Update chineseSimplified.xml

Close #4175
This commit is contained in:
popcorner 2018-02-13 09:28:10 +08:00 committed by Don HO
parent 332ac2865b
commit 0fa26f4bae

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<NotepadPlus> <NotepadPlus>
<Native-Langue name="简体中文" filename="chineseSimplified.xml" version="7.5"> <Native-Langue name="简体中文" filename="chineseSimplified.xml" version="7.5.5">
<Menu> <Menu>
<Main> <Main>
<!-- Main Menu Entries --> <!-- Main Menu Entries -->
@ -262,16 +262,16 @@
<Item id="45001" name="转换为 Windows 格式" /> <Item id="45001" name="转换为 Windows 格式" />
<Item id="45002" name="转换为 UNIX 格式" /> <Item id="45002" name="转换为 UNIX 格式" />
<Item id="45003" name="转换为 MAC 格式" /> <Item id="45003" name="转换为 MAC 格式" />
<Item id="45004" name="以 ANSI 格式编码" /> <Item id="45004" name="使用 ANSI 编码" />
<Item id="45005" name="以 UTF-8 格式编码" /> <Item id="45005" name="使用 UTF-8-BOM 编码" />
<Item id="45006" name="以 UCS-2 Big Endian 格式编码" /> <Item id="45006" name="使用 UCS-2 Big Endian 编码" />
<Item id="45007" name="以 UCS-2 Little Endian 格式编码" /> <Item id="45007" name="使用 UCS-2 Little Endian 编码" />
<Item id="45008" name="以 UTF-8 无 BOM 格式编码" /> <Item id="45008" name="使用 UTF-8 编码" />
<Item id="45009" name="转为 ANSI 编码格式" /> <Item id="45009" name="转为 ANSI 编码" />
<Item id="45010" name="转为 UTF-8 无 BOM 编码格式" /> <Item id="45010" name="转为 UTF-8 编码" />
<Item id="45011" name="转为 UTF-8 编码格式" /> <Item id="45011" name="转为 UTF-8-BOM 编码" />
<Item id="45012" name="转为 UCS-2 Big Endian 编码格式" /> <Item id="45012" name="转为 UCS-2 Big Endian 编码" />
<Item id="45013" name="转为 UCS-2 Little Endian 编码格式" /> <Item id="45013" name="转为 UCS-2 Little Endian 编码" />
<Item id="10001" name="移动到另一视图" /> <Item id="10001" name="移动到另一视图" />
<Item id="10002" name="复制到另一视图" /> <Item id="10002" name="复制到另一视图" />
<Item id="10003" name="移动到新窗口" /> <Item id="10003" name="移动到新窗口" />
@ -446,6 +446,34 @@
</StyleConfig> </StyleConfig>
<ShortcutMapper title="快捷键管理">
<Item id="2602" name="修改"/>
<Item id="2603" name="删除"/>
<Item id="2606" name="清空"/>
<Item id="2607" name="过滤: "/>
<Item id="1" name="关闭"/>
<ColumnName name="名称"/>
<ColumnShortcut name="快捷键"/>
<ColumnCategory name="类别"/>
<ColumnPlugin name="插件"/>
<MainMenuTab name="主菜单"/>
<MacrosTab name="宏"/>
<RunCommandsTab name="运行命令"/>
<PluginCommandsTab name="插件命令"/>
<ScintillaCommandsTab name="Scintilla命令"/>
