item id="1632" name="Seçildiğinde…" />
|
||||
<Item id="1633" name="Temizle" />
|
||||
<Item id="1635" name="Tüm açık belgelerde değiştir"/>
|
||||
<Item id="1636" name="Tüm açık belgelerde bul"/>
|
||||
<Item id="1637" name="Dosyalarda bul"/>
|
||||
<Item id="1654" name="Filtreler:"/>
|
||||
<Item id="1655" name="Dizin:"/>
|
||||
<Item id="1656" name="Tümünü bul"/>
|
||||
<Item id="1635" name="Tüm Açık Belgelerde Değiştir" />
|
||||
<Item id="1636" name="Tüm Açık Belgelerde Bul" />
|
||||
<Item id="1637" name="Dosyalarda Bul" />
|
||||
<Item id="1654" name="&Filtreler:" />
|
||||
<Item id="1655" name="D&izin:" />
|
||||
<Item id="1656" name="Tümünü &Bul" />
|
||||
<Item id="1658" name="Tüm alt klasörlerde" />
|
||||
<Item id="1659" name="Gizli klasörlerde" />
|
||||
<Item id="1624" name="Arama modu"/>
|
||||
<Item id="1625" name="Normal"/>
|
||||
<Item id="1626" name="Genişletilmiş (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
|
||||
<Item id="1660" name="Dosyalarda değiştir"/>
|
||||
<Item id="1624" name="Arama Modu" />
|
||||
<Item id="1625" name="&Normal" />
|
||||
<Item id="1626" name="&Genişletilmiş (\n, \r, \t, \0, \x, …)" />
|
||||
<Item id="1660" name="Dosyalarda Değiştir" />
|
||||
<Item id="1661" name="Geçerli belgeyi takip et" />
|
||||
<Item id="1641" name="Geçerli belgede tümünü bul"/>
|
||||
<Item id="1641" name="Geçerli Belgede Tümünü Bul" />
|
||||
<Item id="1686" name="Saydamlaţtýr" />
|
||||
<Item id="1703" name="&. yeni satýrý eţle" />
|
||||
</Find>
|
||||
<GoToLine title="Git...">
|
||||
<GoToLine title="Git">
|
||||
<Item id="2007" name="Satýr" />
|
||||
<Item id="2008" name="Karakter" />
|
||||
<Item id="1" name="&Git" />
|
||||
<Item id="2" name="Ýptal" />
|
||||
<Item id="2004" name="Bulunduğunuz konum:"/>
|
||||
<Item id="2005" name="Gideceğiniz konum:"/>
|
||||
<Item id="2004" name="Bulunulan konum:" />
|
||||
<Item id="2005" name="Gidilecek konum:" />
|
||||
<Item id="2006" name="Gidilebilecek son konum:" />
|
||||
</GoToLine>
|
||||
|
||||
<Run title="Çalıştır...">
|
||||
<Run title="Çalıştır">
|
||||
<Item id="1903" name="Çalýţtýrýlacak Program" />
|
||||
<Item id="1" name="Çalýţtýr" />
|
||||
<Item id="2" name="Ýptal" />
|
||||
<Item id="1904" name="Kaydet..."/>
|
||||
<Item id="1904" name="Kaydet" />
|
||||
</Run>
|
||||
|
||||
<StyleConfig title="Stil Yapýlandýrýcý">
|
||||
@ -376,22 +376,22 @@
|
||||
<SubDialog>
|
||||
<Item id="2204" name="Kalýn" />
|
||||
<Item id="2205" name="Eđik" />
|
||||
<Item id="2206" name="Yazı rengi:"/>
|
||||
<Item id="2207" name="Zemin rengi:"/>
|
||||
<Item id="2206" name="Ön plan rengi:" />
|
||||
<Item id="2207" name="Arka plan rengi:" />
|
||||
<Item id="2208" name="Yazý tipi:" />
|
||||
<Item id="2209" name="Yazý boyutu:" />
|
||||
<Item id="2211" name="Stil:" />
|
||||
<Item id="2212" name="Renk stili"/>
|
||||
<Item id="2213" name="Yazı tipi stili"/>
|
||||
<Item id="2212" name="Renk Stili" />
|
||||
<Item id="2213" name="Yazı Tipi Stili" />
|
||||
<Item id="2214" name="Varsayýlan uzantý:" />
|
||||
<Item id="2216" name="Kullanýcý uzantýsý:" />
|
||||
<Item id="2218" name="Altý çizili" />
|
||||
<Item id="2219" name="Varsayýlan anahtar kelimeler" />
|
||||
<Item id="2221" name="Kullanýcý tanýmlý anahtar kelimeler" />
|
||||
<Item id="2225" name="Dil:" />
|
||||
<Item id="2226" name="Genel yazı rengini kullan"/>
|
||||
<Item id="2227" name="Genel zemin rengini kullan"/>
|
||||
<Item id="2228" name="Genel yazı türünü kullan"/>
|
||||
<Item id="2226" name="Genel ön plan rengini kullan" />
|
||||
<Item id="2227" name="Genel arka plan rengini kullan" />
|
||||
<Item id="2228" name="Genel yazı tipini kullan" />
|
||||
<Item id="2229" name="Genel yazý boyutunu kullan" />
|
||||
<Item id="2230" name="Genel kalýn yazý tipi stilini kullan" />
|
||||
<Item id="2231" name="Genel eđik yazý tipi stilini kullan" />
|
||||
@ -400,28 +400,28 @@
|
||||
|
||||
</StyleConfig>
|
||||
|
||||
<UserDefine title="Kullanıcı Tanımlı">
|
||||
<UserDefine title="Kullanıcı Tanımlı Dil">
|
||||
<Item id="20001" name="Yerleţtir" />
|
||||
<Item id="20002" name="Yeniden adlandýr" />
|
||||
<Item id="20003" name="Yeni Oluştur..."/>
|
||||
<Item id="20003" name="Yeni Oluştur" />
|
||||
<Item id="20004" name="Kaldýr" />
|
||||
<Item id="20005" name="Farklı Kaydet..."/>
|
||||
<Item id="20005" name="Farklı Kaydet" />
|
||||
<Item id="20007" name="Kullanýcý dili: " />
|
||||
<Item id="20009" name="Uzantý:" />
|
||||
<Item id="20012" name="Büyük/Küçük harfleri atla"/>
|
||||
<Item id="20012" name="B/k harfleri atla" />
|
||||
<Item id="20011" name="Saydamlaţtýr" />
|
||||
<Item id="20015" name="İçe aktar..."/>
|
||||
<Item id="20016" name="Dışa aktar..."/>
|
||||
<Item id="20015" name="İçe Aktar" />
|
||||
<Item id="20016" name="Dışa Aktar" />
|
||||
<StylerDialog title="Stilci Ýletiţim Kutusu">
|
||||
<Item id="25030" name="Yazý tipi seçenekleri" />
|
||||
<Item id="25006" name="Yazı Rengi:"/>
|
||||
<Item id="25007" name="Zemin rengi:"/>
|
||||
<Item id="25006" name="Ön plan rengi:" />
|
||||
<Item id="25007" name="Arka plan rengi:" />
|
||||
<Item id="25031" name="Ýsim:" />
|
||||
<Item id="25032" name="Boyut:" />
|
||||
<Item id="25001" name="Kalýn" />
|
||||
<Item id="25002" name="Eđik" />
|
||||
<Item id="25003" name="Altý çizili" />
|
||||
<Item id="25029" name="İç içe yap:"/>
|
||||
<Item id="25029" name="İç içe yap" />
|
||||
<Item id="25008" name="Sýnýrlayýcý 1" />
|
||||
<Item id="25009" name="Sýnýrlayýcý 2" />
|
||||
<Item id="25010" name="Sýnýrlayýcý 3" />
|
||||
@ -445,22 +445,22 @@
|
||||
<Item id="25028" name="Sayýlar" />
|
||||
</StylerDialog>
|
||||
<Folder title="Klasör && Varsayýlanlar">
|
||||
<Item id="21101" name="Varsayılan stil"/>
|
||||
<Item id="21101" name="Varsayılan Stil" />
|
||||
<Item id="21102" name="Stilci" />
|
||||
<Item id="21105" name="Belgelendirme:"/>
|
||||
