Update danish.xml to 7.5.5

Close #4135
This commit is contained in:
scootergrisen 2018-02-02 18:15:48 +01:00 committed by Don HO
parent a1b4628b8b
commit 065b6f9e1b

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<NotepadPlus>
<Native-Langue name="Dansk" filename="danish.xml" version="7.5">
<Native-Langue name="Dansk" filename="danish.xml" version="7.5.5">
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
@ -40,7 +40,7 @@
<Item subMenuId="search-bookmark" name="Bogmærke"/>
<Item subMenuId="view-showSymbol" name="Vis symbol"/>
<Item subMenuId="view-zoom" name="Zoom"/>
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name="Flyt/klon aktuelle dokument"/>
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name="Flyt/klon nuværende dokument"/>
<Item subMenuId="view-tab" name="Faneblad"/>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name="Sammenfold niveau"/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name="Udfold niveau"/>
@ -63,7 +63,7 @@
<Item subMenuId="encoding-westernEuropean" name="Vesteuropæisk"/>
<Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="Vietnamesisk"/>
<Item subMenuId="settings-import" name="Importér"/>
<Item subMenuId="tools-md5" name="MD5"/>
<Item subMenuId="tools-md5" name="MD5"/>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
@ -74,7 +74,7 @@
<Item id="41020" name="Kommandoprompt"/>
<Item id="41003" name="Luk"/>
<Item id="41004" name="&amp;Luk alle"/>
<Item id="41005" name="Luk alle, undtagen aktuelle dokument"/>
<Item id="41005" name="Luk alle, undtagen nuværende dokument"/>
<Item id="41009" name="Luk alle til venstre"/>
<Item id="41018" name="Luk alle til højre"/>
<Item id="41006" name="&amp;Gem"/>
@ -102,13 +102,13 @@
<Item id="42020" name="Start/afslut markering"/>
<Item id="42008" name="Forøg linjeindrykning"/>
<Item id="42009" name="Formindsk linjeindrykning"/>
<Item id="42010" name="Dupliker aktuel linje"/>
<Item id="42010" name="Dupliker nuværende linje"/>
<Item id="42012" name="Opdel linjer"/>
<Item id="42013" name="Sammenføj linjer"/>
<Item id="42014" name="Flyt aktuel linje op"/>
<Item id="42015" name="Flyt aktuel linje ned"/>
<Item id="42059" name="Sortér linjer alfabetiske (stigende)"/>
<Item id="42060" name="Sortér linjer alfabetiske (faldende)"/>
<Item id="42014" name="Flyt nuværende linje op"/>
<Item id="42015" name="Flyt nuværende linje ned"/>
<Item id="42059" name="Sortér linjer leksikografisk (stigende)"/>
<Item id="42060" name="Sortér linjer leksikografisk (faldende)"/>
<Item id="42061" name="Sortér linjer som heltal (stigende)"/>
<Item id="42062" name="Sortér linjer som heltal (faldende)"/>
<Item id="42063" name="Sortér linjer som decimaltal med komma (stigende)"/>
@ -123,10 +123,10 @@
<Item id="42070" name="Sætning med stort (bland)"/>
<Item id="42071" name="oMVENDT"/>
<Item id="42072" name="tilFÆldIG"/>
<Item id="42073" name="Åbn fil"/>
<Item id="42074" name="Åbn indeholdende mappe i Stifinder"/>
<Item id="42075" name="Søg på internettet"/>
<Item id="42076" name="Skift søgetjeneste..."/>
<Item id="42073" name="Åbn fil"/>
<Item id="42074" name="Åbn indeholdende mappe i Stifinder"/>
<Item id="42075" name="Søg på internettet"/>
