parent
e335050fbf
commit
201b5afabe
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
|
||||
<NotepadPlus>
|
||||
<Native-Langue name="Українська" filename="ukrainian.xml" version="7.5.5">
|
||||
<Native-Langue name="Українська" filename="ukrainian.xml" version="7.6.2">
|
||||
<Menu>
|
||||
<Main>
|
||||
<!-- Main Menu Entries -->
|
||||
@ -30,7 +30,7 @@
|
||||
<Item subMenuId="edit-comment" name="Закоментувати/Розкоментувати"/>
|
||||
<Item subMenuId="edit-autoCompletion" name="Автозавершення"/>
|
||||
<Item subMenuId="edit-eolConversion" name="Конвертація в EOL"/>
|
||||
<Item subMenuId="edit-blankOperations" name="Пусті операції"/>
|
||||
<Item subMenuId="edit-blankOperations" name="Порожні операції"/>
|
||||
<Item subMenuId="edit-pasteSpecial" name="Спеціальна вставка"/>
|
||||
<Item subMenuId="edit-onSelection" name="У вибраному"/>
|
||||
<Item subMenuId="search-markAll" name="Позначити все"/>
|
||||
@ -64,6 +64,7 @@
|
||||
<Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="В'єтнамська"/>
|
||||
<Item subMenuId="settings-import" name="Імпортувати"/>
|
||||
<Item subMenuId="tools-md5" name="MD5"/>
|
||||
<Item subMenuId="tools-sha256" name="SHA-256"/>
|
||||
</SubEntries>
|
||||
|
||||
<!-- all menu item -->
|
||||
@ -87,10 +88,10 @@
|
||||
<Item id="41013" name="Зберегти сеанс..."/>
|
||||
<Item id="41014" name="Перезавантажити з диска"/>
|
||||
<Item id="41015" name="Зберегти копію як..."/>
|
||||
<Item id="41016" name="Видалити з диска"/>
|
||||
<Item id="41016" name="Перемістити в смітник"/>
|
||||
<Item id="41017" name="Перейменувати..."/>
|
||||
<Item id="41021" name="Відкрити останній закритий файл"/>
|
||||
<Item id="41022" name="Відкрити теки як робочу область"/>
|
||||
<Item id="41022" name="Відкрити теку як робочу область..."/>
|
||||
<Item id="41023" name="Відкрити в типовому засобі перегляду"/>
|
||||
<Item id="42001" name="Вирізати"/>
|
||||
<Item id="42002" name="Копіювати"/>
|
||||
@ -117,8 +118,8 @@
|
||||
<Item id="42066" name="Сортувати рядки як десяткове (крапка) за спаданням"/>
|
||||
<Item id="42016" name="ВЕЛИКИМИ"/>
|
||||
<Item id="42017" name="маленькими"/>
|
||||
<Item id="42067" name="Великі літери"/>
|
||||
<Item id="42068" name="Великі літери (змішані)"/>
|
||||
<Item id="42067" name="Перші Літери Великі"/>
|
||||
<Item id="42068" name="Перші Літери Великі (змішані)"/>
|
||||
<Item id="42069" name="Як у реченнях"/>
|
||||
<Item id="42070" name="Як у реченнях (змішані)"/>
|
||||
<Item id="42071" name="зВОРОТНІЙ пОРЯДОК"/>
|
||||
@ -150,14 +151,14 @@
|
||||
<Item id="42034" name="Редактор стовпців..."/>
|
||||
<Item id="42051" name="Панель символів"/>
|
||||
<Item id="42052" name="Історія буфера"/>
|
||||
<Item id="42025" name="Зберегти запис макроса"/>
|
||||
<Item id="42025" name="Зберегти записаний макрос..."/>
|
||||
<Item id="42026" name="Текст справа наліво"/>
|
||||
<Item id="42027" name="Текст зліва направо"/>
|
||||
<Item id="42028" name="Лише читання"/>
|
||||
<Item id="42029" name="Шлях та назву файлу в буфер обміну"/>
|
||||
<Item id="42030" name="Назву файлу в буфер обміну"/>
|
||||
<Item id="42031" name="Поточний шлях до буфера обміну"/>
|
||||
<Item id="42032" name="Багаторазовий запуск..."/>
|
||||
<Item id="42032" name="Багаторазовий запуск макросу..."/>
|
||||
<Item id="42033" name="Прибрати атрибут «Лише читання»"/>
|
||||
<Item id="42035" name="Закоментувати рядок"/>
|
||||
<Item id="42036" name="Розкоментувати рядок"/>
|
||||
@ -220,9 +221,9 @@