<ConflictInfoOk name="此条无快捷键冲突。"/>
<ConflictInfoEditing name="无冲突……"/>
</ShortcutMapper>
<ShortcutMapperSubDialg title="快捷键设置">
<Item id="1" name="确定"/>
<Item id="2" name="取消"/>
<Item id="5006" name="名称"/>
<Item id="5008" name="添加"/>
<Item id="5009" name="删除"/>
<Item id="5010" name="应用"/>
<Item id="5007" name="此命令将移除快捷键"/>
<Item id="5012" name="快捷键定义重复!"/>
</ShortcutMapperSubDialg>
<UserDefine title="自定义语言格式"> <UserDefine title="自定义语言格式">
<Item id="20001" name="浮动" /> <Item id="20001" name="浮动" />
<Item id="20002" name="重命名" /> <Item id="20002" name="重命名" />
@ -640,7 +668,7 @@
<Item id="6120" name="垂直显示" /> <Item id="6120" name="垂直显示" />
<Item id="6121" name="关闭最后一个标签时退出" /> <Item id="6121" name="关闭最后一个标签时退出" />
<Item id="6122" name="隐藏 (按下 Alt 或 F10 显示)" /> <Item id="6122" name="隐藏菜单栏 (按下 Alt 或 F10 显示)" />
<Item id="6123" name="界面语言" /> <Item id="6123" name="界面语言" />
<Item id="6125" name="文件列表面板" /> <Item id="6125" name="文件列表面板" />
@ -706,7 +734,7 @@
<Item id="6413" name="文件打开/保存路径" /> <Item id="6413" name="文件打开/保存路径" />
<Item id="6414" name="与当前文件一致" /> <Item id="6414" name="与当前文件一致" />
<Item id="6415" name="记住最后的操作路径" /> <Item id="6415" name="记住最后的操作路径" />
<Item id="6430" name="使用新样式保存对话框(无文件扩展名功能)"/> <Item id="6430" name="使用新样式保存对话框(无文件扩展名和UNIX路径支持功能)"/>
<Item id="6431" name="拖放文件夹时开启文件夹中所有文件,而不开启文件夹工作区"/> <Item id="6431" name="拖放文件夹时开启文件夹中所有文件,而不开启文件夹工作区"/>
</DefaultDir> </DefaultDir>
@ -904,20 +932,88 @@
<Item id="2" name="取消" /> <Item id="2" name="取消" />
</ColumnEditor> </ColumnEditor>
</Dialog> </Dialog>
<MessageBox> <MessageBox> <!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<ContextMenuXmlEditWarning title="编辑快捷菜单" message="您可以通过编辑contextMenu.xml文件来修改Notepad++的快捷菜单.\r修改contextMenu.xml文件后重启Notepad++程序生效." /> <ContextMenuXmlEditWarning title="编辑快捷菜单" message="您可以通过编辑contextMenu.xml文件来修改Notepad++的快捷菜单.
<NppHelpAbsentWarning title="文件不存在" message="\r文件不存在. 请从Notepad++官网下载." /> 修改contextMenu.xml文件后重启Notepad++程序生效." />
<SaveCurrentModifWarning title="保存当前修改" message="你将要保存当前的修改.\r所有修改都是不可逆的.\r\r继续" /> <NppHelpAbsentWarning title="文件不存在" message="
<LoseUndoAbilityWarning title="无法恢复警告" message="你将要保存当前的修改.\r所有修改都是不可逆的.\r\r继续" /> 文件不存在. 请从Notepad++官网下载." />
<SaveCurrentModifWarning title="保存当前修改" message="你将要保存当前的修改.
所有修改都是不可逆的.
继续?" />
<LoseUndoAbilityWarning title="无法恢复警告" message="你将要保存当前的修改.
所有修改都是不可逆的.