<Item id="42076" name="Skift søgetjeneste..."/>
<Item id="42018" name="&amp;Start optagelse"/>
<Item id="42019" name="S&amp;top optagelse"/>
<Item id="42021" name="Afs&amp;pil"/>
@ -147,24 +147,24 @@
<Item id="42049" name="Klip binært indhold"/>
<Item id="42050" name="Indsæt binært indhold"/>
<Item id="42037" name="Kolonne-tilstand..."/>
<Item id="42034" name="Kolonne-redigering..."/>
<Item id="42034" name="Kolonne-editor..."/>
<Item id="42051" name="Tegnpanel"/>
<Item id="42052" name="Udklipsholder historik"/>
<Item id="42025" name="Gem aktuelle makro-optagelse"/>
<Item id="42025" name="Gem nuværende makro-optagelse"/>
<Item id="42026" name="Tekstretning (højre til venstre)"/>
<Item id="42027" name="Tekstretning (venstre til højre)"/>
<Item id="42028" name="Sæt skrivebeskyttelse"/>
<Item id="42029" name="Aktuel filsti til udklipsholder"/>
<Item id="42030" name="Aktuel filnavn til udklipsholder"/>
<Item id="42031" name="Aktuel mappesti til udklipsholder"/>
<Item id="42029" name="Nuværende filsti til udklipsholder"/>
<Item id="42030" name="Nuværende filnavn til udklipsholder"/>
<Item id="42031" name="Nuværende mappesti til udklipsholder"/>
<Item id="42032" name="Kør en makro flere gange..."/>
<Item id="42033" name="Fjern skrivebeskyttelse"/>
<Item id="42035" name="Én-kommentar-linje til"/>
<Item id="42036" name="Én-kommentar-linje fra"/>
<Item id="42055" name="Fjern tomme linjer"/>
<Item id="42056" name="Fjern tomme linjer (som indeholder blanktegn)"/>
<Item id="42057" name="Indsæt tom linje over aktuel"/>
<Item id="42058" name="Indsæt tom linje under aktuel"/>
<Item id="42057" name="Indsæt tom linje over nuværende"/>
<Item id="42058" name="Indsæt tom linje under nuværende"/>
<Item id="43001" name="&amp;Søg..."/>
<Item id="43002" name="Find &amp;næste"/>
<Item id="43003" name="Erstat..."/>
@ -215,7 +215,7 @@
<Item id="43047" name="Forrige søgeresultat"/>
<Item id="43048" name="Marker og find næste"/>
<Item id="43049" name="Marker og find forrige"/>
<Item id="43054" name="Mærk..."/>
<Item id="43054" name="Mærk..."/>
<Item id="44009" name="Post-it"/>
<Item id="44010" name="Sammenfold alle"/>
<Item id="44019" name="Vis alle tegn"/>
@ -226,8 +226,8 @@
<Item id="44025" name="Vis blanktegn og tabulator"/>
<Item id="44026" name="Vis linjeskift"/>
<Item id="44029" name="Udfold alle"/>
<Item id="44030" name="Sammenfold aktuelle niveau"/>
<Item id="44031" name="Udfold aktuelle niveau"/>
<Item id="44030" name="Sammenfold nuværende niveau"/>
<Item id="44031" name="Udfold nuværende niveau"/>
<Item id="44049" name="Opsummering..."/>
<Item id="44080" name="Dokumentoversigt"/>
<Item id="44084" name="Funktionsliste"/>
@ -260,13 +260,13 @@
<Item id="45002" name="Konverter til UNIX-format"/>
<Item id="45003" name="Konverter til Mac-format"/>
<Item id="45004" name="Kod i ANSI"/>
<Item id="45005" name="Kod i UTF-8"/>
<Item id="45005" name="Kod i UTF-8-BOM"/>
<Item id="45006" name="Kod i UCS-2 big endian"/>
<Item id="45007" name="Kod i UCS-2 little endian"/>
<Item id="45008" name="Kod i UTF-8 uden BOM"/>
<Item id="45008" name="Kod i UTF-8"/>
<Item id="45009" name="Konverter til ANSI"/>
<Item id="45010" name="Konverter til UTF-8 uden BOM"/>
