2016-09-26 17:22:26 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!--
2017-05-01 18:10:55 +00:00
Corsican translation for Notepad++
2018-03-11 17:37:55 +00:00
- Updated on March 11th, 2018 by Patriccollu di Santa Maria è Sichè for version 7.5.5
2017-08-18 22:35:00 +00:00
- Updated on August 19th, 2017 by Patriccollu di Santa Maria è Sichè for version 7.5
2017-05-01 18:10:55 +00:00
- Updated on April 30th, 2017 by Patriccollu di Santa Maria è Sichè for version 7.3.3
- Created on September 14th, 2016 by Patriccollu di Santa Maria è Sichè for version 6.9.2
For updates, see https://github.com/notepad-plus-plus/notepad-plus-plus/blob/master/PowerEditor/installer/nativeLang/corsican.xml
2016-09-26 17:22:26 +00:00
-->
<NotepadPlus >
2018-03-11 17:37:55 +00:00
<Native-Langue name= "Corsu" filename= "corsican.xml" version= "7.5.5" >
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Menu >
<Main >
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries >
<Item menuId= "file" name= "&Schedariu" />
<Item menuId= "edit" name= "&Mudificazione" />
<Item menuId= "search" name= "&Circà" />
<Item menuId= "view" name= "&Affissà" />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<Item menuId= "encoding" name= "C&udificazione" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item menuId= "language" name= "&Linguaghju" />
<Item menuId= "settings" name= "&Preferenze" />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<Item menuId= "tools" name= "A&ttrezzi" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item menuId= "macro" name= "Macro" />
<Item menuId= "run" name= "Eseguisce" />
<Item idName= "Plugins" name= "Estensioni" />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<Item idName= "Window" name= "&Finestra" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries >
<Item subMenuId= "file-openFolder" name= "Apre u Cartulare Cuntenendu u Schedariu" />
<Item subMenuId= "file-closeMore" name= "Chjode Altrimente" />
<Item subMenuId= "file-recentFiles" name= "Schedarii Recenti" />
<Item subMenuId= "edit-copyToClipboard" name= "Cupià ver di u Preme'Papei" />
<Item subMenuId= "edit-indent" name= "Indentazione" />
<Item subMenuId= "edit-convertCaseTo" name= "Cunvertisce i Caratteri" />
<Item subMenuId= "edit-lineOperations" name= "Operazioni nant'à a Linea" />
<Item subMenuId= "edit-comment" name= "Cummentu/Senza Cummentu" />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<Item subMenuId= "edit-autoCompletion" name= "Empiimentu Autumaticu" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item subMenuId= "edit-eolConversion" name= "Cunversione di Fine di Linea" />
<Item subMenuId= "edit-blankOperations" name= "Operazioni nant'à u Spaziu" />
<Item subMenuId= "edit-pasteSpecial" name= "Incullatura Speziale" />
<Item subMenuId= "edit-onSelection" name= "Per a Selezzione" />
<Item subMenuId= "search-markAll" name= "Marcà Tuttu" />
<Item subMenuId= "search-unmarkAll" name= "Caccià Tutte e Marche" />
<Item subMenuId= "search-jumpUp" name= "Andà Insù" />
<Item subMenuId= "search-jumpDown" name= "Andà Inghjò" />
<Item subMenuId= "search-bookmark" name= "Indetta" />
<Item subMenuId= "view-showSymbol" name= "Affissà i Simbuli" />
<Item subMenuId= "view-zoom" name= "Ingrandamentu" />
<Item subMenuId= "view-moveCloneDocument" name= "Move/Duplicà u Ducumentu Attuale" />
<Item subMenuId= "view-tab" name= "Unghjetta" />
<Item subMenuId= "view-collapseLevel" name= "Ripiegà u Livellu" />
<Item subMenuId= "view-uncollapseLevel" name= "Spiegà u Livellu" />
<Item subMenuId= "view-project" name= "Prughjettu" />
<Item subMenuId= "encoding-characterSets" name= "Inseme di Caratteri" />
<Item subMenuId= "encoding-arabic" name= "Arabu" />
<Item subMenuId= "encoding-baltic" name= "Balticu" />
<Item subMenuId= "encoding-celtic" name= "Celtu" />
<Item subMenuId= "encoding-cyrillic" name= "Cirillicu" />
<Item subMenuId= "encoding-centralEuropean" name= "Europeanu di u Centru" />
<Item subMenuId= "encoding-chinese" name= "Chinese" />
<Item subMenuId= "encoding-easternEuropean" name= "Europeanu di u Levante" />
<Item subMenuId= "encoding-greek" name= "Grecu" />
<Item subMenuId= "encoding-hebrew" name= "Ebreu" />
<Item subMenuId= "encoding-japanese" name= "Giappunese" />
<Item subMenuId= "encoding-korean" name= "Cureanu" />
<Item subMenuId= "encoding-northEuropean" name= "Europeanu di u Nordu" />
2018-03-11 17:37:55 +00:00
<Item subMenuId= "encoding-thai" name= "Tailandese" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item subMenuId= "encoding-turkish" name= "Turcu" />
<Item subMenuId= "encoding-westernEuropean" name= "Europeanu di u Punente" />
<Item subMenuId= "encoding-vietnamese" name= "Vietnamese" />
<Item subMenuId= "settings-import" name= "Impurtà" />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<Item subMenuId= "tools-md5" name= "MD5" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands >
<Item id= "41001" name= "&Novu" />
<Item id= "41002" name= "&Apre" />
<Item id= "41019" name= "Espluratore" />
<Item id= "41020" name= "Invitu di Cumanda" />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<Item id= "41003" name= "&Chjode" />
<Item id= "41004" name= "Chjode Tuttu" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item id= "41005" name= "Chjode Tuttu FOR DI u Ducumentu Attuale" />
<Item id= "41009" name= "Chjode Tuttu à Manu Manca" />
<Item id= "41018" name= "Chjode Tuttu à Manu Diritta" />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<Item id= "41006" name= "Arre&gistrà" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item id= "41007" name= "Arregistrà &Tuttu" />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<Item id= "41008" name= "Arregistrà cù &u Nome..." />
<Item id= "41010" name= "&Stampà..." />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item id= "1001" name= "Stampà Subitu" />
<Item id= "41011" name= "&Esce" />
<Item id= "41012" name= "Caricà una Sessione..." />
<Item id= "41013" name= "Arregistrà una Sessione..." />
<Item id= "41014" name= "Ricaricà da u Discu" />
<Item id= "41015" name= "Arregistrà una Copia cù u Nome..." />
<Item id= "41016" name= "Squassà da u Discu" />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<Item id= "41017" name= "&Rinumà..." />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item id= "41021" name= "Apre u Schedariu Chjosu Pocu Fà" />
<Item id= "41022" name= "Apre u Cartulare cum'è Spaziu di &Travagliu" />
2017-08-18 22:35:00 +00:00
<Item id= "41023" name= "Apre in l'Appiecazione Predefinita" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item id= "42001" name= "&Taglià" />
<Item id= "42002" name= "&Cupià" />
<Item id= "42003" name= "&Disfà" />
<Item id= "42004" name= "&Rifà" />
<Item id= "42005" name= "&Incullà" />
<Item id= "42006" name= "&Squassà" />
<Item id= "42007" name= "Selezziunà T&uttu" />
<Item id= "42020" name= "Principiu/Fine di a Selezzione" />
<Item id= "42008" name= "Aghjunghje una Tabulazione nant'à a Linea" />
<Item id= "42009" name= "Caccià una Tabulazione da a Linea" />
<Item id= "42010" name= "Duplicà a Linea Attuale" />
<Item id= "42012" name= "Frazziunà in Parechje Linee" />
<Item id= "42013" name= "Unisce Parechje Linee" />
<Item id= "42014" name= "Dispiazzà Insù a Linea Attuale" />
<Item id= "42015" name= "Dispiazzà Inghjò a Linea Attuale" />
<Item id= "42059" name= "Classificà da una Manera Lessicugrafica Crescente" />
<Item id= "42060" name= "Classificà da una Manera Lessicugrafica Discendente" />
<Item id= "42061" name= "Classificà e Linee cum'è Numeri Interi Crescente" />
<Item id= "42062" name= "Classificà e Linee cum'è Numeri Interi Discendente" />
<Item id= "42063" name= "Classificà e Linee cum'è Numeri Decimali (Virgula) Crescente" />
<Item id= "42064" name= "Classificà e Linee cum'è Numeri Decimali (Virgula) Discendente" />
<Item id= "42065" name= "Classificà e Linee cum'è Numeri Decimali (Puntu) Crescente" />
<Item id= "42066" name= "Classificà e Linee cum'è Numeri Decimali (Puntu) Discendente" />
<Item id= "42016" name= "MAIUSCULA" />
<Item id= "42017" name= "minuscula" />
<Item id= "42067" name= "Maiuscula Per Ogni Parolla" />
<Item id= "42068" name= "Maiuscula Per Ogni Parolla (mischiu)" />
<Item id= "42069" name= "Maiuscula à u Principiu di a Frasa" />
<Item id= "42070" name= "Maiuscula à u Principiu di a Frasa (mischiu)" />
<Item id= "42071" name= "aRRITRUSÀ mAIUSCULA è mINUSCULA" />
<Item id= "42072" name= "À l'AzarDU" />
<Item id= "42073" name= "Apre u Schedariu" />
<Item id= "42074" name= "Apre cù l'Espluratore u Cartulare Cuntenendu u Schedariu" />
