parent
8dd7eecb42
commit
01e9ab480b
@ -14,7 +14,7 @@
|
|||||||
<Item menuId="settings" name="Налаштування"/>
|
<Item menuId="settings" name="Налаштування"/>
|
||||||
<Item menuId="macro" name="Макрос"/>
|
<Item menuId="macro" name="Макрос"/>
|
||||||
<Item menuId="run" name="Запустити"/>
|
<Item menuId="run" name="Запустити"/>
|
||||||
<Item idName="Plugins" name="Модулі"/>
|
<Item idName="Plugins" name="Плагіни"/>
|
||||||
<Item idName="Window" name="Вікно"/>
|
<Item idName="Window" name="Вікно"/>
|
||||||
</Entries>
|
</Entries>
|
||||||
<!-- Sub Menu Entries -->
|
<!-- Sub Menu Entries -->
|
||||||
@ -26,7 +26,7 @@
|
|||||||
<Item subMenuId="edit-indent" name="Абзац"/>
|
<Item subMenuId="edit-indent" name="Абзац"/>
|
||||||
<Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name="Змінити регістр"/>
|
<Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name="Змінити регістр"/>
|
||||||
<Item subMenuId="edit-lineOperations" name="Дії над рядком"/>
|
<Item subMenuId="edit-lineOperations" name="Дії над рядком"/>
|
||||||
<Item subMenuId="edit-comment" name="Закоментувати/Розкометувати"/>
|
<Item subMenuId="edit-comment" name="Закоментувати/Розкоментувати"/>
|
||||||
<Item subMenuId="edit-autoCompletion" name="Автозавершення"/>
|
<Item subMenuId="edit-autoCompletion" name="Автозавершення"/>
|
||||||
<Item subMenuId="edit-eolConversion" name="Конвертація в EOL"/>
|
<Item subMenuId="edit-eolConversion" name="Конвертація в EOL"/>
|
||||||
<Item subMenuId="edit-blankOperations" name="Пусті операції"/>
|
<Item subMenuId="edit-blankOperations" name="Пусті операції"/>
|
||||||
@ -273,22 +273,9 @@
|
|||||||
<Item id="10003" name="Перейти до нового екземпляра"/>
|
<Item id="10003" name="Перейти до нового екземпляра"/>
|
||||||
<Item id="10004" name="Відкрити в новому екземплярі"/>
|
<Item id="10004" name="Відкрити в новому екземплярі"/>
|
||||||
|
|
||||||
<Item id="45060" name="Big5 (Традиційна)"/>
|
|
||||||
<Item id="45061" name="GB2312 (Спрощена)"/>
|
|
||||||
<Item id="45054" name="OEM 861: Ісландська"/>
|
|
||||||
<Item id="45057" name="OEM 865: Скандинавська"/>
|
|
||||||
<Item id="45053" name="OEM 860: Португальська"/>
|
|
||||||
<Item id="45056" name="OEM 863: Французька"/>
|
|
||||||
|
|
||||||
<Item id="46033" name="Складання"/>
|
|
||||||
<Item id="46019" name="Файл MS INI"/>
|
|
||||||
<Item id="46015" name="MS-DOS"/>
|
|
||||||
<Item id="46016" name="Простий текст"/>
|
|
||||||
<Item id="46017" name="Початковий файл"/>
|
|
||||||
|
|
||||||
<Item id="46001" name="Конфігуратор стилю..."/>
|
<Item id="46001" name="Конфігуратор стилю..."/>
|
||||||
<Item id="46150" name="Визначити мову..."/>
|
<Item id="46150" name="Визначити мову..."/>
|
||||||
<Item id="46080" name="Визначення користувача"/>
|
<Item id="46080" name="Визначено користувачем"/>
|
||||||
<Item id="47000" name="Про Notepad++..."/>
|
<Item id="47000" name="Про Notepad++..."/>
|
||||||
<Item id="47010" name="Аргументи командного рядка..."/>
|
<Item id="47010" name="Аргументи командного рядка..."/>
|
||||||
<Item id="47001" name="Домашня сторінка Notepad++"/>
|
<Item id="47001" name="Домашня сторінка Notepad++"/>
|
||||||
@ -296,11 +283,11 @@
|
|||||||
<Item id="47003" name="Документація в Інтернеті"/>
|
<Item id="47003" name="Документація в Інтернеті"/>
|
||||||
<Item id="47004" name="Спільнота (Форум) Notepad++"/>
|