<Item id="45011" name="Konverter til UTF-8"/>
<Item id="45010" name="Konverter til UTF-8"/>
<Item id="45011" name="Konverter til UTF-8-BOM"/>
<Item id="45012" name="Konverter til UCS-2 big endian"/>
<Item id="45013" name="Konverter til UCS-2 little endian"/>
@ -283,7 +283,7 @@
<Item id="47001" name="Notepad++ hjem"/>
<Item id="47002" name="Notepad++ projektside"/>
<Item id="47003" name="Online dokumentation"/>
<Item id="47004" name="Notepad++ community (forum)"/>
<Item id="47004" name="Notepad++ community (forum)"/>
<Item id="47011" name="Livesupport"/>
<Item id="47012" name="Fejlfindingsinfo..."/>
<Item id="47005" name="Hent flere plugins"/>
@ -334,7 +334,7 @@
<Item CMID="18" name="Luk alle til højre"/>
<Item CMID="19" name="Åbn indeholdende mappe i Stifinder"/>
<Item CMID="20" name="Åbn indeholdende mappe i Kommandoprompt"/>
<Item CMID="21" name="Åbn i standardfremviser"/>
<Item CMID="21" name="Åbn i standardfremviser"/>
</TabBar>
</Menu>
@ -345,8 +345,8 @@
<Item id="2" name="Luk"/>
<Item id="1620" name="Søg efter:"/>
<Item id="1603" name="Søg kun på &amp;hele ord"/>
<Item id="1604" name="&amp;Forskel på store og små bogstaver"/>
<Item id="1605" name="Regulær&amp;e udtryk"/>
<Item id="1604" name="Forskel på store og små &amp;bogstaver"/>
<Item id="1605" name="Regulære &amp;udtryk"/>
<Item id="1606" name="Forfra &amp;når slutningen er nået"/>
<Item id="1614" name="Tæl"/>
<Item id="1615" name="Find alle"/>
@ -354,7 +354,7 @@
<Item id="1618" name="Ryd mellem hver søgning"/>
<Item id="1611" name="Erstat &amp;med:"/>
<Item id="1608" name="E&amp;rstat"/>
<Item id="1609" name="Erstat &amp;alle"/>
<Item id="1609" name="&amp;Erstat alle"/>
<Item id="1687" name="Ved mistet fokus"/>
<Item id="1688" name="Altid"/>
<Item id="1632" name="I markering"/>
@ -370,8 +370,8 @@
<Item id="1625" name="Normal"/>
<Item id="1626" name="Udvidet (\n, \r, \t, \0, \u, \x...)"/>
<Item id="1660" name="Erstat i filer"/>
<Item id="1661" name="Følg aktuelle dok."/>
<Item id="1641" name="Find &amp;alle i aktuelle dokument"/>
<Item id="1661" name="Følg nuværende dok."/>
<Item id="1641" name="&amp;Find alle i nuværende dokument"/>
<Item id="1686" name="Gennemsigtig"/>
<Item id="1703" name="&amp;. finder linjeskift"/>
</Find>
@ -446,9 +446,36 @@
<Item id="2231" name="Global kursiv skrift"/>
<Item id="2232" name="Global understreget skrift"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<ShortcutMapper title="Tastaturgenveje">
<Item id="2602" name="Rediger"/>
<Item id="2603" name="Slet"/>
<Item id="2606" name="Ryd"/>
<Item id="2607" name="Filter: "/>
<Item id="1" name="Luk"/>
<ColumnName name="Navn"/>
<ColumnShortcut name="Genvej"/>
<ColumnCategory name="Kategori"/>
<ColumnPlugin name="Plugin"/>
<MainMenuTab name="Hovedmenu"/>
<MacrosTab name="Makroer"/>
<RunCommandsTab name="Kør-kommandoer"/>
<PluginCommandsTab name="Plugin-kommandoer"/>
<ScintillaCommandsTab name="Scintilla-kommandoer"/>
<ConflictInfoOk name="Punktet har ingen genvejskonflikter."/>
<ConflictInfoEditing name="Ingen konflikter . . ."/>
</ShortcutMapper>
<ShortcutMapperSubDialg title="Genvej">
<Item id="1" name="OK"/>
<Item id="2" name="Annuller"/>