继续?" />
<CannotMoveDoc title="移动到新的Notepad++窗口" message="文件已修改,请保存并重试。" /> <CannotMoveDoc title="移动到新的Notepad++窗口" message="文件已修改,请保存并重试。" />
<DocReloadWarning title="重载警告" message="您确定要重新加载当前文件并失去在Notepad++所做的修改吗?" /> <DocReloadWarning title="重载警告" message="您确定要重新加载当前文件并失去在Notepad++所做的修改吗?" />
<FileLockedWarning title="保存失败" message="请检查文件是否在别的程序中打开" /> <FileLockedWarning title="保存失败" message="请检查文件是否在别的程序中打开" />
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="此文件已经在Notepad++中打开。" /> <FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="此文件已经在Notepad++中打开。" />
<DeleteFileFailed title="删除文件" message="文件删除失败" /> <DeleteFileFailed title="删除文件" message="文件删除失败" />
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it --> <!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<NbFileToOpenImportantWarning title="即将打开的文件过多" message="$INT_REPLACE$ 文件即将打开。\r确定吗" /> <NbFileToOpenImportantWarning title="即将打开的文件过多" message="$INT_REPLACE$
<SettingsOnCloudError title="云同步设置" message="云同步路径疑似设于只读存储器,或未给予写入权限的文件夹。\r云同步设置将取消。\r请在首选项中重设相应值。"/> 确定吗?" />
<SettingsOnCloudError title="云同步设置" message="云同步路径疑似设于只读存储器,或未给予写入权限的文件夹。
云同步设置将取消。
请在首选项中重设相应值。"/>
<FilePathNotFoundWarning title="文件打开" message="您尝试打开的文件并不存在。"/> <FilePathNotFoundWarning title="文件打开" message="您尝试打开的文件并不存在。"/>
<SessionFileInvalidError title="无法加载会话" message="会话文件出现损坏/无效。"/>
<DroppingFolderAsProjetModeWarning title="无效操作" message="您只能在拖放文件或文件夹中二选一,由于您正在将文件夹拖放为项目模式。
您必须到“首选项”对话框的“默认目录”部分,启用“拖放文件夹时开启文件夹中所有文件,而不开启文件夹工作区”,才能完成此操作。"/>
<SortingError title="排序错误" message="由于第$INT_REPLACE$行的问题,无法执行数字排序。"/>
<ColumnModeTip title="列块模式提示" message="请使用“ALT+鼠标点选” or “Alt+Shift+箭头键”切换列块模式。"/>
<BufferInvalidWarning title="保存失败" message="无法保存:缓冲区无效。"/>
<DoSaveOrNot title="保存" message="是否保存文件“$STR_REPLACE$”?"/>
<DoCloseOrNot title="保留文件" message="文件“$STR_REPLACE$”没有了。
是否在编辑器里保留它?"/>
<DoDeleteOrNot title="删除文件" message="此文件“$STR_REPLACE$”将送至回收站并关闭。
是否继续?"/>
<NoBackupDoSaveFile title="保存" message="无法访问您的临时文件备份(外部删除)。
请保存文件,否则您的数据将丢失。
是否保存文件“$STR_REPLACE$”?"/>
<DoReloadOrNot title="重新加载" message="“$STR_REPLACE$”
此文件被另一个程序修改了。
是否重新加载?"/>
<DoReloadOrNotAndLooseChange title="重新加载" message="“$STR_REPLACE$”
此文件被另一个程序修改了。
是否重新加载并放弃在Notepad++中的变更?"/>
<PrehistoricSystemDetected title="检测到上古系统" message="您的系统好像过于古老了。很抱歉,这个功能只能在现代系统当中使用。"/>
<XpUpdaterProblem title="Notepad++升级工具" message="Notepad++升级工具不兼容XP由于XP的安全层过于陈旧。
是否前往Notepad++官网下载最新版?"/>
<DocTooDirtyToMonitor title="监视问题" message="文档没有保存,请先保存修改再监视它。"/>
<DocNoExistToMonitor title="监视问题" message="文件需要存在才能监视。"/>
<FileTooBigToOpene title="文件大小问题" message="文件太大Notepad++打不开。"/>
<CreateNewFileOrNot title="创建新文件" message="“$STR_REPLACE$”不存在。新建一个?"/>