<Item id= "42075" name= "Circà Nant'à Internet" />
<Item id= "42076" name= "Cambià u Mutore di Ricerca..." />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<Item id= "42018" name= "Principià u &Ricordu" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item id= "42019" name= "&Piantà u Ricordu" />
<Item id= "42021" name= "&Sunà" />
<Item id= "42022" name= "Attivà/Disattivà u Cummentu di Linea Sola" />
<Item id= "42023" name= "Mette in Cummentu u Bloccu Selezziunatu" />
<Item id= "42047" name= "Caccià u Cummentu da u Bloccu Selezziunatu" />
<Item id= "42024" name= "Ammuzzà i Spazii di Fine di Linea" />
<Item id= "42042" name= "Ammuzzà i Spazii di Principiu di Linea" />
<Item id= "42043" name= "Ammuzzà i Spazii di Principiu è di Fine di Linea" />
<Item id= "42044" name= "Trasfurmà e Fine di Linea in Spazii" />
<Item id= "42045" name= "Caccià i Bianchi è Fine di Linea Inutile" />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<Item id= "42046" name= "Trasfurmà e Tabulazioni in Spazii" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item id= "42054" name= "Trasfurmà i Spazii in Tabulazioni (Tutti)" />
<Item id= "42053" name= "Trasfurmà i Spazii in Tabulazioni (Principiu)" />
<Item id= "42038" name= "Incullà Cuntenutu HTML" />
<Item id= "42039" name= "Incullà Cuntenutu RTF" />
<Item id= "42048" name= "Cupià Cuntenutu Binariu" />
<Item id= "42049" name= "Taglià Cuntenutu Binariu" />
<Item id= "42050" name= "Incullà Cuntenutu Binariu" />
<Item id= "42037" name= "Selezzione in Modu Culonna..." />
<Item id= "42034" name= "Mudificazione in Modu Culonna..." />
<Item id= "42051" name= "Pannellu di i Caratteri" />
<Item id= "42052" name= "Crunulugia di u Preme'papei" />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<Item id= "42025" name= "&Arregistrà a Macro Arricurdata" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item id= "42026" name= "Testu da Diritta à Manca" />
<Item id= "42027" name= "Testu da Manca à Dirittu" />
<Item id= "42028" name= "Lettura-Sola per u Ducumentu Attuale" />
<Item id= "42029" name= "Cupià u Passeghju Cumpletu di u Ducumentu Attuale" />
<Item id= "42030" name= "Cupià u Nome di Schedariu di u Ducumentu Attuale" />
<Item id= "42031" name= "Cupià u Passeghju Cumpletu di u Cartulare Attuale" />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<Item id= "42032" name= "Eseguisce una Macro Parechje &Volte..." />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item id= "42033" name= "Caccià a Marca di Lettura-Sola da u Ducumentu" />
<Item id= "42035" name= "Mette in Cummentu a Linea Sola" />
<Item id= "42036" name= "Caccià u Cummentu da a Linea Sola" />
<Item id= "42055" name= "Caccià e Linee Viote" />
<Item id= "42056" name= "Caccià e Linee Viote (Chì cuntenenu caratteri Bianchi)" />
<Item id= "42057" name= "Framette una Linea Bianca Sopra a Linea Attuale" />
<Item id= "42058" name= "Framette una Linea Bianca Sottu a Linea Attuale" />
<Item id= "43001" name= "&Circà..." />
<Item id= "43002" name= "Circà &Seguente" />
<Item id= "43003" name= "Rimpiazzà..." />
<Item id= "43004" name= "Andà à..." />
<Item id= "43005" name= "Attivà/Disattivà l'Indetta" />
<Item id= "43006" name= "Indetta Seguente" />
<Item id= "43007" name= "Indetta Precedente" />
<Item id= "43008" name= "Viutà Tutti l'Indette" />
<Item id= "43018" name= "Taglià e Linee cun Indetta" />
<Item id= "43019" name= "Cupià e Linee cun Indetta" />
<Item id= "43020" name= "Incullà (per Rimpiazzà) e Linee cun Indetta" />
<Item id= "43021" name= "Caccià e Linee cun Indetta" />
<Item id= "43051" name= "Caccià e Linee senza Marca" />
<Item id= "43050" name= "Arritrusà l'Indette" />
<Item id= "43052" name= "Circà Caratteri in una Stesa..." />
<Item id= "43053" name= "Selezziunà Tuttu Trà e Parentesi chì Currispondenu" />
<Item id= "43009" name= "Andà à a Parentesi chì Currisponde" />
<Item id= "43010" name= "Circà &Precedente" />
<Item id= "43011" name= "Ricerca &Interattiva" />
<Item id= "43013" name= "Circà in Schedarii" />
<Item id= "43014" name= "Ricerca (Vulatile) Seguente" />
<Item id= "43015" name= "Ricerca (Vulatile) Seguente" />
<Item id= "43022" name= "Impiegà u 1u Stilu" />
<Item id= "43023" name= "Viutà u 1u Stilu" />
<Item id= "43024" name= "Impiegà u 1u Stilu" />
<Item id= "43025" name= "Viutà u 2u Stilu" />
<Item id= "43026" name= "Impiegà u 3u Stilu" />
<Item id= "43027" name= "Viutà u 3u Stilu" />
<Item id= "43028" name= "Impiegà u 4u Stilu" />
<Item id= "43029" name= "Viutà u 4u Stilu" />
<Item id= "43030" name= "Impiegà u 5u Stilu" />
<Item id= "43031" name= "Viutà u 5u Stilu" />
<Item id= "43032" name= "Viutà Tutti i Stili" />
<Item id= "43033" name= "1u stilu" />
<Item id= "43034" name= "2u stilu" />
<Item id= "43035" name= "3u stilu" />
<Item id= "43036" name= "4u stilu" />
<Item id= "43037" name= "5u stilu" />
<Item id= "43038" name= "Circà u stilu" />
<Item id= "43039" name= "1u stilu" />
<Item id= "43040" name= "2u stilu" />
<Item id= "43041" name= "3u stilu" />
<Item id= "43042" name= "4u stilu" />
<Item id= "43043" name= "5u stilu" />
<Item id= "43044" name= "Circà u stilu" />
<Item id= "43045" name= "Finestra di Risultatu di Ricerca" />
<Item id= "43046" name= "Prossimu Risultatu di Ricerca" />
<Item id= "43047" name= "Precedente Risultatu di Ricerca" />
<Item id= "43048" name= "Selezzione è Ricerca Seguente" />
<Item id= "43049" name= "Selezzione è Ricerca Precedente" />
<Item id= "43054" name= "Marcà..." />
<Item id= "44009" name= "Post-It" />
<Item id= "44010" name= "Piegà Tutti i Livelli" />
<Item id= "44019" name= "Affissà Tutti i Caratteri" />
<Item id= "44020" name= "Affissà a Guida d'Indentazione" />
<Item id= "44022" name= "Mette à a Linea" />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<Item id= "44023" name= "&Ingrandà u Testu Ctrl+Rutulella Insù" />
<Item id= "44024" name= "&Diminuì u Testu Ctrl+Rutulella Inghjò" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item id= "44025" name= "Affissà i Spazii Bianchi è Tabulazioni" />
<Item id= "44026" name= "Affissà i Simbuli di Fine di Linea" />
<Item id= "44029" name= "Spiegà Tutti i Livelli" />
<Item id= "44030" name= "Ripiegà u Livellu Attuale" />
<Item id= "44031" name= "Spiegà u Livellu Attuale" />
<Item id= "44049" name= "Riassuntu..." />
<Item id= "44080" name= "Cartugrafia di u Ducumentu" />
<Item id= "44084" name= "Lista di e Funzioni" />
<Item id= "44085" name= "Cartulare cum'è Spaziu di &Travagliu" />
<Item id= "44086" name= "1a Unghjetta" />
<Item id= "44087" name= "2a Unghjetta" />
<Item id= "44088" name= "3a Unghjetta" />
<Item id= "44089" name= "4a Unghjetta" />
<Item id= "44090" name= "5a Unghjetta" />
<Item id= "44091" name= "6a Unghjetta" />
<Item id= "44092" name= "7a Unghjetta" />
<Item id= "44093" name= "8a Unghjetta" />
<Item id= "44094" name= "9a Unghjetta" />
<Item id= "44095" name= "Unghjetta Seguente" />
<Item id= "44096" name= "Unghjetta Precedente" />
<Item id= "44097" name= "Appustamentu (tail -f)" />
<Item id= "44098" name= "Dispiazzà à l'Unghjetta Davanti" />
<Item id= "44099" name= "Dispiazzà à l'Unghjetta Dinanzu" />
<Item id= "44032" name= "Attivà/Disattivà u Modu di Screnu Sanu" />
<Item id= "44033" name= "Risturà l'Ingrandamentu Predefinitu" />
<Item id= "44034" name= "Sempre in Primu Pianu" />
<Item id= "44035" name= "Sincrunizazione Verticale di l'Affissu" />
<Item id= "44036" name= "Sincrunizazione Orizuntale di l'Affissu" />
<Item id= "44041" name= "Affissà i Simbuli di Messa à a Linea" />
<Item id= "44072" name= "Attivà un'Altra Vista" />
<Item id= "44081" name= "Pannellu di Prughjettu 1" />
<Item id= "44082" name= "Pannellu di Prughjettu 2" />
<Item id= "44083" name= "Pannellu di Prughjettu 3" />
<Item id= "45001" name= "Cunvertisce ver di a Forma Windows" />
<Item id= "45002" name= "Cunvertisce ver di a Forma UNIX" />
<Item id= "45003" name= "Cunvertisce ver di a Forma MAC" />
<Item id= "45004" name= "Cudificà in ANSI" />
2018-03-11 17:37:55 +00:00
<Item id= "45005" name= "Cudificà in UTF-8-BOM" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item id= "45006" name= "Cudificà in UCS-2 Big Endian" />
<Item id= "45007" name= "Cudificà in UCS-2 Little Endian" />
2018-03-11 17:37:55 +00:00
<Item id= "45008" name= "Cudificà in UTF-8" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item id= "45009" name= "Cunvertisce ver di ANSI" />
2018-03-11 17:37:55 +00:00
<Item id= "45010" name= "Cunvertisce ver di UTF-8" />