<Item id="47004" name="Спільнота (Форум) Notepad++"/>
|
||||||
<Item id="47011" name="Технічна підтримка"/>
|
<Item id="47011" name="Технічна підтримка"/>
|
||||||
<Item id="47012" name="Інформація зневадження..."/>
|
<Item id="47012" name="Інформація налагодження..."/>
|
||||||
<Item id="47005" name="Отримати більше модулів"/>
|
<Item id="47005" name="Отримати більше плагінів"/>
|
||||||
<Item id="47006" name="Оновити Notepad++"/>
|
<Item id="47006" name="Оновити Notepad++"/>
|
||||||
<Item id="47009" name="Встановити проксі оновлення..."/>
|
<Item id="47009" name="Встановити проксі оновлення..."/>
|
||||||
<Item id="48005" name="Імпорт модулів ..."/>
|
<Item id="48005" name="Імпорт плагінів ..."/>
|
||||||
<Item id="48006" name="Імпорт тем..."/>
|
<Item id="48006" name="Імпорт тем..."/>
|
||||||
<Item id="48018" name="Змінити контекстне меню"/>
|
<Item id="48018" name="Змінити контекстне меню"/>
|
||||||
<Item id="48009" name="Гарячі клавіші..."/>
|
<Item id="48009" name="Гарячі клавіші..."/>
|
||||||
@ -312,8 +299,8 @@
|
|||||||
<Item id="50002" name="Підказка параметрів функцій"/>
|
<Item id="50002" name="Підказка параметрів функцій"/>
|
||||||
<Item id="50006" name="Завершення шляху"/>
|
<Item id="50006" name="Завершення шляху"/>
|
||||||
<Item id="44042" name="Приховати рядки"/>
|
<Item id="44042" name="Приховати рядки"/>
|
||||||
<Item id="42040" name="Відкрити всі недавні файли"/>
|
<Item id="42040" name="Відкрити всі нещодавні файли"/>
|
||||||
<Item id="42041" name="Очистити список недавніх файлів"/>
|
<Item id="42041" name="Очистити список нещодавніх файлів"/>
|
||||||
<Item id="48016" name="Змінити макрос Гарячі клавіші/Видалити..."/>
|
<Item id="48016" name="Змінити макрос Гарячі клавіші/Видалити..."/>
|
||||||
<Item id="48017" name="Змінити команду Гарячі клавіші/Видалити..."/>
|
<Item id="48017" name="Змінити команду Гарячі клавіші/Видалити..."/>
|
||||||
</Commands>
|
</Commands>
|
||||||
@ -332,7 +319,7 @@
|
|||||||
<Item CMID="8" name="Назву файла до буфера обміну"/>
|
<Item CMID="8" name="Назву файла до буфера обміну"/>
|
||||||
<Item CMID="9" name="Поточний шлях до буфера обміну"/>
|
<Item CMID="9" name="Поточний шлях до буфера обміну"/>
|
||||||
<Item CMID="10" name="Перейменувати"/>
|
<Item CMID="10" name="Перейменувати"/>
|
||||||
<Item CMID="11" name="Перемістити в кошик"/>
|
<Item CMID="11" name="Перемістити в смітник"/>
|
||||||
<Item CMID="12" name="Лише читання"/>
|
<Item CMID="12" name="Лише читання"/>
|
||||||
<Item CMID="13" name="Прибрати позначку „Лише читання“"/>
|
<Item CMID="13" name="Прибрати позначку „Лише читання“"/>
|
||||||
<Item CMID="14" name="Перейти до нового екземпляра"/>
|
<Item CMID="14" name="Перейти до нового екземпляра"/>
|
||||||
@ -637,6 +624,7 @@
|
|||||||
<Item id="6118" name="Приховати"/>
|
<Item id="6118" name="Приховати"/>
|
||||||
<Item id="6119" name="Каскадом"/>
|
<Item id="6119" name="Каскадом"/>
|
||||||
<Item id="6120" name="Вертикальна"/>
|
<Item id="6120" name="Вертикальна"/>
|
||||||
|
<Item id="6121" name="Вихід при закритті останньої вкладки"/>
|
||||||
|
|
||||||
<Item id="6122" name="Приховати (Alt або F10 для повернення)"/>
|
<Item id="6122" name="Приховати (Alt або F10 для повернення)"/>
|
||||||
<Item id="6123" name="Локалізація"/>
|
<Item id="6123" name="Локалізація"/>
|
||||||
@ -703,25 +691,35 @@
|
|||||||
<Item id="6414" name="Пройти за поточним документом"/>