<Item id="21105" name="Belgelendirme" />
|
||||
<Item id="21104" name="Geçici belgelendirme sitesi:" />
|
||||
<Item id="21106" name="Yođun katla (boţ satýrlarý da katla)" />
|
||||
<Item id="21220" name="Kod 1 stilinde katla"/>
|
||||
<Item id="21220" name="Kod 1 Stilinde Katla" />
|
||||
<Item id="21224" name="Aç:" />
|
||||
<Item id="21225" name="Gövde:" />
|
||||
<Item id="21226" name="Kapat:" />
|
||||
<Item id="21227" name="Stilci" />
|
||||
<Item id="21320" name="Kod 1 stilinde katla (ayırıcılar gerekir)"/>
|
||||
<Item id="21320" name="Kod 1 Stilinde Katla (Ayırıcılar Gerekir)" />
|
||||
<Item id="21324" name="Aç:" />
|
||||
<Item id="21325" name="Gövde:" />
|
||||
<Item id="21326" name="Kapat:" />
|
||||
<Item id="21327" name="Stilci" />
|
||||
<Item id="21420" name="Yorum stilinde katla"/>
|
||||
<Item id="21420" name="Yorum Stilinde Katla" />
|
||||
<Item id="21424" name="Aç:" />
|
||||
<Item id="21425" name="Gövde:" />
|
||||
<Item id="21426" name="Kapat:" />
|
||||
@ -493,75 +493,75 @@
|
||||
<Item id="22622" name="Stilci" />
|
||||
</Keywords>
|
||||
<Comment title="Yorum && Numara">
|
||||
<Item id="23003" name="Yorum satırı konumu"/>
|
||||
<Item id="23003" name="Yorum Satırı Konumu" />
|
||||
<Item id="23004" name="Her yerde izin ver" />
|
||||
<Item id="23005" name="Satýrýn baţlangýcýnda geçerli" />
|
||||
<Item id="23006" name="Beyaz boţluk öncesine izin ver" />
|
||||
<Item id="23001" name="Yorumlarýn katlanmasýna izin ver" />
|
||||
<Item id="23326" name="Stilci" />
|
||||
<Item id="23323" name="Aç"/>
|
||||
<Item id="23324" name="Devam karakteri"/>
|
||||
<Item id="23325" name="Kapat"/>
|
||||
<Item id="23301" name="Yorum satırı stili"/>
|
||||
<Item id="23323" name="Aç:" />
|
||||
<Item id="23324" name="Devam karakteri:" />
|
||||
<Item id="23325" name="Kapat:" />
|
||||
<Item id="23301" name="Yorum Satırı Stili" />
|
||||
<Item id="23124" name="Stilci" />
|
||||
<Item id="23122" name="Aç"/>
|
||||
<Item id="23123" name="Kapat"/>
|
||||
<Item id="23101" name="Yorum stili"/>
|
||||
<Item id="23201" name="Numara stili"/>
|
||||
<Item id="23122" name="Aç:" />
|
||||
<Item id="23123" name="Kapat:" />
|
||||
<Item id="23101" name="Yorum Stili" />
|
||||
<Item id="23201" name="Numara Stili" />
|
||||
<Item id="23220" name="Stilci" />
|
||||
<Item id="23230" name="Ön Ek 1"/>
|
||||
<Item id="23232" name="Ön Ek 2"/>
|
||||
<Item id="23234" name="İlaveler 1"/>
|
||||
<Item id="23236" name="İlaveler 2"/>
|
||||
<Item id="23238" name="Son Ek 1"/>
|
||||
<Item id="23240" name="Son Ek 2"/>
|
||||
<Item id="23230" name="Ön ek 1:" />
|
||||
<Item id="23232" name="Ön ek 2:" />
|
||||
<Item id="23234" name="İlaveler 1:" />
|
||||
<Item id="23236" name="İlaveler 2:" />
|
||||
<Item id="23238" name="Son ek 1:" />
|
||||
<Item id="23240" name="Son ek 2:" />
|
||||
<Item id="23242" name="Aralýk:" />
|
||||
<Item id="23244" name="Ondalık ayırıcı"/>
|
||||
<Item id="23244" name="Ondalık Ayırıcı" />
|
||||
<Item id="23245" name="Nokta" />
|
||||
<Item id="23246" name="Virgül" />
|
||||
<Item id="23247" name="Her İkisi de"/>
|
||||
<Item id="23247" name="Her ikisi de" />
|
||||
</Comment>
|
||||
<Operator title="Ýţleçler && Sýnýrlayýcý">
|
||||
<Item id="24101" name="İşleç stili"/>
|
||||
<Item id="24101" name="İşleç Stili" />
|
||||
<Item id="24113" name="Stilci" />
|
||||
<Item id="24116" name="Ýţleç 1" />
|
||||
<Item id="24117" name="İşleç 2 (ayırıcılar gerekir)"/>
|
||||
<Item id="24201" name="Sınırlayıcı 1 stili"/>
|
||||
<Item id="24117" name="İşleç 2 (Ayırıcılar Gerekir)" />
|
||||
<Item id="24201" name="Sınırlayıcı 1 Stili" />
|
||||
<Item id="24220" name="Aç:" />
|
||||
<Item id="24221" name="Kaçýţ:" />
|
||||
<Item id="24222" name="Kapat:" />
|
||||
<Item id="24223" name="Stilci" />
|
||||
<Item id="24301" name="Sınırlayıcı 2 stili"/>
|
||||
<Item id="24301" name="Sınırlayıcı 2 Stili" />
|
||||
<Item id="24320" name="Aç:" />
|
||||
<Item id="24321" name="Kaçýţ:" />
|
||||
<Item id="24322" name="Kapat:" />
|
||||
<Item id="24323" name="Stilci" />
|
||||
<Item id="24401" name="Sınırlayıcı 3 stili"/>
|
||||
<Item id="24401" name="Sınırlayıcı 3 Stili" />
|
||||
<Item id="24420" name="Aç:" />
|
||||
<Item id="24421" name="Kaçýţ:" />
|
||||
<Item id="24422" name="Kapat:" />
|
||||
<Item id="24423" name="Stilci" />
|
||||
<Item id="24451" name="Sınırlayıcı 4 stili"/>
|
||||
<Item id="24451" name="Sınırlayıcı 4 Stili" />
|
||||
<Item id="24470" name="Aç:" />
|
||||
<Item id="24471" name="Kaçýţ:" />
|
||||
<Item id="24472" name="Kapat:" />
|
||||
<Item id="24473" name="Stilci" />
|
||||
<Item id="24501" name="Sınırlayıcı 5 stili"/>
|
||||
<Item id="24501" name="Sınırlayıcı 5 Stili" />
|
||||
<Item id="24520" name="Aç:" />
|
||||
<Item id="24521" name="Kaçýţ:" />
|
||||
<Item id="24522" name="Kapat:" />
|
||||
<Item id="24523" name="Stilci" />
|
||||
<Item id="24551" name="Sınırlayıcı 6 stili"/>
|
||||
<Item id="24551" name="Sınırlayıcı 6 Stili" />
|
||||
<Item id="24570" name="Aç:" />
|
||||
<Item id="24571" name="Kaçýţ:" />
|
||||
<Item id="24572" name="Kapat:" />
|
||||
<Item id="24573" name="Stilci" />
|
||||
<Item id="24601" name="Sınırlayıcı 7 stili"/>
|
||||
<Item id="24601" name="Sınırlayıcı 7 Stili" />
|
||||
<Item id="24620" name="Aç:" />
|
||||
<Item id="24621" name="Kaçýţ:" />
|
||||
<Item id="24622" name="Kapat:" />
|
||||
<Item id="24623" name="Stilci" />
|
||||
<Item id="24651" name="Sınırlayıcı 8 sili"/>
|
||||
<Item id="24651" name="Sınırlayıcı 8 Stili" />
|
||||
<Item id="24670" name="Aç:" />
|
||||
<Item id="24671" name="Kaçýţ:" />
|
||||
<Item id="24672" name="Kapat:" />
|
||||
@ -591,22 +591,22 @@
|
||||
<Item id="6119" name="Çoklu satýr" />
|
||||
<Item id="6120" name="Dikey" />
|
||||
|
||||
<Item id="6121" name="Menü Çubuğu"/>
|
||||
<Item id="6121" name="Menü çubuğu" />
|
||||
<Item id="6122" name="Gizle (Alt veya F10 tuţuyla aç/kapat)" />