<Item id= "45011" name= "Cunvertisce ver di UTF-8-BOM" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item id= "45012" name= "Cunvertisce ver di UCS-2 Big Endian" />
<Item id= "45013" name= "Cunvertisce ver di UCS-2 Little Endian" />
<Item id= "10001" name= "Dispiazzà ver di l'Altra Vista" />
<Item id= "10002" name= "Cupià in l'Altra Vista" />
<Item id= "10003" name= "Dispiazzà ver di una Nova Finestra" />
<Item id= "10004" name= "Apre in una Nova Finestra" />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<Item id= "46001" name= "&Cunfiguratore di Stilu..." />
2017-08-18 22:35:00 +00:00
<Item id= "46250" name= "Definisce u vostru linguaghju..." />
<Item id= "46180" name= "Definitu da l'Utilizatore" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item id= "47000" name= "Apprupositu di Notepad++..." />
<Item id= "47010" name= "Argumenti di Linea di Cummanda..." />
<Item id= "47001" name= "Pagina d'accolta di Notepad++..." />
<Item id= "47002" name= "Pagina di Prughjettu Notepad++" />
<Item id= "47003" name= "Documentazione Inlinea" />
<Item id= "47004" name= "Cumunità Notepad++ (Foru)" />
<Item id= "47011" name= "Assistenza Diretta" />
<Item id= "47012" name= "Infurmazioni di Diagnosticu..." />
<Item id= "47005" name= "Ottene Più d'Estensioni" />
<Item id= "47006" name= "Rinnovà Notepad++" />
<Item id= "47009" name= "Parametri di u Proxy di l'Updater..." />
<Item id= "48005" name= "Impurtà Estensione(i)..." />
<Item id= "48006" name= "Impurtà Temu(i)..." />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<Item id= "48018" name= "&Finestra di Mudificazione di ContextMenu" />
<Item id= "48009" name= "&Definizione di l'Accurtatoghji di Tastera..." />
<Item id= "48011" name= "&Preferenze..." />
<Item id= "48501" name= "Creà..." />
<Item id= "48502" name= "Creà à partesi di schedarii..." />
<Item id= "48503" name= "Creà dentru u preme'papei" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item id= "49000" name= "&Eseguisce..." />
<Item id= "50000" name= "Cumpiimentu di Funzione" />
<Item id= "50001" name= "Cumpiimentu di Parolla" />
<Item id= "50002" name= "Sugestione di Parametri di Funzione" />
<Item id= "50006" name= "Cumpiimentu di Passeghju" />
<Item id= "44042" name= "Piattà e Linee" />
<Item id= "42040" name= "Apre Tutti i Schedarii Recenti" />
<Item id= "42041" name= "Viutà a Lista di i Schedarii Recenti" />
<Item id= "48016" name= "Ghjestione di l'Accurtatoghji di Tastera per e Macro..." />
<Item id= "48017" name= "Ghjestione di l'Accurtatoghji di Tastera per e Cumande..." />
</Commands>
</Main>
<Splitter >
</Splitter>
<TabBar >
<Item CMID= "0" name= "Chjode" />
<Item CMID= "1" name= "Chjode Tuttu FOR DI Què" />
<Item CMID= "2" name= "Arregistrà" />
<Item CMID= "3" name= "Arregistrà cù u Nome..." />
<Item CMID= "4" name= "Stampà" />
<Item CMID= "5" name= "Dispiazzà ver di l'Altra Vista" />
<Item CMID= "6" name= "Cupià in l'Altra Vista" />
<Item CMID= "7" name= "Passeghju Cumpletu ver di u Preme'papei" />
<Item CMID= "8" name= "Nome di Schedariu ver di u Preme'papei" />
<Item CMID= "9" name= "Cupià u Passeghju Cumpletu di u Cartulare Attuale" />
<Item CMID= "10" name= "Rinumà" />
<Item CMID= "11" name= "Dispiazzà ver di a Rumenzula" />
<Item CMID= "12" name= "Lettura-Sola" />
<Item CMID= "13" name= "Caccià a Marca di Lettura-Sola da u Ducumentu" />
<Item CMID= "14" name= "Dispiazzà ver di una Nova Finestra" />
<Item CMID= "15" name= "Apre in una Nova Finestra" />
<Item CMID= "16" name= "Ricaricà" />
<Item CMID= "17" name= "Chjode Tuttu à Manu Manca" />
<Item CMID= "18" name= "Chjode Tuttu à Manu Diritta" />
<Item CMID= "19" name= "Apre cù l'Espluratore u Cartulare Cuntenendu u Schedariu" />
<Item CMID= "20" name= "Apre cù l'Invitu di Cumanda u Cartulare Cuntenendu u Schedariu" />
2017-08-18 22:35:00 +00:00
<Item CMID= "21" name= "Apre in l'Appiecazione Predefinita" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
</TabBar>
</Menu>
<Dialog >
<Find title= "" titleFind= "Circà" titleReplace= "Rimpiazzà" titleFindInFiles= "Circà in Schedarii" titleMark= "Marcà" >
<Item id= "1" name= "Circà Seguente" />
2017-08-18 22:35:00 +00:00
<Item id= "1722" name= "Circà à l'Arritrosa" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item id= "2" name= "Chjode" />
2018-03-11 17:37:55 +00:00
<Item id= "1620" name= "Cosa à circà :" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item id= "1603" name= "&Parolla sana deve currisponde" />
<Item id= "1604" name= "&Rispettà Maiuscule è minuscule" />
<Item id= "1605" name= "&Spressione regulare" />
<Item id= "1606" name= "&Circunvoglie" />
<Item id= "1612" name= "In&sù" />
<Item id= "1613" name= "In&ghjò" />
<Item id= "1614" name= "Contu" />
<Item id= "1615" name= "Circà Tutti" />
<Item id= "1616" name= "Marcà e linee" />
<Item id= "1618" name= "Spurgulà à ogni ricerca" />
<Item id= "1621" name= "Direzzione" />
<Item id= "1611" name= "Rimpiazzà &cù :" />
<Item id= "1608" name= "&Rimpiazzà" />
<Item id= "1609" name= "Rimpiazzà &Tutti" />
<Item id= "1687" name= "Finestra inattiva" />
<Item id= "1688" name= "Sempre" />
<Item id= "1632" name= "In a selezzione" />
<Item id= "1633" name= "Squassà" />
2017-08-18 22:35:00 +00:00
<Item id= "1635" name= "Rimpiazzà Tutti in Tutti i Ducumenti Aperti" />
<Item id= "1636" name= "Circà Tutti in Tutti i Ducumenti Aperti" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item id= "1654" name= "Filtri :" />
<Item id= "1655" name= "Cartulare :" />
<Item id= "1656" name= "Circà Tutti" />
<Item id= "1658" name= "In sottucartulari" />
<Item id= "1659" name= "In schedarii piattati" />
<Item id= "1624" name= "Modu di ricerca" />
<Item id= "1625" name= "Nurmale" />
<Item id= "1626" name= "Allungatu (\n, \r, \t, \0, \x...)" />
<Item id= "1660" name= "Rimpiazzà in Schedarii" />
2017-08-18 22:35:00 +00:00
<Item id= "1661" name= "Seguità ducum. attuale" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item id= "1641" name= "Circà Tutti in Ducumentu Attuale" />
<Item id= "1686" name= "Trasparenza" />
<Item id= "1703" name= "&. cum'è nova linea" />
</Find>
<FindCharsInRange title= "Circà Caratteri in una Stesa..." >
<Item id= "2" name= "Chjode" />
<Item id= "2901" name= "Caratteri Micca ASCII (128-255)" />
<Item id= "2902" name= "Caratteri ASCII (0-127)" />
<Item id= "2903" name= "A mo stesa :" />
<Item id= "2906" name= "In&sù" />
<Item id= "2907" name= "In&ghjò" />
<Item id= "2908" name= "Direzzione" />
<Item id= "2909" name= "&Circunvoglie" />
<Item id= "2910" name= "Circà" />
</FindCharsInRange>
<GoToLine title= "Andà à..." >
<Item id= "2007" name= "Linea" />
<Item id= "2008" name= "Offset" />
<Item id= "1" name= "&Andà" />
<Item id= "2" name= "Ùn vocu inlocu" />
<Item id= "2004" name= "Site quì :" />
<Item id= "2005" name= "Vulete andà à :" />
<Item id= "2006" name= "Ùn pudete andà più chì :" />
</GoToLine>
<Run title= "Eseguisce..." >
<Item id= "1903" name= "U Prugramma à Eseguisce" />
<Item id= "1" name= "Eseguisce" />
<Item id= "2" name= "Abbandunà" />
<Item id= "1904" name= "Arregistrà..." />
</Run>
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<MD5FromFilesDlg title= "Calculà l'impronta numerica MD5 à partesi di schedarii" >
<Item id= "1922" name= "Sceglie i schedarii per calculà l'impronta..." />
<Item id= "1924" name= "Cupià ver di u Preme'Papei" />
<Item id= "2" name= "Chjode" />
</MD5FromFilesDlg>
<MD5FromTextDlg title= "Calculà l'impronta numerica MD5" >
<Item id= "1932" name= "Cunsiderà ogni linea cum'è una frasa separata" />
<Item id= "1934" name= "Cupià ver di u Preme'Papei" />
<Item id= "2" name= "Chjode" />
</MD5FromTextDlg>
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<StyleConfig title= "Cunfiguratore di Stilu" >
<Item id= "2" name= "Abbandunà" />
<Item id= "2301" name= "Arregistrà && Chjode" />
<Item id= "2303" name= "Trasparenza" />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<Item id= "2306" name= "Selezziunà u temu : " />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<SubDialog >
<Item id= "2204" name= "Grassu" />
<Item id= "2205" name= "Italicu" />
<Item id= "2206" name= "Culore di primu pianu" />
<Item id= "2207" name= "Culore di fondu" />
<Item id= "2208" name= "Nome di grafia :" />
<Item id= "2209" name= "Dimensione di grafia :" />
<Item id= "2211" name= "Stilu :" />
<Item id= "2212" name= "Culori di Stilu" />
<Item id= "2213" name= "Grafia di Stilu" />
<Item id= "2214" name= "Est. predefinita :" />
<Item id= "2216" name= "Est. utilizatore :" />
<Item id= "2218" name= "Sottulineatu" />
<Item id= "2219" name= "Parolle chjave predefinite" />