<Item id="5006" name="Navn"/>
<Item id="5008" name="Tilføj"/>
<Item id="5009" name="Fjern"/>
<Item id="5010" name="Anvend"/>
<Item id="5007" name="Det vil fjerne genvejen fra kommandoen"/>
<Item id="5012" name="KONFLIKT FUNDET!"/>
</ShortcutMapperSubDialg>
<UserDefine title="Brugerdefineret">
<Item id="20001" name="Fastgør"/>
<Item id="20002" name="Omdøb"/>
@ -492,7 +519,7 @@
<Item id="25026" name="Operator 1"/>
<Item id="25027" name="Operator 2"/>
<Item id="25028" name="Tal"/>
<Item id="1" name="OK"/>
<Item id="1" name="OK"/>
<Item id="2" name="Annuller"/>
</StylerDialog>
<Folder title="Mappe og standard">
@ -642,7 +669,7 @@
<Item id="6120" name="Lodret"/>
<Item id="6121" name="Afslut når sidste faneblad lukkes"/>
<Item id="6122" name="Skjul (brug Alt eller F10 for at slå til/fra)"/>
<Item id="6122" name="Skjul menulinje (brug Alt eller F10 for at slå til/fra)"/>
<Item id="6123" name="Oversættelse"/>
<Item id="6125" name="Dokumentlistepanel"/>
@ -680,7 +707,7 @@
<Item id="6212" name="Linjetilstand"/>
<Item id="6213" name="Baggrundstilstand"/>
<Item id="6214" name="Fremhæv aktiv linje"/>
<Item id="6215" name="Udjævn kanter på skrifttyper"/>
<Item id="6215" name="Udjævn kanter på skrifttyper"/>
<Item id="6231" name="Kantbredde"/>
<Item id="6235" name="Ingen kant"/>
<Item id="6236" name="Aktivér rulning udover sidste linje"/>
@ -704,7 +731,7 @@
<DefaultDir title="Standardmappe">
<Item id="6413" name="Standardmappe (åbn/gem)"/>
<Item id="6414" name="Følg aktuelle dokument"/>
<Item id="6414" name="Følg nuværende dokument"/>
<Item id="6415" name="Husk sidste anvendte mappe"/>
<Item id="6430" name="Brug dialog med nyt udseende (uden filtype funktionalitet)"/>
<Item id="6431" name="Åbn alle mappens filer ved slip af mappe, fremfor at starte mappe som arbejdsområde"/>
@ -719,7 +746,7 @@
<Item id="6506" name="Deaktiverede punkter"/>
<Item id="6507" name="Kompakt sprogmenu"/>
<Item id="6508" name="Sprogmenu"/>
<Item id="6301" name="Tabulatorindstillinger"/>
<Item id="6301" name="Tabulatorindstillinger"/>
<Item id="6302" name="Erstat med mellemrum"/>
<Item id="6303" name="Tabulatorstørrelse: "/>
<Item id="6510" name="Brug standardværdi"/>
@ -728,9 +755,9 @@
<Highlighting title="Fremhævning">
<Item id="6333" name="Smart fremhævning"/>
<Item id="6326" name="Aktivér smart fremhævning"/>
<Item id="6332" name="Forskel på store og små bogstaver"/>
<Item id="6338" name="Søg kun på hele ord"/>
<Item id="6339" name="Brug indstillinger fra dialogen Søg"/>
<Item id="6332" name="Forskel på store og små bogstaver"/>
<Item id="6338" name="Søg kun på hele ord"/>
<Item id="6339" name="Brug indstillinger fra dialogen Søg"/>
<Item id="6340" name="Fremhæv anden visning"/>
<Item id="6329" name="Fremhæv tilhørende tags"/>
<Item id="6327" name="Aktivér"/>
@ -785,7 +812,7 @@
<Item id="6819" name="Sikkerhedskopier hvert"/>
<Item id="6821" name="sekunder"/>
<Item id="6822" name="Sti til sikkerhedskopiering:"/>
<Item id="6309" name="Husk aktuelle session til næste opstart"/>
<Item id="6309" name="Husk nuværende session til næste opstart"/>
<Item id="6801" name="Sikkerhedskopiering"/>
<Item id="6315" name="Ingen"/>