<CreateNewFileError title="创建新文件" message="无法创建文件“$STR_REPLACE$”。"/>
<OpenFileError title="出错" message="无法打开文件“$STR_REPLACE$”。"/>
<FileBackupFailed title="文件备份失败" message="此文件的先前版本无法保存到备份目录“$STR_REPLACE$”。
是否继续保存当前文件?"/>
<LoadStylersFailed title="加载stylers.xml失败" message="加载“$STR_REPLACE$”失败!"/>
<LoadLangsFailed title="配置" message="加载langs.xml失败
您是否要恢复您的langs.xml"/>
<LoadLangsFailedFinal title="配置" message="加载langs.xml失败"/>
<FolderAsWorspaceSubfolderExists title="文件夹工作区添加文件夹问题" message="您想要添加的文件夹中的一个子文件夹已存在。
请您在添加文件夹“$STR_REPLACE$”之前从面板移除此根文件夹。"/>
<ProjectPanelChanged title="$STR_REPLACE$" message="工作区已修改,是否保存?"/>
<ProjectPanelChangedSaveError title="$STR_REPLACE$" message="您的工作区尚未保存。"/>
<ProjectPanelOpenDoSaveDirtyWsOrNot title="打开工作区" message="当前工作区已修改。您是否要保存当前项目?"/>
<ProjectPanelNewDoSaveDirtyWsOrNot title="新工作区" message="当前工作区已修改。您是否要保存当前项目?"/>
<ProjectPanelOpenFailed title="打开工作区" message="工作区无法打开。
您欲打开的文件好像不是一个有效的项目文件。"/>
<ProjectPanelRemoveFolderFromProject title="从项目中移除文件夹" message="所有的子条目都会被移除。
您是否要从这个项目中移除此文件夹?"/>
<ProjectPanelRemoveFileFromProject title="从项目中移除文件" message="您是否确定从项目中移除此文件?"/>
<ProjectPanelReloadError title="重载工作区" message="无法重新加载此文件。"/>
<ProjectPanelReloadDirty title="重载工作区" message="当前工作区存在修改。重新加载会丢弃所有修改。
是否继续?"/>
<UDLNewNameError title="用户定义语言错误" message="此名称已被其他语言占用,
请更换一个。"/>
<UDLRemoveCurrentLang title="移除当前语言" message="您确定么?"/>
<SCMapperDoDeleteOrNot title="您确定么?" message="您确定要删除此快捷键么?"/>
<FindCharRangeValueError title="阈值问题" message="您应当输入0-255之间的数字。"/>
</MessageBox> </MessageBox>
<ClipboardHistory> <ClipboardHistory>
<PanelTitle name="剪贴板历史记录"/> <PanelTitle name="剪贴板历史记录"/>
@ -941,6 +1037,21 @@
<SortTip name="排序" /> <SortTip name="排序" />
<ReloadTip name="重新载入" /> <ReloadTip name="重新载入" />
</FunctionList> </FunctionList>
<FolderAsWorkspace>
<PanelTitle name="文件夹工作区"/>
<SelectFolderFromBrowserString name="选择一个文件夹添加到文件夹工作区面板"/>
<Menus>
<Item id="3511" name="移除"/>
<Item id="3512" name="全部移除"/>
<Item id="3513" name="添加"/>
<Item id="3514" name="由系统运行"/>
<Item id="3515" name="打开"/>
<Item id="3516" name="复制路径"/>
<Item id="3517" name="在文件中查找..."/>
<Item id="3518" name="文件管理器打开"/>
<Item id="3519" name="命令行打开"/>
</Menus>
</FolderAsWorkspace>
<ProjectManager> <ProjectManager>
<PanelTitle name="工程" /> <PanelTitle name="工程" />
<WorkspaceRootName name="工作区" /> <WorkspaceRootName name="工作区" />
@ -988,16 +1099,44 @@
</Menus> </Menus>
</ProjectManager> </ProjectManager>
<MiscStrings> <MiscStrings>
<!-- $INT_REPLACE$ and $STR_REPLACE$ are a place holders, don't translate these place holders -->
<word-chars-list-tip value="这允许您在双击选择或选中“全词匹配”选项的情况下,在当前单词字符列表中附加字符。"/> <word-chars-list-tip value="这允许您在双击选择或选中“全词匹配”选项的情况下,在当前单词字符列表中附加字符。"/>
