Update czech translation to v7.6.6

Close #5542
This commit is contained in:
xomx 2019-04-17 10:53:03 +02:00 committed by Don HO
parent 3c5e031886
commit 4a9b693c93
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 6C429F1D8D84F46E

View File

@ -1,11 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!--
- last change: Notepad++ 7.6.0 6/Dec/2018 by Ondřej Müller (mullero@email.cz)
- last change: Notepad++ 7.6.6 17/Apr/2019 by Ondřej Müller (mullero@email.cz)
- N++ Community: https://notepad-plus-plus.org/community/topic/87/czech-translations
- contributors: Ondřej Müller (mullero@email.cz), Tomáš Hrouda (gobbet@centrum.cz)
-->
<NotepadPlus>
<Native-Langue name = "Čeština" filename="czech.xml" version="7.6.0">
<Native-Langue name = "Čeština" filename="czech.xml" version="7.6.6">
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
@ -26,7 +26,7 @@
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="file-openFolder" name="Otevřít složku obsahující akt. soubor v"/>
<Item subMenuId="file-openFolder" name = "Otevřít složku obsahující akt. soubor v"/>
<Item subMenuId="file-closeMore" name = "Zavřít vícero souborů"/>
<Item subMenuId="file-recentFiles" name = "Historie posledních souborů"/>
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name = "Kopírovat do Schránky"/>
@ -44,6 +44,7 @@
<Item subMenuId="search-jumpUp" name = "Skočit nahoru"/>
<Item subMenuId="search-jumpDown" name = "Skočit dolů"/>
<Item subMenuId="search-bookmark" name = "Záložka"/>
<Item subMenuId="view-currentFileIn" name = "Zobrazit aktuální soubor v"/>
<Item subMenuId="view-showSymbol" name = "Ukázat symboly"/>
<Item subMenuId="view-zoom" name = "Lupa"/>
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name = "Přesunout/duplikovat aktuální dokument"/>
@ -52,16 +53,16 @@
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name = "Rozbalit úroveň"/>
<Item subMenuId="view-project" name = "Projekt"/>
<Item subMenuId="encoding-characterSets" name = "Výběr znakové sady"/>
<Item subMenuId="encoding-arabic" name = "arabština"/>
<Item subMenuId="encoding-baltic" name = "baltské jazyky"/>
<Item subMenuId="encoding-celtic" name = "keltština"/>
<Item subMenuId="encoding-cyrillic" name = "azbuka"/>
<Item subMenuId="encoding-centralEuropean" name = "středoevropské jazyky (CE)"/>
<Item subMenuId="encoding-chinese" name = "čínština"/>
<Item subMenuId="encoding-arabic" name = "arabština"/>
<Item subMenuId="encoding-baltic" name = "baltské jazyky"/>
<Item subMenuId="encoding-celtic" name = "keltština"/>
<Item subMenuId="encoding-cyrillic" name = "azbuka"/>
<Item subMenuId="encoding-centralEuropean" name = "středoevropské jazyky (CE)"/>
<Item subMenuId="encoding-chinese" name = "čínština"/>
<Item subMenuId="encoding-easternEuropean" name = "východoevropské jazyky (EE)"/>
<Item subMenuId="encoding-greek" name = "řečtina"/>
<Item subMenuId="encoding-hebrew" name = "hebrejština"/>
<Item subMenuId="encoding-japanese" name = "japonština"/>
<Item subMenuId="encoding-greek" name = "řečtina"/>
<Item subMenuId="encoding-hebrew" name = "hebrejština"/>
<Item subMenuId="encoding-japanese" name = "japonština"/>
<Item subMenuId="encoding-korean" name = "korejština"/>
<Item subMenuId="encoding-northEuropean" name = "severoevropské jazyky (NE)"/>
<Item subMenuId="encoding-thai" name = "thajština"/>
@ -69,7 +70,8 @@
<Item subMenuId="encoding-westernEuropean" name = "západoevropské jazyky (WE)"/>
<Item subMenuId="encoding-vietnamese" name = "vietnamština"/>
<Item subMenuId="settings-import" name = "Import"/>
<Item subMenuId="tools-md5" name = "MD5"/>
<Item subMenuId="tools-md5" name = "MD5"/>
<Item subMenuId="tools-sha256" name = "SHA-256"/>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
@ -98,6 +100,7 @@
<Item id = "41021" name = "Znovuotevřít aktuálně zavřený soubor"/>
<Item id = "41022" name = "Otevřít složku jako pracovní plochu"/>
<Item id = "41023" name = "Otevřít v implicitním prohlížeči"/>
<Item id = "41024" name = "Zavřít všechny nezměněné"/>
<Item id = "42001" name = "Vyjmou&amp;t"/>
<Item id = "42002" name = "&amp;Kopírovat"/>
<Item id = "42003" name = "&amp;Zpět"/>