<Item id="6316" name="Simpel sikkerhedskopiering"/>
@ -827,7 +854,7 @@
<Item id="6252" name="Åbn"/>
<Item id="6255" name="Luk"/>
<Item id="6256" name="Tillad på flere linjer"/>
<Item id="6161" name="Ordtegnsliste"/>
<Item id="6161" name="Ordtegnsliste"/>
<Item id="6162" name="Brug standardordtegnsliste som den er"/>
<Item id="6163" name="Tilføj dine tegn som del af ord
(vælg den kun hvis du ved hvad du gør)"/>
@ -838,7 +865,7 @@
<Item id="6263" name="Ingen sky"/>
<Item id="6267" name="Sæt din sky-placeringssti her:"/>
</Cloud>
<SearchEngine title="Søgetjeneste">
<Item id="6271" name="Søgetjeneste (til kommandoen &quot;Søg på internettet&quot;)"/>
<Item id="6272" name="DuckDuckGo"/>
@ -889,7 +916,7 @@
<Item id="7003" name="Luk vindue(r)"/>
<Item id="7004" name="Sortér faneblade"/>
</Window>
<ColumnEditor title="Kolonne-redigering">
<ColumnEditor title="Kolonne-editor">
<Item id="2023" name="Tekst der skal indsættes"/>
<Item id="2033" name="Tal der skal indsættes"/>
<Item id="2030" name="Starttal:"/>
@ -905,33 +932,90 @@
<Item id="2" name="Annuller"/>
</ColumnEditor>
</Dialog>
<MessageBox>
<MessageBox> <!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<ContextMenuXmlEditWarning title="Redigering af genvejsmenu" message="Ved redigering af contextMenu.xml kan du ændre genvejsmenuen i Notepad++.
Du skal genstarte Notepad++ før ændringerne i contextMenu.xml træder i kraft."/>
<NppHelpAbsentWarning title="Filen findes ikke" message="
findes ikke. Download den venligst fra Notepad++'s websted."/>
<SaveCurrentModifWarning title="Gem aktuelle ændring" message="Du bør gemme den aktuelle ændring.
<SaveCurrentModifWarning title="Gem nuværende ændring" message="Du bør gemme den nuværende ændring.
Alle gemte ændringer kan ikke fortrydes.
Fortsæt?"/>
<LoseUndoAbilityWarning title="Advarsel om at miste fortryd" message="Du bør gemme den aktuelle ændring.
<LoseUndoAbilityWarning title="Advarsel om at miste fortryd" message="Du bør gemme den nuværende ændring.
Alle gemte ændringer kan ikke fortrydes.
Fortsæt?"/>
<CannotMoveDoc title="Flyt til ny instans af Notepad++" message="Dokument er ændret. Gem det og prøv igen."/>
<DocReloadWarning title="Genindlæs" message="Er du sikker på, at du vil genindlæse den aktuelle fil og miste de ændringer der er lavet i Notepad++?"/>
<DocReloadWarning title="Genindlæs" message="Er du sikker på, at du vil genindlæse den nuværende fil og miste de ændringer der er lavet i Notepad++?"/>
<FileLockedWarning title="Gemning mislykkedes" message="Tjek venligst om filen allerede er åbnet i et andet program"/>
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="Filen er allerede åbnet i Notepad++."/>
<DeleteFileFailed title="Slet fil" message="Sletning af filen mislykkedes"/>
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<NbFileToOpenImportantWarning title="Du er ved at åbne et stort antal filer" message="$INT_REPLACE$ filer er ved at blive åbnet.
Er du sikker på, at du vil åbne dem?"/>
<SettingsOnCloudError title="Indstillinger i skyen" message="Det ser ud til at stien af indstillinger i skyen er sat på et skrivebeskyttet drev,
eller på en mappe som kræver priviligerede rettigheder for at få skriveadgang.