|
||||
<Item id="6123" name="Yerelleţtir" />
|
||||
|
||||
<Item id="6125" name="Belge Listesi Paneli" />
|
||||
<Item id="6126" name="Göster" />
|
||||
<Item id="6127" name="Uzantı çubuğunu devredışı bırak"/>
|
||||
<Item id="6127" name="Uzantı sütununu devre dışı bırak" />
|
||||
</Global>
|
||||
<Scintillas title="Düzenleme">
|
||||
<Item id="6216" name="Ýmleç Ayarlarý" />
|
||||
<Item id="6217" name="Geniţlik:" />
|
||||
<Item id="6219" name="Yanma Hızı:"/>
|
||||
<Item id="6219" name="Yanma hızı:" />
|
||||
<Item id="6221" name="H" />
|
||||
<Item id="6222" name="Y" />
|
||||
<Item id="6224" name="Çoklu Düzenleme Ayarlarý" />
|
||||
<Item id="6225" name="Etkin (Ctrl+Fareyle Tıkla/Seç)"/>
|
||||
<Item id="6225" name="Etkin (Ctrl + fareyle tıkla/seç)" />
|
||||
<Item id="6201" name="Anahat Ađacý Stili" />
|
||||
<Item id="6202" name="Basit" />
|
||||
<Item id="6203" name="Ok" />
|
||||
@ -624,12 +624,12 @@
|
||||
<Item id="6208" name="Dikey kenarlýklarý göster" />
|
||||
<Item id="6209" name="Sütun sayýsý:" />
|
||||
<Item id="6234" name="Geliţmiţ kaydýrmayý devre dýţý býrak
|
||||
(Dokunmatik Yüzeyinizde Sorun Varsa)"/>
|
||||
(dokunmatik yüzeyde sorun varsa)" />
|
||||
|
||||
<Item id="6211" name="Dikey Kenarlýk Ayarlarý" />
|
||||
<Item id="6212" name="Çizgi modu" />
|
||||
<Item id="6213" name="Zemin modu"/>
|
||||
<Item id="6214" name="Geçerli satırı vurgulamayı etkinleştir"/>
|
||||
<Item id="6213" name="Arka plan modu" />
|
||||
<Item id="6214" name="Geçerli satırı vurgula" />
|
||||
|
||||
<Item id="6231" name="Kenarlýk Boyutu" />
|
||||
</Scintillas>
|
||||
@ -641,10 +641,10 @@
|
||||
<Item id="6404" name="Mac" />
|
||||
<Item id="6405" name="Kodlama" />
|
||||
<Item id="6406" name="ANSI" />
|
||||
<Item id="6407" name="BOM Olmadan UTF-8"/>
|
||||
<Item id="6407" name="BOM olmadan UTF-8" />
|
||||
<Item id="6408" name="UTF-8" />
|
||||
<Item id="6409" name="UCS-2 Büyük Endian"/>
|
||||
<Item id="6410" name="UCS-2 Küçük Endian"/>
|
||||
<Item id="6409" name="UCS-2 Big Endian" />
|
||||
<Item id="6410" name="UCS-2 Small Endian" />
|
||||
<Item id="6411" name="Varsayýlan dil:" />
|
||||
<Item id="6419" name="Yeni Belge" />
|
||||
<Item id="6420" name="Açýlmýţ ANSI dosyalarýna uygula" />
|
||||
@ -656,13 +656,13 @@
|
||||
<Item id="6415" name="Son kullanýlan dizini hatýrla" />
|
||||
</DefaultDir>
|
||||
|
||||
<FileAssoc title="Dosya İlişkilendirmesi">
|
||||
<FileAssoc title="Dosya İlişkilendirmeleri">
|
||||
<Item id="4009" name="Desteklenen uzantýlar:" />
|
||||
<Item id="4010" name="Kayýtlý uzantýlar:" />
|
||||
</FileAssoc>
|
||||
<LangMenu title="Dil Menüsü">
|
||||
<Item id="6505" name="Kullanılabilir öğeler"/>
|
||||
<Item id="6506" name="Devre dışı öğeler"/>
|
||||
<Item id="6505" name="Kullanılabilir öğeler:" />
|
||||
<Item id="6506" name="Devre dışı öğeler:" />
|
||||
<Item id="6507" name="Dil menüsünü yođun yap" />
|
||||
<Item id="6508" name="Dil Menüsü" />
|
||||
</LangMenu>
|
||||
@ -675,12 +675,12 @@
|
||||
</TabSettings>
|
||||
|
||||
<Print title="Yazdýr">
|
||||
<Item id="6601" name="Satır Numaralarını Yazdır"/>
|
||||
<Item id="6601" name="Satır numaralarını yazdır" />
|
||||
<Item id="6602" name="Renk Seçenekleri" />
|
||||
<Item id="6603" name="Göründüđü gibi" />
|
||||
<Item id="6604" name="Ters çevir" />
|
||||
<Item id="6605" name="Siyah üzerine beyaz" />
|
||||
<Item id="6606" name="Zemin rengi yok"/>
|
||||
<Item id="6606" name="Arka plan rengi yok" />
|
||||
<Item id="6607" name="Kenarlýk Ayarlarý (Birim: mm)" />
|
||||
<Item id="6612" name="Sol" />
|
||||
<Item id="6613" name="Üst" />
|
||||
@ -688,50 +688,50 @@
|
||||
<Item id="6615" name="Alt" />
|
||||
<Item id="6706" name="Kalýn" />
|
||||
<Item id="6707" name="Eđik" />
|
||||
<Item id="6708" name="Üst bilgi"/>
|
||||
<Item id="6709" name="Sol bölüm"/>
|
||||
<Item id="6710" name="Orta bölüm"/>
|
||||
<Item id="6711" name="Sağ bölüm"/>
|
||||
<Item id="6708" name="Üst Bilgi" />
|
||||
<Item id="6709" name="Sol bölüm:" />
|
||||
<Item id="6710" name="Orta bölüm:" />
|
||||
<Item id="6711" name="Sağ bölüm:" />
|
||||
<Item id="6717" name="Kalýn" />
|
||||
<Item id="6718" name="Eđik" />
|
||||
<Item id="6719" name="Alt bilgi"/>
|
||||
<Item id="6720" name="Sol bölüm"/>
|
||||
<Item id="6721" name="Orta bölüm"/>
|
||||
<Item id="6722" name="Sağ bölüm"/>
|
||||
<Item id="6719" name="Alt Bilgi" />
|
||||
<Item id="6720" name="Sol bölüm:" />
|
||||
<Item id="6721" name="Orta bölüm:" />
|
||||
<Item id="6722" name="Sağ bölüm:" />
|
||||
<Item id="6723" name="Ekle" />
|
||||
<Item id="6725" name="Deđiţken:" />
|
||||
<Item id="6727" name="Deđiţken ayarlarýnýzý burada görüntüleyin" />
|
||||
<Item id="6728" name="Üst ve Alt Bilgi" />
|
||||
</Print>
|
||||
|
||||
<RecentFilesHistory title="Son Kullanılan Dosya Geçmişi">
|
||||
<RecentFilesHistory title="Son Kull. Dosya Geçmişi">
|
||||
<Item id="6304" name="Son Kullanýlan Dosya Geçmiţi" />
|
||||
<Item id="6306" name="En fazla girdi sayýsý:" />
|
||||
<Item id="6305" name="Baţlatýldýđý zaman denetleme" />
|
||||
<Item id="6429" name="Göster" />
|
||||
<Item id="6424" name="Alt Menüde"/>
|
||||
<Item id="6425" name="Sadece Dosya Adı"/>
|
||||
<Item id="6426" name="Tam Dosya Adı Yolu"/>
|
||||
<Item id="6427" name="En Fazla Uzunluğu Özelleştir:"/>
|
||||
<Item id="6424" name="Alt menüde göster" />
|
||||
<Item id="6425" name="Sadece dosya adı" />
|
||||
<Item id="6426" name="Tam dosya adı yolu" />
|
||||
<Item id="6427" name="En fazla uzunluğu özelleştir:" />
|
||||
</RecentFilesHistory>
|
||||
|
||||
<Backup title="Yedekleme">
|
||||
<Item id="6817" name="Anlık görüntü al ve düzenli aralıklarla yedekle"/>
|
||||
<Item id="6818" name="Anlık görüntü almayı ve düzenli aralıklarla yedeklemeyi etkinleştir"/>
|
||||
<Item id="6819" name="Yedeklemeyi her"/>
|
||||
<Item id="6821" name="saniyede"/>
|
||||