<Item id= "2221" name= "Parolle chjave definite da l'utilizatore" />
<Item id= "2225" name= "Linguaghju :" />
<Item id= "2226" name= "Permette culore di primu pianu" />
<Item id= "2227" name= "Permette culore di fondu" />
<Item id= "2228" name= "Permette una grafia glubale" />
<Item id= "2229" name= "Permette dimensione di grafia glubale" />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<Item id= "2230" name= "Permette stilu di grafia glub. grassu" />
<Item id= "2231" name= "Permette stilu di grafia glub. italicu" />
<Item id= "2232" name= "Permette stilu di gra. gl. sottulineatu" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
</SubDialog>
</StyleConfig>
2018-03-11 17:37:55 +00:00
<ShortcutMapper title= "Definizione di l'Accurtatoghji di Tastera" >
<Item id= "2602" name= "Mudificà" />
<Item id= "2603" name= "Squassà" />
<Item id= "2606" name= "Viutà" />
<Item id= "2607" name= "Filtru : " />
<Item id= "1" name= "Chjode" />
<ColumnName name= "Nome" />
<ColumnShortcut name= "Accurtatoghju" />
<ColumnCategory name= "Categuria" />
<ColumnPlugin name= "Estensione" />
<MainMenuTab name= "Listinu principale" />
<MacrosTab name= "Macro" />
<RunCommandsTab name= "Cumande d'esecuzione" />
<PluginCommandsTab name= "Cumande d'estensione" />
<ScintillaCommandsTab name= "Cumande Scintilla" />
<ConflictInfoOk name= "Alcunu cunflittu d'accurtatoghju per st'elementu." />
<ConflictInfoEditing name= "Alcunu cunflittu . . ." />
</ShortcutMapper>
<ShortcutMapperSubDialg title= "Accurtatoghju" >
<Item id= "1" name= "Vai" />
<Item id= "2" name= "Abbandunà" />
<Item id= "5006" name= "Nome" />
<Item id= "5008" name= "Aghjunghje" />
<Item id= "5009" name= "Caccià" />
<Item id= "5007" name= "Quessu caccierà l'accurtatoghju per sta cumanda" />
<Item id= "5012" name= "CUNFLITTU TROVU !" />
</ShortcutMapperSubDialg>
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<UserDefine title= "Definitu da l'Utilizatore" >
<Item id= "20001" name= "Ancurà" />
<Item id= "20002" name= "Rinumà" />
<Item id= "20003" name= "Creà Novu..." />
<Item id= "20004" name= "Caccià" />
<Item id= "20005" name= "Arregistrà cù N..." />
<Item id= "20007" name= "Linguaghju : " />
<Item id= "20009" name= "Est. :" />
2017-08-18 22:35:00 +00:00
<Item id= "20012" name= "Rispettà MAIU/minu" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item id= "20011" name= "Trasparenza" />
<Item id= "20015" name= "Impurtà..." />
<Item id= "20016" name= "Espurtà..." />
<StylerDialog title= "Dialogu di Stilu" >
<Item id= "25030" name= "Ozzioni di grafia :" />
<Item id= "25006" name= "Culore di primu pianu" />
<Item id= "25007" name= "Culore di fondu" />
<Item id= "25031" name= "Nome :" />
<Item id= "25032" name= "Dimensione :" />
<Item id= "25001" name= "Grassu" />
<Item id= "25002" name= "Italicu" />
<Item id= "25003" name= "Sottulineatu" />
<Item id= "25029" name= "Incastramentu :" />
<Item id= "25008" name= "Delimitatore 1" />
<Item id= "25009" name= "Delimitatore 2" />
<Item id= "25010" name= "Delimitatore 3" />
<Item id= "25011" name= "Delimitatore 4" />
<Item id= "25012" name= "Delimitatore 5" />
<Item id= "25013" name= "Delimitatore 6" />
<Item id= "25014" name= "Delimitatore 7" />
<Item id= "25015" name= "Delimitatore 8" />
<Item id= "25018" name= "Parolla chjave 1" />
<Item id= "25019" name= "Parolla chjave 2" />
<Item id= "25020" name= "Parolla chjave 3" />
<Item id= "25021" name= "Parolla chjave 4" />
<Item id= "25022" name= "Parolla chjave 5" />
<Item id= "25023" name= "Parolla chjave 6" />
<Item id= "25024" name= "Parolla chjave 7" />
<Item id= "25025" name= "Parolla chjave 8" />
<Item id= "25016" name= "Cummentu" />
<Item id= "25017" name= "Linea di cummentu" />
<Item id= "25026" name= "Operatore 1" />
<Item id= "25027" name= "Operatore 2" />
<Item id= "25028" name= "Numeri" />
<Item id= "1" name= "Vai" />
<Item id= "2" name= "Abbandunà" />
</StylerDialog>
<Folder title= "Cartulare && Predefinizione" >
<Item id= "21101" name= "Stilu predefinitu" />
<Item id= "21102" name= "Stilu" />
<Item id= "21105" name= "Documentazione :" />
<Item id= "21104" name= "Situ timpurariu di documentazione :" />
<Item id= "21106" name= "Piegatura cumpatta (piegà linee viote dinù)" />
<Item id= "21220" name= "Stilu di piegatura in codice 1 :" />
<Item id= "21224" name= "Apertura :" />
<Item id= "21225" name= "Mezu :" />
<Item id= "21226" name= "Chjusura :" />
<Item id= "21227" name= "Stilu" />
<Item id= "21320" name= "Stilu di piegatura in codice 2 (separadori richiesti) :" />
<Item id= "21324" name= "Apertura :" />
<Item id= "21325" name= "Mezu :" />
<Item id= "21326" name= "Chjusura :" />
<Item id= "21327" name= "Stilu" />
<Item id= "21420" name= "Stilu di piegatura in cummentu :" />
<Item id= "21424" name= "Apertura :" />
<Item id= "21425" name= "Mezu :" />
<Item id= "21426" name= "Chjusura :" />
<Item id= "21427" name= "Stilu" />
</Folder>
<Keywords title= "Liste di Parolle Chjave" >
<Item id= "22101" name= "1u Gruppu" />
<Item id= "22201" name= "2u Gruppu" />
<Item id= "22301" name= "3u Gruppu" />
<Item id= "22401" name= "4u Gruppu" />
<Item id= "22451" name= "5u Gruppu" />
<Item id= "22501" name= "6u Gruppu" />
<Item id= "22551" name= "7u Gruppu" />
<Item id= "22601" name= "8u Gruppu" />
<Item id= "22121" name= "Modu di prefissu" />
<Item id= "22221" name= "Modu di prefissu" />
<Item id= "22321" name= "Modu di prefissu" />
<Item id= "22421" name= "Modu di prefissu" />
<Item id= "22471" name= "Modu di prefissu" />
<Item id= "22521" name= "Modu di prefissu" />
<Item id= "22571" name= "Modu di prefissu" />
<Item id= "22621" name= "Modu di prefissu" />
<Item id= "22122" name= "Stilu" />
<Item id= "22222" name= "Stilu" />
<Item id= "22322" name= "Stilu" />
<Item id= "22422" name= "Stilu" />
<Item id= "22472" name= "Stilu" />
<Item id= "22522" name= "Stilu" />
<Item id= "22572" name= "Stilu" />
<Item id= "22622" name= "Stilu" />
</Keywords>
<Comment title= "Cummentu && Numeru" >
<Item id= "23003" name= "Pusizione di cummentu di linea" />
<Item id= "23004" name= "Permette in ogni locu" />
<Item id= "23005" name= "Furzà à u principiu di linea" />
<Item id= "23006" name= "Permette spaziu biancu nanzu" />
<Item id= "23001" name= "Permette a piegatura di cummentu" />
<Item id= "23326" name= "Stilu" />
<Item id= "23323" name= "Apertura" />
<Item id= "23324" name= "Caratteru di seguita" />
<Item id= "23325" name= "Chjusura" />
<Item id= "23301" name= "Stilu di linea di cummentu" />
<Item id= "23124" name= "Stilu" />
<Item id= "23122" name= "Apertura" />
<Item id= "23123" name= "Chjusura" />
<Item id= "23101" name= "Stilu di cummentu" />
<Item id= "23201" name= "Stilu di numeru" />
<Item id= "23220" name= "Stilu" />
<Item id= "23230" name= "Prefissu 1" />
<Item id= "23232" name= "Prefissu 2" />
<Item id= "23234" name= "Estrà 1" />
<Item id= "23236" name= "Estrà 2" />
<Item id= "23238" name= "Suffissu 1" />
<Item id= "23240" name= "Suffissu 2" />
<Item id= "23242" name= "Stesa :" />
<Item id= "23244" name= "Separadore decimale" />
<Item id= "23245" name= "Puntu" />
<Item id= "23246" name= "Virgula" />
<Item id= "23247" name= "Tramindui" />
</Comment>
<Operator title= "Operatori && Delimitatore" >
<Item id= "24101" name= "Stilu di l'operatori" />
<Item id= "24113" name= "Stilu" />
<Item id= "24116" name= "Operatore 1" />
<Item id= "24117" name= "Operatore 2 (separadore richiestu)" />
<Item id= "24201" name= "Stilu 1 di delimitatore" />
<Item id= "24220" name= "Apertura :" />
<Item id= "24221" name= "Scappamentu :" />
<Item id= "24222" name= "Chjusura :" />
<Item id= "24223" name= "Stilu" />
<Item id= "24301" name= "Stilu 2 di delimitatore" />
<Item id= "24320" name= "Apertura :" />
<Item id= "24321" name= "Scappamentu :" />
<Item id= "24322" name= "Chjusura :" />
<Item id= "24323" name= "Stilu" />
<Item id= "24401" name= "Stilu 3 di delimitatore" />
<Item id= "24420" name= "Apertura :" />
<Item id= "24421" name= "Scappamentu :" />
<Item id= "24422" name= "Chjusura :" />
<Item id= "24423" name= "Stilu" />
<Item id= "24451" name= "Stilu 4 di delimitatore" />
<Item id= "24470" name= "Apertura :" />
<Item id= "24471" name= "Scappamentu :" />
<Item id= "24472" name= "Chjusura :" />
<Item id= "24473" name= "Stilu" />
<Item id= "24501" name= "Stilu 5 di delimitatore" />
<Item id= "24520" name= "Apertura :" />
<Item id= "24521" name= "Scappamentu :" />
<Item id= "24522" name= "Chjusura :" />
<Item id= "24523" name= "Stilu" />
<Item id= "24551" name= "Stilu 6 di delimitatore" />
<Item id= "24570" name= "Apertura :" />
<Item id= "24571" name= "Scappamentu :" />