@ -170,6 +173,7 @@
<Item id = "42074" name = "Otevřít obsaženou složku v Průzkumníkovi"/>
<Item id = "42075" name = "Vyhledat na Internetu"/>
<Item id = "42076" name = "Změnit vyhledávač..."/>
<Item id = "42077" name = "Odstranit následující za sebou jdoucí duplicitní řádky"/>
<Item id = "43001" name = "&amp;Najít..."/>
<Item id = "43002" name = "Najít &amp;další"/>
<Item id = "43003" name = "Nahradit..."/>
@ -317,6 +321,7 @@
<Item id = "48006" name = "Importovat styl(y) ..."/>
<Item id = "48009" name = "Asociace klávesových zkratek..."/>
<Item id = "48011" name = "Volby..."/>
<Item id = "48014" name = "Otevřít složku s pluginy..."/>
<Item id = "48015" name = "Správa pluginů..."/>
<Item id = "48016" name = "Upravit zástupce / Odstranit makro..."/>
<Item id = "48017" name = "Upravit zástupce / Odstranit povel..."/>
@ -324,12 +329,16 @@
<Item id = "48501" name = "Generovat..."/>
<Item id = "48502" name = "Generovat ze souborů..."/>
<Item id = "48503" name = "Generovat z dat ve Schránce"/>
<Item id = "48504" name = "Generovat..."/>
<Item id = "48505" name = "Generovat ze souborů..."/>
<Item id = "48506" name = "Generovat z dat ve Schránce"/>
<Item id = "49000" name = "&amp;Spustit..."/>
<Item id = "50000" name = "Dokončování funkcí"/>
<Item id = "50001" name = "Dokončování slov"/>
<Item id = "50002" name = "Nápověda k parametrům funkcí"/>
<Item id = "50006" name = "Dokončování cest k souborům a adresářům"/>
<Item id = "42034" name = "Editor sloupce..."/>
<Item id = "42078" name = "Vícenásobný výběr dalších výskytů"/>
<Item id = "44042" name = "Skrýt řádky"/>
<Item id = "42040" name = "Otevřít všechny nedávné soubory"/>
<Item id = "42041" name = "Vymazat seznam nedávno otevřených"/>
@ -362,6 +371,7 @@
<Item CMID = "19" name = "Otevřít složku obsahující akt. soubor v Exploreru"/>
<Item CMID = "20" name = "Otevřít složku obsahující akt. soubor v cmd"/>
<Item CMID = "21" name = "Otevřít v implicitním prohlížeči"/>
<Item CMID = "22" name = "Zavřít všechny nezměněné"/>
</TabBar>
</Menu>
@ -890,10 +900,11 @@
<Item id = "6114" name = "Povolit přepínání"/>
<Item id = "6115" name = "Automatické odsazování"/>
<Item id = "6117" name = "Povolit MRU (nedávno použité)"/>
<Item id = "6307" name = "Povolit"/>
<Item id = "6307" name = "Povolit pro všechny TABy"/>
<Item id = "6308" name = "Minimalizovat do oznamovací oblasti"/>
<Item id = "6312" name = "Automatická detekce stavu souboru"/>
<Item id = "6313" name = "Aktualizovat skrytě"/>
<Item id = "6314" name = "Povolit pouze pro aktuální TAB"/>
<Item id = "6318" name = "Nastavení hyperlinků"/>
<Item id = "6319" name = "Povolit"/>
<Item id = "6320" name = "Nepodtrhávat"/>
@ -1082,6 +1093,7 @@
<OpenInAdminMode title = "Uložení selhalo" message = "Soubor nemůže být uložen a může být chráněn proti zápisu. Chcete zkusit spustit Notepad++ s právy administrátora?"/>
<OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title = "Uložení selhalo" message = "Soubor nemůže být uložen a může být chráněn proti zápisu. Chcete zkusit spustit Notepad++ s právy administrátora?"/>
<OpenInAdminModeFailed title = "Otevření s administrátorskými právy selhalo" message = "Notepad++ nemůže být spuštěn s právy administrátora."/>
<ViewInBrowser title = "Zobrazit aktuální soubor v prohlížeči" message="Není možno nalézt aplikaci ve Vašem systému."/>
</MessageBox>
<ClipboardHistory>
@ -1201,8 +1213,8 @@
<find-status-replaceinopenedfiles-nb-replaced value = "Nahrazování v otevřených souborech: $INT_REPLACE$ výskytů nahrazeno"/>
<find-status-mark-re-malformed value = "Označování: Regulární výraz pro vyhledávání je vadný"/>
<find-status-invalid-re value = "Vyhledávání: Neplatný regulární výraz"/>
<find-status-mark-1-match value = "1 nález"/>
<find-status-mark-nb-matches value = "$INT_REPLACE$ nálezů"/>
<find-status-mark-1-match value = "Značka: 1 nález"/>
<find-status-mark-nb-matches value = "Značka: $INT_REPLACE$ nálezů"/>
<find-status-count-re-malformed value = "Počet: Regulární výraz pro vyhledávání je vadný"/>
<find-status-count-1-match value = "Počet: 1 nález"/>
<find-status-count-nb-matches value = "Počet: $INT_REPLACE$ nálezů"/>