Dine indstillinger på sky annulleres. Nulstil venligst en relateret værdi i dialogen Præferencer."/>
<FilePathNotFoundWarning title="Åbning af fil" message="Filen du prøver at åbne findes ikke."/>
<SessionFileInvalidError title="Kunne ikke indlæse session" message="Sessionsfilen er enten ødelagt eller ugyldig."/>
<SessionFileInvalidError title="Kunne ikke indlæse session" message="Sessionsfilen er enten ødelagt eller ugyldig."/>
<DroppingFolderAsProjetModeWarning title="Ugyldig handling" message="Du kan kun slippe filer eller mapper men ikke begge dele, da du er i slippe mappe som projekt-tilstand.
skal du aktivere &quot;Åbn alle mappens filer ved slip af mappe, fremfor at starte mappe som arbejdsområde&quot; i &quot;Standardmappe&quot;-afsnittet i Præferencer-dialogen for at få handlingen til at virke."/>
<SortingError title="Fejl ved sortering" message="Kan ikke udføre numerisk sortering pga. linje $INT_REPLACE$."/>
<ColumnModeTip title="Tip til kolonne-tilstand" message="Brug venligst &quot;ALT+Musemarking&quot; eller &quot;Alt+Skift+Piletast&quot; til at skifte kolonne-tilstand."/>
<BufferInvalidWarning title="Gemning mislykkedes" message="Kan ikke gemme: Bufferen er ugyldig."/>
<DoSaveOrNot title="Gem" message="Gem filen &quot;$STR_REPLACE$&quot;?"/>
<DoCloseOrNot title="Behold fil som ikke findes" message="Filen &quot;$STR_REPLACE$&quot; findes ikke længere.
Behold filen i editoren?"/>
<DoDeleteOrNot title="Slet fil" message="Filen &quot;$STR_REPLACE$&quot;
flyttes til din papirkurv og dokumentet lukkes.
Fortsæt?"/>
<NoBackupDoSaveFile title="Gem" message="Kan ikke finde din sikkerhedskopieringsfil (slettet udefra).
Gem den, ellers vil dine data gå tabt
Vil du gemme filen &quot;$STR_REPLACE$&quot;?"/>
<DoReloadOrNot title="Genindlæs" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot;
Filen er blevet ændret af et andet program.
Du vil genindlæse den?"/>
<DoReloadOrNotAndLooseChange title="Genindlæs" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot;
Filen er blevet ændret af et andet program.
Vil du genindlæse den og miste ændringerne som er foretaget i Notepad++?"/>
<PrehistoricSystemDetected title="Forhistorisk system registreret" message="Det ser ud til at du stadig bruger et forhistorisk system, funktionaliteten virker beklageligvis kun på et moderne system."/>
<XpUpdaterProblem title="Opdatering af Notepad++" message="Opdatering af Notepad++ er ikke kompatibel med XP pga. det forældede sikkerhedslag under XP.
Vil du gå til Notepad++-siden for at downloade den seneste version?"/>
<DocTooDirtyToMonitor title="Problem med overvågning" message="Dokumentet er beskidt. Gem venligst ændringen inden det overvåges."/>
<DocNoExistToMonitor title="Problem med overvågning" message="Filen skal findes for at kunne overvåges."/>
<FileTooBigToOpene title="Problem med filstørrelse" message="Filen er for stor til at blive åbnet af Notepad++"/>
<CreateNewFileOrNot title="Opret ny fil" message="&quot;$INT_REPLACE$&quot; findes ikke. Skal den oprettes?."/>
<CreateNewFileError title="Opret ny fil" message="Kan ikke oprette filen &quot;$INT_REPLACE$&quot;."/>
<OpenFileError title="FEJL" message="Kan ikke åbne filen &quot;$INT_REPLACE$&quot;."/>
<FileBackupFailed title="Sikkerhedskopiering af fil mislykkedes" message="Den forrige version af filen kunne ikke gemmes i sikkerhedskopieringsmappen i &quot;$INT_REPLACE$&quot;.
Vil du gemme den nuværende fil alligevel?"/>
<LoadStylersFailed title="Indlæsning af stylers.xml mislykkedes" message="Indlæsning af &quot;$INT_REPLACE$&quot; mislykkedes!"/>
<LoadLangsFailed title="Konfigurator" message="Indlæsning af langs.xml mislykkedes!
Vil du gendanne din langs.xml?"/>
<LoadLangsFailedFinal title="Konfigurator" message="Indlæsning af langs.xml mislykkedes!"/>
<FolderAsWorspaceSubfolderExists title="Problem med at tilføje mappe med Mappe som arbejdsområde" message="En undermappe i mappen du vil tilføje findes.