<Item id= "24572" name= "Chjusura :" />
<Item id= "24573" name= "Stilu" />
<Item id= "24601" name= "Stilu 7 di delimitatore" />
<Item id= "24620" name= "Apertura :" />
<Item id= "24621" name= "Scappamentu :" />
<Item id= "24622" name= "Chjusura :" />
<Item id= "24623" name= "Stilu" />
<Item id= "24651" name= "Stilu 8 di delimitatore" />
<Item id= "24670" name= "Apertura :" />
<Item id= "24671" name= "Scappamentu :" />
<Item id= "24672" name= "Chjusura :" />
<Item id= "24673" name= "Stilu" />
</Operator>
</UserDefine>
<Preference title= "Preferenze" >
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<Item id= "6001" name= "Chjode" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Global title= "Generale" >
<Item id= "6101" name= "Barra d'attrezzi" />
<Item id= "6102" name= "Piattà" />
<Item id= "6103" name= "Icone chjuche" />
<Item id= "6104" name= "Icone maiò" />
<Item id= "6105" name= "Icone classiche" />
<Item id= "6106" name= "Barra di Tabulazione" />
<Item id= "6107" name= "Riduce" />
<Item id= "6108" name= "Bluccà (senza sguillà é depone)" />
<Item id= "6109" name= "Abbughjà l'unghjette inattive" />
<Item id= "6110" name= "Barra culurita nant'à l'unghjetta attiva" />
<Item id= "6111" name= "Affissà a barra di statu" />
<Item id= "6112" name= "Buttonu di chjusura per ogni unghjetta" />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<Item id= "6113" name= "Doppiu-cliccu per chjode u ducumentu" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item id= "6118" name= "Piattà" />
<Item id= "6119" name= "Multi-linea" />
<Item id= "6120" name= "Verticale" />
<Item id= "6121" name= "Esce quandu l'ultima unghjetta si chjode" />
2018-03-11 17:37:55 +00:00
<Item id= "6122" name= "Piattà a barra di listinu (impiegà Alt o F10 per attivà/disattivà)" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item id= "6123" name= "Lucalisazione" />
<Item id= "6125" name= "Pannellu di Lista di Ducumentu" />
<Item id= "6126" name= "Affissà" />
<Item id= "6127" name= "Disattivà culonna d'estensione" />
</Global>
<Scintillas title= "Mudificazione" >
<Item id= "6216" name= "Preferenze di Cursore" />
<Item id= "6217" name= "Larghezza :" />
<Item id= "6219" name= "Cinnulamentu :" />
<Item id= "6221" name= "9" />
<Item id= "6222" name= "1" />
<Item id= "6224" name= "Preferenze di Multi-Mudificazione" />
<Item id= "6225" name= "Attivà (Ctrl+Cliccu/Selez. cù Topu)" />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<Item id= "6201" name= "Margine di Piegatura" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item id= "6202" name= "Simplice" />
<Item id= "6203" name= "Fleccia" />
<Item id= "6204" name= "Arburu tondu" />
<Item id= "6205" name= "Arburu scatula" />
<Item id= "6226" name= "Alcuna" />
<Item id= "6227" name= "Mette à a Linea" />
<Item id= "6228" name= "Predefinitu" />
<Item id= "6229" name= "Aliniatu" />
<Item id= "6230" name= "Indentazione" />
<Item id= "6206" name= "Affissà i numeri di linea" />
<Item id= "6207" name= "Affissà l'indette" />
<Item id= "6208" name= "Affissà un bordu verticale" />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<Item id= "6209" name= "Numeru di culonne : " />
<Item id= "6234" name= "Disattivà u m o d u e s p e r t u d ' a f f i s s u
2018-03-11 17:37:55 +00:00
(in casu di penseru cù touchpad)"/>
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item id= "6211" name= "Preferenze di Cunfine Verticale" />
<Item id= "6212" name= "Modu di linea" />
<Item id= "6213" name= "Modu di fondu" />
<Item id= "6214" name= "Sopralineà a linea currente" />
<Item id= "6215" name= "Permette una grafia 'smooth'" />
<Item id= "6231" name= "Larghezza di Bordu" />
<Item id= "6235" name= "Nisunu bordu" />
<Item id= "6236" name= "Permette l'affissu dopu à l'ultima linea" />
</Scintillas>
<NewDoc title= "Novu Ducumentu" >
<Item id= "6401" name= "Forma" />
<Item id= "6402" name= "Windows" />
<Item id= "6403" name= "Unix" />
<Item id= "6404" name= "Mac" />
<Item id= "6405" name= "Cudificazione" />
<Item id= "6406" name= "ANSI" />
<Item id= "6407" name= "UTF-8" />
<Item id= "6408" name= "UTF-8 cù BOM" />
<Item id= "6409" name= "UCS-2 Big Endian cù BOM" />
<Item id= "6410" name= "UCS-2 Little Endian cù BOM" />
<Item id= "6411" name= "Linguaghju predefinitu :" />
<Item id= "6419" name= "Novu Ducumentu" />
<Item id= "6420" name= "Appiecà à i schedarii ANSI aperti" />
</NewDoc>
<DefaultDir title= "Cartulare Predefinitu" >
<Item id= "6413" name= "Cartulare Predefinitu (Apre/Arregistrà)" />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<Item id= "6414" name= "Seguità u ducumentu attuale" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item id= "6415" name= "Arricurdassi di l'ultimu cartulare impiegatu" />
2018-03-11 17:37:55 +00:00
<Item id= "6430" name= "Impiegà u dialogu di novu stilu (senza estensione di schedariu) & capacità di passeghju di stilu Unix)" />
<Item id= "6431" name= "À u depone d'un cartulare, apre tutti i schedarii invece d'impiegallu cum'è Spaziu di Tr." />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
</DefaultDir>
<FileAssoc title= "Associu di Schedariu" >
<Item id= "4009" name= "Estensioni accettate :" />
<Item id= "4010" name= "Estensioni inscritte :" />
</FileAssoc>
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<Language title= "Linguaghju" >
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item id= "6505" name= "Elementi dispunibule" />
<Item id= "6506" name= "Elementi piattati" />
<Item id= "6507" name= "Cumpattà u listinu di linguaghju" />
<Item id= "6508" name= "Listinu di Linguaghju" />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<Item id= "6301" name= "Definisce Tabulazione" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item id= "6302" name= "Rimpiazzà cù spaziu" />
<Item id= "6303" name= "Dimensione : " />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<Item id= "6510" name= "Impiegà u valore predefinitu" />
</Language>
<Highlighting title= "Sopralineamentu" >
<Item id= "6333" name= "Sopralineamentu Astutu" />
<Item id= "6326" name= "Attivà u sopralineamentu astutu" />
<Item id= "6332" name= "Rispettà Maiuscule è minuscule" />
<Item id= "6338" name= "Parolla sana deve currisponde" />
2018-03-11 17:37:55 +00:00
<Item id= "6339" name= "Impiegà e preferenze di dialogu di Ricerca" />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<Item id= "6340" name= "Sopralineà dinù l'altra vista" />
<Item id= "6329" name= "Sopralineà l'Etichette chì Currispondenu" />
<Item id= "6327" name= "Attivà" />
<Item id= "6328" name= "Sopralineà l'attributi d'etichetta" />
<Item id= "6330" name= "Sopralineà a zona cummentu/php/asp" />
</Highlighting>
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Print title= "Stampà" >
<Item id= "6601" name= "Stampà u numeru di linea" />
<Item id= "6602" name= "Ozzioni di Culore" />
<Item id= "6603" name= "Tale è quale (WYSIWYG)" />
<Item id= "6604" name= "Arritrusà" />
<Item id= "6605" name= "Neru nant'à biancu" />
<Item id= "6606" name= "Senza culore di fondu" />
<Item id= "6607" name= "Preferenze di Margine (Unita : mm)" />
<Item id= "6612" name= "Manca" />
<Item id= "6613" name= "Insù" />
<Item id= "6614" name= "Diritta" />
<Item id= "6615" name= "Inghjò" />
<Item id= "6706" name= "Grassu" />
<Item id= "6707" name= "Italicu" />
<Item id= "6708" name= "Intestatura" />
<Item id= "6709" name= "Parte à manu manca" />
<Item id= "6710" name= "Parte à u mezu" />
<Item id= "6711" name= "Parte à manu diritta" />
<Item id= "6717" name= "Grassu" />
<Item id= "6718" name= "Italicu" />
<Item id= "6719" name= "Bassu di pagina" />
<Item id= "6720" name= "Parte à manu manca" />
<Item id= "6721" name= "Parte à u mezu" />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<Item id= "6722" name= "Parte à manu diritta" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item id= "6723" name= "Aghjunghje" />
<Item id= "6725" name= "Variabile :" />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<Item id= "6727" name= "Quì s'affissanu e vostre variabile" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item id= "6728" name= "Intestatura è Bassu di Pagina" />
</Print>
<RecentFilesHistory title= "Schedarii Recenti" >
<Item id= "6304" name= "Crunulogia di Schedarii Recenti" />
<Item id= "6306" name= "Numeru massimu d'elementi :" />
<Item id= "6305" name= "Ùn verificà à u mumentu di l'avviu" />
<Item id= "6429" name= "Affissà" />
<Item id= "6424" name= "In Sottu-Listinu" />
<Item id= "6425" name= "Nome di Schedariu Solu" />