|
||||
<Item id="44010" name="Згорнути все"/>
|
||||
<Item id="44019" name="Показати всі символи"/>
|
||||
<Item id="44020" name="Значення відступів"/>
|
||||
<Item id="44022" name="Перенесення рядків"/>
|
||||
<Item id="44023" name="Збільшити: Ctrl + коліщатко миші вгору"/>
|
||||
<Item id="44024" name="Зменшити: Ctrl + коліщатко миші вниз"/>
|
||||
<Item id="44022" name="Перенесення слів"/>
|
||||
<Item id="44023" name="Збільшити (Ctrl + коліщатко миші вгору)"/>
|
||||
<Item id="44024" name="Зменшити (Ctrl + коліщатко миші вниз)"/>
|
||||
<Item id="44025" name="Показувати пробіли і Tab"/>
|
||||
<Item id="44026" name="Показувати символ закінчення рядка"/>
|
||||
<Item id="44029" name="Розгорнути все"/>
|
||||
@ -256,19 +257,19 @@
|
||||
<Item id="44081" name="Панель проекту 1"/>
|
||||
<Item id="44082" name="Панель проекту 2"/>
|
||||
<Item id="44083" name="Панель проекту 3"/>
|
||||
<Item id="45001" name="Перетворити в формат Windows"/>
|
||||
<Item id="45002" name="Перетворити в формат UNIX"/>
|
||||
<Item id="45003" name="Перетворити в формат MAC"/>
|
||||
<Item id="45001" name="Windows (CR LF)"/>
|
||||
<Item id="45002" name="Unix (LF)"/>
|
||||
<Item id="45003" name="Macintosh (CR)"/>
|
||||
<Item id="45004" name="Кодувати в ANSI"/>
|
||||
<Item id="45005" name="Кодувати в UTF-8-BOM"/>
|
||||
<Item id="45006" name="Кодувати в UCS-2 Big Endian"/>
|
||||
<Item id="45007" name="Кодувати в UCS-2 Little Endian"/>
|
||||
<Item id="45006" name="Кодувати в UCS-2 BE BOM"/>
|
||||
<Item id="45007" name="Кодувати в UCS-2 LE BOM"/>
|
||||
<Item id="45008" name="Кодувати в UTF-8"/>
|
||||
<Item id="45009" name="Перетворити на ANSI"/>
|
||||
<Item id="45010" name="Перетворити на UTF-8"/>
|
||||
<Item id="45011" name="Перетворити на UTF-8-BOM"/>
|
||||
<Item id="45012" name="Перетворити на UCS-2 Big Endian"/>
|
||||
<Item id="45013" name="Перетворити на UCS-2 Little Endian"/>
|
||||
<Item id="45012" name="Перетворити на UCS-2 BE BOM"/>
|
||||
<Item id="45013" name="Перетворити на UCS-2 LE BOM"/>
|
||||
|
||||
<Item id="10001" name="Відкрити в іншому вікні"/>
|
||||
<Item id="10002" name="Копіювати в інше вікно"/>
|
||||
@ -278,7 +279,7 @@
|
||||
<Item id="46001" name="Конфігуратор стилю..."/>
|
||||
<Item id="46250" name="Визначити мову..."/>
|
||||
<Item id="46180" name="Визначено користувачем"/>
|
||||
<Item id="47000" name="Про Notepad++..."/>
|
||||
<Item id="47000" name="Про Notepad++"/>
|
||||
<Item id="47010" name="Аргументи командного рядка..."/>
|
||||
<Item id="47001" name="Домівка Notepad++"/>
|
||||
<Item id="47002" name="Сторінка проекту Notepad++"/>
|
||||
@ -289,14 +290,18 @@
|
||||
<Item id="47005" name="Отримати більше плагінів"/>
|
||||
<Item id="47006" name="Оновити Notepad++"/>
|
||||
<Item id="47009" name="Встановити проксі оновлення..."/>
|
||||
<Item id="48005" name="Імпорт плагінів ..."/>
|
||||
<Item id="48006" name="Імпорт тем..."/>
|
||||
<Item id="48005" name="Імпорт плагінів..."/>
|
||||
<Item id="48006" name="Імпорт тем стилів..."/>
|
||||
<Item id="48018" name="Змінити контекстне меню"/>
|
||||
<Item id="48009" name="Гарячі клавіші..."/>
|
||||
<Item id="48011" name="Налаштування..."/>
|
||||
<Item id="48015" name="Адміністрування плагінів..."/>
|
||||
<Item id="48501" name="Згенерувати..."/>
|
||||
<Item id="48502" name="Згенерувати із файлів..."/>
|
||||
<Item id="48503" name="Згенерувати в буфер обміну"/>
|
||||
<Item id="48502" name="Згенерувати з файлів..."/>
|
||||