<Item id="6822" name="Yedekleme yapılacak dizin yolu:"/>
|
||||
<Item id="6309" name="Sonraki açılışta geçerli oturumu hatırla"/>
|
||||
<Item id="6817" name="Anlık Görüntü Oturumu ve Dönemsel Yedekleme" />
|
||||
<Item id="6818" name="Anlık görüntü oturumunu ve dönemsel yedeklemeyi etkinleştir" />
|
||||
<Item id="6819" name="Yedekleme her" />
|
||||
<Item id="6821" name="saniyede bir yapılsın" />
|
||||
<Item id="6822" name="Yedekleme yolu:" />
|
||||
<Item id="6309" name="Geçerli oturumu sonraki açılışta hatırla" />
|
||||
<Item id="6801" name="Yedekleme" />
|
||||
<Item id="6315" name="Hiçbiri" />
|
||||
<Item id="6316" name="Basit Yedekleme"/>
|
||||
<Item id="6317" name="Ayrıntılı Yedekleme"/>
|
||||
<Item id="6316" name="Basit yedekleme" />
|
||||
<Item id="6317" name="Ayrıntılı yedekleme" />
|
||||
<Item id="6804" name="Özel Yedekleme Dizini" />
|
||||
<Item id="6803" name="Dizin:" />
|
||||
</Backup>
|
||||
|
||||
<AutoCompletion title="Otomatik Tamamlama">
|
||||
<Item id="6807" name="Otomatik Tamamlama"/>
|
||||
<Item id="6807" name="Otomatik Olarak Tamamla" />
|
||||
<Item id="6808" name="Yazarken otomatik tamamlamayý etkinleţtir" />
|
||||
<Item id="6809" name="Fonksiyonu tamamla" />
|
||||
<Item id="6810" name="Kelimeyi tamamla" />
|
||||
@ -740,7 +740,7 @@
|
||||
<Item id="6813" name=". karakter" />
|
||||
<Item id="6814" name="Geçerli deđer: 1 - 9" />
|
||||
<Item id="6815" name="Yazarken fonksiyon parametre ipuçlarýný göster" />
|
||||
<Item id="6851" name="Otomatik Ekleme"/>
|
||||
<Item id="6851" name="Otomatik Olarak Ekle" />
|
||||
<Item id="6857" name="html/xml kptma etkti" />
|
||||
<Item id="6858" name="Aç" />
|
||||
<Item id="6859" name="Kapat" />
|
||||
@ -750,53 +750,53 @@
|
||||
</AutoCompletion>
|
||||
|
||||
<MultiInstance title="Çoklu Örnek">
|
||||
<Item id="6151" name="Çoklu örnek ayarları"/>
|
||||
<Item id="6151" name="Çoklu Örnek Ayarları" />
|
||||
<Item id="6152" name="Yeni bir Notepad++ örneđinde oturum aç" />
|
||||
<Item id="6153" name="Her zaman çoklu örnek modunda" />
|
||||
<Item id="6154" name="Varsayýlan (tekli örnek)" />
|
||||
<Item id="6155" name="* Bu ayarın değiştirilmesi Notepad++'ın yeniden başlatılmasını gerektirir"/>
|
||||
<Item id="6155" name="* Bu ayarın değiştirilmesi Notepad++'ın yeniden başlatılmasını gerektirir." />
|
||||
</MultiInstance>
|
||||
|
||||
<Delimiter title="Sýnýrlayýcý">
|
||||
<Item id="6251" name="Sınırlayıcı seçme ayarları (Ctrl+Fareye çift tıkla)"/>
|
||||
<Item id="6251" name="Sınırlayıcı Seçme Ayarları (Ctrl + Fareyle Çift Tıkla)" />
|
||||
<Item id="6252" name="Aç" />
|
||||
<Item id="6255" name="Kapat" />
|
||||
<Item id="6256" name="Birçok satıra izin ver"/>
|
||||
<Item id="6256" name="Birden çok satıra izin ver" />
|
||||
</Delimiter>
|
||||
|
||||
<Cloud title="Bulut">
|
||||
<Item id="6262" name="Buluta Erişim Ayarları"/>
|
||||
<Item id="6263" name="Bulut Yok"/>
|
||||
<Item id="6262" name="Ayarları Buluta Yedekle" />
|
||||
<Item id="6263" name="Buluta yedekleme" />
|
||||
<Item id="6264" name="Dropbox" />
|
||||
<Item id="6265" name="OneDrive" />
|
||||
<Item id="6266" name="Google Drive" />
|
||||
<!--Item id="6261" name="Bu değişiklikleri uygulamak için Notepad++'yı yeniden başlatmalısınız."/-->
|
||||
<!--Item id="6261" name="Değişikliklerin etkili olabilmesi için lütfen Notepad++ uygulamasını yeniden başlatın./-->
|
||||
</Cloud>
|
||||
|
||||
<MISC title="Karýţýk">
|
||||
<Item id="6307" name="Etkin" />
|
||||
<Item id="6308" name="Sistem tepsisine küçült" />
|
||||
<Item id="6312" name="Dosya Durumunu Otomatik Algılama"/>
|
||||
<Item id="6313" name="Sessizce güncelle"/>
|
||||
<Item id="6312" name="Dosya Durumunu Otomatik Algıla" />
|
||||
<Item id="6313" name="Sessiz güncelle" />
|
||||
<Item id="6318" name="Týklanabilir Bađlantý Ayarlarý" />
|
||||
<Item id="6325" name="Güncellemeden sonra son satýra kaydýr" />
|
||||
<Item id="6319" name="Etkin" />
|
||||
<Item id="6320" name="Altı çizgisiz"/>
|
||||
<Item id="6320" name="Alt çizgisiz" />
|
||||
<Item id="6322" name="Oturumun dosya uzantýsý:" />
|
||||
<Item id="6323" name="Notepad++ otomatik güncelleţtirme etkin" />
|
||||
<Item id="6324" name="Belge Değiştirici (Ctrl+TAB) "/>
|
||||
<Item id="6324" name="Belge Değiştirici (Ctrl + Tab) " />
|
||||
<Item id="6326" name="Akýllý vurgulama etkin" />
|
||||
<Item id="6329" name="Eţleţen Etiketleri Vurgula" />
|
||||
<Item id="6327" name="Etkin" />
|
||||
<Item id="6328" name="Etiket özniteliklerini vurgula" />
|
||||
<Item id="6330" name="Yorum/PHP/ASP bölgelerini vurgula" />
|
||||
<Item id="6331" name="Baţlýk çubuđunda sadece dosya adýný göster" />
|
||||
<Item id="6332" name="Büyük küçük harf eşleştir"/>
|
||||
<Item id="6333" name="Akıllı vurgulama"/>
|
||||
<Item id="6332" name="Büyük/küçük harf eşleştir" />
|
||||
<Item id="6333" name="Akıllı Vurgulama" />
|
||||
<Item id="6334" name="Karakter kodlamasýný otomatik olarak algýla" />
|
||||
<Item id="6335" name="Treat backslash as escape character for SQL"/>
|
||||
<Item id="6335" name="SQL için kaçış karakteri olarak ters eğik çizgi kullan" />
|
||||
<Item id="6114" name="Etkin" />
|
||||
<Item id="6115" name="Otomatik girinti"/>
|
||||
<Item id="6115" name="Otomatik olarak girinti bırak" />
|
||||
<Item id="6117" name="MRU (en son kullanýlan) davranýţý etkin" />
|
||||
</MISC>
|
||||
</Preference>
|
||||
@ -812,8 +812,8 @@
|
||||
<Item id="1" name="Etkinleţtir" />
|
||||
<Item id="2" name="Tamam" />
|
||||
<Item id="7002" name="Kaydet" />
|
||||
<Item id="7003" name="Pencereleri kapat"/>
|
||||
<Item id="7004" name="Sekmeleri sırala"/>
|
||||
<Item id="7003" name="Pencereleri Kapat" />
|
||||
<Item id="7004" name="Sekmeleri Sırala" />
|
||||
</Window>
|
||||
<ColumnEditor title="Sütun Düzenleyici">
|
||||
<Item id="2023" name="Eklenecek Metin" />
|
||||
@ -822,24 +822,25 @@
|
||||
<Item id="2031" name="Artýţ miktarý:" />