<Item id= "6426" name= "Passeghju Cumpletu di Schedariu" />
<Item id= "6427" name= "Persunalizà Longhezza Massima :" />
</RecentFilesHistory>
<Backup title= "Salvaguardia" >
<Item id= "6817" name= "Fotò di sessione è salvaguardia periodica" />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<Item id= "6818" name= "Permette a fotò di sessione è a salvaguardia periodica" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item id= "6819" name= "Salvaguardia ogni :" />
<Item id= "6821" name= "seconde" />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<Item id= "6822" name= "Passeghju :" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item id= "6309" name= "Arricurdassi di a sessione currente per u prossimu avviu" />
<Item id= "6801" name= "Salvaguardia" />
<Item id= "6315" name= "Alcuna" />
<Item id= "6316" name= "Salvaguardia simplice" />
<Item id= "6317" name= "Salvaguardia verbosa" />
<Item id= "6804" name= "Cartulare Persunalizatu di Salvaguardia" />
<Item id= "6803" name= "Cartulare :" />
</Backup>
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<AutoCompletion title= "Empiimentu Autumaticu" >
<Item id= "6807" name= "Empiimentu Autumaticu" />
<Item id= "6808" name= "Attivà empiimentu autumaticu à ogni entrata" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item id= "6809" name= "Cumpiimentu di funzione" />
<Item id= "6810" name= "Cumpiimentu di parolla" />
<Item id= "6816" name= "Cumpiimentu di funzione è di parolla" />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<Item id= "6824" name= "Ignurà i numeri" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item id= "6811" name= "Da u" />
<Item id= "6813" name= "u caratteru" />
<Item id= "6814" name= "Valori permessi : 1 - 9" />
<Item id= "6815" name= "Sugerisce i parametri di funzione à l'entrata" />
<Item id= "6851" name= "Inserzione Autumatica" />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<Item id= "6857" name= " Chjusura html/xml" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item id= "6858" name= "Iniziu" />
<Item id= "6859" name= "Fine" />
<Item id= "6860" name= "Paghju 1 :" />
<Item id= "6863" name= "Paghju 2 :" />
<Item id= "6866" name= "Paghju 3 :" />
</AutoCompletion>
<MultiInstance title= "Multi-Finestra" >
<Item id= "6151" name= "Preferenze di multi-finestra" />
<Item id= "6152" name= "Apre una sessione in una nova finestra di Notepad++" />
<Item id= "6153" name= "Sempre in modu multi-finestra" />
<Item id= "6154" name= "Predefinitu (mono-finestra)" />
<Item id= "6155" name= "* A mudificazione di sta preferenza richiede di riavvià Notepad++" />
</MultiInstance>
<Delimiter title= "Delimitatore" >
2018-03-11 17:37:55 +00:00
<Item id= "6251" name= "Preferenze di selezzione di delimitatore (Ctrl+Topu doppiu cliccu)" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item id= "6252" name= "Principiu" />
<Item id= "6255" name= "Fine" />
<Item id= "6256" name= "Permette nant'à parechje linee" />
<Item id= "6257" name= "sta linea hè unica" />
<Item id= "6258" name= "è avà ùn hè più sola, ci sò duie linee ;-)" />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<Item id= "6161" name= "Lista di caratteri delimitatori di parolla" />
<Item id= "6162" name= "Impiegà a lista predefinita di caratteri delimitatori di parolla tale è quale" />
2018-03-11 17:37:55 +00:00
<Item id= "6163" name= "Aghjunghje u v o s t r u c a r a t t e r u c u m ' è u n a p a r t e d i p a r o l l a
2017-05-01 18:10:55 +00:00
(solu s'è voi site sicuru di ciò chì voi fate)"/>
2016-09-26 17:22:26 +00:00
</Delimiter>
<Cloud title= "Nivulu" >
<Item id= "6262" name= "Preferenze di nivulu" />
<Item id= "6263" name= "Senza Nivulu" />
<Item id= "6267" name= "Definisce quì u passeghju cumpletu di u vostru nivulu :" />
</Cloud>
<SearchEngine title= "Mutore di Ricerca" >
<Item id= "6271" name= "Mutore di Ricerca (per a cumanda "Circà Nant'à Internet")" />
<Item id= "6272" name= "DuckDuckGo" />
<Item id= "6273" name= "Google" />
<Item id= "6274" name= "Bing" />
<Item id= "6275" name= "Yahoo!" />
<Item id= "6276" name= "Definisce u vostru mutore di ricerca quì :" />
<!-- Don't change anything after Example: -->
<Item id= "6278" name= "Esempiu : https://www.google.com/search?q=$(CURRENT_WORD)" />
</SearchEngine>
<MISC title= "Diversu" >
<Item id= "6307" name= "Attivà" />
<Item id= "6308" name= "Impuculì in spaziu di nutificazione di sistema" />
<Item id= "6312" name= "Detezione Autumatica di Statu di Schedariu" />
<Item id= "6313" name= "Mudificazione senza avertimentu" />
<Item id= "6318" name= "Preferenze di Cliccu di Leia" />
<Item id= "6325" name= "Andà à l'ultima linea dopu a mudificazione" />
<Item id= "6319" name= "Attivà" />
<Item id= "6320" name= "Senza sottulineatu" />
<Item id= "6322" name= "Est. di schedariu di sessione :" />
<Item id= "6323" name= "Attivà u rinnovu autumaticu di Notepad++" />
<Item id= "6324" name= "Cambiamentu di Ducumentu (Ctrl+TAB)" />
<Item id= "6331" name= "Affissà solu u nome di schedariu in a barra di titulu" />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<Item id= "6334" name= "Detezione autumatica di cudificazione di caratteru" />
<Item id= "6335" name= ""\" hè u caratteru di scappamentu per SQL" />
<Item id= "6337" name= "Est. di u spaziu di travagliu :" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<Item id= "6114" name= "Attivà" />
<Item id= "6115" name= "Indentazione autumatica" />
<Item id= "6117" name= "Impiegà a lista MRU recente di schedarii" />
2018-03-11 17:37:55 +00:00
<Item id= "6344" name= "Fighjata di Ducumentu" />
<Item id= "6345" name= "Fighjata da l'unghjetta" />
<Item id= "6346" name= "Fighjata da a cartugrafia di ducumentu" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
</MISC>
</Preference>
<MultiMacro title= "Eseguisce Parechje Volte" >
<Item id= "1" name= "Eseguisce" />
<Item id= "2" name= "Abbandunà" />
<Item id= "8006" name= "Macro à eseguisce :" />
<Item id= "8001" name= "Eseguisce" />
<Item id= "8005" name= "volte" />
<Item id= "8002" name= "Eseguisce sin'à a fine di u schedariu" />
</MultiMacro>
<Window title= "Finestre" >
<Item id= "1" name= "Attivà" />
<Item id= "2" name= "Vai" />
<Item id= "7002" name= "Arregistrà" />
<Item id= "7003" name= "Chjode finestra(e)" />
<Item id= "7004" name= "Classificà l'unghjette" />
</Window>
<ColumnEditor title= "Mudificazione in Modu Culonna" >
<Item id= "2023" name= "Testu à Framette" />
<Item id= "2033" name= "Numeru à Framette" />
<Item id= "2030" name= "Numeru di principiu :" />
<Item id= "2031" name= "Cresce da :" />
<Item id= "2035" name= "Zeru davanti" />
<Item id= "2036" name= "Ripete :" />
<Item id= "2032" name= "Forma" />
<Item id= "2024" name= "Decimale" />
<Item id= "2025" name= "Ottale" />
<Item id= "2026" name= "Esadecimale" />
<Item id= "2027" name= "Binariu" />
<Item id= "1" name= "Vai" />
<Item id= "2" name= "Abbandunà" />
</ColumnEditor>
2018-03-11 17:37:55 +00:00
<FindInFinder title= "Circà in i risultati trovi" >
<Item id= "1" name= "Circà Tutti" />
<Item id= "2" name= "Chjode" />
<Item id= "1711" name= "Cosa à circà :" />
<Item id= "1713" name= "Circà solu in e linee truvate" />
<Item id= "1714" name= "&Parolla sana deve currisponde" />
<Item id= "1715" name= "Rispettà &Maiuscule è minuscule" />
<Item id= "1716" name= "Modu di ricerca" />
<Item id= "1717" name= "Nurmale" />
<Item id= "1719" name= "&Spressione regulare" />
<Item id= "1718" name= "Allungatu (\n, \r, \t, \0, \x...)" />
<Item id= "1720" name= "&. cum'è nova linea" />
</FindInFinder>
2016-09-26 17:22:26 +00:00
</Dialog>
2018-03-11 17:37:55 +00:00
<MessageBox > <!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<ContextMenuXmlEditWarning title= "Mudificazione di contextMenu" message= "Mudificà c o n t e x t M e n u . x m l p e r m e t t e d i c a m b i à u v o s t r u l i s t i n u c u n t e s t u a l e d i N o t e p a d + + .
Ci vole à riavvià Notepad++ per piglià in contu e mudificazioni di contextMenu.xml."/>
<NppHelpAbsentWarning title= "U schedariu ùn esiste micca" message= "
ùn esiste micca. Ci vole à scaricallu da u situ Notepad++."/>
<SaveCurrentModifWarning title= "Arregistrà a Mudificazione Currente" message= "Ci v u l e r i a à a r r e g i s t r à e m u d i f i c a z i o n i c u r r e n t e .
Tutte e mudificazioni arregistrate ùn pudenu micca esse disfatte.
Cuntinuà ?"/>
<LoseUndoAbilityWarning title= "Perdita di a Pussibilità di Disfà" message= "Ci v u l e r i a à a r r e g i s t r à e m u d i f i c a z i o n i c u r r e n t e .
Tutte e mudificazioni arregistrate ùn pudenu micca esse disfatte.