<word-chars-list-warning-begin value="警告:"/> <word-chars-list-warning-begin value="警告:"/>
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<word-chars-list-space-warning value="$INT_REPLACE$ 空格"/> <word-chars-list-space-warning value="$INT_REPLACE$ 空格"/>
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<word-chars-list-tab-warning value="$INT_REPLACE$ TAB"/> <word-chars-list-tab-warning value="$INT_REPLACE$ TAB"/>
<word-chars-list-warning-end value=" 在你的字符列表中。"/> <word-chars-list-warning-end value=" 在你的字符列表中。"/>
<cloud-invalid-warning value="无效路径"/> <cloud-invalid-warning value="无效路径"/>
<cloud-restart-warning value="请重启Notepad++以生效"/> <cloud-restart-warning value="请重启Notepad++以生效"/>
<cloud-select-folder value="请选择一个供Notepad++读写设置的文件夹"/>
<shift-change-direction-tip value="使用Shift+Enter反向查找"/> <shift-change-direction-tip value="使用Shift+Enter反向查找"/>
<two-find-buttons-tip value="双按钮查找模式"/>
<find-status-top-reached value="查找:查找到从下到上的首个匹配项。已查找至文档最顶部。"/>
<find-status-end-reached value="查找:查找到从上到下的首个匹配项。已查找至文档最底部。"/>
<find-status-find-from-top-end-reached value="查找:查找到从上到下的首个匹配项。已查找至文档最底部。"/>
<find-status-find-from-bottom-begin-reached value="查找:查找到从下到上的首个匹配项。已查找至文档最顶部。"/>
<find-status-replaceinfiles-1-replaced value="在文件中替换已替换1个匹配项。"/>
<find-status-replaceinfiles-nb-replaced value="在文件中替换:已替换$INT_REPLACE$个匹配项。"/>
<find-status-replaceinfiles-re-malformed value="替换所有打开文件:正则表达式格式不正确。"/>
<find-status-replaceinopenedfiles-1-replaced value="替换所有打开文件已替换1个匹配项。"/>
<find-status-replaceinopenedfiles-nb-replaced value="替换所有打开文件:已替换$INT_REPLACE$个匹配项。"/>
<find-status-mark-re-malformed value="标记:搜索的正则表达式格式不正确。"/>
<find-status-invalid-re value="查找:无效的正则表达式。"/>
<find-status-mark-1-match value="1次匹配"/>
<find-status-mark-nb-matches value="$INT_REPLACE$次匹配"/>
<find-status-count-re-malformed value="计数:搜索的正则表达式格式不正确。"/>
<find-status-count-1-match value="计数1次匹配"/>
<find-status-count-nb-matches value="计数:$INT_REPLACE$次匹配"/>
<find-status-replaceall-re-malformed value="全部替换:正则表达式格式不正确。"/>
<find-status-replaceall-1-replaced value="全部替换已替换1个匹配项。"/>
<find-status-replaceall-nb-replaced value="全部替换:已替换$INT_REPLACE$个匹配项。"/>
<ind-status-replaceall-readonly value="全部替换:无法替换文本,当前文件只读。"/>
<find-status-replace-end-reached value="替换:替换到从上到下的首个匹配项。已查找至文档最底部。"/>
<find-status-replace-top-reached value="替换:替换到从下到上的首个匹配项。已查找至文档最顶部。"/>
<find-status-relaced-next-found value="替换已替换1个匹配项并找到了下一个。"/>
<find-status-relaced-next-not-found value="替换已替换1个匹配项没有找到下一个。"/>
<find-status-replace-not-found value="替换:没有找到匹配项。"/>
<find-status-replace-readonly value="替换:无法替换文本,当前文件只读。"/>
<find-status-cannot-find value="查找:无法找到文本“$STR_REPLACE$”"/>
</MiscStrings> </MiscStrings>
</Native-Langue> </Native-Langue>
</NotepadPlus> </NotepadPlus>