|
||||
<Item id="2035" name="Baţýna sýfýr koy" />
|
||||
<Item id="2032" name="Biçim" />
|
||||
<Item id="2024" name="Ondalık"/>
|
||||
<Item id="2025" name="Sekizli"/>
|
||||
<Item id="2026" name="On altılı"/>
|
||||
<Item id="2024" name="Onluk" />
|
||||
<Item id="2025" name="Sekizlik" />
|
||||
<Item id="2026" name="Onaltılık" />
|
||||
<Item id="2027" name="Ýkili" />
|
||||
<Item id="1" name="Tamam" />
|
||||
<Item id="2" name="Ýptal" />
|
||||
</ColumnEditor>
|
||||
</Dialog>
|
||||
<MessageBox>
|
||||
<ContextMenuXmlEditWarning title="Bağlam Menüsü Düzenle" message="contextMenu.xml dosyasını düzenleyerek, Notepad++ sağ tık bağlam menüsü değiştirilebilir. Değişikliklerin etkin olması için Notepad++ yeniden başlatılmalıdır."/>
|
||||
<NppHelpAbsentWarning title="Dosya bulunamadı" message=" bulunamadı. Lütfen Notepad++ web sitesinden indirin."/>
|
||||
<ContextMenuXmlEditWarning title="Bağlam Menüsünü Düzenle" message="contextMenu.xml dosyasını düzenleyerek Notepad++ sağ tık bağlam menüsü değiştirilebilir. Değişikliklerin etkin olması için Notepad++ yeniden başlatılmalıdır." />
|
||||
<NppHelpAbsentWarning title="Dosya Bulunamadı" message=" dosyası bulunamadı. Lütfen Notepad++ web sitesinden indirin." />
|
||||
<SaveCurrentModifWarning title="Geçerli Düzenlemeyi Kaydet" message="Yaptýđýnýz deđiţiklikleri kaydetmelisiniz. Kaydedilen deđiţiklikler geri alýnamaz. Devam etmek istiyor musunuz?" />
|
||||
<LoseUndoAbilityWarning title="Geri Alma Olanađýný Yitirme Uyarýsý" message="Yaptýđýnýz deđiţiklikleri kaydetmelisiniz. Kaydedilen deđiţiklikler geri alýnamaz. Devam etmek istiyor musunuz?" />
|
||||
<CannotMoveDoc title="Yeni Notepad++ Penceresine Taţý" message="Belge deđiţtirilmiţ, kaydedip yeniden deneyin." />
|
||||
<DocReloadWarning title="Yeniden Yükle" message="Geçerli dosyayý yeniden yüklerseniz yaptýđýnýz deđiţiklikler kaybolacak. Devam etmek istiyor musunuz?" />
|
||||
<FileLockedWarning title="Kaydedilemedi" message="Dosyanın başka bir yazılım tarafından kullanılmadığından emin olun"/>
|
||||
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="Dosya zaten Notepad++ içinde açık."/>
|
||||
<DeleteFileFailed title="Dosya Silme" message="Dosya silinemedi"/>
|
||||
<FileLockedWarning title="Kaydedilemedi" message="Dosyanın başka bir yazılım tarafından kullanılmadığından emin olun." />
|
||||
<FileAlreadyOpenedInNpp title="Dosya Aç" message="Dosya zaten Notepad++ içinde açık." />
|
||||
<DeleteFileFailed title="Dosya Sil" message="Dosya silinemedi" />
|
||||
|
||||
<!-- $INT_REPLACE$ bir yer tutucudur, çevirmeyin -->
|
||||
<NbFileToOpenImportantWarning title="Açýlmak istenen dosya sayýsý çok fazla" message="$INT_REPLACE$ dosyasý açýlmak üzere. Devam etmek istiyor musunuz?" />
|
||||
</MessageBox>
|
||||
@ -854,7 +855,7 @@
|
||||
<AsciiInsertion>
|
||||
<PanelTitle name="ASCII Ekleme Paneli" />
|
||||
<ColumnVal name="Deđer" />
|
||||
<ColumnHex name="On Altılık"/>
|
||||
<ColumnHex name="Onaltılık" />
|
||||
<ColumnChar name="Karakter" />
|
||||
</AsciiInsertion>
|
||||
<DocumentMap>
|
||||
@ -880,34 +881,34 @@
|
||||
<Item id="3123" name="Çalýţma Alaný Aç" />
|
||||
<Item id="3124" name="Çalýţma Alanýný Yeniden Yükle" />
|
||||
<Item id="3125" name="Kaydet" />
|
||||
<Item id="3126" name="Farklı Kaydet..."/>
|
||||
<Item id="3127" name="Kopya Olarak Kaydet..."/>
|
||||
<Item id="3126" name="Farklı Kaydet" />
|
||||
<Item id="3127" name="Kopya Olarak Kaydet" />
|
||||
<Item id="3121" name="Yeni Proje Ekle" />
|
||||
</WorkspaceMenu>
|
||||
<ProjectMenu>
|
||||
<Item id="3111" name="Yeniden Adlandır"/>
|
||||
<Item id="3112" name="Klasör Ekle"/>
|
||||
<Item id="3113" name="Dosya Ekle..."/>
|
||||
<Item id="3117" name="Dizinden Dosya Ekle..."/>
|
||||
<Item id="3111" name="Yeniden adlandır" />
|
||||
<Item id="3112" name="Klasör ekle" />
|
||||
<Item id="3113" name="Dosya ekle" />
|
||||
<Item id="3117" name="Dizinden dosya ekle" />
|
||||
<Item id="3114" name="Sil" />
|
||||
<Item id="3118" name="Yukarı Taşı"/>
|
||||
<Item id="3119" name="Aşağı Taşı"/>
|
||||
<Item id="3118" name="Yukarı taşı" />
|
||||
<Item id="3119" name="Aşağı taşı" />
|
||||
</ProjectMenu>
|
||||
<FolderMenu>
|
||||
<Item id="3111" name="Yeniden Adlandır"/>
|
||||
<Item id="3112" name="Klasör Ekle"/>
|
||||
<Item id="3113" name="Dosya Ekle..."/>
|
||||
<Item id="3117" name="Dizinden Dosya Ekle..."/>
|
||||
<Item id="3111" name="Yeniden adlandır" />
|
||||
<Item id="3112" name="Klasör ekle" />
|
||||
<Item id="3113" name="Dosya ekle" />
|
||||
<Item id="3117" name="Dizinden dosya ekle" />
|
||||
<Item id="3114" name="Sil" />
|
||||
<Item id="3118" name="Yukarı Taşı"/>
|
||||
<Item id="3119" name="Aşağı Taşı"/>
|
||||
<Item id="3118" name="Yukarı taşı" />
|
||||
<Item id="3119" name="Aşağı taşı" />
|
||||
</FolderMenu>
|
||||
<FileMenu>
|
||||
<Item id="3111" name="Yeniden Adlandır"/>
|
||||
<Item id="3111" name="Yeniden adlandır" />
|
||||
<Item id="3115" name="Sil" />
|
||||
<Item id="3116" name="Dosya Yolunu Değiştir"/>
|
||||
<Item id="3118" name="Yukarı Taşı"/>
|
||||
<Item id="3119" name="Aşağı Taşı"/>
|
||||
<Item id="3116" name="Dosya yolunu değiştir" />
|
||||
<Item id="3118" name="Yukarı taşı" />
|
||||
<Item id="3119" name="Aşağı taşı" />
|
||||
</FileMenu>
|
||||
</Menus>
|
||||
</ProjectManager>
|
||||
|
280
PowerEditor/installer/nativeLang/urdu.xml
Normal file
280
PowerEditor/installer/nativeLang/urdu.xml
Normal file
@ -0,0 +1,280 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="Windows-1256"?>
|
||||
<NotepadPlus>
|
||||
<Native-Langue name = "Urdu" RTL="yes" filename="urdu.xml" >
|
||||
<Menu>
|
||||
<Main>
|
||||
<!-- Main Menu Entries -->
|
||||
<Entries>
|
||||
<Item menuId="file" name = "&ÝÇĆá"/>/
|
||||
<Item menuId="edit" name = "&ĘŃăíă"/>
|
||||
<Item menuId="search" name = "&ĘáÇÔ"/>
|
||||
<Item menuId="view" name = "&äăÇĆÔ"/>
|
||||