<Item id="48503" name="Згенерувати з вибраного в буфер обміну"/>
|
||||
<Item id="48504" name="Згенерувати..."/>
|
||||
<Item id="48505" name="Згенерувати з файлів..."/>
|
||||
<Item id="48506" name="Згенерувати з вибраного в буфер обміну"/>
|
||||
<Item id="49000" name="Виконати..."/>
|
||||
|
||||
<Item id="50000" name="Завершення функцій"/>
|
||||
@ -304,10 +309,10 @@
|
||||
<Item id="50002" name="Підказка параметрів функцій"/>
|
||||
<Item id="50006" name="Завершення шляху"/>
|
||||
<Item id="44042" name="Приховати рядки"/>
|
||||
<Item id="42040" name="Відкрити всі нещодавні файли"/>
|
||||
<Item id="42041" name="Очистити список нещодавніх файлів"/>
|
||||
<Item id="48016" name="Змінити/Видалити гарячі клавіші макросів..."/>
|
||||
<Item id="48017" name="Змінити/Видалити гарячі клавіші команд..."/>
|
||||
<Item id="42040" name="Відкрити всі останні файли"/>
|
||||
<Item id="42041" name="Очистити список останніх файлів"/>
|
||||
<Item id="48016" name="Змінити макрос Гарячі клавіші/Видалити..."/>
|
||||
<Item id="48017" name="Змінити команду Гарячі клавіші/Видалити..."/>
|
||||
</Commands>
|
||||
</Main>
|
||||
<Splitter>
|
||||
@ -349,8 +354,8 @@
|
||||
<Item id="1605" name="Регулярний вираз"/>
|
||||
<Item id="1606" name="Циклічний пошук"/>
|
||||
<Item id="1614" name="Підрахунок"/>
|
||||
<Item id="1615" name="Знайти все!"/>
|
||||
<Item id="1616" name="Позначати рядки"/>
|
||||
<Item id="1615" name="Позначити все"/>
|
||||
<Item id="1616" name="Закладка рядка"/>
|
||||
<Item id="1618" name="Очищати для кожного пошуку"/>
|
||||
<Item id="1611" name="Замінити на:"/>
|
||||
<Item id="1608" name="Замінити"/>
|
||||
@ -358,7 +363,7 @@
|
||||
<Item id="1687" name="Вимкнути"/>
|
||||
<Item id="1688" name="Завжди"/>
|
||||
<Item id="1632" name="У вибраному"/>
|
||||
<Item id="1633" name="Очистити"/>
|
||||
<Item id="1633" name="Очистити всі позначки"/>
|
||||
<Item id="1635" name="Замінити все в активних документах"/>
|
||||
<Item id="1636" name="Знайти все у відкритих документах"/>
|
||||
<Item id="1654" name="Фільтри:"/>
|
||||
@ -405,17 +410,40 @@
|
||||
<Item id="1904" name="Зберегти..."/>
|
||||
</Run>
|
||||
|
||||
<MD5FromFilesDlg title="Згенерувати MD5-дайджест із файлів">
|
||||
<MD5FromFilesDlg title="Згенерувати MD5 з файлів">
|
||||
<Item id="1922" name="Вибрати файли для генерації MD5..."/>
|
||||
<Item id="1924" name="Копіювати в буфер обміну"/>
|
||||
<Item id="2" name="Закрити"/>
|
||||
</MD5FromFilesDlg>
|
||||
|
||||
<MD5FromTextDlg title="Згенерувати MD5-дайджест">
|
||||
<MD5FromTextDlg title="Згенерувати MD5">
|
||||
<Item id="1932" name="Обробити кожен рядок як окремий"/>
|
||||
<Item id="1934" name="Копіювати в буфер обміну"/>
|
||||
<Item id="2" name="Закрити"/>
|
||||
</MD5FromTextDlg>
|
||||
|
||||
<SHA256FromFilesDlg title="Згенерувати SHA-256 з файлів">
|
||||
<Item id="1922" name="Оберіть файли для генерування SHA-256..."/>
|
||||
<Item id="1924" name="Копіювати в буфер обміну"/>
|
||||
<Item id="2" name="Закрити"/>
|
||||
</SHA256FromFilesDlg>
|
||||
|
||||
<SHA256FromTextDlg title="Згенерувати SHA-256">
|
||||
<Item id="1932" name="Обробити кожен рядок як окремий"/>
|
||||
<Item id="1934" name="Копіювати в буфер обміну"/>
|
||||
<Item id="2" name="Закрити"/>
|
||||
</SHA256FromTextDlg>
|
||||
|
||||
<PluginsAdminDlg title="Адміністрування плагінів" titleAvailable = "Доступно" titleUpdates = "Оновлення" titleInstalled = "Встановлено">
|
||||
<ColumnPlugin name="Плагін"/>
|
||||