|
<Item id="6414" name="Пройти за поточним документом"/>
|
||||||
<Item id="6415" name="Пам'ятати останню теку"/>
|
<Item id="6415" name="Пам'ятати останню теку"/>
|
||||||
<Item id="6430" name="Використовувати діалог збереження нового стилю (без функції розширення файлу)"/>
|
<Item id="6430" name="Використовувати діалог збереження нового стилю (без функції розширення файлу)"/>
|
||||||
|
<Item id="6431" name="Відкривати всі файли теки, замість відкриття теки в якості робочого простору"/>
|
||||||
</DefaultDir>
|
</DefaultDir>
|
||||||
|
|
||||||
<FileAssoc title="Асоціації файлів">
|
<FileAssoc title="Асоціації файлів">
|
||||||
<Item id="4009" name="Підтримувані:"/>
|
<Item id="4009" name="Підтримувані:"/>
|
||||||
<Item id="4010" name="Зареєстровані:"/>
|
<Item id="4010" name="Зареєстровані:"/>
|
||||||
</FileAssoc>
|
</FileAssoc>
|
||||||
<LangMenu title="Синтаксис/Табуляція">
|
<Language title="Мова">
|
||||||
<Item id="6505" name="Доступні мови"/>
|
<Item id="6505" name="Доступні мови"/>
|
||||||
<Item id="6506" name="Вимкнені мови"/>
|
<Item id="6506" name="Вимкнені мови"/>
|
||||||
<Item id="6507" name="Компактне меню синтаксису"/>
|
<Item id="6507" name="Компактне меню синтаксису"/>
|
||||||
<Item id="6508" name="Меню синтаксису"/>
|
<Item id="6508" name="Меню синтаксису"/>
|
||||||
</LangMenu>
|
|
||||||
|
|
||||||
<TabSettings title="Табуляція">
|
|
||||||
<Item id="6301" name="Налаштування табуляції"/>
|
<Item id="6301" name="Налаштування табуляції"/>
|
||||||
<Item id="6302" name="Замінити пробілом"/>
|
<Item id="6302" name="Замінити пробілом"/>
|
||||||
<Item id="6303" name="Розмір табуляції: "/>
|
<Item id="6303" name="Розмір табуляції: "/>
|
||||||
<Item id="6510" name="Використовувати типове значення"/>
|
<Item id="6510" name="Використовувати типове значення"/>
|
||||||
</TabSettings>
|
</Language>
|
||||||
|
|
||||||
|
<Highlighting title="Підсвічування">
|
||||||
|
<Item id="6333" name="Підсвічування однакових слів"/>
|
||||||
|
<Item id="6326" name="Інтелектуальне підсвічування"/>
|
||||||
|
<Item id="6332" name="Враховувати регістр"/>
|
||||||
|
<Item id="6338" name="Лише цілі слова"/>
|
||||||
|
<Item id="6339" name="Використовувати налаштування діалогового вікна Пошук"/>
|
||||||
|
<Item id="6329" name="Підсвічувати парні теги"/>
|
||||||
|
<Item id="6327" name="Увімкнути"/>
|
||||||
|
<Item id="6328" name="Підсвічувати атрибути тегу"/>
|
||||||
|
<Item id="6330" name="Підсвічувати зони коментар/php/asp"/>
|
||||||
|
</Highlighting>
|
||||||
|
|
||||||
<Print title="Друк">
|
<Print title="Друк">
|
||||||
<Item id="6601" name="Друкувати номери рядків"/>
|
<Item id="6601" name="Друкувати номери рядків"/>
|
||||||
@ -772,7 +770,7 @@
|
|||||||
<Item id="6822" name="Розташування резервної копії:"/>
|
<Item id="6822" name="Розташування резервної копії:"/>
|
||||||
<Item id="6309" name="Пам'ятати поточний сеанс для наступного запуску"/>
|
<Item id="6309" name="Пам'ятати поточний сеанс для наступного запуску"/>
|
||||||
<Item id="6801" name="Резервне копіювання"/>
|
<Item id="6801" name="Резервне копіювання"/>
|
||||||
<Item id="6315" name="Нема"/>
|
<Item id="6315" name="Немає"/>
|
||||||
<Item id="6316" name="Проста резервна копія"/>
|
<Item id="6316" name="Проста резервна копія"/>
|
||||||
<Item id="6317" name="Розширена резервна копія"/>
|
<Item id="6317" name="Розширена резервна копія"/>