<Item menuId="encoding" name = "&Çíä<C3AD>ćŹä<C5B9>"/>
|
||||
<Item menuId="language" name = "&<3B>Ńć<C583>ŃÇăä<C483> ŇČÇä"/>
|
||||
<Item menuId="settings" name = "&ĘŃĘíČÇĘ"/>
|
||||
<Item menuId="macro" name = "ăí<C483>Ńć"/>
|
||||
<Item menuId="run" name = "Ńä"/>
|
||||
</Entries>
|
||||
|
||||
<!-- Sub Menu Entries -->
|
||||
<SubEntries>
|
||||
</SubEntries>
|
||||
|
||||
<!-- all menu item -->
|
||||
<Commands>
|
||||
<Item id = "41001" name = "&äíÇ Ctrl+N"/>
|
||||
<Item id = "41002" name = "&<3B>Şćáíź Ctrl+O"/>
|
||||
<Item id = "41003" name = "ăäÓćÎ Ctrl+W"/>
|
||||
<Item id = "41004" name = "&ÓČ ČäĎ <20>Ńíź"/>
|
||||
<Item id = "41005" name = "ÍÇáíŔ ŹÇ<C5B9>íćăäŠ <20>˙ ÚáÇćŔ ÓČ ČäĎ <20>Ńíź"/>
|
||||
<Item id = "41006" name = "&ăÍÝćŮ Ctrl+S"/>
|
||||
<Item id = "41007" name = "&ÓČ ăÍÝćŮ <20>Ńíź Ctrl+Shift+S"/>
|
||||
<Item id = "41008" name = "ăÍÝćŮ &ČÔ<C48C>á..."/>
|
||||
<Item id = "41010" name = "ŘČÇÚĘ... Ctrl+P"/>
|
||||
<Item id = "41011" name = "&ÎŃćĚ"/>
|
||||
|
||||
<Item id = "41012" name = "äÔÓĘ áćŹ..."/>
|
||||
<Item id = "41013" name = "äÔÓĘ ăÍÝćŮ..."/>
|
||||
|
||||
<Item id = "42001" name = "&<3B>Š Ctrl+X"/>
|
||||
<Item id = "42002" name = "&äŢá Ctrl+C"/>
|
||||
<Item id = "42003" name = "&Çä Źć Ctrl+Z"/>
|
||||
<Item id = "42004" name = "&Ńí Źć Ctrl+Y"/>
|
||||
<Item id = "42005" name = "&ŤÓ<C5A4>Çź Ctrl+V"/>
|
||||
<Item id = "42006" name = "&ÍĐÝ Del"/>
|
||||
<Item id = "42007" name = "ÓČ&ăäĘÎČ Ctrl+A"/>
|
||||
<Item id = "42008" name = "ŠíČ ĎÇÎá <20>Ńíź TAB"/>
|
||||
<Item id = "42009" name = "ŠíČ ÎĘă <20>Ńíź Shift+TAB"/>
|
||||
<Item id = "42010" name = "ÍÇáíŔ ÓŘŃ <20>ć ŹČá <20>Ńíź Ctrl+D"/>
|
||||
<Item id = "42011" name = "ÍÇáíŔ ÓŘŃ <20>ć ăäĘŢá <20>Ńíź Ctrl+T"/>
|
||||
<Item id = "42012" name = "ÓŘŃíź ĘŢÓíă <20>Ńíź Ctrl+I"/>
|
||||
<Item id = "42013" name = "ÓŘŃíź ăáÇĆíź Ctrl+J"/>
|
||||
<Item id = "42014" name = "ÍÇáíŔ ÓŘŃ <20>ć Çć<C387>Ń ăäĘŢá <20>Ńíź Ctrl+Shift+Up"/>
|
||||
<Item id = "42015" name = "ÍÇáíŔ ÓŘŃ <20>ć äíŤ˙ ăäĘŢá <20>Ńíź Ctrl+Shift+Down"/>
|
||||
<Item id = "42016" name = "Çä<C387>ŃíŇí ÍŃćÝ Čš˙ Ctrl+Shift+U"/>
|
||||
<Item id = "42017" name = "Çä<C387>ŃíŇí ÍŃćÝ ŤŞćŠ˙ Ctrl+U"/>
|
||||
<Item id = "42018" name = "&ÇäĎŃÇĚ ÔŃćÚ Ctrl+Shift+R"/>
|
||||
<Item id = "42019" name = "&ÇäĎŃÇĚ ăäÓćÎ Ctrl+Shift+R"/>
|
||||
<Item id = "42021" name = "&ćÇ<C487><C387>Ó Ctrl+Shift+P"/>
|
||||
<Item id = "42022" name = "ŇăŃÉ ĘÚáíŢ/ĹáŰÇÁ ĘÚáíŢ"/>
|
||||
<Item id = "42023" name = "ĚÇŃí ĘČŐŃŔ"/>
|
||||
<Item id = "42024" name = "ÂÎ ăíź ăÓÇÝĘíź ÎĘă <20>Ęíź"/>
|
||||
<Item id = "42025" name = "ÍÇáíŔ ăäĎŃĚ ăí<C483>Ńć ăÍÝćŮ <20>Ńíź"/>
|
||||
<Item id = "42026" name = "ăĘä ĎÇĆíź Ó˙ ČÇĆíź Ctrl+Alt+R"/>
|
||||
<Item id = "42027" name = "ăĘä ČÇĆíź Ó˙ ĎÇĆíź Ctrl+Alt+L"/>
|
||||
|
||||
<Item id = "43001" name = "&ĘáÇÔ... Ctrl+F"/>
|
||||
<Item id = "43002" name = "&ĘÎáíŢ F3"/>
|
||||
<Item id = "43003" name = "ĘČĎíá... Ctrl+H"/>
|
||||
<Item id = "43004" name = "ÓŘŃ <20>Ń ĚÇĆíź Ctrl+G"/>
|
||||
<Item id = "43005" name = "ËČĘ ÇáăÄÔŃ Ctrl+F2"/>
|
||||
<Item id = "43006" name = "ÇáăÄÔŃ ÇáĘÇáí F2"/>
|
||||
<Item id = "43007" name = "ÇáăÄÔŃ ÇááÇÍŢ Shift+F2"/>
|
||||
<Item id = "43008" name = "ăÓÍ ĚăíÚ ÇáăÄÔŃÇĘ"/>
|
||||
<Item id = "43009" name = "ĹĐĺČ Ĺáě ÇáŢćÓ ÇáăŘÇČŢ Ctrl+B"/>
|
||||
<Item id = "43010" name = "ĹíĚÇĎ ÇáÓÇČŢ Shift+F3"/>
|
||||
<Item id = "43013" name = "ÝÇĆáćź ăíź ĘáÇÔ Ctrl+Shift+F"/>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<Item id = "44010" name = "ÓČ <20>ć ÝćᏠ<20>Ńíź Alt+0"/>
|
||||
<Item id = "44011" name = "ĘÚŃíÝ ÍćÇŃ ÇáăÓĘÎĎă"/>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<Item id = "44019" name = "ĘăÇă ÍŃćÝ Ď<>ŞÇĆíź"/>
|
||||
<Item id = "44020" name = "ĂŮĺŃ ăćĚĺ ÇáŘáČ"/>
|
||||
|
||||
<Item id = "44022" name = "ŰářöÝ"/>
|
||||
<Item id = "44023" name = "&ĘŐŰíŃ Ctrl-Mouse Wheel Up"/>
|
||||
<Item id = "44024" name = "Ęß&ČíŃ Ctrl-Mouse Wheel Down"/>
|
||||
<Item id = "44025" name = "ĂŮĺŃ ÇáăÓÇÝÇĘ ÇáČíÖÇÁ ć ĘÇČ"/>
|
||||
<Item id = "44026" name = "ÓŘŃ <20>Ç ÇÎĘĘÇă Ď<>ŞÇĆíź"/>
|
||||
|
||||
|
||||
<Item id = "44029" name = "ÚĎă áÝ Çáßá Alt+Shift+0"/>
|
||||
<Item id = "44030" name = " ĂáŰí ÇáăÓĘćě ÇáÍÇáí Ctrl+Alt+F"/>
|
||||
<Item id = "44031" name = "áÇ ĘáŰí ÇáăÓĘćě ÇáÍÇáí Ctrl+Alt+Shift+F"/>
|
||||
<Item id = "44032" name = "ĘßČíŃ ÇáÔÇÔÉ F11"/>
|
||||
<Item id = "44033" name = "ĹÚĎÇĎÇĘ ÇáĘŢŃíČ ÇáĹÝĘŃÇÖíÉ Ctrl+/(keypad)"/>
|
||||
<Item id = "44034" name = "ĎÇĆăÇđ ČÇáĂÚáě"/>
|
||||
<Item id = "44035" name = "ĘŇÇăä ÇáĘÍŃíß ÇáÚăćĎí"/>
|
||||
<Item id = "44036" name = "ĘŇÇăä ÇáĘÍŃíß ÇáĂÝŢí"/>
|
||||
<Item id = "45001" name = "Íćá áŐíŰÉ ćíäĎćŇ"/>
|
||||
<Item id = "45002" name = "Íćá áŐíŰÉ íćäíßÓ"/>
|
||||
<Item id = "45003" name = "Íćá áŐíŰÉ ăÇßäĘćÔ"/>
|
||||
<Item id = "45004" name = "ŃăŇ ČŃÇĆ˙ ANSI"/>
|
||||
<Item id = "45005" name = "ŃăŇ ČŃÇĆ˙ UTF-8"/>
|
||||
<Item id = "45006" name = " ŃăŇ ČŃÇĆ˙ (UCS-2 Big Endian)"/>
|
||||
<Item id = "45007" name = " ŃăŇ ČŃÇĆ˙ (UCS-2 Little Endian)"/>
|
||||
<Item id = "45008" name = " ŃăŇ ČŃÇĆ˙ (UTF-8 (without BOM))"/>
|
||||
|
||||
<Item id = "10001" name = "ĹĐĺČ Ĺáě ăäŮŃ ÂÎŃ"/>
|
||||
<Item id = "10002" name = "ÇäÓÎ Ĺáě ăäŮŃ ÂÎŃ"/>
|
||||
|
||||
<Item id = "46001" name = "äăŘ ăÚŃÝ ..."/>
|
||||
<Item id = "47000" name = "Íćá... F1"/>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<Item id = "48009" name = "ŃÇÓă ÇáĹÎĘŐÇŃ..."/>
|
||||
|
||||
<Item id = "49000" name = "&Ńä..."/>
|
||||
</Commands>
|
||||
</Main>
|
||||
<Splitter>
|
||||
</Splitter>
|
||||
<TabBar>
|
||||
<Item CMID = "0" name = "ÇŰáŢäí"/>
|
||||
<Item CMID = "1" name = "ÇŰáŢĺă ßáĺă ăÇÚĎÇí"/>
|
||||
<Item CMID = "2" name = "ÇÍÝŮäí"/>
|
||||
<Item CMID = "3" name = "ÇÍÝŮäí ČÇÓă ..."/>
|
||||
<Item CMID = "4" name = "ÇŘČÚäí"/>
|
||||
<Item CMID = "5" name = "ÇĐĺČ Çáě ăäŮŃ ÂÎŃ"/>
|
||||
<Item CMID = "6" name = "ÇäÓÎ Çáě ăäŮŃ ÂÎŃ"/>
|
||||
</TabBar>
|
||||
</Menu>
|
||||
|
||||
<Dialog>
|
||||