Fjern venligst den rod fra panelet inden du tilføje mappen &quot;$STR_REPLACE$&quot;."/>
<ProjectPanelChanged title="$STR_REPLACE$" message="Arbejdsområdet er ændret. Vil du gemme det?"/>
<ProjectPanelChangedSaveError title="$STR_REPLACE$" message="Dit arbejdsområde er ikke gemt."/>
<ProjectPanelOpenDoSaveDirtyWsOrNot title="Åbn arbejdsområde" message="Det nuværende arbejdsområde blev ændret. Vil du gemme det nuværende projekt?"/>
<ProjectPanelNewDoSaveDirtyWsOrNot title="Nyt arbejdsområde" message="Det nuværende arbejdsområde blev ændret. Vil du gemme det nuværende projekt?"/>
<ProjectPanelOpenFailed title="Åbn arbejdsområde" message="Arbejdsområdet kunne ikke åbnes.
Det ser ud til at filen som skal åbnes ikke er en gyldig projektfil."/>
<ProjectPanelRemoveFolderFromProject title="Fjern mappe fra projekt" message="Alle underpunkterne fjernes.
Er du sikker på, at du vil fjerne mappen fra projektet?"/>
<ProjectPanelRemoveFileFromProject title="Fjern fil fra projekt" message="Er du sikker på, at du vil fjerne filen fra projektet?"/>
<ProjectPanelReloadError title="Genindlæs arbejdsområde" message="Kan ikke finde filen som skal genindlæses."/>
<ProjectPanelReloadDirty title="Genindlæs arbejdsområde" message="Det nuværende arbejdsområde er blevet ændret. Genindlæsning vil forkaste alle ændringer.
Vil du fortsætte?"/>
<UDLNewNameError title="Fejl ved UDL" message="Navnet bruges af et andet sprog,
giv venligst et andet."/>
<UDLRemoveCurrentLang title="Fjern det nuværende sprog" message="Er du sikker?"/>
<SCMapperDoDeleteOrNot title="Er du sikker?" message="Er du sikker på, at du vil slette genvejen?"/>
<FindCharRangeValueError title="Problem med områdeværdi" message="Du skal skrive fra 0 til 255."/>
</MessageBox>
<ClipboardHistory>
<PanelTitle name="Udklipsholder historik"/>
@ -955,6 +1039,21 @@ Dine indstillinger på sky annulleres. Nulstil venligst en relateret værdi i di
<SortTip name="Sortér"/>
<ReloadTip name="Genindlæs"/>
</FunctionList>
<FolderAsWorkspace>
<PanelTitle name="Mappe som arbejdsområde"/>
<SelectFolderFromBrowserString name="Vælg en mappe som skal tilføjes i Mapper som arbejdsområde-panelet"/>
<Menus>
<Item id="3511" name="Fjern"/>
<Item id="3512" name="Fjern alle"/>
<Item id="3513" name="Tilføj"/>
<Item id="3514" name="Run by system"/>
<Item id="3515" name="Åbn"/>
<Item id="3516" name="Kopiér sti"/>
<Item id="3517" name="Find i filer..."/>
<Item id="3518" name="Stifinder her"/>
<Item id="3519" name="CMD her"/>
</Menus>
</FolderAsWorkspace>
<ProjectManager>
<PanelTitle name="Projekt"/>
<WorkspaceRootName name="Arbejdsområde"/>
@ -1002,16 +1101,44 @@ Dine indstillinger på sky annulleres. Nulstil venligst en relateret værdi i di
</Menus>
</ProjectManager>
<MiscStrings>
<word-chars-list-tip value="Det giver dig mulighed for at inkludere yderligere tegn i aktuelle ordtegn ved dobbeltklik til markering eller søgning når valgmuligheden &quot;Søg kun på hele ord&quot; er valgt til."/>
<word-chars-list-tip value="Det giver dig mulighed for at inkludere yderligere tegn i nuværende ordtegn ved dobbeltklik til markering eller søgning når valgmuligheden &quot;Søg kun på hele ord&quot; er valgt til."/>
<word-chars-list-warning-begin value="OBS: "/>
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<word-chars-list-space-warning value="$INT_REPLACE$ mellemrum"/>