|
||||||
<Item id="6804" name="Власна тека резервної копії"/>
|
<Item id="6804" name="Власна тека резервної копії"/>
|
||||||
@ -785,14 +783,15 @@
|
|||||||
<Item id="6809" name="Завершення функцій"/>
|
<Item id="6809" name="Завершення функцій"/>
|
||||||
<Item id="6810" name="Завершення слів"/>
|
<Item id="6810" name="Завершення слів"/>
|
||||||
<Item id="6816" name="Завершення функцій і слів"/>
|
<Item id="6816" name="Завершення функцій і слів"/>
|
||||||
<Item id="6811" name="Починаючи з"/>
|
<Item id="6824" name="Ігнорувати цифри"/>
|
||||||
|
<Item id="6811" name="З"/>
|
||||||
<Item id="6813" name="-го символу"/>
|
<Item id="6813" name="-го символу"/>
|
||||||
<Item id="6814" name="Припустимі значення: 1–9"/>
|
<Item id="6814" name="Дозволене значення: 1 - 9"/>
|
||||||
<Item id="6815" name="Підказка параметрів функції при введенні"/>
|
<Item id="6815" name="Підказка параметрів функції при введенні"/>
|
||||||
<Item id="6851" name="Автовставлення"/>
|
<Item id="6851" name="Автовставлення"/>
|
||||||
<Item id="6857" name=" html/xml закр. тег"/>
|
<Item id="6857" name=" закр. теґ html/xml"/>
|
||||||
<Item id="6858" name="Відкр."/>
|
<Item id="6858" name="Відкрити"/>
|
||||||
<Item id="6859" name="Закр."/>
|
<Item id="6859" name="Закрити"/>
|
||||||
<Item id="6860" name="Пара збігів 1:"/>
|
<Item id="6860" name="Пара збігів 1:"/>
|
||||||
<Item id="6863" name="Пара збігів 2:"/>
|
<Item id="6863" name="Пара збігів 2:"/>
|
||||||
<Item id="6866" name="Пара збігів 3:"/>
|
<Item id="6866" name="Пара збігів 3:"/>
|
||||||
@ -842,19 +841,12 @@
|
|||||||
<Item id="6322" name="Розширення файлу сеансу:"/>
|
<Item id="6322" name="Розширення файлу сеансу:"/>
|
||||||
<Item id="6323" name="Автоматичне оновлення Notepad++"/>
|
<Item id="6323" name="Автоматичне оновлення Notepad++"/>
|
||||||
<Item id="6324" name="Перемикання документів (Ctrl+Tab)"/>
|
<Item id="6324" name="Перемикання документів (Ctrl+Tab)"/>
|
||||||
<Item id="6326" name="Інтелектуальне підсвічування"/>
|
|
||||||
<Item id="6329" name="Підсвічувати парні теги"/>
|
|
||||||
<Item id="6327" name="Дозволити"/>
|
|
||||||
<Item id="6328" name="Підсвічувати атрибути тегу"/>
|
|
||||||
<Item id="6330" name="Підсвічувати зони коментар/php/asp"/>
|
|
||||||
<Item id="6331" name="Показувати лише назву файлу в рядку заголовка"/>
|
<Item id="6331" name="Показувати лише назву файлу в рядку заголовка"/>
|
||||||
<Item id="6332" name="Враховувати регістр"/>
|
|
||||||
<Item id="6333" name="Підсвічування однакових слів"/>
|
|
||||||
<Item id="6334" name="Автовизначення кодування символів"/>
|
<Item id="6334" name="Автовизначення кодування символів"/>
|
||||||
<Item id="6335" name="Зворотній слеш як символ escape для SQL"/>
|
<Item id="6335" name="Зворотній слеш як символ escape для SQL"/>
|
||||||
<Item id="6337" name="Розш. файлу робочої області:"/>
|
<Item id="6337" name="Розш. файлу робочої області:"/>
|
||||||
<Item id="6114" name="Активувати"/>
|
<Item id="6114" name="Увімкнути"/>
|
||||||
<Item id="6115" name="Повторювати відступ попереднього рядка"/>
|
<Item id="6115" name="Авто-відступ"/>
|
||||||
<Item id="6117" name="Побудувати список по мірі використання"/>
|
<Item id="6117" name="Побудувати список по мірі використання"/>
|
||||||
</MISC>
|
</MISC>
|
||||||
</Preference>
|
</Preference>
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user