<Find title = "ĚĎ... ">
|
||||
<Item id = "1" name = "ĚöĎ ÇáĘÇáí"/>
|
||||
<Item id = "2" name = "ăäÓćÎ"/>
|
||||
<Item id = "1620" name = "ĘáÇÔ ČŃÇĆ˙:"/>
|
||||
<Item id = "1603" name = "ŘÇČŢ &ßÇăá ÇáßáăÉ ÝŢŘ"/>
|
||||
<Item id = "1604" name = "ŘÇČŢ &ÍÇáÉ"/>
|
||||
<Item id = "1605" name = "ÇÚĘíÇĎí &ÇáĘÚČíŃ"/>
|
||||
<Item id = "1606" name = "Íćá ÇáĘŰáíÝ&"/>
|
||||
<Item id = "1612" name = "&Çć<C387>Ń"/>
|
||||
<Item id = "1613" name = "&äíŤ˙"/>
|
||||
<Item id = "1614" name = "ÔăÇŃ"/>
|
||||
<Item id = "1615" name = "ĚĎ Çáßá"/>
|
||||
<Item id = "1616" name = "ÎŘ ăÚářóă"/>
|
||||
<Item id = "1617" name = "ĂÓáćČ ĹíĚÇĎ ÇáäăćĐĚ"/>
|
||||
<Item id = "1618" name = "ĹŇáÉ áßá ČÍË"/>
|
||||
<Item id = "1621" name = "ÓăĘ"/>
|
||||
<Item id = "1611" name = "ĂÚĎ&ÇÓĘČĎá ČÜ:"/>
|
||||
<Item id = "1608" name = "&ÇÚĎ ÇÓĘČĎÇá"/>
|
||||
<Item id = "1609" name = "ÇÚĎ ÇÓĘČĎÇá &Çáßá"/>
|
||||
<Item id = "1623" name = "ÇáćÖćÍ"/>
|
||||
<Item id = "1632" name = "Ýí ÇáĹÎĘíÇŃ"/>
|
||||
<Item id = "1633" name = "ăŠÇĆíź"/>
|
||||
<Item id = "1635" name = "ĹÓĘČĎÇá Çáßá Ýí ĚăíÚ ÇáăÓĘäĎÇĘ ÇáăÝĘćÍÉ"/>
|
||||
<Item id = "1636" name = "ĹíĚÇĎ Çáßá Ýí ĚăíÚ ÇáăÓĘäĎÇĘ ÇáăÝĘćÍÉ"/>
|
||||
<Item id = "1637" name = "ÝÇĆá ăíź ĘáÇÔ <20>Ńíź"/>
|
||||
</Find>
|
||||
<Item id = "1640" name = "ÎíÇŃÇĘ ÇáăÍÇćŃÉ"/>
|
||||
<GoToLine title = "ÇĐĺČ ááÓŘŃ ŃŢă ">
|
||||
<Item id = "1" name = "&ĚÇĆíź!"/>
|
||||
<Item id = "2" name = "ĂäÇ ĐÇĺČ ááÇ ăßÇä"/>
|
||||
<Item id = "2004" name = "ĂäĘ ĺäÇ:"/>
|
||||
<Item id = "2005" name = "ĂäĘ ĘŃíĎ ÇáĐĺÇČ :"/>
|
||||
<Item id = "2006" name = "ĂäĘ áÇ ĘÓĘŘíÚ ÇáĐĺÇČ ĂßËŃ ăä: "/>
|
||||
</GoToLine>
|
||||
|
||||
<Run title = "Ńä ...">
|
||||
<Item id = "1903" name = "íŔÇź Ńä <20>Ńä˙ <20>˙ áí˙ Ç<>äÇ <20>Ńć<C583>ŃÇă á<>Şíź"/>
|
||||
<Item id = "1" name = "Ńä <20>Ńíź!"/>
|
||||
<Item id = "2" name = "ăäÓćÎ <20>Ńíź"/>
|
||||
<Item id = "1904" name = "ăÍÝćŮ <20>Ńíź ..."/>
|
||||
</Run>
|
||||
|
||||
<StyleConfig title = "ăÚŃÝ ÇáĂäăÇŘ">
|
||||
<Item id = "1" name = "ĘĚŃČŔ <20>Ńíź!"/>
|
||||
<Item id = "2" name = "ăäÓćÎ <20>Ńíź"/>
|
||||
<Item id = "2301" name = "ăÍÝćŮ && ăäÓćÎ"/>
|
||||
<Item id = "2303" name = "ÔÝÇÝíĘ"/>
|
||||
|
||||
<SubDialog>
|
||||
<Item id = "2204" name = "ŰÇăŢ"/>
|
||||
<Item id = "2205" name = "ăÇĆá"/>
|
||||
<Item id = "2206" name = "Çááćä ÇáĂăÇăí"/>
|
||||
<Item id = "2207" name = "áćä ÇáÎáÝíÉ"/>
|
||||
<Item id = "2208" name = "ÝćäŠ <20>Ç äÇă:"/>
|
||||
<Item id = "2209" name = "ÝćäŠ <20>í ĚÓÇăĘ:"/>
|
||||
<Item id = "2210" name = "ÇÍĐŃ: ĘÚŃíÝ ĺĐÇ ÇáäăŘ ÓíŐČÍ ÇáĘÚŃíÝ ÇáĹÚĘíÇĎí ááĹäăÇŘ ÇáăÚŃÝÉ ĚăíÚĺÇ"/>
|
||||
<Item id = "2211" name = "äăŘ ÇáćŐÝ"/>
|
||||
<Item id = "2212" name = "ÇäĎÇŇ Ńä<C583>"/>
|
||||
<Item id = "2213" name = "ÇäĎÇŇ ÝćäŠ"/>
|
||||
<Item id = "2214" name = "ÚÇă ÎŃćĚ:"/>
|
||||
<Item id = "2216" name = "ÎŃćĚ ŐÇŃÝ:"/>
|
||||
<Item id = "2218" name = "ÎŘ ČÇáĂÓÝá"/>
|
||||
<Item id = "2219" name = "ßáăÇĘ ĎÇáÉ ÇÚĘíÇĎíÉ"/>
|
||||
<Item id = "2221" name = "ßáăÇĘ ĎÇáÉ ăÚŃÝÉ ăä ÇáăÓĘÎĎă"/>
|
||||
</SubDialog>
|
||||
|
||||
</StyleConfig>
|
||||
|
||||
<UserDefine title = "ăÚŃÝ ÇáăÓĘÎĎă">
|
||||
<Item id = "20002" name = "ÇÚÇĎÉ ĘÓăíÉ"/>
|
||||
<Item id = "20003" name = "ĚĎíĎÉ..."/>
|
||||
<Item id = "20004" name = "ăäÓćÎ"/>
|
||||
<Item id = "20005" name = "ÇÍÝŮ ČÇÓă ..."/>
|
||||
<Item id = "20007" name = "áŰÉ ÇáăÓĘÎĎă: "/>
|
||||
<Item id = "20009" name = "ÎŃćĚ:"/>
|
||||
<Item id = "20012" name = "ĘĚÇĺá ÇáÍÇáÉ"/>
|
||||
<Item id = "20011" name = "ÇáÔÝÇÝíÉ"/>
|
||||
<Item id = "0" name = "äăŘ Çááćä"/>
|
||||
<Item id = "1" name = "Çááćä ÇáĂăÇăí"/>
|
||||
<Item id = "2" name = "áćä ÇáÎáÝíÉ"/>
|
||||
<Item id = "3" name = "äăŘ ÇáÎŘ"/>
|
||||
<Item id = "4" name = "ÇÓă ÇáÎŘ:"/>
|
||||
<Item id = "5" name = "ÍĚă ÇáÎŘ:"/>
|
||||
<Item id = "6" name = "ŰÇăŢ"/>
|
||||
<Item id = "7" name = "ăÇĆá"/>
|
||||
<Item id = "8" name = "ÎŘ ČÇáĂÓÝá"/>
|
||||
<Folder title = "ÇáăĚáĎ && ÇáĹÝĘŃÇÖí">
|
||||
<Item id = "21101" name = "äăŘ ÇáĹÚĎÇĎÇĘ ÇáŢíÇÓí"/>
|
||||
<Item id = "21201" name = "ÝĘÍ ăĚáĎ ĹÚĎÇĎÇĘ ÇáßáăÇĘ ÇáĎÇáÉ"/>
|
||||
<Item id = "21301" name = "ĹŰáÇŢ ăĚáĎ ĹÚĎÇĎÇĘ ÇáßáăÇĘ ÇáĎÇáÉ"/>
|
||||
</Folder>
|
||||
<Keywords title = "ŢćÇĆă ÇáßáăÇĘ ÇáĎÇáÉ">
|
||||
<Item id = "22101" name = "<22>ŔáÇ <20>ŃćŔ"/>
|
||||
<Item id = "22201" name = "ĎćÓŃÇ <20>ŃćŔ"/>
|
||||
<Item id = "22301" name = "ĘíÓŃÇ <20>ŃćŔ"/>
|
||||
<Item id = "22401" name = "ŤćĘŞÇ <20>ŃćŔ"/>
|
||||
<Item id = "22113" name = "äăŘ ÇáČÇĎĆ"/>
|
||||
<Item id = "22213" name = "äăŘ ÇáČÇĎĆ"/>
|
||||
<Item id = "22313" name = "äăŘ ÇáČÇĎĆ"/>
|
||||
<Item id = "22413" name = "äăŘ ÇáČÇĎĆ"/>
|
||||
</Keywords>
|
||||
<Comment title = "ĘČŐŃŔ && ÚĎĎ">
|
||||
<Item id = "23301" name = "í<>ÓŘŃí ĘČŐŃŔ"/>
|
||||
<Item id = "23101" name = "<22>ŃćŔí ĘČŐŃŔ"/>
|
||||
<Item id = "23113" name = "ĘČŐŃŔ <20>Şćáíź:"/>
|
||||
<Item id = "23115" name = "ĘČŐŃŔ ČäĎ <20>Ńíź:"/>
|
||||
<Item id = "23116" name = "ÚÇăá ÇáßáăÇĘ ÇáĎÇáÉ ßŃăćŇ"/>
|
||||
<Item id = "23117" name = "ÚÇăá ÇáßáăÇĘ ÇáĎÇáÉ ßŃăćŇ"/>
|
||||
<Item id = "23201" name = "ÚĎĎ"/>
|
||||
</Comment>
|
||||
<Operator title = "ÇáăÔŰáÇĘ">
|
||||
<Item id = "24107" name = "ÇáăÔŰá"/>
|
||||
<Item id = "24103" name = "ĎÓĘíÇČ ŃăćŇ"/>
|
||||
<Item id = "24101" name = "ÇáăÔŰáÇĘ ÇáäÇÔŘÉ"/>
|
||||
<Item id = "24201" name = "ĎíáíăíĘŃ 1"/>
|
||||
<Item id = "24211" name = "ÇáÍĎ ăÝĘćÍ:"/>
|
||||
<Item id = "24214" name = "ÇáÍĎ ăŰáŢ:"/>
|
||||
<Item id = "24301" name = "ĎíáíăíĘŃ 2"/>
|
||||
<Item id = "24311" name = "ÇáÍĎ ăÝĘćÍ:"/>
|
||||
<Item id = "24314" name = "ÇáÍĎ ăŰáŢ:"/>
|
||||
</Operator>
|
||||
</UserDefine>
|
||||
</Dialog>
|
||||
</Native-Langue>
|
||||
</NotepadPlus>
|
@ -28,10 +28,10 @@
|
||||
; Define the application name
|
||||
!define APPNAME "Notepad++"
|
||||
|
||||
!define APPVERSION "6.6.9"
|
||||
!define APPVERSION "6.7"
|
||||
!define APPNAMEANDVERSION "${APPNAME} v${APPVERSION}"
|
||||
!define VERSION_MAJOR 6
|
||||
!define VERSION_MINOR 69
|