Cuntinuà ?"/>
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<CannotMoveDoc title= "Dispiazzà ver di una nova Finestra Notepad++" message= "U ducumentu hè mudificatu, arregistratellu è pruvate torna." />
<DocReloadWarning title= "Ricaricà" message= "Site sicuru di vulè ricaricà u schedariu currente è perde cusì i cambiamenti fatti cù Notepad++ ?" />
<FileLockedWarning title= "Arregistramentu fiascu" message= "Ci vole à verificà s'è stu schedariu hè dighjà apertu in un altru prugramma" />
<FileAlreadyOpenedInNpp title= "" message= "U schedariu hè dighjà apertu in Notepad++." />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<DeleteFileFailed title= "Squassatura di Schedariu" message= "Fiascu di a squassatura di u schedariu" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
2018-03-11 17:37:55 +00:00
<NbFileToOpenImportantWarning title= "A quantità di schedarii à apre hè troppu maiò" message= "$INT_REPLACE$ s c h e d a r i i d e v e n u e s s e a p e r t i .
Site sicuru di aprelli ?"/>
<SettingsOnCloudError title= "Preferenze di Nivulu" message= "Pare c h ì u p a s s e g h j u d i e p r e f e r e n z e d i n i v u l u h è d e f i n i t u n a n t ' à u n l e t t o r e i n
lettura sola, o in un cartulare chì richiede diritti d'accessu di scrittura.
E vostre preferenze di nivulu anu da esse abbandunate. Ci vole à rimette un valore accetevule via u dialogu di Preferenze."/>
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<FilePathNotFoundWarning title= "Apertura di Schedariu" message= "U schedariu chì voi pruvate d'apre ùn esiste micca." />
<SessionFileInvalidError title= "Ùn pò micca Caricà una Sessione" message= "U schedariu di sessione hè sia alteratu, sia micca accettevule." />
2018-03-17 22:06:03 +00:00
<DroppingFolderAsProjectModeWarning title= "Azzione inaccetevule" message= "Pudete d e p o n e s o l u s c h e d a r i i o c a r t u l a r i m a m i c c a t r e m i n d u i , p e r c h è s i t e i n u m o d u d i d i p o s i t u C a r t u l a r e c u m ' è S p a z i u d i T r a v a g l i u .
2018-03-11 17:37:55 +00:00
Ci vole à attivà " À u depone d'un cartulare, apre tutti i schedarii invece d'impiegallu cum'è Spaziu di Tr." in a sezzione " Cartulare Predefinitu" di e Preferenze per fà quessu."/>
<SortingError title= "Sbagliu di Classificazione" message= "Impussibule di fà una classificazione numerica per via di a linea $INT_REPLACE$." />
<ColumnModeTip title= "Minichichja di Modu Culonna" message= "Ci vole à impiegà "ALT+Selez. cù Topu" o "Alt+Maiusc+Fleccia" per permutà ver di u modu culonna." />
<BufferInvalidWarning title= "Arregistramentu fiascu" message= "Ùn pò micca arregistrà : U stampone hè inaccetevule." />
<DoSaveOrNot title= "Arregistrà" message= "Arregistrà u schedariu "$STR_REPLACE$" ?" />
<DoCloseOrNot title= "Cunservà u schedariu inesistente" message= "U s c h e d a r i u & q u o t ; $ S T R _ R E P L A C E $ & q u o t ; ù n e s i s t e p i ù .
Cunservà stu schedariu in l'editore ?"/>
<DoDeleteOrNot title= "Squassà u schedariu" message= "U s c h e d a r i u & q u o t ; $ S T R _ R E P L A C E $ & q u o t ;
serà dispiazzatu ver di a vostra Rumenzula è stu ducumentu serà chjosu.
Cuntinuà ?"/>
<NoBackupDoSaveFile title= "Arregistrà" message= "U v o s t r u s c h e d a r i u d i s a l v a g u a r d i a ù n s i t r o v a p i ù ( s q u a s s a t u d a f o r a ) .
Arregistratellu osinnò i vostri dati seranu persi
Vulete arregistrà u schedariu " $STR_REPLACE$" ?"/>
<DoReloadOrNot title= "Ricaricà" message= ""$STR_REPLACE$"
Stu schedariu hè statu mudificatu da un'altru prugramma.
Vulete ricaricallu ?"/>
<DoReloadOrNotAndLooseChange title= "Ricaricà" message= ""$STR_REPLACE$"
Stu schedariu hè statu mudificatu da un'altru prugramma.
Vulete ricaricallu è perde cusì i cambiamenti fatti cù Notepad++ ?"/>
<PrehistoricSystemDetected title= "Sistema prestoricu identificatu" message= "Pare chì voi impiegate sempre un sistema prestoricu. Per disgrazia, sta funzione funziuneghja solu cù un sistema mudernu." />
<XpUpdaterProblem title= "Rinnovu di Notepad++" message= "U r i n n o v u d i N o t e p a d + + ù n f u n z i u n e g h j a m i c c a c ù X P p e r v i a d i u s o l i v e l l u d i s i c u r i t à à l ' a n t i c o g n a .
Vulete andà nant'à a pagina di Notepad++ per scaricà l'ultima versione ?"/>
<DocTooDirtyToMonitor title= "Penseru d'appustamentu" message= "U ducumentu hè brutu. Ci vole à arregistrà a mudificazione nanzu à appustallu." />
<DocNoExistToMonitor title= "Penseru d'appustamentu" message= "U schedariu deve esiste per esse appustatu." />
2018-03-17 22:06:03 +00:00
<FileTooBigToOpen title= "Penseru di dimensione di schedariu" message= "U schedariu hè troppu maiò per esse apertu da Notepad++" />
2018-03-11 17:37:55 +00:00
<CreateNewFileOrNot title= "Creà un novu schedariu" message= ""$STR_REPLACE$" ùn esiste. Creallu ?" />
<CreateNewFileError title= "Creà un novu schedariu" message= "Ùn pò micca creà u schedariu "$STR_REPLACE$"." />
<OpenFileError title= "SBAGLIU" message= "Ùn pò micca apre u schedariu "$STR_REPLACE$"." />
<FileBackupFailed title= "Fiascu di Salvaguardia di Schedariu" message= "A v e r s i o n e p r e c e d e n t e d i u s c h e d a r i u ù n p ò m i c c a e s s e a r r e g i s t r a t a i n u c a r t u l a r e d i s a l v a g u a r d i a : & q u o t ; $ S T R _ R E P L A C E $ & q u o t ; .
Vulete arregistrà u schedariu attuale quantunque ?"/>
<LoadStylersFailed title= "Caricamentu fiascu di stylers.xml" message= "Caricamentu fiascu di "$STR_REPLACE$" !" />
<LoadLangsFailed title= "Cunfiguratore" message= "Caricamentu f i a s c u d i l a n g s . x m l !
Vulete ricuperà u vostru langs.xml ?"/>
<LoadLangsFailedFinal title= "Cunfiguratore" message= "Caricamentu fiascu di langs.xml !" />
<FolderAsWorspaceSubfolderExists title= "Penseru à l'aghjuntu di Cartulare cum'è Spaziu di Travagliu" message= "Un s o t t u - c a r t u l a r e d i u c a r t u l a r e c h ì v o i v u l e t e a g h j u n g h j e e s i s t e d i g h j à .
Ci vole à caccià a so radica da u pannellu nanzu d'aghjunghje u cartulare " $STR_REPLACE$" ."/>
<ProjectPanelChanged title= "$STR_REPLACE$" message= "U spaziu di travagliu hè statu mudificatu. Vulete arregistrallu ?" />
<ProjectPanelChangedSaveError title= "$STR_REPLACE$" message= "U vostru spaziu di travagliu ùn hè micca statu arregistratu." />
<ProjectPanelOpenDoSaveDirtyWsOrNot title= "Apre u Spaziu di Travagliu" message= "U spaziu di travagliu attuale hè statu mudificatu. Vulete arregistrà u prughjettu attuale ?" />
<ProjectPanelNewDoSaveDirtyWsOrNot title= "Novu Spaziu di Travagliu" message= "U spaziu di travagliu attuale hè statu mudificatu. Vulete arregistrà u prughjettu attuale ?" />
<ProjectPanelOpenFailed title= "Apre u Spaziu di Travagliu" message= "U s p a z i u d i t r a v a g l i u ù n p ò m i c c a e s s e a p e r t u .
Pare chì u schedariu à apre ùn hè micca un schedariu di prughjettu accettevule."/>
<ProjectPanelRemoveFolderFromProject title= "Caccià u cartulare da u prughjettu" message= "Tutti i s o t t u - e l e m e n t i s e r a n u c a c c i a t i .
Site sicuru di vulè caccià stu cartulare da u prughjettu ?"/>
<ProjectPanelRemoveFileFromProject title= "Caccià u schedariu da u prughjettu" message= "Site sicuru di vulè caccià stu schedariu da u prughjettu ?" />
<ProjectPanelReloadError title= "Ricaricà u Spaziu di Travagliu" message= "Ùn pò micca truvà u schedariu à ricaricà." />
<ProjectPanelReloadDirty title= "Ricaricà u Spaziu di Travagliu" message= "U s p a z i u d i t r a v a g l i u a t t u a l e h è s t a t u m u d i f i c a t u . U n r i c a r i c a m e n t u s c a c c i e r à t u t t e e m u d i f i c a z i o n i .
Vulete cuntinuà ?"/>
<UDLNewNameError title= "Sbagliu UDL" message= "Stu n o m e h è i m p i e g a t u d a u n a l t r u l i n g u a g h j u ,
ci vole à dà un altru."/>
<UDLRemoveCurrentLang title= "Caccià u linguaghju attuale" message= "Site sicuru ?" />
<SCMapperDoDeleteOrNot title= "Site sicuru ?" message= "Site sicuru di vulè squassà st'accurtatoghju ?" />
<FindCharRangeValueError title= "Penseru di Valore di Stesa" message= "Duveria scrive trà 0 è 255." />
<OpenInAdminMode title= "Arregistramentu fiascu" message= "U s c h e d a r i u ù n p ò m i c c a e s s e a r r e g i s t r a t u , p o d a s s e h è p r u t e t t u .