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<word-chars-list-tab-warning value="$INT_REPLACE$ tabulator(er)"/>
<word-chars-list-warning-end value=" i din tegnliste."/>
<cloud-invalid-warning value="Ugyldig sti."/>
<cloud-restart-warning value="Genstart venligst Notepad++ så ændringerne kan træde i kraft."/>
<shift-change-direction-tip value="Brug Skift + Enter for at søge i den modsatte retning"/>
<word-chars-list-warning-end value=" i din tegnliste."/>
<cloud-invalid-warning value="Ugyldig sti."/>
<cloud-restart-warning value="Genstart venligst Notepad++ så ændringerne kan træde i kraft."/>
<cloud-select-folder value="Vælg en mappe fra/til hvor Notepad++ læser/skriver sine indstillinger"/>
<shift-change-direction-tip value="Brug Skift + Enter for at søge i den modsatte retning"/>
<two-find-buttons-tip value="2 find-knapper-tilstand"/>
<find-status-top-reached value="Søg: Fandt den første forekomst fra bunden. Begyndelsen af dokumentet er nået."/>
<find-status-end-reached value="Søg: Fandt den første forekomst fra toppen. Slutningen af dokumentet er nået."/>
<find-status-replaceinfiles-1-replaced value="Erstat i filer: 1 forekomst blev erstattet"/>
<find-status-replaceinfiles-nb-replaced value="Erstat i filer: $INT_REPLACE$ forekomster blev erstattet"/>
<find-status-replaceinfiles-re-malformed value="Erstat i åbne filer: Det regulære udtryk er forkert udformet"/>
<find-status-replaceinopenedfiles-1-replaced value="Erstat i åbne filer: 1 forekomst blev erstattet"/>
<find-status-replaceinopenedfiles-nb-replaced value="Erstat i åbne filer: $INT_REPLACE$ forekomster blev erstattet"/>
<find-status-mark-re-malformed value="Mærk: Det regulære udtryk som der søges efter er forkert udformet"/>
<find-status-invalid-re value="Søg: Ugyldigt regulært udtryk"/>
<find-status-mark-1-match value="1 forekomst"/>
<find-status-mark-nb-matches value="$INT_REPLACE$ forekomster"/>
<find-status-count-re-malformed value="Tæl: Det regulære udtryk som der søges efter er forkert udformet"/>
<find-status-count-1-match value="Tæl: 1 forekomst"/>
<find-status-count-nb-matches value="Tæl: $INT_REPLACE$ forekomster"/>
<find-status-replaceall-re-malformed value="Erstat alle: Det regulære udtryk er forkert udformet"/>
<find-status-replaceall-1-replaced value="Erstat alle: 1 forekomst blev erstattet"/>
<find-status-replaceall-nb-replaced value="Erstat alle: $INT_REPLACE$ forekomster blev erstattet"/>
<find-status-replaceall-readonly value="Erstat alle: Kan ikke erstatte tekst. Det nuværende dokument er skrivebeskyttet"/>
<find-status-replace-end-reached value="Erstat: Erstattet den første forekomst fra toppen. Slutningen af dokumentet er nået"/>
<find-status-replace-top-reached value="Erstat: Erstattet den første forekomst fra bunden. Begyndelsen af dokumentet er nået"/>
<find-status-relaced-next-found value="Erstat: 1 forekomst blev erstattet. Den næste forekomst blev fundet"/>
<find-status-relaced-next-not-found value="Erstat: 1 forekomst blev erstattet. Den næste forekomst blev ikke fundet"/>
<find-status-replace-not-found value="Erstat: ingen forekomster blev fundet"/>
<find-status-replace-readonly value="Erstat: Kan ikke erstatte tekst. Det nuværende dokument er skrivebeskyttet"/>
<find-status-cannot-find value="Søg: Kan ikke finde teksten &quot;$STR_REPLACE$&quot;"/>
<find-status-mark-nb-matches value="$INT_REPLACE$ forekomster"/>
</MiscStrings>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>