||||
!define VERSION_MINOR 70
|
||||
|
||||
!define APPWEBSITE "http://notepad-plus-plus.org/"
|
||||
|
||||
@ -186,6 +186,9 @@ page Custom ExtraOptions
|
||||
!insertmacro MUI_UNPAGE_CONFIRM
|
||||
!insertmacro MUI_UNPAGE_INSTFILES
|
||||
|
||||
; TODO for optional arg
|
||||
;!insertmacro GetParameters
|
||||
|
||||
; Set languages (first is default language)
|
||||
;!insertmacro MUI_LANGUAGE "English"
|
||||
!define MUI_LANGDLL_ALLLANGUAGES
|
||||
@ -291,6 +294,9 @@ Var allowPluginLoadFromUserDataChecked
|
||||
Var isOldIconChecked
|
||||
Var createShortcutChecked
|
||||
|
||||
; TODO for optional arg
|
||||
;Var params
|
||||
|
||||
; The definition of "OnChange" event for checkbox
|
||||
Function OnChange_NoUserDataCheckBox
|
||||
${NSD_GetState} $NoUserDataCheckboxHandle $noUserDataChecked
|
||||
@ -420,6 +426,17 @@ Section -"Notepad++" mainSection
|
||||
Delete $INSTDIR\allowAppDataPlugins.xml
|
||||
${EndIf}
|
||||
|
||||
|
||||
; TODO for optional arg
|
||||
;${GetParameters} $params
|
||||
;${GetOptions} $params "/noEasterEggs" $R0
|
||||
|
||||
;IfErrors 0 +2
|
||||
;MessageBox MB_OK "Not found /noEasterEggs" IDOK +2
|
||||
;MessageBox MB_OK "Found /noEasterEggs"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
SetOutPath "$TEMP\"
|
||||
File "langsModel.xml"
|
||||
File "configModel.xml"
|
||||
@ -959,6 +976,9 @@ SectionGroup "Localization" localization
|
||||
Section /o "Malay" malay
|
||||
CopyFiles "$TEMP\nppLocalization\malay.xml" "$INSTDIR\localization\malay.xml"
|
||||
SectionEnd
|
||||
Section /o "Marathi" marathi
|
||||
CopyFiles "$TEMP\nppLocalization\marathi.xml" "$INSTDIR\localization\marathi.xml"
|
||||
SectionEnd
|
||||
Section /o "Mongolian" mongolian
|
||||
CopyFiles "$TEMP\nppLocalization\mongolian.xml" "$INSTDIR\localization\mongolian.xml"
|
||||
SectionEnd
|
||||
@ -977,6 +997,9 @@ SectionGroup "Localization" localization
|
||||
Section /o "Portuguese" portuguese
|
||||
CopyFiles "$TEMP\nppLocalization\portuguese.xml" "$INSTDIR\localization\portuguese.xml"
|
||||
SectionEnd
|
||||
Section /o "Kannada" kannada
|
||||
CopyFiles "$TEMP\nppLocalization\kannada.xml" "$INSTDIR\localization\kannada.xml"
|
||||
SectionEnd
|
||||
Section /o "Romanian" romanian
|
||||
CopyFiles "$TEMP\nppLocalization\romanian.xml" "$INSTDIR\localization\romanian.xml"
|
||||
SectionEnd
|
||||
@ -1034,21 +1057,21 @@ SectionGroup "Localization" localization
|
||||
Section /o "Ukrainian" ukrainian
|
||||
CopyFiles "$TEMP\nppLocalization\ukrainian.xml" "$INSTDIR\localization\ukrainian.xml"
|
||||
SectionEnd
|
||||
Section /o "Urdu" urdu
|
||||
CopyFiles "$TEMP\nppLocalization\urdu.xml" "$INSTDIR\localization\urdu.xml"
|
||||
SectionEnd
|
||||
Section /o "Uyghur" uyghur
|
||||
CopyFiles "$TEMP\nppLocalization\uyghur.xml" "$INSTDIR\localization\uyghur.xml"
|
||||
SectionEnd
|
||||
Section /o "Uzbek" uzbek
|
||||
CopyFiles "$TEMP\nppLocalization\uzbek.xml" "$INSTDIR\localization\uzbek.xml"
|
||||
SectionEnd
|
||||
Section /o "Uzbek (Cyrillic)" uzbekCyrillic
|
||||
CopyFiles "$TEMP\nppLocalization\uzbekCyrillic.xml" "$INSTDIR\localization\uzbekCyrillic.xml"
|
||||
SectionEnd
|
||||
Section /o "Uyghur" uyghur
|
||||
CopyFiles "$TEMP\nppLocalization\uyghur.xml" "$INSTDIR\localization\uyghur.xml"
|
||||
SectionEnd
|
||||
Section /o "Vietnamese" vietnamese
|
||||
CopyFiles "$TEMP\nppLocalization\vietnamese.xml" "$INSTDIR\localization\vietnamese.xml"
|
||||
SectionEnd
|
||||
Section /o "Marathi" marathi
|
||||
CopyFiles "$TEMP\nppLocalization\marathi.xml" "$INSTDIR\localization\marathi.xml"
|
||||
SectionEnd
|
||||
SectionGroupEnd
|
||||
|
||||
SectionGroup "Themes" Themes
|
||||
@ -1673,6 +1696,9 @@ SectionGroup un.localization
|
||||
Section un.malay
|
||||
Delete "$INSTDIR\localization\malay.xml"
|
||||
SectionEnd
|
||||
Section un.marathi
|
||||
Delete "$INSTDIR\localization\marathi.xml"
|
||||
SectionEnd
|
||||
Section un.mongolian
|
||||
Delete "$INSTDIR\localization\mongolian.xml"
|
||||
SectionEnd
|
||||
@ -1688,6 +1714,9 @@ SectionGroup un.localization
|
||||
Section un.polish
|
||||
Delete "$INSTDIR\localization\polish.xml"
|
||||
SectionEnd
|
||||
Section un.kannada
|
||||
Delete "$INSTDIR\localization\kannada.xml"
|
||||
SectionEnd
|
||||
Section un.portuguese
|
||||
Delete "$INSTDIR\localization\portuguese.xml"
|
||||
SectionEnd
|
||||
@ -1748,21 +1777,21 @@ SectionGroup un.localization
|
||||
Section un.ukrainian
|
||||
Delete "$INSTDIR\localization\ukrainian.xml"
|
||||
SectionEnd
|
||||
Section un.urdu
|
||||
Delete "$INSTDIR\localization\urdu.xml"
|
||||
SectionEnd
|
||||
Section un.uyghur
|
||||
Delete "$INSTDIR\localization\uyghur.xml"
|
||||
SectionEnd
|
||||
Section un.uzbek
|
||||
Delete "$INSTDIR\localization\uzbek.xml"
|
||||
SectionEnd
|
||||
Section un.uzbekCyrillic
|
||||
Delete "$INSTDIR\localization\uzbekCyrillic.xml"
|
||||
SectionEnd
|
||||
Section un.uyghur
|
||||
Delete "$INSTDIR\localization\uyghur.xml"
|
||||
SectionEnd
|
||||
Section un.vietnamese
|
||||
Delete "$INSTDIR\localization\vietnamese.xml"
|
||||
SectionEnd
|
||||
Section un.marathi
|
||||
Delete "$INSTDIR\localization\marathi.xml"
|
||||
SectionEnd
|
||||
|
||||
SectionGroupEnd
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -29,12 +29,12 @@
|
||||
#ifndef RESOURCE_H
|
||||
#define RESOURCE_H
|
||||
|
||||
#define NOTEPAD_PLUS_VERSION TEXT("Notepad++ v6.6.9")
|
||||
#define NOTEPAD_PLUS_VERSION TEXT("Notepad++ v6.7")
|
||||
|
||||
// should be X.Y : ie. if VERSION_DIGITALVALUE == 4, 7, 1, 0 , then X = 4, Y = 71
|
||||
// ex : #define VERSION_VALUE TEXT("5.63\0")
|
||||
#define VERSION_VALUE TEXT("6.69\0")
|
||||
#define VERSION_DIGITALVALUE 6, 6, 9, 0
|
||||
#define VERSION_VALUE TEXT("6.7\0")
|
||||
#define VERSION_DIGITALVALUE 6, 7, 0, 0
|
||||
|
||||
#ifndef IDC_STATIC
|
||||
#define IDC_STATIC -1
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user