Vulete dimarrà Notepad++ in modu Amministratore ?"/>
<OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title= "Arregistramentu fiascu" message= "U s c h e d a r i u ù n p ò m i c c a e s s e a r r e g i s t r a t u , p o d a s s e h è p r u t e t t u .
Vulete dimarrà Notepad++ in modu Amministratore ?"/>
<OpenInAdminModeFailed title= "Apertura fiasca in modu Amministratore" message= "Notepad++ ùn pò micca esse apertu in modu Amministratore." />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
</MessageBox>
<ClipboardHistory >
<PanelTitle name= "Crunulugia di u Preme'papei" />
</ClipboardHistory>
<DocSwitcher >
<PanelTitle name= "Cambiamentu di Ducumentu" />
<ColumnName name= "Nome" />
<ColumnExt name= "Est." />
</DocSwitcher>
2018-03-11 17:37:55 +00:00
<WindowsDlg >
<ColumnName name= "Nome" />
<ColumnPath name= "Passeghju" />
<ColumnType name= "Tipu" />
</WindowsDlg>
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<AsciiInsertion >
<PanelTitle name= "Pannellu d'Inserzione ASCII" />
<ColumnVal name= "Valore" />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<ColumnHex name= "Esadecimale" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<ColumnChar name= "Caratteru" />
</AsciiInsertion>
<DocumentMap >
<PanelTitle name= "Cartugrafia di u Ducumentu" />
</DocumentMap>
<FunctionList >
<PanelTitle name= "Lista di e Funzioni" />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<SortTip name= "Classificà" />
<ReloadTip name= "Ricaricà" />
2016-09-26 17:22:26 +00:00
</FunctionList>
2018-03-11 17:37:55 +00:00
<FolderAsWorkspace >
<PanelTitle name= "Cartulare cum'è Spaziu di Travagliu" />
<SelectFolderFromBrowserString name= "Selezziunà un cartulare à aghjunghje à u pannellu Cartulare cum'è Spaziu di Travagliu" />
<Menus >
<Item id= "3511" name= "Caccià" />
<Item id= "3512" name= "Caccià Tuttu" />
<Item id= "3513" name= "Aghjunghje" />
<Item id= "3514" name= "Eseguitu da u sistema" />
<Item id= "3515" name= "Apre" />
<Item id= "3516" name= "Cupià u passeghju" />
<Item id= "3517" name= "Circà in Schedarii..." />
<Item id= "3518" name= "Espluratore quì" />
<Item id= "3519" name= "CMD quì" />
</Menus>
</FolderAsWorkspace>
2016-09-26 17:22:26 +00:00
<ProjectManager >
<PanelTitle name= "Prughjettu" />
<WorkspaceRootName name= "Spaziu di Travagliu" />
<NewProjectName name= "Nome di Prughjettu" />
<NewFolderName name= "Nome di Cartulare" />
<Menus >
<Entries >
<Item id= "0" name= "Spaziu di Travagliu" />
<Item id= "1" name= "Mudificà" />
</Entries>
<WorkspaceMenu >
<Item id= "3122" name= "Novu Spaziu di Travagliu" />
<Item id= "3123" name= "Apre u Spaziu di Travagliu" />
<Item id= "3124" name= "Ricaricà u Spaziu di Travagliu" />
<Item id= "3125" name= "Arregistrà" />
<Item id= "3126" name= "Arregistrà cù u Nome..." />
<Item id= "3127" name= "Arregistrà una Copia cù u Nome..." />
<Item id= "3121" name= "Aghjunghje un Novu Prughjettu" />
</WorkspaceMenu>
<ProjectMenu >
<Item id= "3111" name= "Rinumà" />
<Item id= "3112" name= "Aghjunghje un Sfugliaghju" />
<Item id= "3113" name= "Aghjunghje Schedarii..." />
<Item id= "3117" name= "Aghjunghje Schedarii da u Cartulare..." />
<Item id= "3114" name= "Caccià" />
<Item id= "3118" name= "Move Insù" />
<Item id= "3119" name= "Move Inghjò" />
</ProjectMenu>
<FolderMenu >
<Item id= "3111" name= "Rinumà" />
<Item id= "3112" name= "Aghjunghje un Sfugliaghju" />
<Item id= "3113" name= "Aghjunghje Schedarii..." />
<Item id= "3117" name= "Aghjunghje Schedarii da u Cartulare..." />
<Item id= "3114" name= "Caccià" />
<Item id= "3118" name= "Move Insù" />
<Item id= "3119" name= "Move Inghjò" />
</FolderMenu>
<FileMenu >
<Item id= "3111" name= "Rinumà" />
<Item id= "3115" name= "Caccià" />
<Item id= "3116" name= "Mudificà Passeghju di Schedariu" />
<Item id= "3118" name= "Move Insù" />
<Item id= "3119" name= "Move Inghjò" />
</FileMenu>
</Menus>
</ProjectManager>
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<MiscStrings >
2018-03-11 17:37:55 +00:00
<!-- $INT_REPLACE$ and $STR_REPLACE$ are a place holders, don't translate these place holders -->
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<word-chars-list-tip value= "Quessu permette d'include caratteri addiziunali in i caratteri di parolle currente quandu ci hè un doppiu cliccu per selezziunà o una ricerca cù l'ozzione "Parolla sana deve currisponde" selezziunata." />
<word-chars-list-warning-begin value= "Fate casu : " />
<word-chars-list-space-warning value= "$INT_REPLACE$ spaziu(i)" />
<word-chars-list-tab-warning value= "$INT_REPLACE$ tabulazione(i)" />
<word-chars-list-warning-end value= " in a vostra lista di caratteri." />
2018-03-11 17:37:55 +00:00
<cloud-invalid-warning value= "Passeghju inaccettevule." />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<cloud-restart-warning value= "Ci vole à rilancià Notepad++ per piglià in contu stu cambiamentu." />
2018-03-11 17:37:55 +00:00
<cloud-select-folder value= "Selezziunà un cartulare da/ver di induve Notepad++ leghje/scrive e so preferenze" />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
<shift-change-direction-tip value= "Impiegà Maiusc+Entre per circà in a direzzione opposta." />
2018-03-11 17:37:55 +00:00
<two-find-buttons-tip value= "Modu di 2 buttoni per circà" />
<find-status-top-reached value= "Circà : 1a occurrenza trova da a fine. U principiu di u ducumentu hè statu toccu." />
<find-status-end-reached value= "Circà : 1a occurrenza trova da u principiu. A fine di u ducumentu hè stata tocca." />
<find-status-replaceinfiles-1-replaced value= "Rimpiazzà in Schedarii : 1 occurrenza hè stata rimpiazzata" />
<find-status-replaceinfiles-nb-replaced value= "Rimpiazzà in Schedarii : $INT_REPLACE$ occurrenze sò state rimpiazzate" />
<find-status-replaceinfiles-re-malformed value= "Rimpiazzà in Schedarii Aperti : A spressione regulare hè mal'cuncilia" />
<find-status-replaceinopenedfiles-1-replaced value= "Rimpiazzà in Schedarii Aperti : 1 occurrenza hè stata rimpiazzata" />
<find-status-replaceinopenedfiles-nb-replaced value= "Rimpiazzà in Schedarii Aperti : $INT_REPLACE$ occurrenze sò state rimpiazzate" />
<find-status-mark-re-malformed value= "Marcà : A spressione regulare per ricercà hè mal'cuncilia" />
<find-status-invalid-re value= "Circà : Espressione regulare inaccettevule" />
<find-status-mark-1-match value= "1 cuncurdanza" />
<find-status-mark-nb-matches value= "$INT_REPLACE$ cuncurdanze" />
<find-status-count-re-malformed value= "Cuntà : A spressione regulare per ricercà hè mal'cuncilia" />
<find-status-count-1-match value= "Cuntà : 1 cuncurdanza" />
<find-status-count-nb-matches value= "Cuntà : $INT_REPLACE$ cuncurdanze" />
<find-status-replaceall-re-malformed value= "Rimpiazzà Tutti : A spressione regulare hè mal'cuncilia" />
<find-status-replaceall-1-replaced value= "Rimpiazzà Tutti : 1 occurrenza hè stata rimpiazzata" />
<find-status-replaceall-nb-replaced value= "Rimpiazzà Tutti : $INT_REPLACE$ occurrenze sò state rimpiazzate" />
<find-status-replaceall-readonly value= "Rimpiazzà Tutti : Ùn si pò rimpiazzà u testu. U ducumentu attuale pò solu si leghje" />
<find-status-replace-end-reached value= "Rimpiazzà : 1a occurrenza rimpiazzata da u principiu. A fine di u ducumentu hè stata tocca" />
<find-status-replace-top-reached value= "Rimpiazzà : 1a occurrenza rimpiazzata da a fine. U principiu di u ducumentu hè statu toccu" />
<find-status-relaced-next-found value= "Rimpiazzà : 1 occurrenza hè stata rimpiazzata. A prossima occurrenza trova" />
<find-status-relaced-next-not-found value= "Rimpiazzà : 1 occurrenza hè stata rimpiazzata. A prossima occurrenza micca trova" />
<find-status-replace-not-found value= "Rimpiazzà : alcuna occurrenza trova" />
<find-status-replace-readonly value= "Rimpiazzà : Ùn si pò rimpiazzà u testu. U ducumentu attuale pò solu si leghje" />
<find-status-cannot-find value= "Circà : Ùn si pò truvà u testu "$STR_REPLACE$"" />
<finder-find-in-finder value= "Circà in sti risultati trovi..." />
<finder-close-this value= "Chjode stu circatore" />
<finder-collapse-all value= "Ripiegà tuttu" />
<finder-uncollapse-all value= "Spiegà tuttu" />
<finder-copy value= "Cupià" />
<finder-select-all value= "Selezziunà tuttu" />
<finder-clear-all value= "Viutà tuttu" />
<finder-open-all value= "Apre tuttu" />
2017-05-01 18:10:55 +00:00
</MiscStrings>
2016-09-26 17:22:26 +00:00
</Native-Langue>
</NotepadPlus>