<ColumnVersion name="Версія"/>
|
||||
<Item id="5501" name="Пошук:"/>
|
||||
<Item id="5503" name="Встановити"/>
|
||||
<Item id="5504" name="Оновити"/>
|
||||
<Item id="5505" name="Вилучити"/>
|
||||
<Item id="5508" name="Далі"/>
|
||||
<Item id="2" name="Закрити"/>
|
||||
</PluginsAdminDlg>
|
||||
|
||||
<StyleConfig title="Визначення стилів">
|
||||
<Item id="2" name="Скасувати"/>
|
||||
@ -696,10 +724,10 @@
|
||||
<Item id="6229" name="Вирівняний"/>
|
||||
<Item id="6230" name="З відступом"/>
|
||||
|
||||
<Item id="6206" name="Показувати номери рядків"/>
|
||||
<Item id="6207" name="Показувати закладки"/>
|
||||
<Item id="6206" name="Показувати номер рядка"/>
|
||||
<Item id="6207" name="Показувати закладку"/>
|
||||
<Item id="6208" name="Вертикальна межа"/>
|
||||
<Item id="6209" name="Стовпець: "/>
|
||||
<Item id="6209" name="Стовпець:"/>
|
||||
<Item id="6234" name="Вимкнути розширену прокрутку
|
||||
(якщо є проблеми з тачпадом)"/>
|
||||
|
||||
@ -714,10 +742,10 @@
|
||||
</Scintillas>
|
||||
|
||||
<NewDoc title="Створити документ">
|
||||
<Item id="6401" name="Формат"/>
|
||||
<Item id="6402" name="Windows"/>
|
||||
<Item id="6403" name="Unix"/>
|
||||
<Item id="6404" name="Mac"/>
|
||||
<Item id="6401" name="Формат (Закінчення рядка)"/>
|
||||
<Item id="6402" name="Windows (CR LF)"/>
|
||||
<Item id="6403" name="Unix (LF)"/>
|
||||
<Item id="6404" name="Macintosh (CR)"/>
|
||||
<Item id="6405" name="Кодування"/>
|
||||
<Item id="6406" name="ANSI"/>
|
||||
<Item id="6407" name="UTF-8 без мітки BOM"/>
|
||||
@ -754,7 +782,7 @@
|
||||
|
||||
<Highlighting title="Підсвічування">
|
||||
<Item id="6333" name="Підсвічування однакових слів"/>
|
||||
<Item id="6326" name="Інтелектуальне підсвічування"/>
|
||||
<Item id="6326" name="Увімкнути"/>
|
||||
<Item id="6332" name="Враховувати регістр"/>
|
||||
<Item id="6338" name="Лише цілі слова"/>
|
||||
<Item id="6339" name="Викор. налаштув. вікна Знайти"/>
|
||||
@ -813,7 +841,7 @@
|
||||
<Item id="6821" name="секунд"/>
|
||||
<Item id="6822" name="Розташування резервної копії:"/>
|
||||
<Item id="6309" name="Пам'ятати поточний сеанс для наступного запуску"/>
|
||||
<Item id="6801" name="Резервне копіювання"/>
|
||||
<Item id="6801" name="Резервна копія при збереженні"/>
|
||||
<Item id="6315" name="Немає"/>
|
||||
<Item id="6316" name="Проста резервна копія"/>
|
||||
<Item id="6317" name="Розширена резервна копія"/>
|
||||
@ -864,7 +892,7 @@
|
||||
<Item id="6263" name="Без хмари"/>
|
||||
<Item id="6267" name="Шлях до свого хмарного сховища:"/>
|
||||
</Cloud>
|
||||
|
||||
|
||||
<SearchEngine title="Пошуковий засіб">
|
||||
<Item id="6271" name="Пошуковий засіб (для команди "Пошук в Інтернеті")"/>
|
||||
<Item id="6272" name="DuckDuckGo"/>
|
||||
@ -962,7 +990,7 @@
|
||||
<FileLockedWarning title="Збереження невдале" message="Перевірте, чи цей файл не відкритий в іншій програмі"/>
|
||||
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="Файл вже відкрито в Notepad++."/>
|
||||
<DeleteFileFailed title="Видалення файлу" message="Не вдалося вилучити файл"/>
|
||||
|
||||
|
||||
<NbFileToOpenImportantWarning title="Надто велика кількість файлів для відкриття" message="$INT_REPLACE$ файлів невдовзі будуть відкриті.
|
||||
Ви дійсно хочете відкрити їх?"/>
|
||||
<SettingsOnCloudError title="Налаштування в хмарі" message="Схоже, шлях налаштувань в хмарі встановлений на диск лише для читання,
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user